Himimi HZB-12/A User manual

PORTABLE AUTOMATIC ICE MAKER
HZB-12/A
INSTRUCTION MANUAL
It is important that you read these instructions before using your portable ice maker and we
strongly recommend that you keep them in a safe place for future reference.

1
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS………………………………………………… .….2
PREPARING YOUR ICE MAKER FOR USE…………………………………………………3
GETTING TO KNOW YOUR UNIT………………………………………………
……………………………………………………………
………….
.5
OPERATING PROCEDURES & MAINTENANCE………………………………… ………..7
USINGING YOUR ICE MAKER………………….……. ……………………………………. .8
TROUBLESHOOTING……………………………
…………………………….
.………………………………
………………………………………
…………
…… 9
TECHNICAL PARAMETERS & CIRCUIT DIAGRAM…………………..….………………..10
EXPLOSIVE DRAWINGS………………………………………………………………………11
TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS

2
DANGER
WARNING
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages manual and your appliance.
Always read and obey all safety messages.
This is the safety alert symbol: !
All safety messages will follow the safety alert symbol and the word “DANGER” or “WARNING”.
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don’t follow instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance
of injury, and tell you what may happen if the instructions are not followed.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFTY INSTRUCTIONS
PREPARING YOUR ICE MAKER FOR USE

3
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed to reduce the
risk of fire, electric shock, and injury to persons or property. Read all instructions before using
any appliance.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with
reduced physical,sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a sale
way and understand the hazards involved.Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
Do not operate this or any other appliance with a damaged cord. If the supply cord is
damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly
qualified person in order to avoid a hazard. This ice-maker must be positioned so that the
plug is accessible. Connect to properly polarized outlets only. No other appliance should
be plugged into the same outlet. Be sure that the plug is fully inserted into the receptacle.
Do not run the power cord over carpeting or other heat insulators. Do not cover the cord.
Keep cord away from traffic areas, and do not submerge in water.
We do not recommend the use of an extension cord, as it may overheat and become a risk
of fire. If you must use an extension cord,use No.0.75mm² minimum size and rated no
less than 16A/250V~ with a plug.
Unplug the ice maker before cleaning or making any repairs or servicing.
Exercise caution and use reasonable supervision when appliance is used near children.
Do not use your ice-maker outdoors. Place the ice-maker away from direct sunlight and
make sure that there is at least 4 inches of space between the back of your unit and wall.
Keep a minimum distance of 4 inches on each side of your unit free.
Do not use other liquid to make the ice-cube other than water.
Do not clean your ice maker with flammable fluids. The fumes can create a fire hazard or
explosion.
Do not tip over.
This appliance must be earthed.
If the ice maker is brought in from outside in wintertime, give it a few hours to warm up to
room temperature before plugging it in.
Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in
this appliance
PREPARING YOUR ICE MAKER FOR USE
PREPARING YOUR ICE MAKER FOR USE

4
If the unit is with problem need to be maintained, that replacing with like components and
that servicing shall be done by factory authorized service personnel, so as to minimize the
risk of possible ignition due to incorrect parts or improper service.
This appliance is intended to be used in household and similar applications such as
- staff kitchen areas in shops,offices and other working environments;
- farm houses and by clients in hotels,motels and other residential type environments;
- bed and breakfast type environments;
- catering and similar non-retail applications
WARNING: Risk of fire/flammable materials used. Please according to local regulations regarding
disposal of the appliance for its flammable blowing gas. Before you scrap the appliance, please take off
the doors to prevent children trapped.
WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of
obstruction.
WARNING: Do not damage the refrigerant circuit.
WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process or ice
harvesting process, other than those recommended by the manufacturer.
WARNING: Do not use other type of electrical appliances inside the ice-maker
IMPORTANT:
The wires in this mains lead are colored in accordance with the following code:
Green or Green with a strip yellow: Grounding
White: Neutral
Black: Live
To avoid a hazard due to instability of the appliance, it must be placed at an even or flat
surface.

