manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. MD SPORTS
  6. •
  7. Sport & Outdoor
  8. •
  9. MD SPORTS BL066Y22009 User manual

MD SPORTS BL066Y22009 User manual

www.medalsports.com877-472-4296
Instrucciones De Ensamblaje
Assembly Instructions
Instructions D'Assemblage
MODEL/MODELO/MODÈLE
BL066Y22009
English FrançaisEspañol
GARANTIE LIMITEE DE 90 JOURS
GARANTÍA LIMITADA DE 90 DÍAS
LIMITED 90 DAYS WARRANTY
BL066Y22009 www.medalsports.com1
This product is covered by a limited
warranty that is effective for 90 days
from the date of purchase. If, during the
limited warranty period, a part is found
to be defective or breaks, we will offer
replacement parts at no cost to you, the
customer. The only exceptions to the
warranty include mainframes, table
tops, playing surfaces, batteries or tools.
The above warranty will not apply in cases of
damages due to improper usage, alteration,
misuse, abuse, accidental damage or neglect.
This Limited Warranty gives you specific
legal rights and you may also have other
rights vary from one State (province) to
another.
A PURCHASE RECEIPT (or other proof
of purchase) will be required before any
warranty service is initiated. For all
requests for warranty service, please feel
free to contact our Consumer Service
Department.
Please be aware of your product’s Limited
Warranty for the return/refund policy
from the store, We, at Medal Sports,
cannot handle the product which is out
of product’s limited warranty since we
only provide available parts. Thank you!
PLEASE CONTACT US BEFORE RETURNING
THE PRODUCT TO THE STORE!
Ce produit est couvert par une garantie
limitée valable 90 jours à compter de la
date d'achat. Si pendant cette période une
pièce est jugée défectueuse ou se casse,
nous la remplacerons gratuitement. Les
seules exceptions à la garantie
comprennent les armatures principales, les
dessus de table, les surfaces de jeu, les piles
ou les outils.
La garantie ci-dessus ne s’applique pas en
cas de dommages occasionnés par une
mauvaise utilisation, une altération, un abus,
des un dommage accidentel ou une
négligence.
Cette garantie limitée vous accorde des
droits légaux spécifiques ainsi que d’autres
droits variant d’un état (province) à un autre.
UNE FACTURE D'ACHAT (ou toute autre
preuve d'achat) sera exigée avant toute
intervention sous garantie. Pour toute
demande d'intervention sous garantie,
veuillez contacter notre Service Clientèle.
Comprenez votre garantie limitée de produit
en ce qui concerne notre politique de
retour/remboursement depuis le magasin.
Chez Medal Sports, nous ne pouvons pas
traiter un produit qui n’est plus sous garantie
puisque nous ne pouvons que fournir les
pièces disponibles. Remerciements!
VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE
RETOURNER LE PRODUIT AU MAGASIN!
Este producto está cubierto por una garantía
limitada que tiene una vigencia de 90 días a
partir de la fecha de su
compra. Durante el
periódo de la garantía limitada, si
