Herstal Archi Mini Harlekin User manual

Datavej 3 • DK-5220 Odense SØ • Tlf.: +45 70 20 44 20 • www.herstal.dk • mail@herstal.dk
1 stk. Archi Gulv lampe.
2 stk. Glas.
2 stk. Lyskilder 20W G4
1 stk. Unbrako nøgle.
Oplever du problemer i forbindelse med anvendelsen af dit
Herstal produkt så ring direkte til
Herstal Hotline
Herstal HotlineHerstal Hotline
Herstal Hotline +45 70 20 44 20 hverdage Kl. 9.00
+45 70 20 44 20 hverdage Kl. 9.00+45 70 20 44 20 hverdage Kl. 9.00
+45 70 20 44 20 hverdage Kl. 9.00 –
––
–
15.00 .
15.00 .15.00 .
15.00 .
Bemærk følgende punkter på sikkerhedsanvisningen
Bemærk følgende punkter på sikkerhedsanvisningenBemærk følgende punkter på sikkerhedsanvisningen
Bemærk følgende punkter på sikkerhedsanvisningen
inden montering:
inden montering:inden montering:
inden montering:
0,1,4,6,7,8,9,12,13,15,20,21
DK Sikkerheds
DK SikkerhedsDK Sikkerheds
DK Sikkerheds-
--
-anvisning
anvisninganvisning
anvisning
1 pcs. Archi floor lamp.
2 pcs. Glasses.
2 pcs. Bulbs 20W G4.
1 pcs. Allen key.
Should any problems occur in connection with the use of
your Herstal product, please call:
Herstal Hotline +45 70 20 44 20 weekdays between
Herstal Hotline +45 70 20 44 20 weekdays betweenHerstal Hotline +45 70 20 44 20 weekdays between
Herstal Hotline +45 70 20 44 20 weekdays between
9.00
9.009.00
9.00 –
––
– 15.00 .
15.00 .15.00 .
15.00 .
Before commencing installation please refer to the
Before commencing installation please refer to theBefore commencing installation please refer to the
Before commencing installation please refer to the
safety instructions, in particular points:
safety instructions, in particular points:safety instructions, in particular points:
safety instructions, in particular points:
0,1,4,6,7,8,9,12,13,15,20,21
GB Safety instructions
GB Safety instructionsGB Safety instructions
GB Safety instructions
1 stück. Archi Boden Lampe.
2 stück. Gläser.
2 stück. Lampen 20W G4.
1 stück. Schlüssel.
Falls Probleme bei der Anwendung Ihres Herstal Produkts
auftreten, rufen Sie uns an:
Herstal Hotline +45 70 20 44 20 werktags 9.00
Herstal Hotline +45 70 20 44 20 werktags 9.00Herstal Hotline +45 70 20 44 20 werktags 9.00
Herstal Hotline +45 70 20 44 20 werktags 9.00 –
––
– 15.00
15.0015.00
15.00
Uhr.
Uhr.Uhr.
Uhr.
Beachten Sie vor der Montage folgende Punkte der
Beachten Sie vor der Montage folgende Punkte derBeachten Sie vor der Montage folgende Punkte der
Beachten Sie vor der Montage folgende Punkte der
Sicherheitsvorschriften:
Sicherheitsvorschriften:Sicherheitsvorschriften:
Sicherheitsvorschriften:
0,1,4,6,7,8,9,12,13,15,20,21
D Sicherheitshinweise
D SicherheitshinweiseD Sicherheitshinweise
D Sicherheitshinweise
0.
..
. Pas på! Sørg for at strømledningen er taget ud
af stikket før man starter montagearbejdet. Tag
evt. sikringen ud eller stil kontakten på ”slukket”
1.
1.1.
1.Montagen skal udføres efter gældende regler
4.
4.4.
4. Sørg for, at alle elektriske forbindelser er skruet
helt fast( også ved formonterede lamper) eller
stukket helt ind, da det ved høj strøm er en for-
udsætning med en god kontakt, for at få en lang
levetid. Vær opmærksom på de faste forbindelser,
også efter pæreskift og ændring af indstilling på
lamperne.
6.
6.6.
6. Man må ikke anbringe ting (f.eks. til dekorati-
on), som ikke hører med til leveringen af syste-
met.
7.
7.7.
7. Pærerne bliver meget varme, når de bruges.
Rør dem derfor kun i kold tilstand.
8.
8.8.
8. Lampehoveder og pærer må ikke skiftes i tændt
tilstand.
9.
9.9.
9. Mindste afstand til oplyste flader er beskrevet
med dette symbol .
12.
12.12.
