manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Hanwha Techwin
  6. •
  7. Rack & Stand
  8. •
  9. Hanwha Techwin SBP-137WM User manual

Hanwha Techwin SBP-137WM User manual

ENG
Product Overview
Package
This product is a wall mount bracket used for installing our Vandal Dome
Camera product on a wall or vertical structure.
Ce produit est un support de montage mural utilisé pour installer notre
produit Vandal Dome Camera sur un mur ou une structure verticale.
Bei diesem Produkt handelt es sich um eine Wandhalterung für die
Installation unserer Vandal Dome Kamera an einer Wand oder vertikalen
Struktur.
Este producto es un soporte de montaje en pared para instalar nuestro
producto Vandal Dome Camera en una pared o estructura vertical.
Questo prodotto è una staffa di montaggio a parete utilizzato per
installare il nostro prodotto Vandal Dome Camera su un muro o una
struttura verticale.
Данный продукт – это кронштейн для настенного монтажа,
использующийся для установки нашей антивандальной купольной
камеры на стене или вертикальной конструкции.
Ten produkt jest uchwytem ściennym do montażu naszej
wandaloodpornej kamery kopułkowej na ścianache lub pionowych
konstrukcjach.
Bu ürünü bir duvara montaj aparatıdır ve Vandal Dome Kamera
ürünümüzün duvara veya yatay bir yapıya kurulumu için kullanılır.
Tento produkt je nástěnný držák určený pro montáž kopulových kamer
proti vandalům na zdi nebo vertikální konstrukce.
本製品は、壁または垂直構造物に当社のVandal Dome Camera 製品を
取り付けるために使用するウォールマウントブラケットです。
本产品时用于将防暴半球型摄像机产品安装在墙壁或竖直结构上的壁式
安装支架。
본 제품은 벽 또는 수직 구조물에 당사 Vandal Dome 카메라 계열의 제품을
설치시 사용하는 Wall Mount Bracket 입니다.
FRA
GER
SPA
ITA
RUS
POL
TUR
CZ
JAP
CHI
KOR
Installation Precautions
`Make sure that the installation location can hold four times the total weight of the Wall Mount Bracket and
product to be installed.
When you install the product, using the installation screws contained in the product package is highly
recommended.
If you want to install it on a concrete wall, you need to use the plastic anchor and the installation screws
contained in the package.
`S’assurer que le lieu de l’installation peut tenir quatre fois plus le poids du support de montage mural et le
produit à installer.
Lorsque vous installez le produit, il est fortement recommandé d’utiliser les vis contenues dans
l’emballage du produit.
Si vous voulez l’installer sur un mur en béton, vous devez utiliser la cheville en plastic et les vis
d’installation contenues dans l’emballage.
`Versichern Sie sich, dass die Installationsstelle das Vierfache des gesamten Gewicht der Wandhalterung
und des zu montierenden Produkts tragen kann.
Das Verwenden der Schrauben, die der Produktpackung beigegeben sind, wird zur Montage des
Produkts sehr empfohlen.
Sollten Sie das Produkt an eine Betonwand montieren wollen, müssen Sie den Kunststoffdübel und die in
dieser Packung enthaltenen Schrauben verwenden.
`Asegúrese de que el sitio para la instalación de la cámara puede soportar cuatro veces el peso del