una parte
defectuosa o quebrada es encontrada, nosotros
ofreceremos una reparación o un
reemplazo de
la partes sin ningún costo para usted,
nuestro
cliente. Las únicas excepciones de la
garantía
incluyen unidades centrales, tableros de mesa,
superficies de juego, pilas o herramientas.
La susodicha garantía no se aplicará en los
casos de daños debido al uso impropio, la
alteración, el mal uso, el abuso, el daño
accidental o la negligencia.
Esta garantía limitada le da a usted derechos
legales específicos, usted también puede
tener otros derechos que varían de un estado
(provincia) a otro.
EL RECIBO DE LA COMPRA (U otra prueba de
compra) sería requerida antes que cualquier
servicio de garantía fuera iniciada. Para todo
pedido por servicio de garantía, por favor siéntase
libre de ponerse en contacto con nuestro
Departamento de Servicio de Consumidor.
Por favor tenga en cuenta sobre la Garantía
Limitada de su producto para la política de
vuelta/reembolso desde la tienda,
Nosotros, Medal Sports, no podemos
manejar el producto que está fuera del
límite de garantía ya que proporcionamos
solamente partes disponibles. ¡Gracias!
¡POR FAVOR PÓNGASE EN CONTACTO
CON NOSOTROS ANTES DE DEVOLVER
EL PRODUCTO A LA TIENDA!
NOUS SOMMES
PRÊTS À VOUS AIDER
ESTAMOS LISTOS
AYUDA
WE ARE READY
TO HELP
NE PAS RAPPORTER EN MAGASINNO DEVOLVERLO A LA TIENDADO NOT RETURN TO STORE
Veuillez contacterPor favor Contactar
Please Contact
MD SPORTS
Service Clientèle
Appel Gratuit
Servicio al Cliente
Llamada Gratuita
Customer Service
Toll Free
877-472-4296
Lunes a Viernes,
9:00 a.m. a 5:00 p.m. ET
Du lundi au vendredi de
9:00 a 17 heures HNE
Mon.-Fri.,
9:00 a.m. to 5:00 p.m. EST
For additional resources and
Frequently Asked Questions,
please visit us at
Por mayor información y
Preguntas Frecuentes, favor
visitarnos en
Pour toute information
complémentaire ou réponse
aux questions fréquentes
,
veuillez vous rendre sur
www.medalsports.com
English FrançaisEspañol
OUTILS REQUIS
HERRAMIENTAS NECESARIAS
TOOLS REQUIRED
BL066Y22009 www.medalsports.com2
Power Tools: Set to Low Torque
/ Herramientas eléctricas: Establecer a baja velocidad
/ Visseuse électrique : Couple faible
High Torque Over Tightened
/ Una alta velocidad puede
apretar demasiado
/ Un couple élevé peut créer
des dommages
This product is intended for INDOOR
use only.
Please do not sit, climb or lean on the
product.
Please do not drag the product when
moving it in order to avoid damaging
the legs.
Please only use furniture polish spray
to clean the exterior surfaces of the
product.
This is not a children's toy.
Adult assembly required.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Este producto está destinado para el uso
INTERIOR solamente.
Por favor no se siente, suba o incline
sobre el producto.
Por favor no arrastre el producto cuando
lo mueva de lugar para evitar daño en las
patas de la mesa.
Por favor use solamente spray de pulido
para muebles para limpiar la superficie
exterior del producto.
