Hove Refiller User manual

Hove Refiller
Manual/Bedienungsanleitung/使用说明
www.hove-as.dk
DK/ENG/E/D/ 中文 - 04/2016
VERS. 2/2,0 版

Manual – Hove Refiller, Vers.2
Anvendelse
Hove Refiller er en transportabel pumpe til brug for genopfyldning af smørefedt/
middel på centralsmøreanlæg. Hove Refiller er manuelt betjent, enten direkte fra
pumpen eller via fjernbetjening.
Hove Refiller kan anvendes i alle industrier, hvor centralsmøreanlæg forefindes.
Advarsel
Brug aldrig Hove Refiller til direkte tilførsel af smørefedt/midler til et lukket leje,
idet trykopbygning i lejet kan beskadige dette.
Advarsel
Brug altid stikkontakt med jord ved strømforsyning.
Advarsel
Skyl altid Hove Refiller-pumpen igennem med den nye type fedt før ibrugtagning.
Hvis den samme slange anvendes til alle typer fedt, så sørg for, at denne også er
skyllet igennem før brug.
Advarsel
Brug altid sikkerhedsbriller og handsker, når der arbejdes med smøring.
Advarsel
Brug aldrig Hove Refiller til andet end beskrevet ovenover under anvendelse.
Slange fra Hove Refiller må aldrig peges mod personer eller dyr, når den er
tilsluttet strøm-forsyning.
Transport
Brug altid det monterede håndtag til at bære Hove Refiller i. Brug altid godkendt
løfteudstyr til at løfte Hove Refiller i ved anvendelse i store højder. Anvend altid
foreskrevet personligt sikkerhedsudstyr ved brug af løfteudstyr i forbindelse med
løft til store højder.
Før brug
Vær sikker på at have følgende dele.
1. Hove Refiller.
2. En strømforsyning.
3. En fyldt Hove fedtbeholder.
4. En slange for test brug eller direkte forbundet med
tilslutning på centralsmøreanlægget.
5. Renseklude.
Dansk

h
d
c
a
g
f
e
b
b
Samling
1. Rens Hove Refiller for at undgå forurening af fedt eller pumpe.
2. Skrue adapteren (a) på Hove fedtbeholderen. Vær opmærksom på at skrue
adapteren (a) helt fast på Hove-fedtbeholderen.
3. Monter adapteren (a) med fedtbeholder på Hove Refiller ved at presse den ned
oven på indsugningen.
4. Monter de fire støttepinde i hullerne på adapteren.
5. Tilslut slange til udtagskobling (g) på Hove Refiller. Tilslut den anden ende af
slangen til enten spand/pose for test – eller til tilslutning på centralsmøreanlæg.
6. Tilslut kabel til Hove Refiller (h) og strømforsyning. Herefter er Hove Refiller klar
til brug.
a. Adapter
b. Fjernbetjening
c. Hastighedsregulator
d. Omskifter
e. Flush-afløb
f. Flush-ventil
g. Udtagskoblingen
h. Strømforsyning
a

