Haussmann Xpert MSS106 User manual

Modèle / Model:
MSS106
Operator's Manual (p.11)
Manuel de l’utilisateur (p.2)
MSS106
68125011
UNIVERSAL MOBILE MITRE SAW STAND
CONSERVEZ CE GUIDE
Vous aurez besoin de ce guide pour les règles de sécurité, les procédures d'utilisation et la garantie.
Conservez-le dans un endroit sûr et au sec pour référence future.
SAVE THIS MANUAL
You will need this manual for safety instructions, operating procedures, and warranty.
Put it and the original sales invoice in a safe, dry place for future reference.
QUESTIONS? 1 866 206-0888
Notre personnel du service à la clientèle est disponible pour vous aider.
Pour obtenir de l'aide pour le montage de votre produit, pour signaler
des pièces endommagées ou manquantes, ou pour toute autre
information, veuillez composer notre numéro sans frais: 1-866-206-0888.
Enregistrez votre produit
Nous vous invitons à enregistrer votre produit en ligne afin de faciliter les
communications; pour ce faire, veuillez visiter le
www.outilshaussmann.com
Our Customer service staff is available to help you.
For help with product assembly, to report damaged or missing parts, or
for any other information, please call our toll-free number:
1-866-206-0888.
Register your product
We invite you to register your product online to make future
communications easier. To do so, simply visit our website
www.haussmanntools.com.
SUPPORT UNIVERSEL PORTATIF
POUR SCIES À ONGLETS
Manuel de l'utilisateur (p.2)
Modèle / Model:
UNIVERSAL MOBILE MITRE SAW STAND
SUPPORT UNIVERSEL PORTATIF
POUR SCIES À ONGLETS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
p.2
p.3
p.3
p.4
!
Prenez le temps de lire et de comprendre toutes les instructions.
Ne pas suivre toutes les instructions décrites ci-dessous peut entraîner des
Certaines consignes de sécurité de base doivent toujours
électriques afin de réduire les risques de blessure. Lisez ce guide en entier
ATTENTION!
blessures graves.
AVERTISSEMENT!
être respectées lors de l'utilisation d'outils, d'appareils ou d'équipement
avant d'utiliser cet outil. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
!
2MSS106
p.4
p.4
p.8
p.11
p.11
p.12
p.12
p.13
p.14
p.15
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSIGNES PARTICULIÈRES AU SUPPORT
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
NOMENCLATURE DES PIÈCES
OUTILS
CONTENU DE LA BOÎTE
CONSIGNES D'ASSEMBLAGE
SOULÈVEMENT ET ABAISSEMENT
MONTAGE DE VOTRE SCIE À ONGLETS
RALLONGES ET ROULEAUX
ENTREPOSAGE DE VOTRE SUPPORT
GARANTIE
LISTE DES PIÈCES
SCHÉMA
LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’EMPLOYER CE PRODUIT
l'utiliser à d'autres fins que celle pour laquelle il a été concu.Pour toutequestion
relative à l'utilisation de ce produit, veuillez comuniquer avec le Service à la
clientèle.
1. GARDEZ L'AIRE DE TRAVAIL LIBRE de tout obstacle et bien aérée. Les
endroits encombrés sont sources de blessures.
2. PRENEZ VOTRE AIRE DE TRAVAIL EN CONSIDÉRATION. N'utilisez pas
d'outil électrique dans un endroit humide ou mouillé. Veillez à ce que votre
outil soit toujours à l'abri de la pluie. Éclairez bien votre espace de travail.
3. ÉLOIGNEZ LES ENFANTS ET LES SPECTATEURS. Aucun enfant ne
devrait se trouver dans l' espace de travail. Ne les laissez pas manipuler les
machines, les outils ou les rallonges électriques. Les visiteurs peuvent vous
au sec afin d'éviter la formation de rouille. L'équipement doit aussi être
4. RANGEZ LES OUTILS INUTILISÉS. Rangez l'équipement dans un endroit
5. LUNETTES DE PROTECTION
aux yeux, l'utilisateur de l'outil et les personnes présentes dans l'aire
de travail doivent porter des lunettes de protections avec écrans rigides
6. SOYEZ VIGILANT. Regardez ce que vous faites et servez-vous du gros
bon sens. N'employez aucun outil lorsque vous êtes fatigué, ou sous
l'influence d'alcool,de drogues ou de médicaments.
7. GARDEZ UNE POSITION STABLE. Gardez vos pieds au sol et conservez
votre équilibre en tout temps. Ne vous étirez pas vers des machines en
fonction.

