HYKKER SOUND STORM User manual

PL © 2020 Hykker. Wszystkie prawa zastrzeżone. SOUND STORM
1
INSTRUKCJA OBSŁUGI
GŁOŚNIK
SOUND STORM
Nr partii: 202001
Tworzymy dla Ciebie.
Dziękujemy za wybranie urządzenia marki Hykker.
Produkt został zaprojektowany z myślą o Tobie, dlatego
robimy wszystko, aby korzystanie z niego sprawiało Ci
przyjemność.
Zadbaliśmy, aby elegancja, funkcjonalność oraz wygoda
użytkowania łączyły się z przystępną ceną.
W trosce o Twoje bezpieczeństwo zalecamy uważne
przeczytanie poniższej instrukcji obsługi.

PL © 2020 Hykker. Wszystkie prawa zastrzeżone. SOUND STORM
2
Punkt dostarczania sprzętu:
mPTech Sp. z o.o.
ul. Krakowska 119
50-428 Wrocław
Polska
Infolinia: (+48 71) 71 77 400
E-mail: kontakt@hykker.com
Dane producenta:
mPTech Sp. z o. o.
ul. Nowogrodzka 31
00-511 Warszawa
Polska
Strona www: www.hykker.com
Wyprodukowane w Chinach
1. Spis treści
1. Spis treści.................................................................................... 2
2. Bezpieczeństwo użytkowania.............................................. 3
3. Specyfikacja techniczna......................................................... 6
3.1 Dane techniczne ....................................................................................6
3.2 Zawartość opakowania.......................................................................6
4. Opis urządzenia ........................................................................ 7
5. Przed pierwszym uruchomieniem....................................... 7
6. Rozmieszczenie elementów głośnika ................................ 8
7. Obsługa głośnika...................................................................... 9
7.1 Połączenie poprzez Bluetooth (parowanie)................................9
7.2 Odtwarzanie muzyki poprzez Bluetooth ..................................10
7.3 Odbieranie i nawiązywanie połączenia przez Bluetooth....10
7.4 Odtwarzanie muzyki przez wejście AUX ..................................11
7.5 Odtwarzanie muzyki z plików MP3 z kart microSD..............11
7.6 Odtwarzanie muzyki z plików MP3 z pamięci USB...............13
7.7 Przycisk M.............................................................................................13
7.8 Wyłączanie urządzenia....................................................................13
8. Rozwiązywanie problemów................................................14
9. Konserwacja urządzenia......................................................15
10. Bezpieczeństwo otoczenia ...............................................16
11. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu......................17
12. Prawidłowa utylizacja zużytych akumulatorów........18

PL © 2020 Hykker. Wszystkie prawa zastrzeżone. SOUND STORM
3
13. Korzystanie z instrukcji .....................................................18
13.1 Wygląd.................................................................................................18
13.2 Znaki towarowe ...............................................................................18
13.3 Zgody....................................................................................................19
14. Deklaracja zgodności z dyrektywami UE .....................19
15. Gwarancja ..............................................................................19
2. Bezpieczeństwo użytkowania
Zapoznaj sięuważnie z podanymi tu wskazówkami.
Nieprzestrzeganie tych wskazówek może być
niebezpieczne lub niezgodne z prawem.
—DZIECI—
Urządzenie nie jest zabawką. Przechowuj urządzenie, jego
akcesoria i opakowanie z dala od zasięgu dzieci. Przewody
i opakowania foliowe mogą owinąć się wokół szyi dziecka
lub zostać połknięte, a to może skutkować uduszeniem lub
udławieniem.
—MODYFIKACJE—
Producent nie ponosi odpowiedzialności za spowodowane
samodzielnymi modyfikacjami zakłócenia radiowe
i telewizyjne. Podobnie w przypadku zastosowania
nieoryginalnych przewodów połączeniowych i ładowarek.
—NIE RYZYKUJ—
Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których zabrania się
korzystania z urządzeńelektronicznych, ani gdy może to
spowodowaćzakłócenia lub inne zagrożenia. Stosuj siędo
wszelkiego rodzaju zakazów, przepisów i ostrzeżeń
przekazywanych przez personel miejsca, w którym chcesz
korzystać z urządzenia. Nie używaj urządzenia w pobliżu
materiałów łatwopalnych.

