manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. HOFFLIGHTS
  6. •
  7. Outdoor Light
  8. •
  9. HOFFLIGHTS BULGARIA User manual

HOFFLIGHTS BULGARIA User manual

MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION MANUAL
MANUEL D’INSTALLATION
INSTALACIÓN EN HORMIGÓN | CONCRETE INSTALLATION | INSTALLATION DE BÉTON
INSTALACIÓN EN MADERA | DECKING INSTALLATION | INSTALLATION EN BOIS
A
D
B
E
C
F
Instale cajetín empotrar de PVC
Install PVC recessing box
Installer le boîte d’encastrement en PVC
Rellene alrededor del cajetín empotrar de PVC con hormigón
Fill around the PVC recessing box with concrete
Remplissez le boîte d’encastrement en PVC avec du béton
300 mm.
grava para drenaje
gravel for drainage
gravier pour le drainage
95 mm.
80 mm.
BULGARIA
316 STAINLESS STEEL
hofflights.com
IMH-060 v.02
IP67 IK08 GLASS
DIFFUSER
-20° C
50° C
-4° F
122° F
316
INOX 40.000h
LIFE
DRIVER
NO INCL.
200 cm
25°
W K Real lm mA ØxD (mm.) concrete decking Kg
2.4101.1512 1 3000 90 25 350 37x53 Ø34x90 Ø32 0,16
Driver 350mA 1-4W
IP65 On-Off 100-240V
Ref. 4.1011.1301
Conexión IP68
IP68 connection
Connexion IP68
Para un drenaje correcto se recomienda una capa de
grava alrededor de la caja de empotramiento. Evite
su colocación en depresiones del terreno. Un drenaje
incorrecto puede significar la pérdida de garantía.
A crushed stone surrounding the recessed box is
recommended for a correct drainage. Avoid its placing
in ground depression.
Incorrect drainage, may cause the loss of warranty.
Pour effectuer un drainage correct, nous vous recom-
mandons l’utilisation d’une couche de gravier autour du
caisson encastré. Évitez de le placer sur un terrain en
pente. Un mauvais drainage peut entraîner la perte de
la garantie.
Conexión IP68
IP68 connection
Connexion IP68
LED
HP
+
-
+
-
Rojo Red Rouge
Negro Black Noir
+
-
Rojo Red Rouge
Negro Black Noir
+
-
230 V AC
LED Driver
350 mA
Driver LED
CONEXIÓN EN SERIE | SERIAL CONNECTION | CONNEXION SÉRIE
Maximo 3 luminarias
Maximum 3 luminaires
Maximum 3 luminaires
MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATION MANUAL
MANUEL D’INSTALLATION
BULGARIA
316 STAINLESS STEEL
hofflights.com
IMH-060 v.02
Use as directed
This product serves exclusively lighting purposes and may:
• Expose to strong mechanical loads or strong contamination.
• Only be installed and operated after a condition inspection
if the product is dirty or has been moistened through storage.
• Not be modied or converted.
• Do not hang or fasten anything on the product, especially
no decoration.
• Never let children play unsupervised with electric products!
The light source of this luminaire is non-replaceable; When
the light source reaches the end of its life, the entire luminaire
must be replaced.
TypeY attachment: If the external exible cable or cord of
this luminaire is damaged, it shall be exclusively replaced by
the manufacturer or his service agent or a similar qualied
person in order to avoid a hazard.
Connection block not included. The installation may require
a qualied person.
If these points named above are not adhered to, a short circuit
or electrical shock may occur!
Installation
The complete installation must be done by an electrical ex-
pert or a specialized maintenance team, who is familiar with
valid directives.
Attention: Switch o power of the mains supply or
respectively of the connection lead before doing any works.
Use only parts, which are supplied with the product or are
described as accessories! Otherwise the product or the insta-
llation might not be suciently safe!
Indication for the installer: In case you do not install a com-
pletely supplied system (with transformer), you are conside-
red a“manufacturer” by the low-voltage directive. In this case
you are required to ensure the conformity of the whole sys-
tem and declare it by attaching the CE-sign.
Installation place
Make sure that the product is mounted on a stable, even and
tilt-xed background. Note the minimum distances in the
ceiling.
Attention: Do not cover the product, especially not
with insulating materials.
Operation - Information for the user
Operate the product only if it is working correctly. Switch o
the product with a malfunction immediately and operate it
again only after examination by an electrical specialist. This
is the case, when:
• Visible damages appear.
• The product does not work.
• Smoke, steam or crackling sounds appear.
• An overheating is recognisable.
Repairs of the product or work on mains voltage-prominent
sections may only be carried out by qualied electricians.
Attention: Exists mortal danger from an electric shock!
Empleo según normativas
Este producto sirve únicamente para iluminación y no debe:
• Exponerse a exigencias mecánicas excesivas o fuertes su-
ciedades.
• Después de un almacenamiento húmedo o contaminante,
no utilizar sin previa vericación/inspección del producto
ya que puede derivar en problemas de funcionamiento del
producto.
• No debe ser cambiado o modicado.
• No cuelgue ni je nada en el producto, especialmente nin-
gún tipo de decoración.
• No permita que los niños jueguen sin vigilancia con los pro-
ductos eléctricos.
La fuente de luz de esta luminaria es no reemplazable; cuan-