Brug
Hove Refiller kan enten betjenes lokalt eller ved hjælp af fjernbetjening. Indstilling
af dette sker ved at dreje omskifteren (d) mellem indstillingerne ”Off”, ”Pump” eller
”Remote”.
OBS. Ved at vælge ”Pump” begynder pumpen at køre med det samme.
Vælger man indstillingen ”Remote”, kører pumpen, når knappen på fjernbetjeningen
trykkes ind. Når knappen slippes, stopper pumpen.
Fjernbetjeningen har indbygget en diode til advarsel for, at Hove-fedtbeholderen skal
udskiftes (fx vigtigt, hvis der skal påfyldes større mængder end 5 kg pr. anlæg). Dioden
er slukket under pumpning og aktiveres først, når fedtbeholderen er tom og skal
udskiftes.
Dioden bliver aktiveret ved trykfald i pumpen, hvilket også er grunden til, at dioden
lyser ved tilslutning af Hove Refiller til strømforsyning, idet der ikke er tryk opbygget
på dette tidspunkt.
Efter brug
1. Afmonter kabel fra Hove Refiller og strømforsyning.
2. Rens Hove Refiller for at undgå forurening af fedt eller pumpe.
3. Afmonter slange mellem Hove Refiller og centralsmøreanlæg.
4. Afmonter og bortskaf den tømte Hove-fedtbeholder på miljømæssig forsvarlig vis
efter gældende bestemmelser i det land, hvor anvendelse finder sted.
5. Luk Hove Refiller. Vær opmærksom på, at låget er korrekt lukket.
Advarsel:
Skyl altid Hove Refiller-pumpen igennem med den nye type fedt før ibrugtagning. Hvis
den samme slange anvendes til alle typer fedt, så sørg for, at denne også er skyllet
igennem før brug.
Fejlfinding/-løsning
Pumpen kan ikke aktiveres efter tilslutning til netspænding?
• Undersøg og udskift sikring ved strømforsyningen (h). Lille skuffe trækkes op
(sikring 6,3 A-slow- m5*20), og udskift sikring, hvis den er sprunget.
Slange kan ikke forbindes til udtagskoblingen (g)?
• Undersøg, om det er samme standardkobling på slange som på Hove Refiller.
• Udlign muligt tryk i pumpen ved at åbne og lukke for flushventilen (f).

Pumpen kører ikke selvom start knap aktiveres?
• Undersøg, om hastighedsregulator (c) står ud for nul. Hvis den gør det, så indstil
da til ønsket hastighed.
Fedtet/væsken kommer ujævnt løbende/sprøjtende ud fra pumpen ved pumpning
(luft i systemet)?
• Undersøg om beholder/cartridge er skruet lige på adapter (a).
• Undersøg om O-ring er i bunden af gevindet på adapter (a).
• Undersøg om O-ringe er omkring toppen af pumpen.
• Undersøg om adaptor, med beholder/cartridge monteret, er trykket
helt ned mod pumpen.
• Korrigér såfremt en af ovenstående fejl konstateres!
• Udtag mulig luft i pumpen ved kortvarigt at åbne og lukke for
flush-ventilen (f).
Forholdsregler
Alle dele i kontakt med smøremidlet skal holdes rene for at undgå forurening af
smøremidlet og dermed undgå at skade de smurte dele og Hove Easy Grease pumpen.
For at sikre dette, skal støvdækslerne ALTID monteres på slangeenderne og pumpens
indsugning når pumpen ikke er i brug.
Adapteren og støvdækslerne skal opbevares i plasticposer eller lignende når de ikke er
monteret.
Garantien på Hove Easy Grease pumpen og tilhørende dele omfatter IKKE problemer i
forbindelse med forurening af smøremidlet eller pumpen.

Manual – Hove Refiller, Vers.2
Use
Hove Refiller is a transportable pump for refilling of grease/lubricant in central
lubrication systems. Hove Refiller is operated manually, direct from the pump
or by means of a remote control. Hove Refiller can be used in all industries having
a central lubrication systems.
Warning
Never use the Hove Refiller for direct feeding of grease/lubricants to a closed bearing,
as the bearing may be damaged by the building-up of pressure inside.
Warning:
Always use grounding plug when connecting to power supply.
Warning
Always flush the Hove Refiller pump with new type of grease before use. If same
hose is used for all types of grease, be sure to flush this too before use.
Warning
Always use safety glasses and gloves, when working with lubrication.
Warning
Never use the Hove Refiller for other purposes than described above. Never point
the hose from the Hove Refiller at persons or animals when connected to the power
supply.
Transport
Always use the mounted handle to carry the Hove Refiller. Always use approved
lifting devices for high-lifting of the Hove Refiller. Always use required personal
safety equipment when using lifting devices in connection with high-lifting.
Before use
Be sure to have the following items.
1. The Hove Refiller.
2. A power supply.
3. A filled Hove grease cartridge.
4. A hose for test purpose or connected directly to a
connector at the central lubrication installation.
5. Tissues for cleaning.
English