soporte para el montaje de pared, así como la instalación de la cámara.
Cuando instale el producto, se recomienda utilizar los tornillos de instalación incluidos en el paquete del
producto.
Si desea instalarlo en un muro de hormigón, necesitará utilizar el anclaje de plástico y los tornillos de
instalación incluidos en el paquete.
`Assicurarsi che la postazione scelta per l’installazione sia in grado di supportare un peso quattro volte
superiore al peso totale del Supporto a Muro e del prodotto che si desidera installare.
Durante l’installazione del prodotto, è altamente consigliabile l’utilizzo delle viti di installazione contenute
nella confezione del prodotto.
Se si desidera installare il dispositivo su un muro di cemento, sarà necessario utilizzare i tasselli di plastica
e le viti per l’installazione contenute nella confezione.
`Удостоверьтесь, что место для установки может выдерживать четырехкратный общий вес
настенного крепления и устанавливаемого изделия.
При установке изделия настоятельно рекомендуется использовать монтажные винты, имеющиеся в
упаковке изделия.
При установке на бетонной стене наряду с монтажными винтами, содержащимися в упаковке,
необходимо использовать пластиковые дюбели.
`Upewnić się, czy miejsce montażu może utrzymać czterokrotny całkowity ciężar wspornik ściennego
wraz z montowanym produktem.
Wysoce zalecana jest instalacja produktu za pomocą wkrętów montażowych zawartych w zestawie
produktu.
W przypadku konieczności montażu na ścianie betonowej należy zastosować kołki plastikowe oraz
wkręty montażowe zawarte w zestawie.
`Montaj yapılacak konumun, Duvar Montaj Desteğinin ve monte edilecek ürünün toplam ağırlığının dört
katını kaldırabileceğinden emin olun.
Ürünü monte ederken, ürün paketinde bulunan montaj vidalarını kullanmanız önerilir.
Beton duvara monte etmek istiyorsanız, pakette bulunan plastik ankrajı ve montaj vidalarını kullanmanız
gerekir.
`Ujistěte se, že místo instalace udrží čtyřnásobek celkové hmotnosti nástěnného držáku a instalovaného
produktu.
Při instalaci produktu důrazně doporučujeme použít instalační šrouby, které jsou obsažené v balení
produktu.
Pokud chcete instalaci provést na betonové stěně, musíte použít plastové hmoždinky a instalační šrouby
obsažené v balení.
`取り付ける場所が、壁設置用ブラケットおよび取り付ける製品の総重量の4倍分の重量に耐えられること
を確認してください。
本製品を取り付けるとき、本製品のパッケージに同梱の取り付けねじを使用することを強くお勧めします。
本製品をコンクリート壁に取り付ける場合、本製品のパッケージに同梱のプラスチック製のアンカーと取
り付けねじを使用する必要があります。
``确保安装位置可以承受壁挂式支架以及要安装产品的总重量的四倍。`
安装本产品时,强烈建议使用本产品包装内包含的安装螺钉。`
如果您想将它安装在混凝土墙壁上,则需要使用包装内包含的塑料胀管和安装螺钉。
`설치 장소가 Wall Mount Bracket 및 설치제품 총중량의 4배 이상을 충분히 견딜 수 있는 장소인지 확인 후에
설치하십시오.`
제품 설치시는, 본 제품에 동봉한 설치 스크류를 사용하기를 권장합니다.`
콘크리트벽에 설치할 경우 동봉한 플라스틱 앵카와 설치 스크류를 함께 사용하십시오.
WALL MOUNT BRACKET
WALL MOUNT BRACKET, PLATE
SCREW ANCHOR
SCREW ANCHOR
<SBP-137WM/SBP-137WMW>
<SBP-137WM1/SBP-137WMW1>
Wall Mount Bracket
SBP-137WM (IVORY)
SBP-137WM1 (IVORY)
SBP-137WMW (WHITE)
SBP-137WMW1 (WHITE)
Product Specications
• Weight : 440g(SBP-137WM/SBP-137WMW) /
550g(SBP-137WM1/SBP-137WMW1)