PL © 2020 Hykker. Wszystkie prawa zastrzeżone. SOUND STORM
4
—PROFESJONALNY SERWIS—
Naprawiaćten produkt może wyłącznie wykwalifikowany
serwis producenta lub autoryzowany punkt serwisowy.
Naprawa urządzenia przez niewykwalifikowany serwis lub
przez nieautoryzowany punkt serwisowy grozi
uszkodzeniem urządzenia i utratągwarancji.
—NIEPEŁNOSPRAWNI RUCHOWO LUB PSYCHICZNIE—
Urządzenie nie powinno byćobsługiwane przez osoby
(także dzieci) o ograniczonych predyspozycjach ruchowych
lub psychicznych i bez doświadczenia w obsłudze sprzętu
elektronicznego. Mogąz niego korzystaćjedynie pod
nadzorem osób odpowiadających za ich bezpieczeństwo.
—BLUETOOTH—
Głośnik emituje energię elektromagnetyczną
o częstotliwości radiowej, której poziom jest niższy niż ma
to miejsce w przypadku innych urządzeń
bezprzewodowych, takich jak choćby telefony
bezprzewodowe. Głośnik Bluetooth spełnia wymagania
standardów bezpieczeństwa i zaleceń dotyczących
częstotliwości radiowych. Wszystkie urządzenia
bezprzewodowe mogą powodować zakłócenia mające
wpływ na pracę innych urządzeń.
—WODA I INNE PŁYNY—
Nie narażaj urządzenia na działania wody i innych płynów.
Unikaj pracy w środowisku o dużej wilgotności –
zaparowane kuchnie, łazienki, etc. Drobinki wody mogą
spowodować pojawienie się wilgoci w urządzeniu, a to
wpływa niekorzystnie na elektronikę i może doprowadzić
do uszkodzenia sprzętu.

PL © 2020 Hykker. Wszystkie prawa zastrzeżone. SOUND STORM
5
—OTOCZENIE—
Urządzenie nie powinno pracować w zapyleniu. Powinno
być ustawiane na stabilnych powierzchniach, aby nie można
go było uszkodzićoraz aby nie stanowiło ono zagrożenia dla
ludzi i zwierząt. Zwróć uwagę na to, aby dzieci i zwierzęta
nie miały dostępu do urządzenia –mogą je uszkodzić. Nie
narażaj urządzenia na działanie promieni słonecznych i nie
stawiaj go w bezpośredniej bliskości urządzeń
wydzielających dużo ciepła. Elementy wykonane
z tworzywa mogą się odkształcić, co może wpłynąć na
działanie urządzenia lub doprowadzić do jego całkowitego
zepsucia.
—AKUMULATOR—
Unikaj wystawiania akumulatora na działanie bardzo
niskich lub bardzo wysokich temperatur (poniżej 0°C / 32°F
lub powyżej 40°C / 104°F). Ekstremalne temperatury mogą
mieć wpływ na jego żywotność. Unikaj kontaktu
akumulatora z płynami i metalowymi przedmiotami, mogą
one doprowadzić do całkowitego lub częściowego jego
uszkodzenia. Nie niszcz, nie uszkadzaj ani nie wrzucaj
akumulatora do ognia –może to spowodować wybuch
i pożar. Zużyty lub uszkodzony akumulator umieść
w specjalnym pojemniku.
—CHROŃ SŁUCH—
Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, nie używaj urządzenia na
wysokim poziomie głośności przez dłuższy czas, ani nie
przykładaj włączonego urządzenia bezpośrednio do ucha.
Upewnij się, że podczas używania urządzenia z ustaloną
wysoką głośnością nie podejdą do niego dzieci, których
słuch szczególnie narażony jest na uszkodzenia.