h
d
c
a
g
f
e
b
b
Assembly
1. Clean the Hove Refiller to prevent any contamination of grease or pump.
2. Screw the adapter (a) onto the Hove cartridge. Be sure to tighten the adapter (a)
closely to the Hove cartridge.
3. Mount the adapter (a) with cartridge on the Hove Refiller by pressing it onto
the inlet.
4. Mount the four support bars in the holes on the adapter.
5. Connect the hose onto the outlet connector (g) on the Hove Refiller. Connect
the other end of the hose to either a bucket/bag for testing or to the inlet of
the central lubrication installation.
6. Connect the power cord to the Hove Refiller (h) and to the power supply. The
Hove Refiller is now ready for use.
a. Adapter
b. Remote Control
c. Speed variator
d. Switch
e. Flush outlet
f. Flush valve
g. Outlet connector
h. Power Supply
a

Use
The Hove Refiller can be used locally or by means of remote control. Setting is done
by turning the switch (d) between the settings ”Off”, ”Pump” or ”Remote”.
NOTE: By selecting ”Pump” the pump starts running immediately.
If you select ”Remote” the pump will run when pressing the button on the remote
control. When the button is released, the pump will stop.
The remote control comprises a diode indicating that the Hove cartridge should
be changed (important if e.g. more than 5 kg an installation is needed). The diode
switches off during pumping and is only on when the cartridge is empty and needs
to be changed.
The diode is activated if there is a pressure drop in the pump, which also causes the
diode to lighten when connecting the Hove Refiller to the power supply, as at this
stage no pressure has been built-up.
After use
1. Disconnect the power cord from the Hove Refiller and the power supply.
2. Clean the Hove Refiller to prevent any contamination of grease or pump.
3. Disconnect the hose between the Hove Refiller and the central lubrication
installation.
4. Disconnect and dispose of the empty Hove cartridge in an environmentally
correct way according to current rules in the country of use.
5. Close the Hove Refiller. Be sure that the lid is correctly closed.
Warning:
Always flush the Hove Refiller pump with the new type of grease before use. If same
hose is used for all types of grease, be sure to flush this too before use.
Maintenance
Always clean the Hove Refiller after use. The O-ring at the bottom of the adapter
thread should be checked regularly as to wear. O-rings at the inlet of the pump
should be checked regularly as to wear. The power cord for power supply should
be checked between each use as to breakage of insulation cap. Check the pressure
hoses regularly as to damages. In case of severe damage to the outer layer of a
pressure hose, we recommend that this be changed.

Trouble-shooting/solution
The pumps cannot be activated after connection to mains voltage?
• Check and replace fuse at the power supply (h). Open the little drawer
(fuse 6.3 Amp-slow- m5*20) and change the fuse if blown.
The hose cannot be coupled to the outlet connector (g)?
• Check whether the standard connector on the hose is the same as the one on the
Hove Refiller.
• Equalize possible pump pressure by opening and closing the flush valve (f).
The pump is not running even though the start button is activated?
• Check whether the speed variator (c) is at zero. If so, set the wanted speed.
The grease/the liquid runs/splashes irregularly from the pump when pumping
(Air in the system)?
• Check whether the container/cartridge is correctly screwed onto the adapter (a).
• Check whether the O-ring is at the bottom of the thread of the adapter (a).
• Check whether the O-rings fit on the top part of the pump.
• Check whether the adapter, with container/cartridge mounted has been
pressed tightly onto the pump.
• Adjust in case of one of the above defects!
• Ventilate possible air in the pump by shortly opening and closing the flush
valve (f).
Precautions
All parts in contact with the lubricant MUST be kept clean to prevent contamination of
the lubricant and thus avoid damaging the lubricated parts and the Hove Easy Grease
pump.
In order to ensure this, the dust covers must ALWAYS be mounted on hose ends and
the pump suction inlet when the pump is not in use.
The adapter and the dust covers must be stored in plastic bags or equal when they are
not mounted.
The warranty on the Hove Easy Grease pump and associated parts do NOT include
problems related to contamination of the lubricant or pump.