•Material : ALUMINIUM/Plastic
•Operation temp. : -50°C~60°C
•Operation hum. : 0~100%
•Ciężar : 440g(SBP-137WM/SBP-137WMW) /
550g(SBP-137WM1/SBP-137WMW1)
• Materiał : Aluminium/Tworzywo sztuczne
•Temperatura robocza : -50°C~60°C
•Wilgotność robocza : 0~100%
•Poids : 440g(SBP-137WM/SBP-137WMW) /
550g(SBP-137WM1/SBP-137WMW1)
•Matériau : Aluminium/Plastic
•Température de fonctionnement :
-50°C~60°C
• Humidité de fonctionnement : 0~100%
• Ağırlık : 440g(SBP-137WM/SBP-137WMW) /
550g(SBP-137WM1/SBP-137WMW1)
• Malzeme : Alüminyum/Plastik
•Çalışma sıcaklığı : -50°C~60°C
•Çalışma nem değeri : 0~100%
•Gewicht : 440g(SBP-137WM/SBP-137WMW) /
550g(SBP-137WM1/SBP-137WMW1)
•Material : Aluminium/Kunststoff
•Betriebstemperatur : -50°C~60°C
•Betriebsluftfeuchte : 0~100%
• Hmotnost : 440g(SBP-137WM/SBP-137WMW) /
550g(SBP-137WM1/SBP-137WMW1)
• Materiál : Hliník/Plast
• Provozní teplota : -50°C~60°C
• Provozní vlhkost : 0~100%
• Peso : 440g(SBP-137WM/SBP-137WMW) /
550g(SBP-137WM1/SBP-137WMW1)
•Material : Aluminio/Plástico
•Temp. funcionamiento : -50°C~60°C
•Hum. funcionamiento. : 0~100%
• 重量 : 440g(SBP-137WM/SBP-137WMW) /
550g(SBP-137WM1/SBP-137WMW1)
• 材質 : アルミニウム/プラスチック
• 動作温度 : -50°C~60°C
• 動作湿度 : 0~100%
• Peso : 440g(SBP-137WM/SBP-137WMW) /
550g(SBP-137WM1/SBP-137WMW1)
•Materiale : Alluminio/Plastico
•Temperatura di esercizio : -50°C~60°C
•Umidità di esercizio : 0~100%
•重量 : 440g(SBP-137WM/SBP-137WMW) / 
550g(SBP-137WM1/SBP-137WMW1)
•材料 : 铝质/塑料
•工作温度 : -50°C~60°C
•工作湿度 : 0~100%
•Вес : 440g(SBP-137WM/SBP-137WMW) /
550g(SBP-137WM1/SBP-137WMW1)
•Материал : Алюминий/Пластик
•Температура при работе : -50°C~60°C
•Влажность при работе : 0~100%
•무게 : 440g(SBP-137WM/SBP-137WMW) /
550g(SBP-137WM1/SBP-137WMW1)
• 재질 : Aluminum/Plastic
• 사용 온도 : -50℃~60℃
• 사용 습도 : 0~100%
Product Outline
Installation
mm(inch)
1
For installation, use the plastic anchor and the installation screws contained
in the product package.
1) To mount it on the wall, use plastic anchors and tapping screws.
2) To install in a gang box, use the machine screws.
2
Use the screws contained in the product package to install your camera.
Mount the ceiling bracket with its front facing forward.
3
Close the MOUNT WALL COVER contained in the product package.
<VF Vandal Dome>
<VF Vandal Dome>
<Fixed Vandal Dome>
<Fixed Vandal Dome>
J
`If the cable jacket is not waterproofed properly, then it can directly cause
leakage. Make sure to protect the cable with a dense layer of taping.
`Waterproof butyl tape is made of butyl rubber that can be stretched to
twice its normal length.
Outdoor installation
When you install it outside of the building, please waterproof it with waterproof
butyl rubber tape (can be purchased in stores) so that water does not leak
from the gap of the cable connected to the outside.
1
Connect to cables, such as I/O and
audio.
2
Wrap the black cable jacket (Area A)
and the cable connection area with
waterproof (butyl rubber) tape so
that more than half of the butyl
rubber tape is overlapped.
1) 2)