PL © 2020 Hykker. Wszystkie prawa zastrzeżone. SOUND STORM
6
3. Specyfikacja techniczna
3.1 Dane techniczne
Głośnik HYKKER SOUND STORM
Moc
2 x 5W + dodatkowe 2 membrany
Bass Reflex
Odtwarzanie plików
MP3
Łączność z innymi
urządzeniami
Bluetooth, wejście AUX (minijack)
Czytnik kart
microSD (do 128 GB)
Gniazda
microUSB, minijack (3,5 mm), USB,
microSD
Akumulator
Li-ion, wbudowany, 2000 mAh
Ładowanie
akumulatora
5V 1A
Wymiary
415 x 135 x 111 mm
3.2 Zawartość opakowania
•Głośnik SOUND STORM
•Przewód USB - microUSB
•Instrukcja obsługi
Jeśli brakuje którejkolwiek z powyższych pozycji lub jest ona
uszkodzona, skontaktuj sięze sprzedawcą. Radzimy zachować
opakowanie na wypadek ewentualnej reklamacji.
Istnieje możliwość uzyskania bezpłatnej wersji
drukowanej instrukcji o dużym rozmiarze czcionki lub
pobrania jej z podanego poniżej adresu internetowego:
www.mptech.eu/qr/hykker

PL © 2020 Hykker. Wszystkie prawa zastrzeżone. SOUND STORM
7
4. Opis urządzenia
Dzięki możliwości bezprzewodowego połączenia głośnika
poprzez interfejs Bluetooth można odsłuchiwać na nim nie
tylko muzykę z urządzeń typu smartfony lub tablety, ale
także odbierać rozmowy telefoniczne.
5. Przed pierwszym uruchomieniem
Używaj tylko kart pamięci kompatybilnych oraz
zatwierdzonych przez producenta. Korzystanie
z niekompatybilnych kart pamięci może sprawić, że
uszkodzeniu ulegną one same, dane na nich, jak i sam głośnik.
Niekompatybilność karty pamięci może być wywołana m. in.
przez nieprawidłowy format karty inny niż microSD lub
nieobsługiwaną pojemność karty (powyżej 128 GB).
Aby poprawnie włożyć kartę pamięci, należy lekko wcisnąć
ją do gniazda złotymi stykami skierowaną w dół aż do
usłyszenia charakterystycznego kliknięcia. Aby wyciągnąć
kartę, należy ją lekko wcisnąć do gniazda i karta odskoczy.
Przed pierwszym włączeniem urządzenia należy naładować
akumulator przy użyciu przewodu znajdującego się w zestawie.
W przypadku problemów z akumulatorem lub w razie
konieczności jego wymiany urządzenie należy dostarczyć do
centrum serwisowego producenta. Należy używać wyłącznie
ładowarek i przewodów zatwierdzonych przez producenta.
Używanie niezatwierdzonych ładowarek i przewodów może
spowodować eksplozję akumulatora lub uszkodzenie
urządzenia. Nieprawidłowe podłączenie ładowarki (przewodu
USB) może spowodować uszkodzenie urządzenia lub zasilacza.
Żadne uszkodzenia wynikające z nieprawidłowej obsługi nie są
objęte gwarancją.

PL © 2020 Hykker. Wszystkie prawa zastrzeżone. SOUND STORM
8
Zalecamy, aby podczas procesu ładowania akumulatora
urządzenie było wyłączone.
Aby naładować urządzenie, trzeba podłączyć wtyczkę USB
przewodu do gniazda w power banku lub ładowarce
sieciowej dysponującej na wyjściu prądem o natężeniu 1A
lub w komputerze, laptopie, w których na wyjściu jest
zazwyczaj 0,5A –w tym przypadku ładowanie MUSI
odbywać się przy wyłączonym głośniku. Po rozpoczęciu
ładowania dioda sygnalizacyjna w głośniku zaświeci się na
czerwono. Podczas ładowania urządzenie może się
nagrzewać. To normalne zjawisko, które nie powinno
wpływać na trwałość ani wydajność urządzenia. Nie
pozostawiaj ładowanego urządzenia bez nadzoru, gdyż
może to grozić pożarem lub uszkodzeniem sprzętu i innych
elementów otoczenia. Gdy akumulator zostanie
naładowany, to dioda przestanie świecić. Odłącz przewód
ładowania z portu USB, z którego pobierana była energia.
Jeżeli urządzenie nie jest prawidłowo ładowane, dostarcz je
wraz z ładowarką do centrum serwisowego producenta.
6. Rozmieszczenie elementów głośnika
1. Mikrofon
2. Głośniki
3. Membrany Bass Reflex
4. Dioda stanu pracy