!
3
FRANÇAIS
CONSIGNES PARTICULIÈRES AU SUPPORT
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
1. Placez le support de scie à onglets sur une surface plane SEULEMENT.
2. vous pincer les doigts ou les mains.
Soyez prudent lorsque vous élevez ou abaissez le support afin d'éviter de
Avant de commencer à travailler, vérifiez que la goupille est fixée et qu'elle
3.
que le support demeure rigide pendant la coupe.
4. EN AUCUN CAS, vous ne devez mettre le pied ni monter sur le support.
blessures.
5.
6. Ce produit a été conçu pour être utilisé uniquement avec une scie à
Avant l'utilisation, vérifiez les pattes et les supports afin de vous assuer
Avant l'utilisation, afin d'éviter un mouvement accidentel de la scie à onglets,
assurez-vous qu'elle est bien fixée au support.
onglets. Tout usage inapproprié ou abusif peut endommager le produit ou
causer des blessures corporelles.
7. qu'ils sont bien verrouillés.
AVERTISSEMENT : Les avertissements, mises en garde et consignes de
ce guide ne peuvent couvrir toutes les situations et conditions possibles.
L'opérateur doit reconnaître que le bon sens et la précaution ne peuvent être
intégrés au produit, mais qu'il doit lui-même en faire preuve.
Peut être réglé à une hauteur pratique pour l'utilisation d'une scie à onglets.
Les rouleaux de support se prolongent jusqu'à 88 po (223,5 cm)
et s'ajustent à plusieurs hauteurs de coupe.
Encombrement réduit : peut être entreposé et transporté avec la scie
attachée.
Grandes roues convenant aux surfaces inégales
Convient à la plupart des scies à onglets
Élévation et abaissement par piston
Capacité : 300 lb (136 kg)
Les renforts de rallonge peuvent sortir jusqu'à 34 po (86 cm), pour atteindre
une longueur de 88 po (223,5 cm)
2 roues : 7-3/4 po (diamètre) x 1-3/4 po (largeur) (19,7 x 4,4 cm)
Boulons de montage de la scie réglables jusqu'à une longueur de 31 po (79
cm) et une largeur de 15-1/2 po (39 cm)
La hauteur du support est réglable par piston, aux trois positions suivantes:
I. plié pour l'entreposage et le transport
2 rouleaux d'une longueur de 14 po (35,5 cm) offrant à chaque extrémité un
support à hauteur réglable entre 0 et 12 po (0 et 30 cm)
Dimensions lorsque plié : 58 x 24 x 18 po (147 x 61 x 46 cm)

FRANÇAIS
4MSS106
NOMENCLATURE DES PIÈCES
OUTILS
CONTENU DE LA BOÎTE
A. Roue
B. Support d'entreposage
C. Bouton de verrouillage du
guide de rallonge
D. Bouton de verrouillage de
hauteur du rouleau
E. Rouleau
F. Guide de rallonge réglable
G. Pièce de montage réglable
pour la scie
H. Poignée coussinée de
caoutchouc
I. Levier de relâchement
J. Piston
K. Goupille de verrouillage
L. Pied avant
M. Bouton de verrouillage de
rallonge
Vous aurez besoin des outils suivants pour assembler votre support :
Tournevis Phillips #2
Clé plate de 10 mm
Clé plate de 13 mm
2 clés plates de 19 mm
Clé à six pans de 5 mm
1 sac en plastique contenant les attaches et la quincaillerie pour assembler
votre support (montré ci-dessous à l'échelle):
2 mcx: Boulon hexagonal M12 X 140 mm long. (
schéma, p.27)
2 mcx: Contre-écrou hexagonal M12 ( )
fig.F2
Fig.1 Fig.2

FRANÇAIS
5
CONTENU DE LA BOÎTE
6 mcx: Vis à tête Phillips bombée M6 X 12 mm long. (
schéma, p.27)
2 mcx: Boulon hexagonal M6 x 16 mm long. (
p.27)
2 mcx: Écrou carré M8 ()
4 mcx: Bouton de verrouillage du guide de rallonge et bouton de
(court)
()
2 mcx:
30 mm long. (long) ( )
4 mcx: Capuchon pour rallonge de rouleau( )
2 mcx: Guide de rallonge réglable ( schéma, p.27)
Fig.3
Fig.4
Fig.5
Fig.6
Fig.7
Fig.8
Fig.9
rallonge
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: