hi-Fun hi-Led User manual


Libretto di istruzioni
Gebrauchsanweisung
Users manual
Manual del usuario
Manual de instruções
Manuel d’instructions
All logos and trademarks are registered and property of their respective owners.

Connettere hi-Led
1)Avvitare hi-Led al portalampada
2)Accendere la lampada, hi-Led si attiva
automaticamente
3)All’accensione hi-Led emette un segnale
acustico, a questo punto entrare nel menù
ricerca dispositivi Bluetooth del dispositivo che
si vuole connettere e selezionare dalla lista:
“hi-Led”
4)A connessione avvenuta, hi-Led emette un
segnale acustico.
5)Attivando la riproduzione musicale sul
proprio dispositivo, l’audio è indirizzato
ad hi-Led. Nel caso questo non avvenga,
selezionare dall’applicazione in uso che il
suono sia indirizzato verso hi-Led.
Se hi-Led viene spento, la riproduzione
musicale viene interrotta. Alla successiva
riaccensione, hi-Led emette due segnali acustici
consecutivi e si riconnette automaticamente
all’ultimo dispositivo abbinato. Se si riprende
la riproduzione musicale, il suono viene quindi
indirizzato ad hi-Led
Se il dispositivo abbinato ad hi-Led esce dal
raggio d’azione oppure viene spento, hi-Led

emette un segnale acustico per segnalare che
la connessione è stata interrotta. Quando il
dispositivo ritorna nel raggio d’azione o viene
riacceso, è necessario accedere al menù
Bluetooth del dispositivo abbinato ad hi-Led e
selezionarlo per riattivare la connessione.
Disconnettere hi-Led
Per rimuovere l’abbinamento tra il proprio
dispositivo e hi-Led è sufficiente accedere al
menù Bluetooth del dispositivo abbinato e
rimuovere hi-Led dalla lista. hi-Led emetterà
un segnale acustico per segnalare l’avvenuta
disconnessione.
Connettere hi-Led ad un altro dispositivo
Per poter connettere hi-Led ad un altro
dispositivo è necessario che non sia
attualmente connesso.
E’ possibile connettere solo un dispositivo alla
volta.
La ventilazione del dispositivo non dovrebbe
essere impedita coprendo le aperture di
ventilazione con oggetti, quali giornali,
tovaglie, tende, ecc.

Pairing hi-Led
1)Screw hi-Led to your lamp
2)Turn on the lamp. hi-Led illuminates
automatically.
3)When hi-Led beeps, access the Bluetooth
menu of the device you want to pair, search
for “hi-Led” on the available list and select it.
4)Once paired, hi-Led will beep again.
5)Select tracks from your music player: audio
is directly routed to hi-Led. If it does not, select
the application in use from your device and set
up hi-Led as default audio speaker.
If hi-Led is turned off, music stops. At the next
lighting, hi-Led beeps twice and automatically
reconnects to the last paired device. If you
play music again on your device, audio will be
spread through hi-Led again.
If the device paired with hi-Led goes out of
range or is turned off, hi-Led beeps to indicate
that the connection has been broken. When
the device returns to within range or is turned
back on, you need to access the Bluetooth
menu again and select hi-Led for reactivating
their connection.

Unpairing hi-Led
Access the Bluetooth menu of your device
and remove hi-Led from the list in order to
unpair them from one another. hi-Led beeps to
indicate the disconnection.
Pairing hi-Led to other devices
Pairing hi-Led is possible if and only if it is not
connected to any other devices.
hi-Led can not be paired to more than one
device at a time.
The device ventilation should not be impeded
by covering the ventilation openings with
items such as newspapers, tablecloths,
curtains, etc..