12. Undgå kortslutninger og overbelastninger (for
mange tilsluttede lamper), da transformatorens
thermosikring slår systemet fra. Sker dette, så tag
netledningen fra transformatoren ud af strøm-
stikket og lad den afkøle en time.
13.
13.13.
13. Transformatorer med thermosikring kan blive
ødelagt af overbelastning. Transformatorer med
defekte thermosikringer går ikke ind under garan-
tien.
15.
15.15.
15. Der tages forbehold for tekniske ændringer.
Gem montagevejledningen.
16.
16.16.
16. Transformatoren skal monteres tilgængeligt.
20.
20.20.
20. Der må kun benyttes pærer i lavtryksteknik
eller med beskyttelsesglas.
21.
21.21.
21. Bemærk 12V/230V-mærkaten på transforma-
toren.
DK
DKDK
DK
GB
GBGB
GB
D
DD
D
0.
0.0.
0.Important! Before commencing installation
work disconnect the mains cable from the power
supply – remove fuse or turn switch to “OFF”!
1.
1.1.
1. Installation should be carried out in accor-
dance with local safety regulations.
4.
4.4.
4.Please ensure that all electrical connections
(even pre-assembled lamps) are screwed tightly
or are fully inserted as good contact is essential
for a long life-span at high currents. Please check
for tight connections after changing or adjusting
lamps. Screwed connections must be tightened
after 20 minutes.
6.
6.6.
6. Please do not place objects on your system
(e.g. for decorative purposes) if they were not
delivered with the system.
7.
7.7.
7. The lamps get very hot when in use. Please al-
low lamps to cool down before touching.
8.
8.8.
8. Do not change lamps or spots when switched
on.
9.
9.9.
9. The minimum distance to an illuminated ob-
ject is indicated in the symbol.
12.
12.12.
12. Avoid short circuits and over-loads (too many
installed lamps) as the transformer can shut-
down the system if the thermal fuse is activated.
13.
13.13.
13. Transformers with thermal fuses can be de-
stroyed by over-loads. Transformers with faulty
thermal fuses are not covered by warranty.
15.
15.15.
15. We reserve the right to technical alterations.
Please keep these instructions.
16.
16.16.
16. Transformer must be installed in an easily
accessible place!
20.
20.20.
20. Use only lamps with low pressure technology
or with front-glass.
21.
21.21.
21. Observe 12V/230V labels
0.
0.0.
0.Achtung! Vor Beginn der Montagearbeiten die
Netzleitung spannungsfrei machen. Sicherung
heraus bzw. Schalter auf „AUS“.
1.
1.1.
1. Die Leuchtenmontage muss gemäß den örtlichen
Sicherheitsvorschriften ausgeführt werden.
4.
4.4.
4. Bitte achten sie darauf, dass alle elektrischen
Verbindungen fest angeschraubt (auch bei
vormontierten Leuchten) oder vollständig
eingesteckt sind, da bei den hohen Strömen ein
guter Kontakt Voraussetzung für eine lange
Lebensdauer ist. Auf feste Verbindungen achten,
auch nach Lampenwechsel und Verstellung der
Leuchte. Schraubverbindungen nach 20 Minuten
nachziehen.
6.
6.6.
6. Es dürfen keine Gegenstände (z.B. zur Dekoration)
angebracht werden, die nicht zum Lieferumfang des
Systems gehören.
7.
7.7.
7. Die Lampen werden im Betrieb sehr heiß. Bitte
nur im abgekühlten Zustand berühren.
8.
8.8.
8. Leuchtenköpfe und Lampen nicht im
eingeschalteten Zustand wechseln.
9.
9.9.
9. Der Minimalabstand vom beleuchteten
Gegenstände wird durch das Symbol angegeben.
12.
12.12.
12. Vermeiden sie Kurzschlüsse und Überlastungen
(zu viele angeschlossene
Lampen), da der Transformator durch Ansprechen
des Thermoschalters das System abschalten kann.
Transformator vom Netz trennen und eine Stunde
abkühlen lassen.
13.
13.13.
13. Transformatoren mit Thermosicherung können
durch Überlastung zerstört werden.
Transformatoren mit defekter Thermosicherung
fallen nicht unter die Garantie!
15.
15.15.
15. Technische Änderungen vorbehalten.
Montageanleitung aufbewahren !
16.
16.16.
16. Trafo muss zugänglich montiert werden.
20.
20.20.
20. Es dürfen nur Lampen in Niederdrucktechnik
oder mit Schutzglas eingesetzt werden.
21.
21.21.
21. 12V/230V Kennzeichnung auf dem Trafo
beachten.
Art.nr.: Archi Mini Harlekin.