5. Przyciski regulacji głośności
6. Przycisk trybu pracy
7. Przyciski Do tyłu / Do przodu
8. Przycisk przełączania trybów
9. Złącze ładowania (microUSB)
10. Dioda stanu ładowania
11. Włącznik
12. Gniazdo kart microSD
13. Gniazdo AUX (minijack 3,5 mm)
14. Gniazdo USB
7. Obsługa głośnika
7.1 Połączenie poprzez Bluetooth (parowanie)
1. Włącz urządzenie. Niebieska dioda zacznie migać i tryb
pracy Bluetooth zostanie potwierdzony komunikatem.
2. Wyszukaj w smartfonie, tablecie lub notebooku
z włączonym modułem bluetooth nazwę
„HYKKER_SOUND STORM”i sparuj urządzenia. Jeśli
konieczne będzie wpisanie kodu PIN podaj: 0000.
3. Po sparowaniu usłyszysz dźwięk potwierdzenia,
a dioda będzie świeciła na niebiesko.

PL © 2020 Hykker. Wszystkie prawa zastrzeżone. SOUND STORM
10
4. Przy połączeniu głosowym lub odtwarzaniu niebieska
dioda będzie migać.
7.2 Odtwarzanie muzyki poprzez Bluetooth
1. Po sparowaniu głośnika ze smartfonem lub możesz
sterować odtwarzaczem w smartfonie lub tablecie.
2. Przycisk (8) pozwala rozpocząć lub zastopować
odtwarzany utwór.
3. Wciskanie przycisków (7)pozwala wybierać poprzedni
lub następny utwór.
4. Wciskanie przycisków (5) pozwala zmniejszać lub
zwiększać głośność.
7.3 Odbieranie i nawiązywanie połączenia przez
Bluetooth
1. Po sparowaniu głośnika ze smartfonem możesz
odbierać lub nawiązywać połączenia ze smartfona.
2. Podczas połączenia przychodzącego krótkie wciśnięcie
przycisku (8) pozwala odebrać rozmowę.
3. Krótkie wciśnięcie przycisku (8)podczas rozmowy
zakończy ją.
4. Krótkie przyciśnięcie przycisku (8) podczas wybierania
numeru w telefonie przerwie tę operację.
5. Dłuższe przytrzymanie przycisku (8), podczas gdy
przychodzi połączenie, pozwala je odrzucić.
6. Wciskanie przycisków (5) pozwala zmniejszać lub
zwiększać głośność.

PL © 2020 Hykker. Wszystkie prawa zastrzeżone. SOUND STORM
11
7.4 Odtwarzanie muzyki przez wejście AUX
Głośnik Bluetooth można podłączyć do dowolnego
źródła dźwięku, które dysponuje wyjściem audio
minijack 3,5 mm. Dzięki temu można wykorzystać
źródła niedysponujące łącznością bezprzewodową Bluetooth.
1. Podłącz przewód z wtyczką minijack (NIE ma go
w zestawie) do gniazda w głośniku (13), a wtyczkę
minijack do odpowiedniego wyjścia w źródle dźwięku.
2. Głośnik automatycznie przełączy się na obsługę
wejścia AUX, co zostanie potwierdzone dźwiękiem.
3. Odtwarzane w urządzeniu źródłowym utwory powinny
być słyszalne w głośniku.
4. Krótkie wciśnięcie przycisku (8) włączy funkcję
wyciszenia dźwięku (mute).
5. Wciskanie przycisków (5) pozwala zmniejszać lub
zwiększać głośność.
6. Odłączenie przewodu z gniazda w głośniku spowoduje
przełączenie głośnika do ostatnio używanego trybu.
7.5 Odtwarzanie muzyki z plików MP3 z kart microSD
KARTY PAMIĘCI
Używaj tylko kart pamięci kompatybilnych i zatwierdzonych
przez producenta. Podłączenie niekompatybilnej karty pamięci
może spowodować usunięcie przechowywanych na niej danych
lub uszkodzić samą kartę, jak i urządzenie. Niekompatybilność
karty pamięci może być wywołana m.in. przez nieprawidłowy
format karty (inny niż microSD) lub nieobsługiwaną pojemność
karty (powyżej 128 GB).