Connecter hi-Led
1)Vissez hi-Led à votre lampe
2)Allumez la lampe. hi-Led s’active
automatiquement.
3)Lorsque hi-Led émet un bip sonore, activez
la fonction Bluetooth de l’appareil que vous
souhaitez associer, recherchez “hi-Led” sur la
liste des nouveaux appareils et sélectionnez-le.
4)Une fois apparié, hi-Led émettra un nouveau
bip sonore.
5)Sélectionnez un morceau ou une liste de
lecture et lancez la musique: hi-Led diffusera
le son par son haut-parleur. Si ce n’est pas
le cas, sélectionnez l’application d’utilisation
de votre appareil et configurez hi-Led comme
haut-parleur.
Si hi-Led est éteint, la musique s’arrête. À
la prochaine utilisation, hi-Led émet deux
signaux sonores et se reconnecte au dernier
périphérique couplé. Si vous lancez à nouveau
la musique sur votre appareil, le son se
propage par hi-Led à nouveau.
Si l’appareil jumelé avec hi-Led est hors de
portée ou est éteint, hi-Led émet un bip pour
indiquer que la connexion a été interrompue.

Lorsque l’appareil revient à portée ou est
rallumé, vous avez besoin d’accéder à
nouveau au menu Bluetooth et sélectionner
hi-Led pour réactiver la connexion.
Déconnecter hi-Led
Accédez au menu Bluetooth de votre appareil
et enlevez hi-Led dans la liste afin de le
déconnecter de votre appareil. hi-Led émet un
bip pour indiquer la déconnexion.
Connecter hi-Led vers d’autres appareils
hi-Led peut se connecter à un appareil si et
seulement si il n’est pas connecté à d’autres
appareils.
Il n’est pas possible de jumeler hi-Led à plus
d’un appareil à la fois.
La ventilation de l’appareil ne doit pas être
empêchée en couvrant la bouche d’aération
avec des objets comme journaux, nappes,
rideaux, etc.

hi-LED verbinden
1)Setze hi-Led in die Fassung der Lampe ein
2)Schalte das Licht ein und hi-LED fängt
automatisch an zu leuchten
3)hi-Led erzeugt nach dem Einschalten
automatisch einen Ton. Öffne dann das
Bluetooth Menü von dem Gerät dass du
verbinden möchtest, suche nach “hi-Led” in
der Liste der Bluetooth Geräte und drücke auf
verbinden
4)Nach dem Verbinden wird hi-Led einen
weiteren Ton erzeugen
5)Wähle die Titel aus deinem Musikplayer und
die Musik wird direkt zu hi-Led übertragen.
Sollte keine Musik abgespielt werden wähle in
den Einstellungen deines Musikplayers hi-Led
als Ausgabegerät aus.
Beim Ausschalten von hi-Led wird das
Abspielen der Musik gestoppt. Beim nächsten
Einschalten erzeugt hi-Led einen Doppelton
und verbindet sich automatisch mit dem
zuletzt verbundenen Gerät. Sobald du nun
von diesem Gerät einen Titel abspielst wird die
Musik vom hi-Led wiedergegeben.
Wenn dein Gerät mit hi-Led verbunden ist

und du außer Reichweite bist oder dein Gerät
ausschaltest, erzeugt hi-Led einen Ton um dir
mitzuteilen dass die Verbindung unterbrochen
wurde. Kommst du nun wieder in Reichweite
oder schaltest dein Gerät ein musst du in
deinem Bluetooth Menü hi-Led wieder als
Ausgabegerät auswählen.
hi-Led Verbindung trennen
Wähle hi-Led in deinem Bluetooth Menü aus
und lösche sie aus der Liste oder klicke auf
Verbindung trennen. Hi-Led erzeugt einen
Ton um die Trennung der Verbindung zu
bestätigen.
Das Verbinden von hi-Led mit mehreren
Geräten
Das Verbinden von hi-Led ist nur möglich
wenn kein weiteres Gerät mit ihr verbunden ist.
Hi-Led kann nicht mit mehreren Geräten zur
selben Zeit verbunden werden.
Das Gerät Belüftung darf nicht durch die
Lüftungsöffnungen mit Gegenständen wie
Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw.
behindert werden.