Manual – Hove Refiller, Vers.2
Anwendung
Der Hove Refiller ist eine transportable Pumpe zur Wiederauffüllung von Schmierfett/-
mittel auf einer zentralen Schmieranlage. Der Hove Refiller wird von Hand bedient,
entweder direkt an der Pumpe oder mittels Fernbedienung. Der Hove Refiller lässt sich
in allen Industrien mit zentralen Schmieranlagen verwenden.
Warnung
Verwenden Sie den Hove Refiller niemals zum direkten Auftragen von Schmierfett/-
mittel auf ein geschlossenes Lager, da es durch den Druckaufbau im Lager beschädigt
werden kann.
Warnung
Bei Stromversorgung immer geerdete Steckdose verwenden.
Warnung
Spülen Sie die Hove Refiller Pumpe vor der Inbetriebnahme mit der neuen Fettart. Falls
für alle Fettarten derselbe Schlauch verwendet wird, so sorgen Sie dafür, auch diesen
vor Gebrauch zu spülen.
Warnung
Tragen Sie bei Ihrer Arbeit mit Schmiermitteln stets eine Schutzbrille und Handschuhe.
Warnung
Verwenden Sie den Hove Refiller nur für die oben unter „Gebrauch“ beschriebenen
Verwendungszwecke. Richten Sie den an die Stromversorgung angeschlossenen
Schlauch von Hove Refiller niemals auf Personen oder Tiere.
Transport
Transportieren Sie den Hove Refiller stets mit Hilfe des montierten Griffs. Verwenden
Sie zum Heben des Hove Refiller in hohen Höhen stets zugelassene Hebeausrüstung.
Gebrauchen Sie bei Verwendung einer Hebeausrüstung zum Anheben des Hove Refiller
in hohe Höhen immer eine vorschriftsmäßige persönliche Sicherheitsausrüstung.
Vor Gebrauch
Überprüfen Sie, ob folgende Teile vorliegen.
1. Hove Refiller.
2. Eine Stromversorgung.
3. Ein voller Hove Fettbehälter.
4. Ein Schlauch für Testzwecke oder durch einen Anschluss an der
zentralen Schmieranlage direkt verbunden.
5. Reinigungstücher.
Deutsch

h
d
c
a
g
f
e
b
Montage
1. Reinigen Sie den Hove Refiller, um eine Verschmutzung des Fettes oder der
Pumpe zu vermeiden.
2. Schrauben Sie den Adapter (a) auf den Hove Fettbehälter. Achten Sie darauf, den
Adapter ganz fest auf den Hove Fettbehälter zu schrauben.
3. Montieren Sie den Adapter (a) mit dem Fettbehälter auf den Hove Refiller, indem
Sie auf den Einlass drücken.
4. Montieren Sie die vier Stützstäbe in die Löcher am Adapter (a).
5. Schließen Sie den Schlauch am Anschlusskupplung (g) am Hove Refiller an.
Schließen Sie das andere Schlauchende an - testen Sie entweder mit Eimer/Beutel
oder schließen Sie es direkt an die zentrale Schmieranlage an.
6. Schließen Sie das Kabel an den Hove Refiller (h) und die
Stromversorgung an. Der Hove Refiller ist daraufhin
betriebsbereit.
a. Adapter
b. Fernsteuerung
c. Geschwindigkeitsregler
d. Schalters
e. Flush-Ablauf
f. Flush-Ventile
g. Anschlusskupplung
h. Stromversorgung
b
a