PL © 2020 Hykker. Wszystkie prawa zastrzeżone. SOUND STORM
12
Czytnik kart microSD do 128 GB
Dzięki kartom microSD o pojemności do 128 GB
możesz słuchać ulubionej muzyki bez konieczności
podłączania do głośnika jakiegokolwiek innego urządzenia.
Wystarczy nagrać na karcie muzykę w formie plików MP3,
włożyć ją do gniazda i rozpocząć słuchanie.
1. Włóż odpowiednią kartę pamięci z zapisanymi na niej
utworami w formacie MP3 do gniazda (12) stykami
w dół - wciskamy kartę do usłyszenia
charakterystycznego kliknięcia.
2. Głośnik automatycznie przełączy się na obsługę karty
microSD, co zostanie potwierdzone dźwiękiem.
3. Odtwarzanie utworów rozpocznie się automatycznie.
4. Kolejne lub poprzednie utwory wybiera się,
przyciskając krótko przyciski (7).
5. Wciskanie przycisków (5) pozwala zmniejszać lub
zwiększać głośność.
6. Aby wyciągnąć kartę, należy ją lekko wcisnąć do
gniazda i karta sama odskoczy.
7. Wyjęcie karty spowoduje przełączenie głośnika do
ostatnio używanego trybu.
Pamiętaj, że wkładanie i wyjmowanie karty pamięci
podczas pracy głośnika może doprowadzić do uszkodzenia
karty, zgromadzonych na niej danych, a także samego
urządzenia.

PL © 2020 Hykker. Wszystkie prawa zastrzeżone. SOUND STORM
13
7.6 Odtwarzanie muzyki z plików MP3 z pamięci USB
1. Włóż pamięć USB z zapisanymi na niej utworami
w formacie MP3 do gniazda (14).
2. Głośnik automatycznie przełączy się na obsługę
pamięci USB, co zostanie potwierdzone dźwiękiem.
3. Odtwarzanie utworów rozpocznie się automatycznie.
4.Kolejne lub poprzednie utwory wybiera się,
przyciskając krótko przyciski (7).
5.Wciskanie przycisków (5) pozwala zmniejszać lub
zwiększać głośność.
6. Wyjęcie pamięci USB spowoduje przełączenie głośnika
do ostatnio używanego trybu.
Pamiętaj, że zbyt mocne wkładanie i wyjmowanie pamięci
USB może doprowadzić do uszkodzenia pamięci lub gniazda
w głośniku.
7.7 Przycisk M
Przycisk M (6) służy do przełączania trybów pracy głośnika.
Przykładowo, gdy do głośnika podłączono więcej niż jedno
źródło dźwięku, np. Bluetooth, kartę pamięci z plikami MP3
i odtwarzacz przez wejście AUX, dzięki przyciskowi
M można szybko przełączać się pomiędzy nimi.
7.8 Wyłączanie urządzenia
Aby wyłączyć urządzenie, wybierz przełącznikiem (11)tryb
OFF.

PL © 2020 Hykker. Wszystkie prawa zastrzeżone. SOUND STORM
14
8. Rozwiązywanie problemów
W razie problemów z urządzeniem zapoznaj się
z poniższymi poradami.
Urządzenie nie
daje się włączyć
Naładuj akumulator.
Po podłączeniu
głośnika
przewodem do
portu USB w
ładowarce lub
komputerze
akumulator się nie
ładuje
Sprawdź wyjście USB w komputerze lub
ładowarce.
Sprawdź przewód. Jeśli jest uszkodzony,
to użyj innego, sprawdzonego
i zatwierdzonego przez producenta.
Jeśli sprawdzony i zatwierdzony przez
producenta przewód nie pozwala na
ładowanie, to zgłoś się z urządzeniem do
serwisu producenta.
Nie można
odtworzyć plików
z karty microSD
lub pamięci USB
Sprawdź, czy nośnik jest kompatybilny
z urządzeniem. Jeśli nie, to użyj innego.
Sprawdź, czy na nośniku faktycznie
znajdują się pliki MP3.
Sprawdź, czy nośnik jest sformatowany
w systemie FAT.
Nie działa
połączenie przez
Bluetooth
Upewnij się, że Twoje urządzenie jest
poprawnie sparowane z głośnikiem.
Sprawdź, czy urządzenia nie są oddalone
od siebie o więcej niż 10 m w otwartej
przestrzeni. Przeszkody (meble, ściany)
zmniejszają zasięg współpracy urządzeń.
Słaba jakość
dźwięku przy
odtwarzaniu
Uszkodzeniu mógł ulec głośnik.
Słaba jakość dźwięku w źródle lub plikach
z muzyką.
Głośnik jest
Sprawdź, czy głośność nie jest ustawiona