Este no es un juguete para niños.
El ensamblaje debe ser realizado por un
adulto.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Ce produit est conçu pour une
utilisation en intérieur uniquement.
Veuillez ne pas vous asseoir, grimper
ou vous appuyer sur la produit.
Veuillez ne pas déplacer la produit en
la tirant pour ne pas endommager les
pieds.
Veuillez utiliser seulement le vernis
pour meuble pour nettoyer les surfaces
extérieures du produit de jeu.
Ce n’est pas un jeu d’enfant.
L'assemblage doit être effectué par
des adultes.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
- Not Included
- Not Included
- Included
- Included
RECOMMENDED
IMPORTANT NOTICE AVISO IMPORTANTE NOTE IMPORTANTE
Do not use or keep
product outdoors. For
indoor use only. No
wet/humid conditions.
No usar o guardar el
producto en el exterior.
Solo para uso en interior.
No utilizar ni guardar el
producto en lugares
húmedos o mojados.
N’utilisez ni ne stockez ce
produit en extérieur.
Uniquement pour
utilisation en intérieur.
Ne pas exposer à
l'humidité.
Keep away from pets in
assembly area
Mantener alejados a los
animales domesticos del
area de ensamble
Tenir les animaux de
compagnie à distance
No children in assembly
area
No deben estar los niños
en el area de ensamble
Pas d’enfants dans la
zone d’assemblage
At least 2 adults needed
Se necesitan al menos 2
adultos
Il faut au moins 2 adultes
X2
Phillips Screwdriver
Standard (Flat Head
Screwdriver)
Allen Key
Wrench
Electric Screwdrivers may be helpful
during assembly; however, please set
a low torque and use extreme caution.
Los destornilladores eléctricos
pueden ser de gran ayuda durante
el ensamblado; sin embargo, por
favor ajuste el par de giro bajo y sea
extremadamente precavido.
Un tournevis électrique peut être utile
pour l'assemblage; utilisez cependant
une vitesse de rotation lente et avec
prudence.
Destornillador Phillips
Destornillador de
Cabeza Plana
Llave Allen
Llave Inglesa
- No incluido
- No incluido
- Incluido
- Incluido
Tournevis cruciforme
Tournevis standard
(Tête plate)
Clé hexagonale
Clé anglaise
- Non inclus
- Non inclus
- Incluse
- Incluse
RECOMENDADO RECOMMANDÉ
PART NUMBER
NÚMERO DE PIEZA
NUMÉRO D'ARTICLE
FIG NUMBER
NÚMERO DE FIG.
NUMÉRO FIG.
QUANTITY
CANTIDAD
QUANTITÉ
PART
PIEZA
PIÈCE
PART NAME
1
x1
FOR FIG. 2
NOM DE LA PIÈCE
NOMBRE DE PIEZA
2
x1
FOR FIG. 1
Support Brace
Barre de
support
Abrazadera
de soporte
3
x1
FOR FIG. 1 4
x4
FOR FIG. 3 5
x4
FOR FIG. 3
6
x4
FOR FIG. 4
Leg-C Pied-C
Pata
-C
7
x1
FOR FIG. 2, 3, 4, 5
Glue CollePegamento
8
x4
FOR FIG. 5
Leg Base Base piedBases de pata
9
x4
FOR FIG. 7
Leg Leveler Niveleur
de pied
Nivelador
de pata
10
x8
FOR FIG. 7
Dowel ChevilleClavija
Mainframe Unité centrale
Unidad
principal
Adjustable
Bracket
Support
réglable
Corchete
regulable Pied-A
Pata
-A
Leg-A Leg-B Pied-B
Pata
-B
English FrançaisEspañol
IDENTIFICATEUR DE PIÈCESPARTS IDENTIFIER IDENTIFICADOR DE PIEZAS
BL066Y22009 www.medalsports.com3