Gebrauch
Der Hove Refiller kann entweder lokal oder mittels Fernbedienung verwendet werden.
Die entsprechende Einstellung erfolgt durch Drehen des Schalters (d) zwischen den
Einstellungen „Off”, „Pump” oder „Remote”.
HINWEIS: Durch die Wahl von „Pump” beginnt die Pumpe sofort zu laufen.
Bei der Wahl der Einstellung „Remote” läuft die Pumpe, wenn der Knopf auf der
Fernbedienung (h) gedrückt wird. Wird der Knopf losgelassen, hält die Pumpe an.
Die Fernbedienung verfügt über eine eingebaute Diode zur Warnung, wenn der Hove
Fettbehälter ausgetauscht werden soll (z.B. beim Einfüllen größerer Mengen als 5 kg
pro Anlage wichtig). Die Diode ist während des Pumpvorgangs ausgeschaltet und wird
erst dann aktiviert, wenn der Fettbehälter leer ist und ausgetauscht werden muss.
Die Diode wird erst bei einem Druckfall in der Pumpe aktiviert, weshalb die Diode auch
beim Anschluss des Hove Refiller an die Stromversorgung leuchtet, da sich zu diesem
Zeitpunkt kein Druck aufgebaut hat.
Nach Gebrauch
1. Nehmen Sie das Kabel aus dem Hove Refiller und aus der Stromversorgung.
2. Reinigen Sie den Hove Refiller, um eine Verschmutzung des Fettes oder der
Pumpe zu vermeiden.
3. Nehmen Sie den Schlauch zwischen dem Hove Refiller und der zentralen
Schmieranlage heraus.
4. Demontieren und entsorgen Sie den entleerten Hove Fettbehälter umweltgerecht
nach den geltenden Bestimmungen im Verwendungsland.
Schließen Sie den Hove Refiller. Sorgen Sie dafür, dass der Deckel korrekt geschlossen ist.
Warnung:
Spülen Sie die Hove Refiller Pumpe vor der Inbetriebnahme mit der neuen Fettart. Falls
für alle Fettarten derselbe Schlauch verwendet wird, so sorgen Sie dafür, auch diesen
vor Gebrauch zu spülen.
Wartung
Reinigen Sie den Hove Refiller nach jedem Gebrauch. Überprüfen Sie den O-Ring an
der Unterseite des Adaptergewindes regelmäßig auf Verschleiß. Überprüfen Sie die
O-Ringe am Pumpeneinlass regelmäßig auf Verschleiß. Überprüfen Sie das Stromkabel
nach jedem Gebrauch auf Brüche an der Isolierkappe. Kontrollieren Sie Druckschläu-
che regelmäßig auf Schäden. Bei starker Beschädigung der Außenschicht des Druck-
schlauchs empfiehlt sich ein Austausch.

Fehlersuche/-behebung
Die Pumpe lässt sich nach dem Anschluss an die Netzspannung nicht aktivieren?
• Überprüfen und ersetzen Sie die Sicherung der Stromversorgung (h). Kleine
Schublade aufziehen (Sicherung 6,3 Amp-slow-m5*20), und ersetzen Sie die
Sicherung, falls sie herausgesprungen ist.
Der Schlauch lässt sich nicht an die Ausgangskupplung (g) anschließen?
• Kontrollieren Sie, ob auf dem Schlauch die gleiche Standardkupplung ist wie
auf dem Hove Refiller.
• Bei Druck auf der Pumpe ist dieser durch Öffnen und Schließen des Flush-Ventils
(f) auszugleichen.
Die Pumpe läuft trotz Aktivierung des Startknopfes nicht?
• Überprüfen Sie, ob der Geschwindigkeitsregler (c) auf Null steht. Falls ja, stellen
Sie ihn auf die gewünschte Geschwindigkeit.
• Das Fett/die Flüssigkeit läuft/spritzt beim Pumpen unregelmäßig aus der Pumpe
(Luft im System)?
• Kontrollieren Sie, ob der Behälter/die Patrone gerade auf den Adapter (a)
aufgeschraubt wurde.
• Kontrollieren Sie, ob sich der O-Ring an der Unterseite des Adaptergewindes (a)
befindet.
• Kontrollieren Sie, ob sich O-Ringe an der Oberseite der Pumpe befinden.
• Kontrollieren Sie, ob der Adapter mit montiertem Behälter/montierter Patrone
ganz bis zur Pumpe hinuntergedrückt ist.
• Falls einer der oben stehenden Fehler festgestellt wird, so beheben Sie ihn!
• Bei Druck auf der Pumpe ist dieser durch kurzzeitiges Öffnen und Schließen
des Flush-Ventils (f) auszugleichen.
Vorsichtsmaßnahmen
Alle Teile in Kontakt mit dem Schmierstoff müssen sauber gehalten werden, um Verun-
reinigung des Schmiermittels zu verhindern, und damit vermeiden, die geschmierten
Teilen und die Hove Easy Grease Pumpe zu beschädigen.
Um dies zu gewährleisten, müssen die Staubkappen immer auf die Schlauchenden
und dem Pumpeneinlass montiert werden, wenn die Pumpe nicht in Betrieb ist.
Der Adapter und die Staubabdeckungen müssen in Plastiktüten oder ähnlich gelagert
werden, wenn sie nicht montiert sind.
Die Garantie auf die Hove Easy Grease Pumpe und zugehörige Teile enthält keine mit
Verunreinigung des Schmiermittels oder der Pumpe verbundenen Probleme.