PL © 2020 Hykker. Wszystkie prawa zastrzeżone. SOUND STORM
15
poprawnie
sparowany z
urządzeniem przez
Bluetooth, ale nic
nie słychać
na minimum.
Sprawdź głośność połączenia Bluetooth
ustawioną w Twoim urządzeniu.
Sprawdź, czy w urządzeniu nie masz
ustawionego ograniczenia w wysyłaniu
dźwięku lub jest ustawiany inny kanał
przesyłania dźwięku.
Nie słyszę muzyki
w trybie AUX
Sprawdź, czy przewód, wtyczki lub
gniazda, czy nie są uszkodzone.
Upewnij się, że prawidłowo został
podłączony przewód pomiędzy
głośnikiem a źródłem dźwięku.
Sprawdź, czy głośność w źródle lub
głośniku nie jest ustawiona na minimum.
Jeśli nie udało sięzaradzićproblemowi, to skontaktuj się
z serwisem producenta.
9. Konserwacja urządzenia
Aby przedłużyć żywotność urządzenia:
•Przechowuj urządzenie oraz jego akcesoria z dala od
zasięgu dzieci.
•Unikaj kontaktu urządzenia z cieczami, gdyż mogą one
uszkodzić części elektroniczne urządzenia.
•Unikaj bardzo wysokich temperatur, gdyż mogą one
powodować skrócenie żywotności elektronicznych
komponentów urządzenia, stopić części z tworzyw
sztucznych i zniszczyć akumulator.
•Używaj jedynie oryginalnych akcesoriów. Złamanie tej
zasady może spowodować unieważnienie gwarancji.
•Nie próbuj rozmontowywać urządzenia.

PL © 2020 Hykker. Wszystkie prawa zastrzeżone. SOUND STORM
16
Nieprofesjonalna ingerencja w urządzenie może je
poważnie uszkodzić lub zniszczyć.
•Do czyszczenia urządzenia używaj tylko suchej
ściereczki. Nie używaj środków o wysokim stężeniu
kwasowym lub zasadowym.
Opakowanie urządzenia można poddać
recyklingowi zgodnie z lokalnymi przepisami.
Symbol oznaczający tekturę płaską (materiał
opakowania).
Symbol oznacza INNE tworzywa sztuczne, w tym
laminaty folii z tworzyw sztucznych, tworzywa
sztuczne pochodzenia organicznego i mieszaniny
polimerów.
Do użytku wewnątrz pomieszczeń.
10. Bezpieczeństwo otoczenia
Wyłącz urządzenie w miejscach, gdzie zakazane jest jego
używanie lub gdzie może powodowaćzakłócenia
i niebezpieczeństwo.
Uwaga
Producent nie jest odpowiedzialny za konsekwencje
sytuacji spowodowanych nieprawidłowym użytkowaniem
urządzenia lub niezastosowaniem się do powyższych
zaleceń.
Maksymalna moc częstotliwości radiowej emitowana w
zakresie częstotliwości.
Zakres częstotliwości
Bluetooth 2402-2480 MHz
Moc transmitowana
2,49 dBm EIRP