ACCESSOIRESACCESSORIES ACCESORIOS
11
x2
Cue
Queue
de billard
Taco
12
x1
Chalk CraieTiza
13
x1
Triangle TriangleTriángulo
14
x2
Brush BrosseCepillo
15
x1
Billiard Ball
Set
Ensemble
boules de
billard
Bola de billar
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
English Español
English FrançaisEspañol
BL066Y22009 www.medalsports.com4
MÉTAUXHARDWAREHARDWARE
PIÈCES PRÉINSTALLÉESPRE-INSTALLED PARTS PIEZAS PREINSTALADAS
P1
x4
FOR FIG. 8 P2
x2
FOR FIG. 8
Apron Corner Tablier
de coin
Cubierta
de esquina
Corner
Pocket Cap
Capuchon
Poche de coin
Gorra de
bolsillo de
esquina
Side
Pocket Cap
Capuchon
poche latérale
Gorra de
bolsillo lateral
P4
x6
FOR FIG. 2
Pocket PocheBolsillo
P3
x16
FOR FIG. 5
M8 T - Nut Écrou en T M8Tuerca - T M8
P5
x2
FOR FIG. 1
Round Nut
With Screws
Écrou rond
avec vis
Tuerca
redonda
con tornillos
FOR FIG. 6
x4
P6 FOR FIG. 8
x4
P7
Find a clean, level place to begin
the assembly of your product.
Verify that you have all listed parts
as shown on the part list pages. If
any parts are missing, call our
customer service.
1.
2.
Encuentre un lugar limpio y nivelado para
comenzar el ensamblaje del producto.
Compruebe que tenga todas las piezas
que se muestran en la lista de piezas. Si
falta alguna pieza, llame a nuestro
servicio al cliente.
1.
2.
Trouvez un endroit propre et plat
pour commencer à assembler
votre produit.
Vérifiez que vous avez toutes les
pièces énumérées comme
indiqué sur les pages de liste des
pièces. S'il y a des pièces qui
manquent, appelez notre service
à la clientèle.
1.
2.
AVANT L’ASSEMBLAGEANTES DE MONTARBEFORE ASSEMBLY
A1
x24
FOR FIG. 5, 6
M8x38mm
Bolt
Boulon
M8x38mm
Perno
M8x38mm
A2
x24
FOR FIG. 5, 6
M8 Washer Rondelle
M8
Arandela
M8
A3
x16
FOR FIG. 3, 4 A4
x4
FOR FIG. 4
3.5x25mm
Screw
Vis
3.5x25mm
Tornillo
3.5x25mm
M6x32mm
Bolt
Boulon
M6x32mm
Perno
M6x32mm
A5
x2
FOR FIG. 2
FOR FIG. 2
4x15mm
Screw
Vis
4x15mm
Tornillo
4x15mm
A6
x16
FOR FIG. 3, 4
M6 Washer Rondelle
M6
Arandela
M6
A7
x8
FOR FIG. 5 FOR FIG. 1
4x45mm
Screw
Vis
4x45mm
Tornillo
4x45mm
A8
x2
M5x25mm
Bolt
Perno
M5x25mm
Boulon
M5x25mm
A9
x2
4x32mm
Screw
Tornillo
4x32mm
Vis
4x32mm
A10
x1
Allen Key Llave allen Clé
hexagonale
A11
x1
Wrench Llave inglesa
Clé anglaise
M5 T - Nut Écrou en T M5Tuerca - T M5
English Español
FIG. 1
English FrançaisEspañol
ASSEMBLAGEASSEMBLY MONTAJE
BL066Y22009 www.medalsports.com5
2
A11
3
2x1
3x1
x2
A8
P5 x2
Pre-installed
x1
A11
3
2
A8
Note: P5 on the back.
Nota: P5 está en la espalda.
Note : P5 au dos.
P5
Note: Please note that adjustable bracket (3) and
support boards (2) must be parallel with each other.
Nota: Favor notar que los corchete regulable (3) y las
placas de soporte (2) deben venire enparalelo.
Note : Veuillez noter que les support réglable (3) et
les plateaux de support (2) doivent être parallèles.
English Español
English FrançaisEspañol
ASSEMBLAGEASSEMBLY MONTAJE
BL066Y22009 www.medalsports.com6
FIG. 2
1x1
x2
A5
x2
A9
P4 x6
Pre-installed
7x1
2
1
A5
3
1
A9
2
P4
2
7
7
English Español
English FrançaisEspañol
ASSEMBLAGEASSEMBLY MONTAJE
BL066Y22009 www.medalsports.com7
FIG. 3
4x4
x4
x8
A3
7
5
x1
x8
A6
x1
A10
7
4
4
5
A3
A6
English Español
English FrançaisEspañol
ASSEMBLAGEASSEMBLY MONTAJE
BL066Y22009 www.medalsports.com8
FIG. 4
6x4
x8
A3
7x1
x8
A6
x4
A4
x1
A10
7
4
5
6
5
A4
A3
A6
4
FIG. 5
7x1
x8
A1
x8
A2
8x4
x16
P3
x8
A7
Pre-installed
x1
A10
7
English FrançaisEspañol
ASSEMBLAGEASSEMBLY MONTAJE
BL066Y22009 www.medalsports.com9
8
A1
A2
P3
A7
FIG. 4 Assembly
/ Ensamblaje FIG. 4
/ FIG. 4 Assemblage
FIG. 6
x16
A1
x16
A2
x4
P6
x1
A10
English FrançaisEspañol
ASSEMBLAGEASSEMBLY MONTAJE
BL066Y22009 www.medalsports.com10
P6
FIG. 5 Assembly
/ Ensamblaje FIG. 5
/ FIG. 5 Assemblage
A2
A1
8
Pre-installed
FIG. 7
9x4
10 x8
Lift the table off the ground.
Turn the table over.
Place it on all feet at the same
time on the ground.
1.
2.
3.
Levante la mesa del suelo.
Voltee la mesa.
Coloque las patas de la mesa sobre el
piso al mismo tiempo.
1.
2.
3.
Two strong adults are recommended
to turn over the table as shown.
Se recomienda voltear la mesa entre 2
adultos como se muestra.
Soulevez la table du sol.
Retournez-la.
Placez ses pieds sur le sol
simultanément.
1.
2.
3.
Il est recommandé que deux adultes forts
retournent la table comme indiqué.
CAUTION PRECAUCIÓN ATTENTION
Note: Go back and make sure that all connections are tight.
Nota: Vuelva y asegúrese que todas las conexiones están apretadas.
Note : Revérifiez que toutes les connexions sont bien serrées.
DO NOT LEAN THE TABLE ON ITS LEGS
/ NO INCLINE LA MESA SOBRE LAS PATAS
/ NE FAITES PAS PENCHER LA TABLE SUR
SES PIEDS
HOLD BY THE TABLETOP
/ SUJETE POR LA
SUPERFICIE DE LA MESA
/ SOULEVER PAR LE
DESSUS DE TABLE
DO NOT HOLD THE TABLE BY THE LEGS
/ NO SUJETE LA MESA POR LAS PATAS
/ NE PAS SOULEVER LA TABLE PAR LES PIEDS
CABINET
/ GABINETE
/ MEUBLE
10
9
English FrançaisEspañol
ASSEMBLAGEASSEMBLY MONTAJE
BL066Y22009 www.medalsports.com11
FIG.8
P1 x4
P2 x2
P7 x4
9
P1
P2
P7
English FrançaisEspañol
ASSEMBLAGEASSEMBLY MONTAJE
BL066Y22009 www.medalsports.com12
Level (Not Included)
/ Nivel (No incluido)
/ Niveau (Non inclus)
STEP 1
COMMENT LEVER
VOTRE TABLE
CÓMO NIVELAR SU MESAHOW TO LEVEL YOUR
TABLE
Pre-installed
Pre-installed
Pre-installed
English FrançaisEspañol
COMMENT LEVER
VOTRE TABLE
HOW TO LEVEL YOUR
TABLE
CÓMO NIVELAR SU MESA
BL066Y22009 www.medalsports.com13
Level (Not Included)
/ Nivel (No incluido)
/ Niveau (Non inclus)
STEP 2
3
A11
A11
33
A11
ADJUST CONCAVE TABLE
/ AJUSTAR LA MESA CÓNCAVA
/ POUR AJUSTER LA TABLE CONCAVE
ADJUST CONVEX TABLE
/ AJUSTAR LA MESA CONVEXA
/ POUR AJUSTER LA TABLE CONVEXE
Note: Under the mainframe (1), adjust the adjustable
bracket (3) in order to level the playfield of the mainframe.
Nota: Debajo del unidad principal (1), ajuste los corchete
regulable (3) por el orden de nivel del campo de juego del
unidad principal.
Note : Sous l'Unité centrale (1), réglez les support réglable
(3) afin d'aplanir la surface de jeu du l'Unité centrale.
www.medalsports.com