Manual – Hove Refiller, Vers.2
Áreas de aplicación
Hove Refiller es una bomba transportable que se utiliza para rellenar grasa o
lubricante en el sistema de lubricación central. Hove Refiller se maneja de forma
manual, o bien directamente desde la bomba o a través del mando a distancia. Hove
Refiller se puede utilizar en todos los tipos de industria en el que haya sistemas de
lubricación central.
Precaución
Nunca utilizar Hove Refiller para añadir directamente grasa o lubricante a un soporte
cerrado, ya que el aumento de presión del soporte lo puede dañar.
Precaución
Utilizar siempre un enchufe con toma de tierra al conectar con una toma de corriente.
Precaución
Enjuagar siempre la bomba Hove Refiller con el nuevo tipo de grasa antes de utilizarla.
Si se utiliza el mismo tubo para todos los tipos de grasa, enjuagar éste primero antes
de su uso.
Precaución
Utilizar siempre gafas protectoras y guantes al trabajar con el engrase.
Precaución
Nunca utilizar Hove Refiller para una aplicación que no haya sido descrita arriba
durante su utilización. El tubo de Hove Refiller nunca debe apuntar hacia personas
o animales cuando esté conectado a un suministro de alimentación.
Transporte
Utilizar siempre la manija montada para llevar la bomba Hove Refiller. Utilizar siempre
equipos de elevación aprobados para elevar la bomba Hove Refiller a grandes alturas.
Utilizar siempre equipos de seguridad personales reglamentarios al emplear equipos
de elevación en actividades de levantamiento a grandes alturas.
Antes de su uso
Cerciorarse de tener los elementos siguientes.
1. Hove Refiller.
2. Un suministro de alimentación.
3. Un bidón de grasa Hove lleno.
4. Un tubo para utilizarlo de prueba o directamente conectado
con conexión al sistema de lubricación central.
5. Un trapo de limpieza.
Espanol

h
d
c
a
g
f
e
b
b
Montaje
1. Limpiar Hove Refiller para evitar contaminación en la grasa o en la bomba.
2. Atornillar el adaptador (a) al bidón de grasa Hove. Tener en cuenta que el
adaptador (a) debe quedar completamente fijo al bidón de grasa Hove.
3. Montar el adaptador (a) con el bidón de grasa en Hove Refiller, presionando
hacia abajo sobre la toma de aspiración.
4. Montar los cuatro palitos de apoyo en los agujeros del adaptador.
5. Conectar los tubos al acoplamiento de toma (g) de Hove Refiller. Conectar el otro
extremo del tubo a un cubo o una bolsa de prueba o a la conexión del sistema de
lubricación central.
6. Conectar el cable a Hove Refiller (h) y a un suministro de alimentación. A continu-
ación la bomba Hove Refiller ya está lista
para su uso.
a. Adaptador
b. Mando a distancia
c. Regulador de velocidad
d. Selector
e. Salida de flujo
f. Válvula de flujo
g. Acoplamiento de toma
h. Alimentación eléctrica
a