PL © 2020 Hykker. Wszystkie prawa zastrzeżone. SOUND STORM
17
11. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu
Urządzenie oznaczone jest symbolem
przekreślonego kontenera na śmieci, zgodnie
z DyrektywąEuropejską2012/19/UE
o zużytym sprzęcie elektrycznym
i elektronicznym (Waste Electrical and
Electronic Equipment –WEEE). Produktów
oznaczonych tym symbolem po upływie okresu
użytkowania nie należy utylizowaćlub wyrzucaćwraz
z innymi odpadami z gospodarstwa domowego.
Użytkownik ma obowiązek pozbywaćsięzużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego, dostarczając go do
wyznaczonego punktu, w którym takie niebezpieczne
odpady poddawane sąprocesowi recyklingu. Gromadzenie
tego typu odpadów w wydzielonych miejscach oraz
właściwy proces ich odzyskiwania przyczyniająsiędo
ochrony zasobów naturalnych. Prawidłowy recykling
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ma
korzystny wpływ na zdrowie i otoczenie człowieka. W celu
uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu
bezpiecznego dla środowiska pozbycia sięzużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego użytkownik powinien
skontaktowaćsięz odpowiednim organem władz
lokalnych, z punktem zbiórki odpadów lub z punktem
sprzedaży, w którym zakupiłsprzęt.

PL © 2020 Hykker. Wszystkie prawa zastrzeżone. SOUND STORM
18
12. Prawidłowa utylizacja zużytych akumulatorów
Zgodnie z Dyrektywą 2006/66/WE ze
zmianami zawartymi w Dyrektywie
2013/56/UE o utylizacji baterii
i akumulatorów, produkt ten jest oznaczony
symbolem przekreślonego kosza na śmieci. Symbol
oznacza, że zastosowane w tym produkcie baterie lub
akumulatory nie powinny być wyrzucane razem
z normalnym odpadami z gospodarstw domowych, lecz
traktowane zgodnie z dyrektywą i miejscowymi przepisami.
Nie wolno wyrzucać akumulatorów razem
z niesortowanymi odpadami komunalnymi. Użytkownicy
baterii i akumulatorów muszą korzystać z dostępnej sieci
odbioru tych elementów, która umożliwia ich zwrot,
recykling oraz utylizację. Na terenie UE zbiórka i recykling
baterii i akumulatorów podlega osobnym procedurom. Aby
dowiedzieć się więcej o istniejących w okolicy procedurach
recyklingu baterii i akumulatorów, należy skontaktować się
z urzędem miasta, instytucją ds. gospodarki odpadami lub
wysypiskiem.
13. Korzystanie z instrukcji
13.1 Wygląd
Zdjęcia urządzenie zamieszczone w tej instrukcji obsługi
mogą się różnić od rzeczywistego produktu.
13.2 Znaki towarowe
Wszystkie marki i nazwy produktów są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi
danych firm.

PL © 2020 Hykker. Wszystkie prawa zastrzeżone. SOUND STORM
19
13.3 Zgody
Bez uprzedniej pisemnej zgody producenta żadna część
niniejszej instrukcji obsługi nie może być powielana,
rozpowszechniana, tłumaczona ani przekazywana
w jakiejkolwiek formie czy przy użyciu jakichkolwiek
środków elektronicznych bądź mechanicznych, w tym
przez tworzenie fotokopii, rejestrowanie lub
przechowywanie w jakichkolwiek systemach
przechowywania i udostępniania informacji.
14. Deklaracja zgodności z dyrektywami UE
mPTech Sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że
głośnik HYKKER Sound Storm jest zgodny z
Dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji
zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem
internetowym:
www.mptech.eu/qr/hykker
15. Gwarancja
Produkt ma 2 lata gwarancji, licząc od daty sprzedaży
produktu. W przypadku potrzeby skorzystania z naprawy
gwarancyjnej należy kontaktować się z infolinią producenta
(+48 71 71 77 400) lub punktem sprzedaży. Produkt
oddawany do naprawy powinien być kompletny i najlepiej
w oryginalnym opakowaniu. Pamiętaj o dołączeniu
dokumentu potwierdzającego zakup.
Z warunkami gwarancji można zapoznać się na stronie:
www.mptech.eu/gwarancja

EN © 2020 Hykker. All rights reserved. SOUND STORM
20
User manual
SPEAKER
SOUND STORM
Lot number: 202001
We create for you.
Thank you for choosing Hykker device.
This product has been designed especially for you. We are
doing everything to make its use pleasurable and
comfortable.
We made sure that elegance, functionality and convenience
of use were combined with an affordable price.
For the sake of your safety, please read this manual
carefully.
Table of contents
Languages:
Other HYKKER Speakers manuals