Hot Shot 52287 User manual

1
Questions, problems, missing parts?
Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-877-447-4768,
8:00 a.m. – 4:30 p.m. CST, Monday – Friday, or email us at
Serial Number ________________________________ Purchase Date _________________________________
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
22"
MODEL #52287
WOOD BURNING FIRE PIT
ITM./ART. 2127193
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE
REFERENCE. READ CAREFULLY
FOR DOMESTIC OUTDOOR USE ONLY, NOT FOR COMMERCIAL USE.

2
PACKAGE CONTENTS
D
C
A
B
B
C
B
E
F
H
G
PART DESCRIPTION QTY
AProtective Cover 1
BFire Bowl 1
CHeat Shield 1
DStand 1
H1
Grill
E1
F
Mesh Screen Lid
1
G
Mesh Screen
1
Multi-use Handle
E

3
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install
the product. If you have any questions regarding the product, please call customer service at
1-877-447-4768, 8:00 a.m. – 4:30 p.m. CST, Monday – Friday.
SAFETY INFORMATION
PREPARATION
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package
contents list and hardware contents above. If any part is missing or damaged, do not attempt to
assemble the product. Contact customer service for replacement parts.
Tools Required for Assembly ( not included): Phillips screwdriver
HARDWARE LIST
AA
AA
Item Description Qty
4
M5x8 Screw

4
1.
AA
Attach the heat shield (C) to the fire bowl (B)
using 4 M5x8 screws (AA). Tighten with a
screwdriver.
C
B
2. Place the fire bowl (B) on the stand (D). All
metal tabs are to fit inside the base stand.
B
D
ASSEMBLY INSTRUCTIONS

5
3. Your fire pit is now ready for use.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
17.9in/po
45.5cm
10.5in/po
26.8cm

6
H
H
WARNING
Mesh screen and lid will be very hot during
use. Always use the handle to assemble,
remove and adjust the mesh screen.
screen (F).
Place the mesh screen (F) on the fire bowl.
Place the mesh screen lid (E) on the mesh E
F
Please detach the handle while enjoying
your fire, as the handle will become very
hot to the touch, and the hand grip may
become damaged by the excessive heat.
Notice:
MESH SCREEN ASSEMBLY
Use the multi-use handle (H) to add or
remove the mesh screen and its lid.

7
GRILL ASSEMBLY
WARNING
Grill will be extremely hot during use.
Please always use the handle to operate.
Using the multi-use handle (H), place the
grill (G) on the fire bowl. All metal tabs are to
fit inside the fire bowl.
H
G
Please detach the handle while enjoying
your fire, as the handle will become very
hot to the touch, and the hand grip may
become damaged by the excessive heat.
Notice:

8
•Adequate re extinguishing material should be readily available.
•Always ensure that the mesh cover is secured over re bowl while in use.
•Burn only seasoned hard wood or re logs in the re pit.
•DO NOT attempt to move the re pit while it is hot or in use.
•DO NOT use gasoline or kerosene to start the re in your re pit.
•DO NOT use this outdoor re pit under any overhead or near any unprotected combustible
constructions. Avoid using near or under overhanging trees and shrubs. DO NOT use this unit on
long or dry grass and/or leaves.
CAUTIONS:
To Extinguish
Tending The Fire
To Light
1. Make sure all debris is removed from the re pit.
3. Use a long match to light the kindling.
2. Place dry logs that are no longer than 3/4 the width of the fire bowl into the center of the fire bowl.
Add dry kindling of your choice to the base of your wood stack.
1. Use a fire poker to shift embers/wood logs to allow for additional airflow.
2. Wait until the fire is going strong to add any additional wood. While adding wood, be careful
not to smother the fire and leave plenty of room for oxygen between the logs.
Note: Do not stack wood higher than the top of the fire pit to help reduce smoke.
OPERATION
1. Allow fire to burn itself out.
2. Do not use water to put out your fire, it will cause damage to your fire pit.
3. Once the fire pit has completely cooled down, turn it over to remove any remaining ash.
4. Place protective cover over the fire pit. Do not place cover on fire pit when it is still hot.
5. Store your unit in a cool and dry location when not in use.
WARNINGS:
• DO NOT allow children or pets near the fire pit without supervision.
•DO NOT touch surface of fire pit while in use.
• FOR OUTDOOR USE ONLY! Burning wood and charcoal indoors can kill you. It gives
off carbon monoxide, which has no odor.
• NEVER burn in vehicles, tents, garages, other enclosed areas or indoors.
CARBON MONOXIDE HAZARD.
• NEVER LEAVE FIRE UNATTENDED!
• NEVER place a storage cover on fire pit when in use. Ensure the fire pit has
cooled before placing a storage cover over the fire pit.
•DO NOT use under overhead cables or power lines.
•DO NOT pour water into the fire pit when it is burning, this will cause rusting.
•Always use this outdoor re pit on a hard, level, non-combustible surface such as concrete, rock
or stone. An asphalt or blacktop surface may not be acceptable for this purpose. DO NOT use on
wooden decks.

CARE AND MAINTENANCE
• Allow the re pit to cool completely before moving the re pit.
• To extend the life of your re pit, clean it after each use.
• To protect the fire pit finish, use a soft cloth to wipe the fire pit.
• Do not attempt to clean while hot.
• Store in a cool, clean, dry place.
•
•
Place a storage cover over the re pit once it has cooled.
For best results, use only wood that is completely dry.
Stainless steel will change colors with use due to high temperatures. This is
considered normal.
•
GHP Group Inc.
6440 W. Howard St.
Niles, IL 60714-3302
877-447-4768 9
5-YEARS LIMITED WARRANTY
Check the local bylaws before using the fire pit.
Protective gloves and long-handled tools are recommended for use with this fire pit.
Dispose of packing materials properly.
Users should be alerted to the hazards of high surface temperatures and keep a safe
distance to avoid burning or clothing ignition.
Never lean over the open fire pit or place hands or fingers on the upper portion of an
operational unit.
•
•
•
•
•
If within five years from the date of original purchase, this item fails due to a defect in materials or
workmanship, we will replace or repair at our option, free of charge. To order parts or to obtain war-
ranty service, call 1-877-447-4768, 8:00 a.m. - 4:30 p.m., CST, Monday - Friday. This warranty does
not cover defects resulting from improper or abnormal use, misuse, accident, or alteration. Failure to
follow all instructions in the owner’s manual will also void this warranty. The manufacturer will not be
liable for incidental or consequential damages, or common erosion of outdoor products. Some states
do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation
may not apply to you. This warranty gives you specic legal rights, and you may also have other rights
which vary from state to state.
If within two years from the date of original purchase, all accessories fail due to a defect in materials
or workmanship, we will replace or repair at our option, free of charge.
•Place the re pit no closer than 10 feet / 3.05 meters from walls or combustibles during use.
•Use heat-resistant gloves to handle hot tools.
•Burn only 11 Ib/4.99 kg of wood logs in the fire pit.
MADE IN CHINA
AUSTRALIA: Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are
entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or
damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the
failure does not amount to a major failure.

Distributed by:
Costco Wholesale Corporation
P.O. Box 34535
Seattle, WA 98124-1535 USA
1-800-774-2678
www.costco.com
Costco Wholesale Australia Pty Ltd
17-21 Parramatta Road Lidcombe
NSW 2141
Australia
www.costco.com.au
Costco Wholesale Iceland ehf.
Kauptún 3-7, 210 Gardabaer
Iceland
www.costco.is
Costco Wholesale Korea, Ltd. 40,
Iljik-ro
Gwangmyeong-si
Gyeonggi-do, 14347, Korea
1899-9900
www.costco.co.kr
Costco Wholesale Canada Ltd.*
415 W. Hunt Club Road
Ottawa, Ontario
K2E 1C5, Canada
1-800-463-3783
www.costco.ca
*faisant affaire au Québec sous le
nom les Entrepôts Costco
Costco Wholesale UK Ltd /
Costco Online UK Ltd
Hartspring Lane
Watford, Herts
WD25 8JS
United Kingdom
01923 213113
www.costco.co.uk
Costco France
1 avenue de Bréhat
91140 Villebon-sur-Yvette
France
01 80 45 01 10
www.costco.fr
Costco Wholesale New Zealand Limited
2 Gunton Drive
Westgate
Auckland 0814
New Zealand
Importado por:
Importadora Primex S.A. de C.V. Blvd.
Magnocentro No. 4
San Fernando La Herradura
Huixquilucan, Estado de México
C.P. 52765
RFC: IPR-930907-S70
(55)-5246-5500
www.costco.com.mx
Costco Wholesale Spain S.L.U.
Polígono Empresarial Los Gavilanes
C/ Agustín de Betancourt, 17
28906 Getafe (Madrid) España
NIF: B86509460
900 111 155
www.costco.es
Costco Wholesale Japan Ltd.
3-1-4 Ikegami-Shincho
Kawasaki-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 210-0832 Japan
0570-200-800
www.costco.co.jp
Costco (China) Investment Co., Ltd.
Room 1003, Block 2, 2388 Xiupu Road,
Pudong New Area, Shanghai
China 201315
+86-21-6257-7065
Costco Wholesale Sweden AB
Saluvägen 5
187 66 Täby
Sweden
10

11
For replacement parts, call our customer service department at 1-877-447-4768, 8:00 a.m. – 4:30 p.m.,
CST, Monday – Friday.
REPLACEMENT PARTS LIST
Printed in China
D
C
AB
B
C
C
PART DESCRIPTION
AProtective Cover
BFire Bowl
CHeat Shield
DStand
H
Grill
E
F
Mesh Screen Lid
G
Mesh Screen
Multi-use Handle
PART #
E
F
G
30-01-465
30-01-466
30-01-467
30-01-468
30-01-469
30-01-471
30-01-470
30-01-445
H
NA
AA
Manual
30-01-462
30-10-231
M5x8 Screw
AA

12
MODÈLE # 52287
FOYER ÀBOIS DE 22 PO
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes?
Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1-877-447-4768,
entre 8 h 00 et 16 h 30 (HNC), du lundi au vendredi, ou contacter
Numéro de série ________________________________ Date d’achat _________________________________
AGRAFEZ VOTRE FACTURE ICI
ITM./ART. 2127193
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
IMPORTANT: CONSERVER POUR DE FUTURS
BESOINS DE R F RENCE. LIRE SOIGNEUSEMENT
ÀÀ
ÉÉ
POUR USAGE DOMESTIQUE EXT RIEUR UNIQUEMENT, PAS POUR USAGE COMMERCIAL.
É

13
Funda protectora
Foyer
Bouclier thermique
CONTENU DE L’EMBALLAGE
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
A 1
B 1
C1
D
H
E
F
G
1
1
1
1
1
Socle
Couvercle de la grille àmailles
Grille àmailles
Poignée multi-usage
Grille
D
C
A
B
B
C
E
F
H
G
E

14
AA
AA 4
DESCRIPTION
PREPARACIÓN
QUINCAILLERIE INCLUSE
Vis M5x8
PIÈCE QUANTITÉ
Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez les
pièces avec la liste du contenu de l’emballage et celle de la quincaillerie ci-dessus. S’il y a des pièces
manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit. Communiquez avec le service à
la clientèle pour obtenir des pièces de rechange.
Tournevis Phillips
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus):
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler, d’installer
ou d’utiliser le produit. Pour des question, communiquez avec notre service à la clientèle au
1-877-447-4768, entre 8 h 00 et 16 h 30 (HNC), du lundi au vendredi.
CONSIGNES DE SÉCURITÉS

15
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
1. Fixez le bouclier thermique (C) au foyer
(B) à l’aide de 4 vis M5x8 (AA). Serrez
l’ensemble avec un tournevis.
2. Placez le foyer (B) sur le socle (D).
Toutes les languettes métalliques
doivent s’adapter à l’intérieur du
support de base.
AA
C
B
B
D

16
3. Votre foyer est maintenant prêt à
être utilisé.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
17.9in/po
45.5cm
10.5in/po
26.8cm

17
H
H
E
F
ASSEMBLAGE DE GRILLE À MAILLES
(E) sur le grille à mailles (F).
Placez le couvercle de la grille à mailles
Placez la grille à mailles (F) sur le foyer.
poignée pour poser, retirer et ajuster la
grille à mailles.
pendant l’utilisation. Utilisez toujours la
La grille et le couvercle seront très chauds
ATTENTION
poser ou retirer la grille et son couvercle.
(H) pour
Détachez le manche pendant que vous
appréciez votre feu, puisque le manche
deviendra très chaud au toucher, et la
poignée peut être endommagée par la
chaleur excessive.
Avis:
Utilisez le poignée multi-usage (
À

18
H
G
Avis:
ASSEMBLAGE GRIL
placer le gril (G) sur le foyer.
Utilisez la poignée multi-usage (H) pour
AVERTISSEMENT
manipuler à l’aide de la poignée.
l’utilisation. Veuillez toujours le
Le gril sera extrêmement chaud pendant
Détachez le manche pendant que vous
appréciez votre feu, puisque le manche
deviendra très chaud au toucher, et la
poignée peut être endommagée par la
chaleur excessive.

19
1. Assurez-vous que tous les débris sont retirés du foyer.
2. Placez des bûches sèches de longueur inférieure aux 3/4 de la largeur du foyer au centre de celui-ci.
Ajoutez du petit bois sec de votre choix à la base de votre pile de bois.
3. Utilisez une allumette longue pour mettre feu au petit bois.
1. Utilisez le tisonnier pour déplacer les braises/bûches de bois afin d’améliorer la circulation de l’air.
2. Attendez que le feu soit suffisamment fort avant d’ajouter davantage de bois. Au moment d’ajouter du
bois, veillez à ne pas éteindre le feu et à laisser suffisamment d’espace entre les bûches
pour la circulation de l’oxygène.
Note : N’empilez pas le bois plus haut que la partie supérieure du foyer pour aider à réduire la fumée.
• NE laissez PAS les enfants ou les animaux domestiques s’approcher du foyer sans surveillance.
• NE touchez PAS la surface du foyer extérieur lorsqu’il est allumé.
•POUR UTILISATION EXTÉRIEURE UNIQUEMENT! Brûler du bois ou du charbon à l’intérieur
peut être mortel. La combustion dégage du monoxyde de carbone, qui n’a pas d’odeur.
•N’utilisez JAMAIS le produit à l’intérieur, soit dans un véhicule, une tente, un garage ou tout autre
espace fermé. RISQUE D’INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE.
•NE LAISSEZ JAMAIS UN FEU SANS SURVEILLANCE!
1. Laissez le feu brûler jusqu’à s’éteindre de lui-même.
2. N’utilisez pas de l’eau pour éteindre votre feu, car cela endommagerait votre foyer.
3. Une fois le foyer complètement refroidi, retournez-le pour éliminer les cendres restantes.
4. Mettez la housse protectrice sur le foyer. Ne mettez pas la housse sur le foyer quand il
est encore chaud.
5. Rangez votre appareil dans un endroit frais et sec lorsqu’il n’est pas utilisé.
AVERTISSEMENTS:
placer une housse de rangement sur le foyer pendant qu’il est utilisé.
Assurez-vous que le foyer a refroidi avant de le recouvrir d’une housse de rangement.
NE JAMAIS
• NE placez PAS l'anneau sous des lignes aériennes ou des lignes électriques.
verser de l’eau dans le foyer lorsqu’il est allumé, car cela entraînera la formation de rouille.
NE PAS
•
•
MISE EN GARDE:
•Du matériel d’extinction d’incendie adéquat doit être facilement accessible.
•Assurez-vous toujours que le pare-étincelles est bien installé au-dessus de la vasque de feu
lorsque le foyer est allumé.
•Ne faites brûler que du bois ou des bûches régulières dans le foyer extérieur.
•N’essayez PAS de déplacer le foyer extérieur pendant qu’il est chaud ou allumé.
•N’utilisez PAS d’essence ni de kérosène pour allumer un feu dans le foyer extérieur.
•N’utilisez PAS le foyer extérieur sous une construction combustible non protégée ou près
d’une telle construction. Évitez de l’utiliser sous des arbres et arbustes ou près de tels
végétaux. N’utilisez PAS l’appareil sur de l’herbe sèche ou longue ou sur des feuilles.
•Utilisez toujours le foyer extérieur sur une surface dure, nivelée et non combustible faite,
par exemple, de béton, de roche ou de pierre. Le foyer extérieur ne peut être utilisé sur une
surface asphaltée ou un revêtement hydrocarburé. N’utilisez PAS l’appareil sur une terrasse
en bois ou en composite.
FONCTIONNEMENT
Pour allumer
Pour éteindre
Pour attiser le feu