Other MD SPORTS Sport & Outdoor manuals

MD SPORTS 39003 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS 39003 User manual

MD SPORTS AWH084-218E User manual

MD SPORTS

MD SPORTS AWH084-218E User manual

MD SPORTS DB800Y19005 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS DB800Y19005 User manual

MD SPORTS TP100Y22010 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS TP100Y22010 User manual

MD SPORTS NE100Y19004 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS NE100Y19004 User manual

MD SPORTS WSP200_047G User manual

MD SPORTS

MD SPORTS WSP200_047G User manual

MD SPORTS TT215Y22003 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS TT215Y22003 User manual

MD SPORTS NE100Y22011 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS NE100Y22011 User manual

MD SPORTS 74000W User manual

MD SPORTS

MD SPORTS 74000W User manual

MD SPORTS LG100Y20027 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS LG100Y20027 User manual

MD SPORTS BL084Y20002 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS BL084Y20002 User manual

MD SPORTS 1639630 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS 1639630 User manual

MD SPORTS SG020Y20010 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS SG020Y20010 User manual

MD SPORTS YUS434-048M User manual

MD SPORTS

MD SPORTS YUS434-048M User manual

MD SPORTS SG020Y23004 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS SG020Y23004 User manual

MD SPORTS TT415Y22012 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS TT415Y22012 User manual

MD SPORTS DH57500 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS DH57500 User manual

MD SPORTS NE600Y21012 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS NE600Y21012 User manual

MD SPORTS TTT415-057M User manual

MD SPORTS

MD SPORTS TTT415-057M User manual

MD SPORTS PK100Y23004 User manual

MD SPORTS

MD SPORTS PK100Y23004 User manual

MD SPORTS TTT218 097D User manual

MD SPORTS

MD SPORTS TTT218 097D User manual

MD SPORTS WM24804 CAN User manual

MD SPORTS

MD SPORTS WM24804 CAN User manual

MD SPORTS ARC084 116B User manual

MD SPORTS

MD SPORTS ARC084 116B User manual

MD SPORTS NET320 247M User manual

MD SPORTS

MD SPORTS NET320 247M User manual

Popular Sport & Outdoor manuals by other brands

southpaw enterprises 303104 instruction sheet

southpaw enterprises

southpaw enterprises 303104 instruction sheet

GRAVITY BG SS 2 T B quick start guide

GRAVITY

GRAVITY BG SS 2 T B quick start guide

O'jump 685 Assembly instructions

O'jump

O'jump 685 Assembly instructions

Plum 30221 Assembly instruction

Plum

Plum 30221 Assembly instruction

SKLZ HOME RANGE GOLF NET Getting started

SKLZ

SKLZ HOME RANGE GOLF NET Getting started

rebo RB0100 manual

rebo

rebo RB0100 manual

MOB MO3559 user manual

MOB

MOB MO3559 user manual

Onean Manta manual

Onean

Onean Manta manual

Sport-thieme 8923 Assembly instruction

Sport-thieme

Sport-thieme 8923 Assembly instruction

Jumpking JK146PBH user guide

Jumpking

Jumpking JK146PBH user guide

Bison PKG46STRG instruction manual

Bison

Bison PKG46STRG instruction manual

Trigon Sports B427790 Assembly instructions

Trigon Sports

Trigon Sports B427790 Assembly instructions

Gymrex GR-FT96 user manual

Gymrex

Gymrex GR-FT96 user manual

Lifetime 60045 Assembly instructions

Lifetime

Lifetime 60045 Assembly instructions

Teqball TEQ SMART owner's manual

Teqball

Teqball TEQ SMART owner's manual

Sunnydaze Decor DQ-055 manual

Sunnydaze Decor

Sunnydaze Decor DQ-055 manual

Sport-thieme 2825407 user manual

Sport-thieme

Sport-thieme 2825407 user manual

Master MASSPSB-07 owner's manual

Master

Master MASSPSB-07 owner's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.