do la fuente de luz alcance el nal de su vida, se debe sustituir
la luminaria completa.
Conexión tipoY: Si el cable exible o cordón de esta luminaria
esta dañado, debe sustituirse exclusivamente por el fabrican-
te o su servicio técnico o una persona de cualicación equiva-
lente con objecto de evitar cualquier riesgo.
El bloque de conexión no se incluye. La instalación puede reque-
rir la intervención de una persona cualicada.
En caso de no respetarse los puntos previamente señalados,
podrá producirse un cortocircuito o una descarga eléctrica.
Montaje
La instalación completa puede llevarse a cabo por un electri-
cista especializado o un servicio de asistencia técnica especia-
lizado que conozca de las directivas vigentes.
Atención: Desconecte la línea de alimentación antes de
realizar cualquier trabajo.
Utilice exclusivamente piezas que fueran suministradas con
el producto o que son descritas denitivamente como acce-
sorios. De lo contrario, el producto puede no ser suciente-
mente seguro.
Advertencia para el electricista: Si no instala un sistema su-
ministrado de forma completa (es decir con el transformador),
actuará como el “fabricante“ en el sentido de las directivas de
baja tensión. En este caso le incumbe a usted establecer la
conformidad del sistema completo y declararla mediante la
aplicación de la marca CE.
Lugar de montaje
Preste atención a que el producto sea montado sobre una
base rme, plana y estable. ¡Tenga en cuenta las distancias
mínimas en el techo!
Atención: No cubrir el producto, en especial, con mate-
rial aislante. No obstruya la circulación de aire.
Funcionamiento
Utilice el producto únicamente si funciona de forma perfec-
ta. En caso de fallo, desconecte inmediatamente el aparato y
vuelva a utilizarlo sólo tras una revisión por parte de un elec-
tricista. Esto es el caso por ejemplo de cuando:
• Aparecen daños visibles.
• El producto no funciona perfectamente.
• Se desprende humo, vapor o en caso de saltar chispas.
• Es reconocible un sobrecalentamiento.
Todas las reparaciones y/o trabajos en partes conectadas
deben ser realizadas únicamente por electricistas especiali-
zados.
Atención: De lo contrario, puede haber peligro de
muerte por descarga eléctrica.
Utilisation conformément aux réglementations
L’utilisation de ce produit est uniquement destinée à des ns
d’éclairage et ne doit en aucun cas :
• Être exposé à des exigences mécaniques excessives ou à un
encrassement élevé.
• Si vous stockez le produit dans un endroit humide ou conta-
miné, ne pas l’utiliser sans une vérication/inspection préala-
ble car cela pourrait causer son dysfonctionnement.
• Ne doit pas être changé ou modié.
• Ne rien placer ou xer sur le produit, en particulier des dé-
corations.
• Ne pas laisser les produits électriques à la portée des enfants
sans surveillance.
La source lumineuse du luminaire n’est pas remplaçable. Vous
devez par conséquent changer entièrement le luminaire une
fois sa durée de vie terminée.
Raccordement de type Y: Si le câble flexible ou le cordon
de ce luminaire est endommagé, il doit être remplacé
exclusivement par le fabricant ou son service technique
ou une personne de qualification équivalente afin d’éviter
tout risque.
Le bloc de connexion n’est pas inclus. L’installation peut
nécessiter l’intervention d’une personne qualifiée.
Le non-respect des points indiqués ci-dessus pourrait causer
un court-circuit ou une décharge électrique.
Assemblage
L’installation complète peut être eectuée par un électricien
spécialisé ou un service d’assistance technique spécialisé qui
a connaissance des directives en vigueur.
Attention: Débranchez la ligne d’alimentation avant de
procéder à tout type de travaux.
Utilisez exclusivement des pièces fournies avec le produit ou
présentées comme des accessoires. Dans le cas contraire, la
sécurité du produit n’est pas susamment garantie.
Avertissement pour l’électricien: Si vous n’installez pas com-
plètement un système fourni (c’est-à-dire avec son transfor-
mateur), vous agirez en qualité de « fabricant » au sens des
directives de basse tension. Dans ce cas, il vous incombe
d’établir la conformité du système dans son ensemble et de
la déclarer par l’application du marquage CE.
Emplacement de montage
Veillez à ce que le montage du produit s’eectue sur une sur-
face plane, solide et stable. Prenez en compte les distances
minimales au plafond !
Attention: Ne couvrez pas le produit, notamment avec
un matériau isolant. N’obstruez pas la circulation de l’air.
Fonctionnement
Utilisez le produit uniquement s’il fonctionne parfaitement.
En cas de dysfonctionnement, débranchez immédiatement
l’appareil et ne l’utilisez pas avant de le faire réviser par un
électricien. Cela peut se produire, par exemple, dans les cas
suivants :
• Apparition de dommages visibles.
• Dysfonctionnement du produit.
• Apparition de fumée, de vapeur ou d’étincelles.
• En cas de surchaue.
Les réparations et/ou travaux sur des pièces connectées doi-
vent être eectués uniquement par un électricien spécialisé.
Attention: Dans le cas contraire, il existe un risque
d’électrocution pouvant entraîner la mort.
PRECAUCIONES SAFETY PRECAUTIONS PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