Kassen indeholder
Kassen indeholderKassen indeholder
Kassen indeholder
This box contains
This box containsThis box contains
This box contains
Inhalt
InhaltInhalt
Inhalt

1.
1.1.
1. Monter røret (A)
(A)(A)
(A) i foden og spænd skruerne med vedlagte nøgle (B).
(B).(B).
(B).
2.
2.2.
2. Monter kabel guiden på bunden af foden (C).
(C).(C).
(C).
3.
3.3.
3. Monter glassene (D)
(D)(D)
(D) på lampen og spænd dem fast med møtrikken.
4.
4.4.
4. Isæt lyskilderne (E)
(E)(E)
(E) Max. 2 X 20W G4.
Lyskildens Levetid nedsættes ved berøring.
Lyskildens Levetid nedsættes ved berøring.Lyskildens Levetid nedsættes ved berøring.
Lyskildens Levetid nedsættes ved berøring.
Bemærk!
Bemærk!Bemærk!
Bemærk!
Denne Lampe er udstyret med transformator. Lysstyrken kan
Denne Lampe er udstyret med transformator. Lysstyrken kanDenne Lampe er udstyret med transformator. Lysstyrken kan
Denne Lampe er udstyret med transformator. Lysstyrken kan
reguleres ved at flytte knappen på transformatoren frem og
reguleres ved at flytte knappen på transformatoren frem ogreguleres ved at flytte knappen på transformatoren frem og
reguleres ved at flytte knappen på transformatoren frem og
tilbage.
tilbage.tilbage.
tilbage.
1.
1.1.
1. Mount the tube in the base (A)
(A)(A)
(A) and tighten the screws with the allenkey (B).
(B).(B).
(B).
2.
2.2.
2. Remember to mount the cable guide (C)
(C)(C)
(C) under the base.
3.
3.3.
3. Mount the glasses (D)
(D)(D)
(D) and tighten them with the nuts.
4.
4.4.
4. Mount the bulbs (E)
(E)(E)
(E) Max. 2 X 20W G4.
The durability of the lamp is reduced by touching.
The durability of the lamp is reduced by touching.The durability of the lamp is reduced by touching.
The durability of the lamp is reduced by touching.
Attention!
Attention!Attention!
Attention!
This Lamp is delivered with a transformer. The light intensity
This Lamp is delivered with a transformer. The light intensityThis Lamp is delivered with a transformer. The light intensity
This Lamp is delivered with a transformer. The light intensity
is adjustable by a slightly moving the button on the trans-
is adjustable by a slightly moving the button on the trans-is adjustable by a slightly moving the button on the trans-
is adjustable by a slightly moving the button on the trans-
former forwards and backwards.
former forwards and backwards.former forwards and backwards.
former forwards and backwards.
DK
DKDK
DK
GB
GBGB
GB
1.
1.1.
1. Bitte Lampe an Fuß montieren (A)
(A)(A)
(A) festen sie bitte die Schrauben mit dem
Schlüssel (B).
(B).(B).
(B).
2.
2.2.
2. Bitte die Kabel Guide (C)
(C)(C)
(C) unter dem Fuß montieren.
3.
3.3.
3. Bitte die Gläser montieren (D)
(D)(D)
(D) und
Spannmutter festschrauben.
4.
4.4.
4. Bitte die Lampen (E)
(E)(E)
(E) montieren Max. 2 X 20W G4.
Die Gebrauchdauer des Leuchtmittels wird bei Berührung gekürzt.
Die Gebrauchdauer des Leuchtmittels wird bei Berührung gekürzt.Die Gebrauchdauer des Leuchtmittels wird bei Berührung gekürzt.
Die Gebrauchdauer des Leuchtmittels wird bei Berührung gekürzt.
Beachten!
Beachten!Beachten!
Beachten!
Die Lampe ist mit einem transformator geliefert. Es ist
Die Lampe ist mit einem transformator geliefert. Es istDie Lampe ist mit einem transformator geliefert. Es ist
Die Lampe ist mit einem transformator geliefert. Es ist
möglich die Lichtintensität zu regulieren beim knopf auf dem
möglich die Lichtintensität zu regulieren beim knopf auf demmöglich die Lichtintensität zu regulieren beim knopf auf dem
möglich die Lichtintensität zu regulieren beim knopf auf dem
transformator fort und zurück schiessen.
transformator fort und zurück schiessen.transformator fort und zurück schiessen.
transformator fort und zurück schiessen.
D
DD
D
A
AA
A
B
BB
B
C
CC
C
E
EE
E
D
DD
D
Other Herstal Outdoor Light manuals