20
•Utilisez des gants résistants à la chaleur pour manipuler les outils brûlants.
Brûlez uniquement des bûches de bois de 11 Ib/4.99 kg dans le foyer.
•
Vérifiez les règlements locaux avant d’utiliser le foyer.
Il est recommandé d’utiliser des gants de protection et des outils à manche long avec ce foyer.
Éliminez les matériaux d’emballage comme il se doit.
Les utilisateurs doivent être avertis des dangers des températures de surface élevées et
garder une distance desécurité par rapport au foyer afin d’éviter les brûlures ou l’inflammation des
vêtements.
•
•
•
Ne vous penchez jamais sur le foyer ouvert et ne placez jamais vos mains ou vos doigts sur
la partie supérieured’un appareil en marche.
•
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
peuvent varier selon l’État, la province ou le territoire.
accorde des droits spéciques reconnus par la loi et vous bénéciez peut-être d’autres droits, qui
de limitation énoncée ci-dessus pourrait ne pas s’appliquer à vous. La présente garantie vous
pas l’exclusion ou la limitation des dommages consécutifs ou indirects et, par conséquent, la clause
des produits d’extérieur. Les lois en vigueur dans certains États, provinces ou territoires n’autorisent
aucun cas tenu responsable pour tout dommage consécutif ou indirect et pour toute érosion normale
les instructions contenues dans le présent guide annule aussi cette garantie. Le fabricant ne sera en
anormale, d’une mauvaise utilisation, d’un accident ou d’une modication. Omettre de suivre toutes
présente garantie ne couvre pas les défectuosités résultant d’une utilisation non conforme ou
garantie, appelez au 1-877-447-4768, du lundi au vendredi, entre 8 h 00 et 16 h 30 (HNC). La
réparer, à notre discrétion, sans frais. Pour commander des pièces ou pour obtenir un service sous
en raison d’un défaut de matériau ou de fabrication, nous nous engageons à le remplacerou à le
Si dans un délai de cinq ans à compter de la date d’achat d’origine, cet article s’avère défectueux
Si, dans un délai de deux ans suivant la date d’achat d’origine, tous les accessoires venait
faire défaut en raison d’un défaut de matériaux ou de fabrication, nous le remplacerons ou le
réparerons gratuitement à notre choix.
GHP Group Inc.
6440 W. Howard St.
Niles, IL 60714-3302
877-447-4768
•
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
élevées.Ce changement estconsidéré comme normal.
•L’acier inoxydable change de couleur avec l’utilisation en raison des températures
•Pour de meilleurs résultats, utilisez uniquement du bois complètement sec.
• Une fois le foyer extérieur refroidi, couvrez-le à l’aide d’une housse de rangement.
• Rangez l'article dans un endroit frais, propre et sec.
• Ne tentez pas de nettoyer l'article lorsqu’il est chaud.
• Pour protéger le fni, essuyez le foyer extérieur à l’aide d’un chiffon doux.
• Pour prolonger la durée de vie de votre foyer extérieur, lavez-le après chaque utilisation.
• Laissez le foyer extérieur refroidir complètement avant de le déplacer.
•Placez le foyer extérieur à 3,05 m (10 pi) et plus des murs et des matériaux combustibles
lorsqu’il est allumé.
à vous
FABRIQU EN CHINE
É
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Hot Shot Sport & Outdoor manuals
Popular Sport & Outdoor manuals by other brands

MD SPORTS
MD SPORTS DB410Y21017 Assembly instructions

MD SPORTS
MD SPORTS NE100Y19004 Assembly instructions

MD SPORTS
MD SPORTS NE600Y21012 Assembly instructions

Blue Wave
Blue Wave MANTA RAY owner's manual

MD SPORTS
MD SPORTS TT500Y19002 Assembly instructions

Pure Fun
Pure Fun DURA-BOUNCE TRAMPOLINE LADDER 9300TL product manual