Other HOFFLIGHTS Outdoor Light manuals

HOFFLIGHTS ALASKA 6 User manual

HOFFLIGHTS

HOFFLIGHTS ALASKA 6 User manual

HOFFLIGHTS 2.4220.1590 User manual

HOFFLIGHTS

HOFFLIGHTS 2.4220.1590 User manual

HOFFLIGHTS ATHENS User manual

HOFFLIGHTS

HOFFLIGHTS ATHENS User manual

Popular Outdoor Light manuals by other brands

modway EEI-5622 Assembly instructions

modway

modway EEI-5622 Assembly instructions

Saxby Lighting 1818PIR Instruction leaflet

Saxby Lighting

Saxby Lighting 1818PIR Instruction leaflet

OttLite F26WGC quick start guide

OttLite

OttLite F26WGC quick start guide

LIGMAN FORREY 24 FOR-30072 installation manual

LIGMAN

LIGMAN FORREY 24 FOR-30072 installation manual

Inspire Cardea OS1959-3 instruction manual

Inspire

Inspire Cardea OS1959-3 instruction manual

LUTEC 6901501000 user manual

LUTEC

LUTEC 6901501000 user manual

Inspire DAROCA instruction manual

Inspire

Inspire DAROCA instruction manual

Gainsborough H249 Instructions for use

Gainsborough

Gainsborough H249 Instructions for use

Somogyi Elektronic home CL 36L instruction manual

Somogyi Elektronic

Somogyi Elektronic home CL 36L instruction manual

Hess CITY ELEMENTS 180-2 Installation and operating instructions

Hess

Hess CITY ELEMENTS 180-2 Installation and operating instructions

Würth 0981 300 000 Translation of the original operating instructions

Würth

Würth 0981 300 000 Translation of the original operating instructions

Nightscaping Mailbox Series Installation sheet

Nightscaping

Nightscaping Mailbox Series Installation sheet

LIGMAN MT-31427 installation manual

LIGMAN

LIGMAN MT-31427 installation manual

SUN AMEX BORNEO 30 RGB Instructions for use

SUN AMEX

SUN AMEX BORNEO 30 RGB Instructions for use

Onninen Onnpark Town instruction manual

Onninen

Onninen Onnpark Town instruction manual

VIBIA Suite Assembly instructions

VIBIA

VIBIA Suite Assembly instructions

Century SUN-056000 quick start guide

Century

Century SUN-056000 quick start guide

oluce SUPERLUNA 397 Mounting instructions

oluce

oluce SUPERLUNA 397 Mounting instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.