Uso
Hove Refiller se puede manejar de forma local o utilizando un mando a distancia.
El ajuste de esto se realiza girando el selector (d) entre los ajustes “Off”, “Pump”
o “Remote”.
Atención. Al seleccionar “Pump”, la bomba empieza a funcionar inmediatamente.
Si selecciona el ajuste “Remote”, se inicia la bomba cuando presiona el botón del
mando a distancia. Si suelta el botón, se detiene la bomba.
El mando a distancia tiene un diodo incorporado que avisa cuando se debe cambiar el
bidón de grasa Hove. Esto es importante si se tienen que rellenar cantidades mayores
de 5 kg por sistema. El diodo está apagado durante el bombeo y no se activa hasta
que el bidón de grasa esté vacío y se tenga que cambiar.
El diodo se activa si baja la presión en la bomba, lo cual también es la razón por la
que luce el diodo cuando se conecta Hove Refiller a un suministro de alimentación ya
que todavía no se ha creado presión en ese momento.
Después de su uso
1. Desmontar el cable de Hove Refiller y desconectar del suministro de
alimentación.
2. Limpiar Hove Refiller para evitar contaminación en la grasa o en la bomba.
3. Desmontar el tubo entre Hove Refiller y el sistema de lubricación central.
4. Desmontar y eliminar el bidón de grasa vacío Hove de forma adecuada y
preservando el medio ambiente según las disposiciones vigentes del país
en el que se utilizan.
5. Cerrar la bomba Hove Refiller. Asegurarse de que la tapa quede cerrada
correctamente.
Precaución:
Enjuagar siempre la bomba Hove Refiller con el nuevo tipo de grasa antes de utilizarla.
Si se utiliza el mismo tubo para todos los tipos de grasa, enjuagar éste primero antes
de su uso.
Mantenimiento
Hove Refiller se debe limpiar después de cada uso. Comprobar con regularidad el des-
gaste de la junta tórica en la base de la rosca del adaptador. Comprobar con regularidad
el desgaste de la junta tórica en la aspiración de la bomba. Comprobar cada vez que
se utilice que la capa de aislamiento del cable para la toma de corriente no esté rota.
Comprobar con regularidad que los tubos de presión no estén dañados. Si la capa
exterior de los tubos de presión están muy dañados, se recomienda cambiar éstos.

Diagnóstico y solución de problemas
No se activa la bomba al conectar el sistema a la tensión de la red?
• Comprobar y cambiar el fusible de la alimentación eléctrica (h). Extraer el pequeño
cajón, (fusible 6,3 amp-slow-m5*20) cambiar el fusible si ha saltado.
No se puede conectar el tubo al acoplamiento de toma (g)?
• Comprobar que sea el mismo acoplamiento estándar tanto del tubo como del Hove
Refiller.
• Compensar posible presión de la bomba, abriendo y cerrando la válvula de flujo (f).
No arranca/funciona la bomba a pesar de que se activa el botón de inicio?
• Comprobar si el regulador de velocidad (c) está en cero. En caso de estarlo,
ajustarlo a la velocidad deseada.
La grasa/el líquido sale de la bomba de forma irregular fluido o salpicando al
bombear (Hay aire en el sistema)?
• Comprobar si el bidón/cartucho está atornillado justo al adaptador (a).
• Comprobar si la junta tórica está en la base de la rosca del adaptador (a).
• Comprobar si la junta tórica está alrededor de la parte superior de la bomba.
• Comprobar si el adaptador con bidón/cartucho montado está apretado
completamente hacia abajo contra la bomba.
• Corregir los fallos arriba mencionados en caso de que se produzca alguno
de ellos!
• Extraer posible aire de la bomba abriendo y cerrando brevemente la válvula de
flujo (f).
Precauciones
Todas las partes en contacto con el lubricante deben mantenerse limpios para evitar
la contaminación del lubricante y evitar daños en las partes lubricadas y el Hove Easy
Grease maletin.
Para asegurar esto, las cubiertas de polvo siempre tienen que estar montados al final
de las mangueras y en la entrada de la bomba cuando el maletin no está en uso.
El adaptador y las cubiertas de polvo deben ser almacenados en bolsas de plástico o
similares, cuando no están montadas.
La garantía de Hove Easy Grease maletin y sus partes NO cubre problemas asociados
con la contaminación del lubricante o el maletin.