5
General instruction
1. Ice scoop.
2. Ice full sensor
3. Ice basket
4. Top cover with transparent window
5. Air outlet
6. Water drain cap: at front bottom side of the unit.
7. MAXIMUM WATER LEVEL: ▲
Remove the ice basket, you can see the water level mark.
GETTING TO KNOW YOUR UNIT

6
Position of control panel & function
Control Panel: Easy to use, visible functions touch display setting.
A. Selected ice size displaying: Small and Large.
B. Button to select ice cube size.
C. Button to turn ON/OFF the unit.
D. Ice-Full indicator
E. Water shortage indicator
Control Panel

7
DANGER
UNPACKING YOUR ICE MAKER
1. Remove the exterior and interior packaging. Check if ice basket and ice scoop inside. If any
parts are missing, please contact our customer service.
2. Remove the tapes for fixing ice shovel, ice basket & ice scoop. Clean the tank & ice basket.
3. Put the ice maker on a level & flat counter top without direct sunlight and other sources of
heat (i.e.: stove, furnace, radiator). Maker sure that there is at least 4 inches gap between
the back & LH/RH sides with the wall.
4. Allow one hour for the refrigerant fluid to settle before plugging the ice maker in.
5. The appliance must be positioned so that the plug is accessible.
WARNING: fill with potable water only. Only use drinking water.
CONNECTING YOUR ICE MAKER
* Improper use of the grounded plug can result in the risk of electrical shock. If the
power cord is damaged please call our customer service.
1. This unit should be properly grounded for your safety. The power cord of this appliance is
equipped with a three-prong plug which mates with standard three prong wall outlets to
minimize the possibility of electric shock.
2. Plug your appliance into an exclusive, properly installed, grounded wall outlet. Do not under
any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. Any
questions concerning power and/or grounding should be directed toward a certified
electrician.
3. This appliance requires a standard 110-120volt, 60Hz electrical outlet with three-prong
ground.
CLEANING
CLEANING AND
AND MAINTAINING
MAINTAINING YOUR
YOUR ICE
ICE MAKER
MAKER
Before using your ice maker, it is strongly recommended to clean it thoroughly.
1. Take out the ice basket.
2. Clean the interior with diluted detergent, warm water and a soft cloth.
3. Then use the water to rinse the inside parts, and drain out the water by unplugging the
drain cap on front bottom side.
4. The outside of the ice maker should be cleaned regularly with a mild detergent solution and
warm water.
5. Dry the interior and exterior with a clean soft cloth.
6. When the machine is not to be used for a long time, drain water completely & dry the
interior.
OPERATING PROCEDURES & MAINTENANCE

8
1. Open the cover, remove the ice basket and pour water into tank.
Keep water level below the water level mark.
2. Press “ON/OFF” button on the control panel to begin the ice making cycle.
3. Select the ice cube size by pressing the “SELECT” button. If the room temperature is lower
than 60℉, it is recommended to select small ice cube in order to avoid ice sticking together.
4. The ice making cycle lasts approx 6 to13 minutes, depending on selection of ice cube size
and the room temperature. The recommended room temperature is 50℉to 105℉
5. If water pump can’t inject water, the ice maker will stop automatically, and the “
ADD WATER
”
indicator will be on.Press “ON/OFF” button, fill water up to the max. water level mark and
press “ON/OFF” button again to turn on the unit again.Allow the refrigerant liquid inside the
compressor at least 3 minutes to settle before restarting.
6. The ice maker stops when the ice basket is full and the “Ice Full ” indicator will be on.
Warning: Direct sunlight or sunlight reflection may cause infrared sensor
malfunction. If the unit doesn’t stop even ice cubes obstruct sensor, move the unit
where no sunlight.
7. Change water in the water reservoir every 24 hours to ensure a reasonable hygiene level.
If unit isn’t to be used, drain all the water and dry the tank.
USING YOUR ICE MAKERUSING YOUR ICE MAKERUSING YOUR ICE MAKER
USING YOUR ICE MAKER

9
TROUBLESHOOTING
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
SOLUTION
“
ADD Water
” indicator is
on.
Lack of Water.
Stop the ice maker, fill water, and
press “
ON/OFF
” button again to
restart the unit.
“Ice Full” indicator is on.
Ice is full in basket.
Remove ice from ice basket.
Continuous press “Select” button 5
seconds, the unit could make ice 10
cycles even “Ice” indicator is on.
Ice cubes stick together.
The ice making cycle is
too long.
Stop the ice maker, and restart it
when the ice blocks melt. Select the
small size ice cube selection.
Water temperature in
inner tank is too low.
Replace the water. Temperature of
water recommended at 40℉-90℉
Ice making cycle is
normal but no ice
formed.
Room temperature or
water temperature in
inner tank is too high.
The room temperature should be
50℉-105℉, water temperature
should be 40℉-90℉
Refrigerant in cooling
system leaks.
Verify by a qualified technician.
Pipe in the cooling
system is blocked.
Verify by a qualified technician.