This manual suits for next models

3

Other Hanwha Techwin Rack & Stand manuals

Hanwha Techwin SBP-300HM7 User manual

Hanwha Techwin

Hanwha Techwin SBP-300HM7 User manual

Hanwha Techwin SBP-300HM6 User manual

Hanwha Techwin

Hanwha Techwin SBP-300HM6 User manual

Hanwha Techwin SBP-390WM1 User manual

Hanwha Techwin

Hanwha Techwin SBP-390WM1 User manual

Hanwha Techwin SBP-125HMW User manual

Hanwha Techwin

Hanwha Techwin SBP-125HMW User manual

Hanwha Techwin SBP-300NB User manual

Hanwha Techwin

Hanwha Techwin SBP-300NB User manual

Hanwha Techwin SBC-165W User manual

Hanwha Techwin

Hanwha Techwin SBC-165W User manual

Hanwha Techwin SBP-300KM User manual

Hanwha Techwin

Hanwha Techwin SBP-300KM User manual

Hanwha Techwin SBV-138TMW User manual

Hanwha Techwin

Hanwha Techwin SBV-138TMW User manual

Hanwha Techwin SBP-156HMW User manual

Hanwha Techwin

Hanwha Techwin SBP-156HMW User manual

Hanwha Techwin SBL-100D User manual

Hanwha Techwin

Hanwha Techwin SBL-100D User manual

Hanwha Techwin SBL-100C User manual

Hanwha Techwin

Hanwha Techwin SBL-100C User manual

Hanwha Techwin Backbox SBV-125BW User manual

Hanwha Techwin

Hanwha Techwin Backbox SBV-125BW User manual

Hanwha Techwin SBP-300HMW5 User manual

Hanwha Techwin

Hanwha Techwin SBP-300HMW5 User manual

Hanwha Techwin SBV-136B User manual

Hanwha Techwin

Hanwha Techwin SBV-136B User manual

Hanwha Techwin SBP-122HMW User manual

Hanwha Techwin

Hanwha Techwin SBP-122HMW User manual

Hanwha Techwin SBP-276HM User manual

Hanwha Techwin

Hanwha Techwin SBP-276HM User manual

Popular Rack & Stand manuals by other brands

Sanus VMTV manual

Sanus

Sanus VMTV manual

Hanwha Vision SBV-158G manual

Hanwha Vision

Hanwha Vision SBV-158G manual

Bosch GCR 350 Original instructions

Bosch

Bosch GCR 350 Original instructions

Hubbell HBL500 installation instructions

Hubbell

Hubbell HBL500 installation instructions

Costway TM10033 manual

Costway

Costway TM10033 manual

Scanstrut SPR-1i-RM installation instructions

Scanstrut

Scanstrut SPR-1i-RM installation instructions

HAGOR CON-Line W 55 installation manual

HAGOR

HAGOR CON-Line W 55 installation manual

Mustang MPCQ-M44V instruction manual

Mustang

Mustang MPCQ-M44V instruction manual

KSIX B9000SU21 user manual

KSIX

KSIX B9000SU21 user manual

Radiorax RK2015 installation manual

Radiorax

Radiorax RK2015 installation manual

AVF JAK90 manual

AVF

AVF JAK90 manual

Ultimate Support SECOND TIER PRO manual

Ultimate Support

Ultimate Support SECOND TIER PRO manual

CONEN SCETA installation guide

CONEN

CONEN SCETA installation guide

KTM Power Parts 60312992044 Information

KTM Power Parts

KTM Power Parts 60312992044 Information

GRAVITY SP 5211 ACB instructions

GRAVITY

GRAVITY SP 5211 ACB instructions

Manhattan 462419 instructions

Manhattan

Manhattan 462419 instructions

Kolpin Outdoors 15-0070 Assembly & owners manual

Kolpin Outdoors

Kolpin Outdoors 15-0070 Assembly & owners manual

Husky ERZ782478W4 quick start guide

Husky

Husky ERZ782478W4 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.