Conectar hi-Led
1)Enroscar la bombilla hi-Led
2)Encender la lámpara, hi-Led se activa
automáticamente
3)Cuando se enciende hi-Led emite una señal
vocal, después de este momento entrar en el
menú Bluetooth del dispositivo que se quiere
conectar y seleccionar de la lista: “hi-Led”
4)Una vez conectado, hi-Led emite una señal
acústica
5)Al activar la reproducción de música en su
dispositivo, el audio se transmite a hi-Led. Si
no es así, seleccionar hi-Led de la aplicación
que está utilizando.
Si hi-Led está apagado, la reproducción
de música se detiene. Con el siguiente
encendido, hi-Led emite dos señales acústicas
y se vuelve a conectar automáticamente con el
último dispositivo conectado. Si se comienza
otra vez la reproducción de música, el sonido
se dirige entonces al hi-Led.
Si el dispositivo conectado con hi-Led sale
de su alcance o se apaga, hi-Led emite una
señal acústica para indicar que la conexión
se ha interrumpido. Cuando el dispositivo

regresa dentro de su alcance o se vuelve a
encender, debe entrar en el menú Bluetooth
del dispositivo y seleccionar hi-Led otra vez
para activar la conexión.
Desconectar hi-Led
Para eliminar la asociación entre el dispositivo
y hi-Led, simplemente acceder al menú
Bluetooth del dispositivo y eliminar hi-Led de
la lista. hi-Led emite una señal acústica para
señalar la desconexión.
Conectar hi-Led a otro dispositivo
Para conectar hi-Led a otro dispositivo, es
necesario que no esté conectado con algún
dispositivo.
Sólo es posible conectar un dispositivo a la
vez.
La ventilación dispositivo no debe impedirse al
cubrir las aberturas de ventilación con objetos
como periódicos, manteles, cortinas, etc.

Conectar hi-Led
1)Instale a lâmpada hi-Led
2)Acenda a lâmpada e hi-Led funcionará
automaticamente
3)hi-Led emitirá um sinal sonoro quando
se acenderá. Neste momento, no menu do
aparelho eletrônico que será conectado,
estará disponível a opção desse dispositivo
para emparelhamento. Usando o menu
Bluetooth do aparelho, selecionar o dispositivo
Bluetooth identificado como: “ hi-Led “
4)Uma vez emparelhados, hi-Led emitirá um
sinal acústico.
5)Ativando a reprodução da música no
aparelho eletrônico conectado, o áudio será
automaticamente transferido à lâmpada
hi-Led. Se isso não ocorrer, selecionar no
aparelho eletrônico a saída de áudio da hi-
Led .
Se hi-Led for desligado, a reprodução da
música será interrompida. Quando será de
novo aceso, hi-Led emitirá dois bips e irá se
conectar automaticamente ao último aparelho
eletrônico emparelhado. Se a reprodução
musical for reativada, o som será novamente
direcionado para hi-Led.
Se o aparelho eletrônico emparelhado com

hi-Led sair do seu raio de alcance ou for
desligado, hi-Led emitirá um sinal sonoro
para indicar que a conexão foi interrompida
. Quando o aparelho será de novo dentro
do raio de alcance da lâmpada ou for ligado
novamente, será preciso entrar novamente no
menu Bluetooth do aparelho e selecionar hi-
Led.
Desconectar hi-Led
Para remover o emparelhamento entre hi-Led
e o seu aparelho eletrônico, basta acessar
o menu Bluetooth do aparelho eletrônico
e remover hi-Led da lista. hi-Led emitirá um
sinal acústico para sinalizar que ocorreu a
desconexão.
Conectar- hi-Led a outro aparelho eletrônico.
Para emparelhar hi-Led com outro aparelho
eletrônico, é necessário que hi-Led non seja
conectado a nenhum outro aparelho.
É possível conectar somente um aparelho de
cada vez.
A ventilação dispositivo não deve ser impedida
pela cobertura das aberturas de ventilação
com itens como jornais, toalhas de mesa,
cortinas, etc.



INFORMAZIONI AGLI UTENTI
ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014
“Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE)”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura
indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere
raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto,
conferire l’apparecchiatura integra dei componenti essenziali
giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata
dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al
rivenditore al momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura
di tipo equivalente, in ragione di uno a uno, oppure 1 a zero
per le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25
cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo
dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e
allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare
possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il
riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta
l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n.
Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ:
Questo prodotto è conforme a tutti i requisiti pertinenti alla direttiva
R&TTE e alle direttive CE. La dichiarazione di conformità completa
è disponibile presso www.hi-Fun.com
Il prodotto funziona con batterie che rientrano nella direttiva
europea 2006/66/CE e che non possono essere smaltite con i
normali rifiuti domestici. Informarsi sulle normative locali relative
alla raccolta differenziata delle batterie: un corretto smaltimento
permette di evitare conseguenze negative per l’ambiente e la salute.
INFORMATION FOR USERS
This product bears the selective sorting symbol for waste electrical
and electronic equipment (WEEE). This means that this product
must be handled to the local collecting points or given back to
retailer when you buy a new product, in a ratio of one to one
pursuant to European Directive 2012/19/EU in order to be
recycled or dismantled to minimize its impact on the environment.

Very small WEEE (no external dimension more than 25 cm) can
be delivered to retailers free of charge to end-users and with no
obligation to buy EEE of an equivalent type.
For further information, please contact your local or regional
authorities. Electronic products not included in the selective sorting
process are potentially dangerous for the environment and human
health due to the presence of hazardous substances The unlawful
disposal of the product carries a fine according to the legislation
currently in force.
DECLARATION OF CONFORMITY
This product complies with all the requisites of R&TTE and CE
directives.
Complete declaration of conformity is available at
www.hi-Fun.com
Directive 2006/66/EC, which cannot be disposed with normal
household waste.Please inform yourself about the local rules on
separate collection of batteries because correct disposal helps
to prevent negative consequences for the environmental and human
health.

Dichiarazione di Conformità ( Declaration of Conformity)
La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto l’esclusi-
va responsabilità del fabbricante:
This Declaration of Conformity is issued under the sole responsibi-
lity of the manufacturer
Noi Produttori (We Manufacturer):
hifun Srl, Via Santa Tecla, 4 – MILANO - ITALY
Articolo (Item No ): hi-Led
Descrizione (Item description): Bluetooth® speaker Lamp
Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali previsti dalle
seguenti Direttive:
This product is conform to the essential requirements provided by
the following Directives: 1999/5/ EC R&TTE Directive
Norme armonizzate applicate (Standards applied):
Firmato a nome e per conto di (Signed for and on behalf of):
Posizione (Position): Owner
Nome (Name): Guido Nanni Falck
Firma (Signature):
Luogo (Place): Milano
Data (Date): 12 / 5 / 2014
Test report issued by:Standards:
ETSI EN 301 489 -1 v 1.9.2 (2011-09)
ETSI EN 301 489 -17 v 2.2.1 (2012-09)
EN 60950-1: 2006+A11: 2009+A1:
2010+A12: 2011+A2: 2013
ETSI EN 300 328 v 1.7.1 (200 6-10)
EN 62479:2010
EN 62471
TCT140318056E2 -2
TCT140318056E2-2
TCT140318056S1 -1
TCT140318056E2 -1
TCT140318056E2 -3
TCT140318060S1 -1

Socket
Designed in Milan
Made in China,
produced by hifun s.r.l.
Via Santa Tecla 4, 20122 Milano, Italy.
Tel: +39 02 36767640
Fax: +39 02 99988029
Socket / Attacco: E27
Read and keep this user manual
Leggere e conservare il presente manuale
Model: hi-Led
Table of contents
Languages:
Other hi-Fun Speakers manuals