10
Model
Model
HZB-1
HZB-12
2/A
/A
Protection
Protection Type
Type
I
I
Power
Power
115
115V/
V/6
60Hz
0Hz
Ice
Ice Making
Making Current
Current
1.7
1.7A
A
Ice
Ice Harvest
Harvest Current
Current
2.0
2.0A
A
Refrigerant
Refrigerant
R
R600
600a
a0.81Oz
0.81Oz/
/23
23g
g
Design
Design Pressure
Pressure
High
High Side
Side
290Psig
290Psig
Low
Low Side
Side
88Psig
88Psig
Vesicant
Vesicant
C
C5
5H
H10
10
Net
Net Weight
Weight
7.7
7.7Kg
Kg
Enclosure
Enclosure
Plastic
Plastic
TECHNINCAL PARAMETERS & CIRCUIT DIAGRAM

11
1. Power cord 2. Back panel 3. Plate enforcer
4. Magnetism valve 5. Evaporator 6. Control box cover
7. Main PCB 8. Control box 9. Ice making box
10. Micro switch 11. Inner tank bracket, LH 12. Cam
13. Ice scoop link 14. Ice scoop 15. Back window
16. Back top panel 17.ornament pad 18.Front top panel
19.Operation panel frame 20.Displaying PCB 21.Touch pad
22.Ice basket 23. Foaming Components 24. Water filter
25.Inner tank bracket, RH 26 .Synchronic motor 27. Stainless wire
28.Condenser 29. DC Fan motor 30. Filter dryer
31.Copper tube filter 32. Silicon plug drain 33. Nylon plug drain
34.Silicon sealing pump 35. DC water pump 36. Compressor
37. Plate bottom 38. Rubber foot 39. Air grille
EXPLOSIVE DRAWINGS

HIMIMI.DE
TRAGBARER AUTOMATISCHER EISHERSTELLER
HZB-12/A
BEDIENUNGSANLEITUNG
Es ist wichtig, dass Sie diese Anweisungen lesen, bevor Sie Ihre tragbare Eismaschine
verwenden. Wir empfehlen Ihnen dringend, sie an einem sicheren Ort aufzubewahren,
damit Sie später darauf zurückgreifen können.

1
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE………………………………………………….. .….2
VORBEREITUNG IHRES EISHERSTELLERS FÜR DEN GEBRAUCH…………….……3
KENNENLERNEN IHRES GERÄTS………………………………………………
…………………………………………………………
……….
.5
BETRIEBSVERFAHREN UND WARTUNG………………………………….......... ……....7
VERWENDUNG IHRES EISHERSTELLERS……………………………………............. .8
FEHLERSUCHE……………………………
…………………………….
.………………………………
………………………………………
……….......
.......…
…… 9
TECHNISCHE PARAMETER UND SCHALTBILD…………………..….…………..……..10
EXPLOSIVE ZEICHNUNGEN……………………………………………………….....……11
TABLE OF CONTENTS
INHALTSVERZEICHNIS

2
ACHTUNG
WARNUNG
Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer sind sehr wichtig.
Wir haben viele wichtige Sicherheitsmeldungen und Ihr Gerät bereitgestellt.
Lesen und befolgen Sie immer alle Sicherheitshinweise.
Dies ist das Sicherheitswarnsymbol: :!
Alle Sicherheitsmeldungen folgen dem Sicherheitswarnsymbol und dem Wort „GEFAHR
“oder „WARNUNG“.
Diese Wörter bedeuten:
Sie können getötet oder schwer verletzt werden, wenn Sie die Anweisungen nicht befolgen.
In allen Sicherheitshinweisen erfahren Sie, welche Gefahr besteht, wie Sie das
Verletzungsrisiko verringern und was passieren kann, wenn die Anweisungen nicht befolgt
werden.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFTY INSTRUCTIONS
PREPARING YOUR ICE MAKER FOR USE