霍维补脂机2.0版
应用
补脂机是一款便携式润滑脂/-剂快速补给泵,主要应用于固定式补脂设备的补
给。补脂机是以手动指令操做,可直接在机身或通过遥控器进行操控。快速
补脂机可以广泛应用于各行业中应用润滑设备的厂区。
警示:
禁止使用补脂机直接向密闭的轴承中加脂,轴承可能会因此被增加的气压所损坏。
警示:
连接电源时,必须使用有接地的插头 。
警示:
务必在正式使用霍维补脂机之前采用选定的润滑脂对补脂机进行冲洗。假如同一软管曾用于各类
型的润滑脂, 请确保对该软管在再次使用前进行冲洗。
警示:
在进行补脂操作时,必须使用安全镜和手套。
警示:
在不符合上述应用规范的情况下,禁止操作和使用霍维补脂机。
设备通电之后,禁止将补脂机油管指向人或动物。
运输
搬移霍维补脂机时请使用已安装好的提把。如果需要将补脂机提升并进行高空作业,请使用合格
的提升设备。在将补脂机进行提升或高位作业时,操作人员必须穿戴前述相关的个人安全设备。
使用前说明
请确保如下部件齐全
1. 霍维补脂机
2. 一部电源
3. 已装满的储脂盒一个
4. 一根测试输油管或与固定式润滑设备直接相连的油管
5. 清洁布
中文

h
d
c
a
g
f
e
b
b
安装
1. 清洁霍维补脂机,防止对润滑脂或机身的污染
2. 将转换器(a)连接到储脂盒上。并确保连接转换器与储脂盒完全紧固连接
3. 将已连接好储脂盒的转换器(a)下压入补脂机的入脂口来完成转换器与补脂机的安装连接
4. 将4只支架棒安装在转换器上
5. 将输油管一端连接到霍维补脂机的出口处。另一端连接到测试桶/袋,或连接到需要补脂的主设备上。
6. 最后将电源线连接好电源和补脂机,至此霍维补脂机已经准备完毕。
a转换器
b 遥控器
c变速器
d开关
e阀门把手
f冲洗阀
g 出口连接器
h电源
a

使用
霍维补脂机既可以机身操控,也可以通过遥控器进行操控。通过旋转按钮的设置“OFF/关”
,“Pump/机身”或“Remote/遥控”来对操作系统进行选择。
注意:当选择“Pump/机身”项时,补脂机也随即启动。
若选择“Remote/遥控”,补脂机在遥控键按下时启动。手指脱离按键,补脂机随即停止。
遥控器上有内置发光二极管,在储脂盒需要更换时会自动报警(例如,非常重要,如果每台设备所
需补脂量超过5公斤)。正常补脂状态下,二极管不发光,一旦储脂盒无油脂和需要更换时,二极
管启动发光。
二极管发光是由于机内气压降低而启动的,正因如此,在补脂机刚刚接通电源时,机内气压不足的
情况下,二极管也会有光。
使用后
1. 将电源线与补脂机,电源分离
2. 清洁霍维补脂机,防止对润滑脂或机身的污染
3. 将输油管与补脂机,主润滑脂设备分离
4. 拆卸储脂盒及其废弃物的处理等请依照当地国家,地区的环保政策与法律法规进行操作
5. 将霍维补脂机关闭,注意机身盖是否正确关闭
警示:
务必在下次使用前,采用选定的润滑脂对霍维补脂机进行冲洗。假如同一软管曾用于各类型的润滑
脂, 请确保对该软管在再次使用前进行冲洗。
保养
霍维补脂机在每次使用后需要进行清洁维护。注意经常检查机体底部,转换器螺纹接口处的O型环
是否有磨损。注意经常检查补脂机吸口处的O型环是否有磨损。每次使用前要检查电源线的绝缘套
是否有破损。经常查看压力管是否有损坏。如有压力管上方有外力破损痕迹,建议及时更换。
故障检测/排除
补脂机在连接联网电压后不能启动
- 请检查并更换电源的保险(h)。抽出小方格 (保险丝型号6,3 Amp-slow- m5*20),
如发现保险丝烧毁请更换。
输油管无法和出油口连接?
- 请检查连接设备口是否属于同一标准
- 请打开并再次关上减压装置(f)进行减压
Table of contents
Languages:
Other Hove Water Pump manuals