3
Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten grundlegende Sicherheitsvorkehrungen
getroffen werden, um das Risiko von Feuer, Stromschlag und Verletzungen von Personen oder
Sachwerten zu verringern. Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie ein Gerät verwenden.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkter
körperlicher, sensorischer oder geistiger Leistungsfähigkeit oder mangelnder Erfahrung
und Kenntnis verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder unterwiesen wurden, das
Gerät auf verkaufsfähige Weise zu verwenden und die Gefahren. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von Kindern
ohne Aufsicht durchgeführt werden.
Betreiben Sie dieses oder ein anderes Gerät nicht mit einem beschädigten Kabel. Wenn
das Versorgungskabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder seinem
Servicemitarbeiter oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um eine
Gefahr zu vermeiden. Diese Eismaschine muss so positioniert werden, dass der Stecker
zugänglich ist. Nur an ordnungsgemäß polarisierte Steckdosen anschließen. Kein anderes
Gerät darf an dieselbe Steckdose angeschlossen werden. Stellen Sie sicher, dass der
Stecker vollständig in die Buchse eingesteckt ist.
Führen Sie das Netzkabel nicht über Teppiche oder andere Wärmeisolatoren. Decken Sie
das Kabel nicht ab. Halten Sie das Kabel von Verkehrsflächen fern und tauchen Sie es
nicht in Wasser.
Wir empfehlen nicht die Verwendung eines Verlängerungskabels, da es überhitzen und
Brandgefahr verursachen kann. Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden müssen,
verwenden Sie eine Mindestgröße von 0,75 mm² und eine Nennleistung von mindestens
16 A / 250 V mit einem Stecker.
Schalten Sie die Eismaschine aus, bevor Sie sie reinigen oder reparieren oder warten.
Seien Sie vorsichtig und überwachen Sie das Gerät angemessen, wenn Sie es in der
Nähe von Kindern verwenden.
Verwenden Sie Ihre Eismaschine nicht im Freien. Stellen Sie die Eismaschine nicht in
direktem Sonnenlicht auf und achten Sie darauf, dass zwischen der Rückseite Ihres
Geräts und der Wand mindestens 5 cm Platz vorhanden ist. Halten Sie auf jeder Seite
Ihres Geräts einen Mindestabstand von 4 Zoll frei.
Verwenden Sie keine andere Flüssigkeit als Wasser, um den Eiswürfel herzustellen.
Reinigen Sie Ihre Eismaschine nicht mit brennbaren Flüssigkeiten. Die Dämpfe können
eine Brandgefahr oder Explosion verursachen.
Kippen Sie nicht um.
VORBEREITUNG IHRES EISHERSTELLERS FÜR DEN GEBRAUCH
PREPARING YOUR ICE MAKER FOR USE

4
Dieses Gerät muss geerdet sein.
Wenn die Eismaschine im Winter von außen eingeschaltet wird, geben Sie ihr einige
Stunden Zeit, um sich auf Raumtemperatur aufzuwärmen, bevor Sie sie anschließen.
Lagern Sie keine explosiven Substanzen wie Aerosoldosen mit einem brennbaren
Treibmittel in diesem Gerät
Wenn das Gerät ein Problem aufweist, muss es gewartet werden. Der Austausch durch
ähnliche Komponenten und die Wartung müssen von werkseitig autorisiertem
Servicepersonal durchgeführt werden, um das Risiko einer möglichen Zündung aufgrund
falscher Teile oder unsachgemäßer Wartung zu minimieren.
Dieses Gerät ist für den Einsatz in Haushalten und ähnlichen Anwendungen wie z
- Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;
- Bauernhäuser und von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen;
- Bed & Breakfast-Umgebungen;
- Catering und ähnliche Anwendungen außerhalb des Einzelhandels
WARNUNG: Brandgefahr / brennbare Materialien. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur
Entsorgung des Gerätes wegen seines brennbaren Blasgases. Bevor Sie das Gerät verschrotten,
nehmen Sie bitte die Türen ab, um zu verhindern, dass Kinder eingeklemmt werden.
WARNUNG: Halten Sie die Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder in der eingebauten Struktur frei
von Hindernissen.
WARNUNG: Den Kältemittelkreislauf nicht beschädigen.
WARNUNG: Verwenden Sie keine mechanischen Geräte oder andere Mittel, um den Abtau- oder
Eisernteprozess zu beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen werden.
WARNUNG: Verwenden Sie keine anderen Arten von Elektrogeräten in der Eismaschine
WICHTIG:
Die Drähte in diesem Netzkabel sind gemäß dem folgenden Code gefärbt:
Grün oder Grün mit einem gelben Streifen: Erdung
Weiß: Neutral
Schwarz: Live
Um eine Gefahr aufgrund von Instabilität des Geräts zu vermeiden, muss es auf einer
ebenen oder ebenen Fläche aufgestellt werden.

5
Allgemeine Anweisungen
Kennenlernen Ihrer Einheit
1. Eisschaufel.
2. Eis voller Sensor
3. Eiskorb
4. Obere Abdeckung mit transparentem Fenster
5. Luftauslass
6. Wasserablasskappe: an der vorderen Unterseite des Geräts.
7. MAXIMALER WASSERSTAND: —— ▲ ——
Entfernen Sie den Eiskorb, Sie können die Wasserstandsmarkierung sehen.
Kennenlernen Ihrer Einheit

6
Position des Bedienfelds und der Funktion
Systemsteuerung: Einfach zu bedienende, sichtbare Funktionen berühren die
Anzeigeeinstellungen.
A. Anzeige der ausgewählten Eisgröße: Klein und Groß.
B. Taste zur Auswahl der Eiswürfelgröße.
C. Taste zum Ein- und Ausschalten des Geräts.
D. Ice-Full-Anzeige
E. Wassermangelanzeige
BETRIEBSVERFAHREN UND WARTUNG
Schalttafel

7
ACHTUNG
NPACKING IHREN EISHERSTELLER
1.Entfernen Sie die Außen- und Innenverpackung. Überprüfen Sie, ob sich ein Eiskorb und
eine Eisschaufel darin befinden. Wenn Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an unseren
Kundendienst.
2.Entfernen Sie die Bänder zum Befestigen der Eisschaufel, des Eiskorbs und der Eisschaufel.
Reinigen Sie den Tank und den Eiskorb.
3. Stellen Sie die Eismaschine auf eine ebene und flache Arbeitsplatte ohne direkte
Sonneneinstrahlung und andere Wärmequellen (z. B. Herd, Ofen, Heizkörper). Stellen Sie
sicher, dass zwischen der Rückseite und der linken / rechten Seite mit der Wand ein Abstand
von mindestens 4 Zoll besteht.
4.Warten Sie eine Stunde, bis sich die Kältemittelflüssigkeit abgesetzt hat, bevor Sie die
Eismaschine anschließen.
5.Das Gerät muss so positioniert werden, dass der Stecker zugänglich ist.
WARNUNG: Nur mit Trinkwasser füllen. Verwenden Sie nur Trinkwasser.
ANSCHLIESSEN IHRES EISHERSTELLERS
* Eine unsachgemäße Verwendung des geerdeten Steckers kann zu einem Stromschlag
führen. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, rufen Sie bitte unseren Kundendienst an.
1.Dieses Gerät sollte zu Ihrer Sicherheit ordnungsgemäß geerdet sein. Das Netzkabel dieses
Geräts ist mit einem dreipoligen Stecker ausgestattet, der mit standardmäßigen dreipoligen
Steckdosen kombiniert wird, um die Möglichkeit eines Stromschlags zu minimieren.
2. Schließen Sie Ihr Gerät an eine exklusive, ordnungsgemäß installierte, geerdete Steckdose
an. Schneiden oder entfernen Sie unter keinen Umständen den dritten (Erdungs-) Stift vom
Netzkabel. Bei Fragen zur Stromversorgung und / oder Erdung wenden Sie sich bitte an einen
zertifizierten Elektriker.
3.Dieses Gerät benötigt eine standardmäßige 60-Hz-Steckdose mit 110-120 Volt und
dreipoliger Erdung.
REINIGUNG UND WARTUNG IHRES EISHERSTELLERS
Es wird dringend empfohlen, die Eismaschine vor der Verwendung gründlich zu reinigen.
1. Nehmen Sie den Eiskorb heraus.
2. Reinigen Sie den Innenraum mit verdünntem Reinigungsmittel, warmem Wasser und einem
weichen Tuch.
3. Spülen Sie dann die Innenteile mit Wasser ab und lassen Sie das Wasser ab, indem Sie die
Ablasskappe an der vorderen Unterseite abziehen.
4.Die Außenseite der Eismaschine sollte regelmäßig mit einer milden Reinigungslösung und
warmem Wasser gereinigt werden.
Table of contents
Languages: