Ibiza BIGPAR-27RGBW User manual

MANUAL
EN - User Manual - p. 3
FR - Manuel d'Utilisation - p. 6
NL - Handleiding - p. 9
DE - Bedienungsanleitung - S. 12
ES - Manual de instrucciones - p. 15
SI - Navodila za uporabo - s. 19
RO - Manual de utilizare - p. 22
Code: 16-2083
EXTRA-LARGE PAR PROJECTOR
27 x 6W RGBW LED
PROJECTEUR PAR XXL
27 LED de 6W RGBW
Ref.: BIGPAR-27RGBW

MANUAL - BIGPAR-27RGBW
2
©Copyright LOTRONIC 2022
4 CHANNEL TABLE
CH Function Description
CH1 R dimming R dimming, linear dimming, from dark to bright
CH2 G dimming G dimming, linear dimming, from dark to bright
CH3 B dimming B dimming, linear dimming, from dark to bright
CH4 W dimming W dimming, linear dimming, from dark to bright
8-CHANNEL TABLE
CH Function Description
CH1 Total dimming R;G;B;W total dimming, linear dimming, from dark to bright
CH2 R dimming R dimming, linear dimming, from dark to bright
CH3 G dimming G dimming, linear dimming, from dark to bright
CH4 B dimming B dimming, linear dimming, from dark to bright
CH5 W dimming W dimming, linear dimming, from dark to bright
CH6 Total strobe R;G;B;W total strobe,from slow to fast
CH7
Function selection 0-3:DMX channel control
4-127:8 xed color
128-169:jump
170-210:gradient
211-229:sound 1
230-255:sound 2
CH8 Function speed Function speed, from slow to fast
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
STROBE
DMX
AUTO
JUMP MENU FLASH
SOUND
RED
AMBER
WHITE
GREEN
CYAN PINK
BLUE

MANUAL - BIGPAR-27RGBW
3
www.ibiza-light.com
EXTRA LARGE PAR PROJECTOR - 27 X 6W RGBW 4-IN-1 LEDS
INSTRUCTION MANUAL
UNPACKING INSTRUCTIONS
Immediately upon receiving a xture, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts
are present and have been received in good condition. Keep the carton and all packing materials. In the event
that a xture must be returned to the factory, it is important that the xture be returned in the original factory
box and packing.
CONTENTS OF THE CARTON
• 1 pc. PAR projector
• 1 pc remote control
• 1 pc. user manual
• 1 pc. power cable
• 1 pc. bracket
EXPLANATION OF SYMBOLS ON THE SILKSCREEN
The triangle containing a lightning symbol is used to indicate whenever your health is at risk (due to
electrocution, for example).
An exclamation mark in a triangle indicates particular risks in handling or operating the appliance.
The unit complies with CE standards
For indoor use only
0.5m
Minimum distance between the appliance and other objects
Do not stare into the light beam
CAUTION
DO NOT OPEN THE HOUSING
SHOCK HAZARD
Please read this manual carefully before operating this product.
SAFETY RECOMMENDATIONS
• Always make sure that you are connecting to the proper voltage, and that the line voltage you are connecting
to is not higher than that stated on the bottom of the xture.
• The appliance is part of class I and must exclusively connected to an earthed mains outlet.
• This product is intended for indoor use only!
• To prevent risk of re or shock, do not expose xture to rain or moisture. Make sure there are no ammable
materials close to the unit during operation.
• The unit must be installed in a location with adequate ventilation, at least 20in (50cm) from adjacent sur-
faces. Be sure that no ventilation slots are blocked.
• The minimum distance luminaire from that part of the luminaire or lamp to the lighted object is 0.5m.
0.5m
• Maximum ambient temperature (Ta) is 45°C. Do not operate the xture at temperatures higher than this.
• In the event of a serious operating problem, stop using the unit immediately. Never try to repair the unit
by yourself. Repairs carried out by unskilled people can lead to damage or malfunction. Please contact the
nearest authorized technical assistance center. Always use the same type of spare parts.
• Make sure the power cord is never crimped or damaged.
• Never disconnect the power cord by pulling or tugging on the cord.
• Avoid direct eye exposure to the light source while it is on as sensitive persons may suer an epileptic shock
(especially meant for epileptics)!.
• The product is for decorative purposes only and not suitable as a household room illumination.
• If the external exible cable or cord of this luminaire is damaged, it shall be exclusively replaced by the manu-

MANUAL - BIGPAR-27RGBW
4
©Copyright LOTRONIC 2022
facturer or his service agent or a similar qualied person in order to avoid a hazard.
• The light source of this luminaire is not replaceable. When it reaches the end of its life time, the whole unit
must be discarded.
DISCONNECT DEVICE
Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall
remain readily operable.
FUSE REPLACEMENT
Locate and remove the unit’s power cord. Once the cord has been removed located the fuse holder located in-
side the power socket. Insert a at-head screw driver into the power socket and gently pry out the fuse holder.
Remove the bad fuse and replace with a new one.
Warning: If after replacing the fuse you continue to blow fuses, STOP using the unit. Contact customer support
for further instructions. Continuing to use the unit may cause serious damage.
INSTALLATION
The unit should be mounted via its screw holes on the bracket. Always ensure that the unit is rmly xed to
avoid vibration and slipping while operating. Always ensure that the structure to which you are attaching the
unit is secure and able to support a weight of 10 times of the unit’s weight.
LED DISPLAY
The LED display has 4 buttons: MENU / UP / DOWN / ENTER
MENU: Press to nd an operation mode or to leave the current menu option.
UP: Press to scroll upwards through the list of options or set a higher value.
DOWN: Press to scroll downwards through the list of options or to set a lower value
ENTER: Press to activate a menu option or a selected value
DMX IN: Connect a 3-pin XLR connector from the DMX controller to this input
DMX OUT: Connect a 3-pin XLR connector from this output to the DMX input of
another DMX controlled unit
POWER IN: Connect the supplied mains lead to this input and the other end to an
appropriate wall outlet
POWER OUT: Connect a IEC power lead from this output to the POWER INPUT of the following BIGPAR. You can
connect up to 10 BIGPAR maximum.
DMX CHANNEL DESCRIPTION
No. Display Function Description
1 d001 Address code: 001-512
28Ch 8 / 4 channel selection
4Ch
3
Au01 Au01- Au08 Fixed color selection
------
Au08
Au09 Au09 Jump
Au10 Au10 Gradient
So01 So01 Sound 1
So02 So02 Sound 2
4
St00 St00 No strobe
St01 St01-St16 Strobe from slow to fast
------
St16
5
SP00
SP01
------
SP16
SP00
SP01-SP16 Auto speed from slow to fast
MENU UP DOWN ENTER
DMX512
INPUT
DMX512
OUTPUT
POWER OUT
POWER IN

MANUAL - BIGPAR-27RGBW
5
www.ibiza-light.com
6 r255 Red color selection (000-255)
7 G255 Green color selection (000-255)
8 b255 Blue color selection (000-255)
9 u255 White color selection (000-255)
REMOTE CONTROL
NO Description
1 Stand-by switch
2 Switch into Strobe mode
3 Switch into DMX mode
4 Switch into Auto mode
5 Switch into MENU mode
6 Switch into Flash mode
7 Switch into sound controlled mode
8 Select blue colour
9Increase/reduce the value in DMX, jump and ash mode. Increase/reduce the mic sensitivity in sound
controlled mode
10 Switch into Jump mode
11 Select green colour
12 Select red colour
13 Select cyan colour
14 Select amber colour
15 Select pink colour
16 Select white colour
RECOMMENDATIONS FOR BATTERIES
This symbol indicates that used batteries should not be disposed of with household waste but deposited in separate
collection points for recycling.
ATTENTION:
Danger of explosion if battery is incorrectly placed. Only replace by the same or equivalent type.
Keep new and old batteries out of the reach of children.
If the battery compartment doesn’t close properly, stop using the product and keep it out of the reach of children.
WARNING:
The supplied remote control contains a button cell. In case of ingestion, it might cause serious internal burns
within only 2 hours that might lead to death. If you are in doubt whether the batteries have been swallowed or introduced
into any other part of the body, contact immediately a doctor.
CARE
Before cleaning the unit, disconnect it if from the mains. Do not use aggressive cleaning agents. Use a clean
cloth to wipe any dust or dirt from the product. We are not liable for damage arising from incorrect handing,
improper use or wear and tear. We reserve the right to make technical modications.
SPECIFICATIONS
Power supply 90-240V~50/60Hz
Consumption 120W
Light source 27x 6W RGBW 4in1
Dimensions 250 x 85 x 210mm
Weight 1.9kg
Correct Disposal of this product
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To
prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly
to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collec-
tion systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental
safe recycling.

MANUAL - BIGPAR-27RGBW
6
©Copyright LOTRONIC 2022
PROJECTEUR PAR XXL - 27 LED 6W RGBW 4-EN-1
NOTICE D’UTILISATION
DÉBALLAGE
Dès réception de l’appareil, ouvrez le carton et vériez que le contenu est complet et en bon état. Sinon, pré-
venez immédiatement le transporteur et conservez l’emballage s’il montre des signes de mauvais traitements.
Conservez le carton et tous les matériaux d’emballage an de pouvoir transporter l’appareil en toute sécurité.
CONTENU DE L’EMBALLAGE:
• 1 PAR
• 1 télécommande
• 1 cordon secteur
• 1 Mode d’emploi
• 1 étrier
EXPLICATION DES SYMBOLES SUR L’APPAREIL
L’éclair dans le triangle attire l’attention sur un danger physique (due à une électrocution p.ex.).
Le point d’exclamation dans le triangle indique un risque dans la manipulation ou l’utilisation de l’appareil.
L’appareil est conforme à la norme CE
Uniquement pour utilisation à l’intérieur
0.5m
Distance minimale entre l’appareil et d’autres objets
Ne pas regarder dans le rayon lumineux
ATTENTION
NE PAS OUVRIR LE BOITIER
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
Lire attentivement ce manuel avant la première mise en service.
CONSIGNES DE SECURITE
• Assurez-vous que la tension secteur convient à cet appareil et qu’elle ne dépasse pas la tension d’alimenta-
tion indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil.
• Cet appareil fait partie de la classe I et doit être impérativement branché sur une prise secteur avec terre.
• Uniquement pour utilisation à l’intérieur!
• An d’éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidi-
té. Assurez-vous qu’aucun objet inammable ne se trouve à proximité de l’appareil pendant son fonctionne-
ment.
• Installez l’appareil à un endroit bien ventilé à une distance minimum de 50cm de toute surface. Assurez-vous
que les fentes de ventilation ne sont pas bloquées.
• La distance minimale entre le luminaire et l’objet éclairé doit s’élever à 0,5m..
0.5m
• Débranchez l’appareil du secteur avant toute manipulation ou entretien.
• La température ambiante ne doit pas dépasser 45°C. Ne pas faire fonctionner l’appareil à des températures
supérieures.
• En cas de dysfonctionnement, arrêtez immédiatement l’appareil. N’essayez jamais de réparer l’appareil par
vous-même. Une réparation mal faite peut entraîner des dommages et des dysfonctionnements. Contactez un
service technique agréé. Utilisez uniquement des pièces détachées identiques aux pièces d’origine.
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est jamais écrasé ni endommagé.
• Ne jamais débrancher l’appareil en tirant sur le cordon.
• Ne pas exposer vos yeux à la source lumineuse. Chez des personnes sensibles, la forte lumière peut provo-
quer une crise d’épilepsie.
• Le luminaire ne doit servir qu’à des ns décoratives et ne convient pas comme éclairage domestique normal.
• Si le cordon secteur de l’appareil est endommagé, il ne doit être remplacé que par le fabricant ou son agent
ou bien un technicien qualié an d’éviter tout risque d’électrocution..
• Les sources lumineuses de cet appareil ne sont pas rempaçables. Si elles sont endommagés, tout l’appareil

MANUAL - BIGPAR-27RGBW
7
www.ibiza-light.com
doit être mis au rebut.
DISPOSITIF DE COUPURE
Lorsqu’une che SECTEUR ou un coupleur sont utilisés pour déconnecter l’appareil du secteur, ce dispositif doit
rester facilement accessible à tout moment.
REMPLACEMENT DU FUSIBLE
• Sortez le porte-fusible de son logement à l’aide d’un tournevis.
• Sortez le fusible grillé et remplacez-le par un autre en tous points identiques.
• Remettez le porte-fusible dans son logement et rebranchez l’appareil sur le secteur.
Attention: Si le fusible continue à sauter, arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil. Contactez votre reven-
deur et demandez conseil. Si vous continuez à utiliser l’appareil, vous risquez de causer de graves dégâts.
INSTALLATION
Fixez l’appareil au moyen des trous de vis sur l’étrier. Assurez-vous que l’appareil est solidement xé pour
éviter des vibrations et des mouvements pendant le fonctionnement. Veillez toujours à ce que la structure qui
accueille l’appareil, est susamment solide et capable de porter au moins 10 fois le poids propre de l’appareil.
L’appareil doit être xé par des professionnels à en endroit où il est hors de portée des personnes et en dehors
d’un chemin de passage.
AFFICHEUR A LED
L’acheur dispose de 4 boutons: MENU / UP / DOWN / ENTER
MENU: Appuyez sur cette touche pour sélectionner un mode de fonctionnement ou
pour quitter l'option de menu en cours.
UP: Appuyez sur cette touche pour faire déler la liste des options vers le haut ou
pour dénir une valeur plus élevée..
DOWN: Appuyez sur cette touche pour faire déler vers le bas la liste des options
ou pour dénir une valeur inférieure.
ENTER: Appuyez pour activer une option de menu ou une valeur sélectionnée.
DMX IN: Connectez un connecteur XLR à 3 broches du contrôleur DMX à cette
entrée.
DMX OUT: Connectez un connecteur XLR à 3 broches de cette sortie à l'entrée DMX d'une autre unité contrôlée
par DMX.
POWER IN: Connectez le câble d'alimentation fourni à cette entrée et l'autre extrémité à une prise murale
appropriée.
POWER OUT: Connectez un câble d'alimentation IEC de cette sortie à l'entrée POWER INPUT du BIGPAR sui-
vant. Vous pouvez connecter ainsi jusqu'à 10 BIGPAR maximum.
DESCRIPTION DES CANAUX DMX
No. Display Description
1 d001 Adresse DMX: 001-512
28Ch Sélection des canaux 8 / 4
4Ch
3
Au01 Au01- Au08 Sélection couleur xe
------
Au08
Au09 Au09 Saut
Au10 Au10 Fondu
So01 So01 Son 1
So02 So02 Son 2
4
St00 St00 Pas de strobo
St01 St01-St16 Strobo lent -> rapide
------
St16
MENU UP DOWN ENTER
DMX512
INPUT
DMX512
OUTPUT
POWER OUT
POWER IN

MANUAL - BIGPAR-27RGBW
8
©Copyright LOTRONIC 2022
5
SP00
SP01
------
SP16
SP00
SP01-SP16 Vitesse automatique lent -> rapide
6 r255 Rouge (000-255)
7 G255 Vert (000-255)
8 b255 Bleu (000-255)
9 u255 Blanc (000-255)
TELECOMMANDE
NO Fonction
1 Interrupteur de mise en veille
2 Passage en mode stroboscopique
3 Passer en mode DMX
4 Passer en mode Auto
5 Passer en mode MENU
6 Passer en mode Flash
7 Passer en mode contrôle du son
8 Sélectionner la couleur bleue
9Augmenter/réduire la valeur en mode DMX, saut et ash. Augmentez/réduisez la sensibilité du micro en
mode sonorisé.
10 Passez en mode Jump
11 Sélectionnez la couleur verte
12 Sélectionner la couleur rouge
13 Sélectionnez la couleur cyan
14 Sélectionnez la couleur ambre
15 Sélectionnez le rose
16 Sélectionnez le blanc
AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PILE DANS LA TÉLÉCOMMANDE
Ce pictogramme indique que les piles et batteries usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères,
mais déposées dans des points de collecte séparés pour être recyclées
ATTENTION:
Danger d'explosion si la pile n'est pas remplacée correctement. Ne remplacer que par le même
type ou un type équivalent. Conserver les piles neuves et usées hors de portée des enfants. Si le compartiment pile ne se
ferme pas correctement, cesser d'utiliser le produit et tenir hors de portée des enfants.
AVERTISSEMENT:
La télécommande fournie contient une pile bouton. Si la pile bouton est avalée, elle peut provoquer de
graves brûlures internes en 2 heures seulement et peut entraîner la mort.
En cas de doute concernant le fait que les piles pourraient avoir été avalées ou introduites dans une partie quelconque du
corps, consulter immédiatement un médecin.
ENTRETIEN
Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le du secteur. Ne pas utiliser de détergents agressifs. Utilisez un chif-
fon propre et essuyez la poussière et les saletés. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages dues
à une mauvaise utilisation, manipulation et usure. Sous reserve de modications techniques.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation 90-240V~50/60Hz
Consommation 120W
Source lumineuse 27x 6W RGBW 4en1
Dimensions 250 x 85 x 210mm
Poids 1.9kg

MANUAL - BIGPAR-27RGBW
9
www.ibiza-light.com
Mise au rebut du produit
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté aux ordures ménagères au sein des pays de la Communauté
européenne. An de protéger l’environnement et/ou la santé humaine contre une mise aux rebuts incontrôlée, il
convient de le recycler d’une manière responsable an de soutenir une réutilisation durable des ressources. Pour le
recyclage d’appareils usagés, rapportez-le à un centre de collecte d’appareils électriques ou contactez le revendeur
où vous avez acheté le produit. Ils s’assureront du recyclage écologique du produit.
XXL PAR PROJECTOR - 27 x 6W RGBW 4-in-1 LEDs
HANDLEIDING
UITPAKKEN
Onmiddellijk naar de aankoop van het toestel, verwijder voorzichtig de verpakking en wees zeker dat het
toestel in geode toestand is. Breng direct uw dealer op de hoogte en bewaar het verpakkingsmateriaal indien
onderdelen of het karton door het transport beschadigd zijn. Bewaar het karton en alle verpakkingsmaterialen.
Indien het toestel moet gerepareerd worden is het belangrijk het toestel in zijn originele verpakking te verstu-
ren.
VERPAKKINGSINHOUD
• 1 st. BIGPAR
• 1 st. afstandsbediening
• 1 st. handleiding
• 1 st. voedingskabel
• 1 st. beugel
VERKLARING VAN DE TEKENS
De driehoek met een bliksemschicht wordt gebruikt om aan te geven wanneer uw gezondheid gevaar
loopt (bijvoorbeeld door elektrocutie).
Een uitroepteken in een driehoek wijst op bijzondere risico's bij het hanteren of bedienen van het appa-
raat.
Het apparaat voldoet aan de CE-normen
Alleen voor gebruik binnenshuis
0.5m
Minimale afstand tussen het apparaat en andere objecten
Nooit in de lichtstraal kijken
LET OP
NIET DE BEHUIZING OPENEN
GEVAAR VOOR ELECTRISCHE SCHOKKEN
Lees de handleiding aandachtig door. Ze bevat belangrijke informaties voor de installatie, gebruik en onderhoud
van dit toestel.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
• Bewaar deze handleiding.
• Wees zeker dat u het toestel op de juiste spanning aansluit en dat de lichtnetspanning niet hoger dan de op
de zijde van het toestel aangegeven spanning is.
• Alleen voor gebruik binnenshuis!
• Dit apparaat behoort tot beschermingsklasse I. Het moet dus verplicht worden geaard. Een bevoegde persoon
moet de elektrische aansluiting uitvoeren.
• Om vuur en elektrische schokken te verhinderen bescherm het toestel tegen regen en vochtigheid. Wees
zeker dat geen ontvlambare materialen in de buurt van het toestel zijn tijdens de werking.
• Plaats het toestel in een ruimte met voldoende ventilatie en in tenminste 50cm afstand van oppervlakken.
• Wees zeker dat de ventilatie openingen niet geblokkeerd zijn.
• Verwijder het stopcontact alvorens u het toestel onderhoud of de zekering vervangt. Gebruik alleen een zeke-
ring met dezelfde specicaties.

MANUAL - BIGPAR-27RGBW
10
©Copyright LOTRONIC 2022
• Gebruik het toestel niet in ruimtes met een temperatuur van meer dan 45°C.
• In geval van een ernstig probleem stopt het toestel direct. Verzoek nooit het toestel zelfs te repareren. Alle
reparaties moeten van een ervarene technicus doorgevoerd worden. Gebruik alleen onderdelen met dezelfde
specicaties.
• Sluit het toestel niet op een dimmer pack aan.
• Nooit in de lichtbron kijken. Gevoelige personen kunnen een epileptische shock ondergaan (vooral bedoeld
voor epileptica)
• Het product is uitsluitend bedoeld voor decoratieve doeleinden en niet geschikt als verlichting van de
huiskamer.
• De lichtbronnen van de lichteecten zijn niet vervangbaar. Als een lichtbron defect is, moet het lichteect wor-
den weggegooid.
ONTKOPPELING VAN HET NET
Indien het toestel via een schakelaar wordt uitgeschakeld, moet deze duidelijk gemarkeerd en gemakkelijk
bereikbaar zijn.
VERVANGING VAN DE ZEKERING
• Trek de voedingskabel uit het stopcontact alvorens U de zekering vervangt. Gebruik alleen een zekering met
dezelfde specicaties
• Verwijder de zekeringshouder d.m.v. een platte schroevendraaier uit de behuizing.
• Verwijder de oude zekering en zet een nieuwe zekering met dezelfde specicaties in.
• Plaats de zekeringshouder terug in zijn behuizing en sluit de voedingskabel op een stopcontact aan.
INSTALLATIE
Bevestig het toestel via de schroef gaten op de houder. Wees zeker dat het toestel vast geïnstalleerd is om
trillingen en afglijden tijdens de werking te vermijden. Wees zeker dat de truss waaraan u het toestel bevestigd,
stabiel is en 10 keer het gewicht van het toestel kan dragen.
Het toestel moet van een vakman op een plaats monteert worden waar het buiten het bereik van mensen is en
niemand onder kan staan.
LED DISPLAY
De LED display heeft 4 toetsen: MENU / UP / DOWN / ENTER
MENU: Druk op om een bedrijfsmodus te selecteren of om de huidige menuoptie te
verlaten.
UP: Druk op om door de lijst met opties te bladeren of om een hogere waarde in te
stellen.
MENU UP DOWN ENTER
DMX512
INPUT
DMX512
OUTPUT
POWER OUT
POWER IN
DOWN: ADruk op om door de lijst met opties te scrollen of om een lagere waarde in
te stellen.
ENTER: Druk hierop om een menu-optie of een geselecteerde waarde te activeren.
DMX IN: Sluit een 3-pins XLR-connector van de DMX-controller aan op deze ingang.
DMX OUT: Verbind een 3-pins XLR connector van deze uitgang met de DMX ingang
van een ander DMX gestuurd toestel.
POWER IN: Sluit de meegeleverde stroomkabel aan op deze ingang en het andere
uiteinde op een geschikt stopcontact.
POWER OUT: Verbind een IEC stroomkabel vanaf deze uitgang met de POWER
INPUT van de volgende BIGPAR. U kunt maximaal 10 BIGPAR's aansluiten.
DMX KANALEN
No. Display Description
1 d001 DMX adres: 001-512
28Ch Kanaalkeuze 8 / 4
4Ch
3
Au01 Au01- Au08 Vaste kleur keuze
------
Au08
Au09 Au09 Jump
Au10 Au10 Gradient
So01 So01 Sound 1
So02 So02 Sound 2
UP DOWN
MENU EN TE R
8.8.8.8.

MANUAL - BIGPAR-27RGBW
11
www.ibiza-light.com
4
St00 St00 Geen strobe
St01 St01-St16 Traag -> snel strobe
------
St16
5
SP00
SP01
------
SP16
SP00
SP01-SP16 Automatische snelheid traag - > snel
6 r255 Rood (000-255)
7 G255 Groen (000-255)
8 b255 Blauw (000-255)
9 u255 Wit (000-255)
AFSTANDSBEDIENING
NO Omschrijving
1 Stand by schakelaar
2 Overschakelen naar stroboscoopmodus
3 Overschakelen naar DMX-modus
4 Overschakelen naar de automatische modus
5 Overschakelen naar de MENU-modus
6Overschakelen naar itsmodus
7 Overschakelen naar geluidsbedieningsmodus
8 Selecteer blauwe kleur
9Waarde verhogen/verlagen in DMX-, spring- en itsmodus. Verhoog/verlaag de microfoongevoeligheid
in de geluidsmodus.
10 Ga naar de springmodus
11 Selecteer groene kleur
12 Selecteer rode kleur
13 Selecteer cyaan kleur
14 Selecteer amberkleur
15 Selecteer roze
16 Selecteer wit
WAARSCHUWINGEN VOOR DE BATTERIJ IN DE AFSTANDSBEDIENING
Dit symbool geeft aan dat gebruikte batterijen en accu’s niet bij het huisvuil mogen worden weggegooid, maar moe-
ten worden gedeponeerd in gescheiden inzamelpunten voor recycling
LET OP:
Er is explosiegevaar als de batterij verkeerd is geplaatst. Alleen vervangen door hetzelfde of een vergeli-
jkbaar type. Houd nieuwe en oude batterijen buiten het bereik van kinderen.
Als het batterijcompartiment niet goed sluit, stop dan met het gebruik van het product en houd het buiten het bereik van
kinderen.
WAARSCHUWING:
De meegeleverde afstandsbediening bevat een knopcel. In geval van inslikken kan het binnen slechts
2 uren ernstige interne brandwonden veroorzaken die tot de dood kunnen leiden. Als u twijfelt of de batterijen zijn ingeslikt of
in een ander deel van het lichaam zijn ingebracht, neem dan onmiddellijk contact op met een arts.
ONDERHOUD
Voordat u het apparaat reinigt, moet u het loskoppelen van het elektriciteitsnet. Gebruik geen agressieve
schoonmaakmiddelen. Gebruik een schone doek om stof en vuil van het product te verwijderen. Wij zijn niet
aansprakelijk voor schade die voortvloeit uit onjuiste overdracht, oneigenlijk gebruik of slijtage. We behouden
ons het recht voor technische wijzigingen aan te brengen.
SPECIFICATIES

MANUAL - BIGPAR-27RGBW
12
©Copyright LOTRONIC 2022
Voeding 90-240V~50/60Hz
Opgenomen vermogen 120W
Licht bron 27x 6W RGBW 4in1 led's
Afmetingen 250 x 85 x 210mm
Gewicht 1.9kg
Correcte verwijdering van dit product
Deze markering geeft aan dat dit product niet met ander huishoudelijk afval in de hele EU mag worden weggegooid.
Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorko-
men, moet u deze op verantwoorde wijze recyclen om duurzaam hergebruik van materiaalbronnen te bevorderen. Als
u uw gebruikt apparaat wilt retourneren, gebruikt u de retour- en verzamelsystemen of neemt u contact op met de
winkel waar het product is gekocht. Ze zullen voor milieuveilige recycling zorgen.
EXTRA GROSSER PAR STRAHLER - 27 X 6W RGBW 4-IN-1 LEDS
BEDIENUNGSANLEITUNG
AUSPACKEN
Sofort nach Empfang vorsichtig den Karton auspacken und den Inhalt überprüfen. Alle Teile müssen vollzählig
und in einwandfreiem Zustand sein. Sofort die Transportrma benachrichtigen und das Verpackungsmaterial
aufbewahren, wenn Teile Transportschäden aufweisen. Verpackungsmaterial auch für späteren Transport des
Geräts aufbewahren.
VERPACKUNGSINHALT
• 1 x PAR Strahler
• 1 Fernbedienung
• 1 Netzkabel
• Bedienungsanleitung
• 1 Bügel
ZEICHENERKLÄRUNG
Der Blitz im Dreieck weist auf Gesundheitsrisiken hin (z.B. Stromschlag)
Das Ausrufezeichen im Dreieck weist auf besondere Gefahren im Umgang oder Betrieb des Geräts hin.
Das Gerät entspricht der CE Norm
Nur für Innengebrauch
0.5m
Mindestabstand zwischen dem Gerät und andere Gegenständen
Nicht in den Lichtstrahl blicken
VORSICHT
NICHT DAS GEHÄUSE ÖFFNEN
STROMSCHLAGGEFAHR
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME DES GERÄTS SORGFÄLTIG DIE ANLEITUNG DURCHLESEN.
SICHERHEITSHINWEISE
• Stets die Netzspannung vor Anschluss des Geräts überprüfen Sie muss mit der auf der Rückseite des Geräts
angegebenen Spannung übereinstimmen und darf auf keinen Fall höher sein.
• Das Gerät gehört zur Schutzklasse 1 und darf nur an eine Steckdose mit Schutzkontakt angeschlossen werden.
• Dieses Gerät ist nur für Innengebrauch!
• Um Brand und Stromschlag zu vermeiden, das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit schützen. Keine brennbaren
Materialien während des Betriebs in der Nähe des Geräts lassen.

MANUAL - BIGPAR-27RGBW
13
www.ibiza-light.com
• Das Gerät muss an einem gut belüfteten Ort und in mindestens 50cm Entfernung
0.5m
zur nächsten Fläche
angebracht werden. Darauf achten, dass die Belüftungsschlitze nicht blockiert oder verstopft sind.
• Immer erst das Gerät vom Netz trennen, bevor es gewartet oder die Sicherung ersetzt wird. Die Sicherung nur
durch eine identische ersetzen.
• Die Raumtemperatur darf 45°C nicht überschreiten. Das Gerät niemals bei höheren Temperaturen betreiben.
• Bei Betriebsstörungen das Gerät sofort ausschalten.
• Das Gerät niemals selbst reparieren. Reparaturen dürfen nur von einem Fachmann vorgenommen werden.
• Alle verwendeten Ersatzteile müssen mit den Originalteilen identisch sein.
• Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel nicht zerquetscht oder beschädigt werden kann.
• Beim Abziehen des Netzsteckers nur am Stecker ziehen, niemals am Kabel.
• Niemals direkt in die Lichtquelle blicken. Das kann bei empndlichen Menschen zu epileptischen Anfällen füh-
ren.
• Das Gerät ist nur für dekorative Zwecke und nicht als normale Haushaltsbeleuchtung geignet.
• Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es sofort durch ein Neues ersetzt werden.
• Die Leuchtmittel sind nicht ersetzbar. Wenn ein Gerät defekt ist, muss es entsorgt werden.
NETZTRENNUNGSVORRICHTUNGEN
Wenn das Gerät über den Netzstecker ausgeschaltet wird, muss die Steckdose jederzeit leicht zugänglich blei-
ben.
AUSWECHSELN DER SICHERUNG
• Vor Auswechseln der Sicherung Gerät vom Netz trennen. Nur eine identische Sicherung benutzen.
• Mit einem Schraubendreher den Sicherungshalter aus seinem Gehäuse entfernen.
• Die durchgebrannte Sicherung aus dem Halter nehmen und durch eine identische Sicherung ersetzen.
• Den Sicherungshalter zurück ins Gehäuse setzen und Netz wieder anschließen.
Achtung: Wenn die neue Sicherung auch wieder durchbrennt, schalten Sie das Gerät aus und fragen Sie Ihren
Fachhändler zu Rat. Benutzen Sie dans Gerät auf keinen Fall, da es stark beschädigt werden könnte.
INSTALLATION
Das Gerät kann in jeder beliebigen Stellung montiert werden, solange für ausreichende Belüftung gesorgt ist.
Der Ventilator und die Belüftungsschlitze dürfen auf keinen Fall behindert werden. Bei der Wahl des Anbrin-
gungsortes darauf achten, dass das Gerät leicht zugänglich für Wartungs- und Reinigungsarbeiten bleibt. Das
Gerät muss fest und sicher installiert werden, um Erschütterungen und Spielraum während der Bewegungen zu
vermeiden. Die Montageäche muss stabil sein und mindestens 10-mal das Gewicht des Geräts tragen können.
Das Gerät darf nur von einem Fachmann installiert werden. Es muss an einer Stelle installiert werden, wo es für
Menschen unzugänglich ist und niemand unter dem Montagebereich stehen oder gehen kann.
BEDIENELEMENTE
LED DISPLAY
Das LED Display besitzt 4 Tasten: MENU / UP / DOWN / ENTER
MENU: Drücken Sie diese Taste, um eine Betriebsart zu wählen oder die aktuelle
Menüoption zu verlassen.
UP: Drücken, um in der Liste der Optionen nach oben zu blättern oder einen höheren Wert einzustellen.
DOWN: Drücken Sie diese Taste, um in der Liste der Optionen nach unten zu blättern oder einen niedrigeren
Wert einzustellen.
ENTER: Drücken Sie diese Taste, um eine Menüoption oder einen ausgewählten Wert zu aktivieren.
MENU UP DOWN ENTER
DMX512
INPUT
DMX512
OUTPUT
POWER OUT
POWER IN
DMX IN: Verbinden Sie einen 3-poligen XLR-Stecker des DMX-Controllers mit die-
sem Eingang
DMX OUT: Verbinden Sie einen 3-poligen XLR-Stecker von diesem Ausgang mit
dem DMX-Eingang eines anderen DMX-gesteuerten Geräts
POWER IN: Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an diesen Eingang und das
andere Ende an eine geeignete Steckdose an.
POWER OUT: Verbinden Sie ein IEC-Netzkabel von diesem Ausgang mit dem
UP DOWN
MENU EN TE R
8.8.8.8.

MANUAL - BIGPAR-27RGBW
14
©Copyright LOTRONIC 2022
POWER INPUT des folgenden BIGPAR. Sie können maximal 10 BIGPARs anschliessen.
DMX KANÄLE
No. Display Beschreibung
1 d001 Adresscode: 001-512
28Ch 8 / 4 Kanalwahl
4Ch
3
Au01 Au01- Au08 Feste Farbwahl
------
Au08
Au09 Au09 Jump
Au10 Au10 Gradient
So01 So01 Sound 1
So02 So02 Sound 2
4
St00 St00 Kein Strobe
St01 St01-St16 Strobe langsam -> schnell
------
St16
5
SP00
SP01
------
SP16
SP00
SP01-SP16 Automatische Geschwindigkeit langsam -> schnell
6 r255 Reot (000-255)
7 G255 Grün (000-255)
8 b255 Blau (000-255)
9 u255 Weiss (000-255)
FERNBEDIENUNG
NO Funktion
1 Stand-by-Schalter
2 Umschalten in den Strobe-Modus
3 Umschalten in den DMX-Modus
4 Umschalten in den Auto-Modus
5 Umschalten in den MENU-Modus
6 Umschalten in den Blitzmodus
7 Umschalten in den tongesteuerten Modus
8 Blaue Farbe auswählen
9 Erhöhen/verringern Sie den Wert im DMX-, Sprung- und Blitzmodus. Erhöhen/verringern Sie die Mikrofo-
nempndlichkeit im tongesteuerten Modus
10 In den Jump-Modus umschalten
11 Grüne Farbe wählen
12 Rote Farbe wählen
13 Cyan wählen
14 Amber wählen
15 Rosa wählen
16 Weiss wählen

MANUAL - BIGPAR-27RGBW
15
www.ibiza-light.com
HINWEISE FÜR DIE BATTERIE IN DER FERNBEDIENUNG
Dieses Symbol weist darauf hin, dass verbrauchte Batterien und Akkus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden
dürfen, sondern zu separaten Sammelstellen für das Recycling gebracht werden müssen.
ACHTUNG:
Bei falsch eingesetzter Batterie besteht Explosionsgefahr. Batterie nur durch eine gleichwertige
ersetzen. Alte und neue Batterie von Kindern fernhalten. Wenn das Batteriefach nicht richtig schließt, darf das Gerät nicht
mehr benutzt und muss außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
WARNUNG:
Die mitgelieferte Fernbedienung enthält eine Knopfzelle, die, wenn sie verschluckt wird, innerhalb von nur 2
Stunden schwere innere Verbrennungen mit Todesfolge verursachen kann. Wenn Sie Zweifel haben, ob die Batterie ver-
schluckt oder in irgendein anderes Körperteil eingeführt wurde, rufen Sie sofort ärztliche Hilfe.
PFLEGE
Vor dem Reinigen das Gerät vom Netz trennen. Keine scharfen Reinigungsmittel benutzen. Staub und Schmutz
mit einem sauberen Tuch abwischen. Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemässen
Gebrauch, falsche Bedienung und Abnutzung entstanden sind. Technische Veränderungen vorbehalten.
TECHNISCHE DATEN
Versorgung 90-240V~50/60Hz
Verbrauch 120W
Leuchtmittel 27x 6W RGBW 4in1
Abmessungen 250 x 85 x 210mm
Gewicht 1.9kg
Ordnungsgemäße Entsorgung des Geräts
Dieses Zeichen bedeutet, dass das Gerät innerhalb der europäischen Gemeinschaft nicht in den normalen Hausmüll
geworfen werden darf. Um Umwelt- und Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Müllabfuhr zu vermeiden, muss
das Gerät verantwortungsbewusst entsorgt und für dauerhafte Wiederverwertung der Rohstoe recycelt werden. Bitte
bringen Sie das alte Gerät zu einer Sammelstelle für elektrische und elektronische Geräte bzw. zu Ihrem Fachhändler,
wo Sie das Gerät gekauft haben, damit eine umweltfreundliche Entsorgung gewährleistet ist.
PROYECTOR PAR EXTRA-GRANDE - 27 x 6W RGBW
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DESEMBALAJE
Cuándo reciba el equipo, abra el embalaje y verique que el contenido está completo y en buen estado. Si
no fuera así, comuníquelo inmediatamente al transportista y conserve el embalaje si este muestra daños.
Conserve el embalaje y todos los materiales de embalaje para poder transportar el equipo con toda seguridad.
CONTENIDO DEL EMBALAJE
• 1 Proyector PAR
• 1 mando a distancia
• 1 Cable de corriente
• 1 Manual de instrucciones
• 1 Soporte
EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS DEL EQUIPO
El rayo dentro de un triángulo avisa al usuario de un daño físico (Riesgo de electrocución, por ejemplo).
El punto de exclamación dentro del triángulo indica un riesgo en la manipulación o instalación del equipo.
El equipo es conforme a la norma CE
Únicamente para su uso en interiores
0.5m
Distancia mínima entre el equipo y otros objetos
No mires jamente al haz de luz.

MANUAL - BIGPAR-27RGBW
16
©Copyright LOTRONIC 2022
ATENCION
NO ABRIR LA CARCASA
PELIGRO DE ELECTROCUCION
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea atentamente este manual que contiene informaciones importantes de la instalación, uso y
mantenimiento de este equipo.
• Asegúrese de que la tensión del enchufe, se corresponde con las necesidades del equipo y no supera el Volta-
je requerido por el equipo e indicado en la placa indicadora del mismo.
• Este equipo forma parte de la classe y debe ser conectado obligatoriamente a una toma de corriente con
toma de tierra.
• Únicamente para ser usado en interiores!
• Para evitar cualquier riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el equipo a la lluvia o la humedad.
Asegúrese de que ningún objeto inamable se encuentra cerca del equipo durante el funcionamiento del
mismo.
• Instale el equipo en un lugar bien ventilado a una distancia como mínimo de 1 metro de cualquier supercie.
Asegúrese de que las rejillas de ventilación del equipo, no quedan obstruidas.
• La distancia mínima entre el proyector y el objeto a iluminar debe ser superior a 0,5m.
0.5m
.
• Desenchufe el equipo de la corriente antes de cualquier manipulación o mantenimiento. Cuándo usted cam-
bie un fusible, hágalo por uno de idénticas características al original.
• La temperatura ambiente no debe pasar de 45°C. No haga funcionar el equipo a temperaturas superiores.
• En caso de malfuncionamiento, pare inmediatamente el equipo. No intente jamás reparar usted mismo el
equipo. Una reparación mal efectuada, puede provocar daños y malfuncionamientos. Contacte con un servicio
autorizado. Haga que utilicen únicamente recambios originales.
• Asegúrese de que le cable de corriente nunca esté dañado o pellizcado.
• Jamás desenchufe el equipo tirando del cable, hágalo desde la propia clavija y con cuidado.
• No exponga los ojos a la fuente luminosa. En ciertas personas sensibles, la fuerte luminosidad puede provo-
car una crisis de epilepsia
• La luminaria no se ha de usar con nes decorativos y no es adecuada como iluminación domestica normal.
• Si el cable de corriente del equipo está dañado, este debe ser reemplazado por el fabricante o por un técnico
cualicado, para evitar cualquier riesgo de electrocución.
• La fuente luminosa de este equipo, no es reemplazable. Si estas se dañan, todo el equipo ha de ser tirado a la
basura.
DISPOSITVO DE CORTE
Cuándo el cable de corriente o el interruptor del equipo, sean utilizados como método de desconexión, este
dispositivo debe permanecer fácilmente accesible;
CAMBIO DE FUSIBLE
Desenchufe el equipo de la corriente. Saque el porta fusible de su ubicación, con la ayuda de un destornillador.
Saque el fusible quemado y reemplácelo por uno de idénticas características. Vuelva a colocar el porta fusiles y
conecte el equipo a la corriente.
Atención: Si el fusible vuelve a saltar, deje de usar el equipo inmediatamente. Contacte con su vendedor y
pídale consejo. Si sigue usando el equipo corre el riesgo de causar graves daños al equipo.
INSTALACION
Fije el equipo por medio de los agujeros de tornillo en el soporte. Asegúrese de que su equipo está sólidamente
jado para evitar vibraciones y movimientos durante el funcionamiento. Compruebe siempre que la estructura
que soporta el equipo sea sucientemente sólida y capaz de soportar al menos 10 veces el peso del equipo.
El equipo debe ser jado por profesionales en un lugar dónde no está al alcance de las personas y no pase
nadie por debajo de el o encima de un camino de personas.

MANUAL - BIGPAR-27RGBW
17
www.ibiza-light.com
BOTONES Y CONECTORES
DISPLAY DE LED
El display cuenta con 4 botones: MENU / UP / DOWN / ENTER
MENU: Pulse para buscar un modo de funcionamiento o para salir de
la opción de menú actual.
ARRIBA: Pulse para desplazarse hacia arriba por la lista de opciones o
establecer un valor más alto.
ABAJO: presione para desplazarse hacia abajo a través de la lista de
opciones o para establecer un valor más bajo
ENTER: Pulse para activar una opción de menú o un valor selecciona-
do
DMX IN: conecte un conector XLR de 3 pines desde el controlador DMX a esta entrada
DMX OUT: conecte un conector XLR de 3 pines desde esta salida a la entrada DMX de otra unidad controlada
por DMX
POWER IN: conecte el cable de alimentación suministrado a esta entrada y el otro extremo a una toma de
corriente adecuada
POWER OUT: conecte un cable de alimentación IEC desde esta salida a la ENTRADA DE ALIMENTACIÓN del
siguiente BIGPAR. Puedes conectar hasta 10 BIGPAR.
MENU
No. Display Función
1 d001 Código de dirección: 001-512
28Ch Selección de 8/4 canales
4Ch
3
Au01 Au01- Au08 Selección de color jo
------
Au08
Au09 Au09 Jump
Au10 Au10 Gradient
So01 So01 Sound 1
So02 So02 Sound 2
4
St00 St00 sin luz estroboscópica
St01 St01-St16 Estroboscópico de lento a rápido
------
St16
5
SP00
SP01
------
SP16
SP00
SP01-SP16 Velocidad automática de lento a rápido
6 r255 Selección de color rojo (000-255)
7 G255 Selección de color verde (000-255)
8 b255 Selección de color azul (000-255)
9 u255 Selección de color blanco (000-255)
UP DOWN
MENU EN TE R
8.8.8.8.
MENU UP DOWN ENTER
DMX512
INPUT
DMX512
OUTPUT
POWER OUT
POWER IN

MANUAL - BIGPAR-27RGBW
18
©Copyright LOTRONIC 2022
MANDO A DISTANCIA
NO Función
1 Interruptor de espera
2 Cambiar al modo estroboscópico
3 Cambiar al modo DMX
4 Cambiar al modo automático
5 Cambiar al modo MENÚ
6 Cambiar al modo Flash
7 Cambiar al modo controlado por sonido
8 Selecciona el color azul
9Aumenta/reduce el valor en modo DMX, salto y ash. Aumenta/reduce la sensibilidad del micrófono en
modo controlado por sonido
10 Cambiar al modo Saltar
11 Selecciona color verde
12 Selecciona color rojo
13 Seleccionar color cian
14 Selecciona color ámbar
15 Selecciona color rosa
16 Selecciona color blanco
ADVERTENCIAS CONCERNIENTE A LA PILA DEL MANDO A DISTANCIA
Este pictograma indica que las pilas y baterias usadas no deben ser tiradas a la basura doméstica si no que las debe
llevar a un punto de recogida para que puedan ser recicladas
ATENCION:
Peligro de explosión si la pila no se cambia correctamente. Reemplazar únicamente por una pila de idénticas
características. Conservar las pilas nuevas y usar las pilas fuera del alcance de los niños. Si el compartimento de la pila no
se cierra correctamente, deje de usar el equipo y mantener fuera del alcance de los niños.
ADVERTENCIA:
El mando a distancia incluido contiene una pila de botón. Si la pila de botón es tragada, esta puede pro-
vocar graves quemaduras internas y provocar la muerte en menos de 2 horas.
En caso de duda de si las baterías pueden haber sido ingeridas o introducidas en cualquier parte del cuerpo, consulte a un
médico de inmediato.
MANTENIMIENTO
Antes de limpiar el equipo, desenchúfelo de la corriente, no utilice detergentes agresivos. Utilice un paño seco
para quitar el polvo. Declinamos cualquier responsabilidad por daños causados por un uso indebido, manipula-
ción o modicación. Bajo reserva de modicaciones técnicas.
CARACTÉRISTICAS TECNICAS
Alimentación 90-240V~50/60Hz
Consumo 120W
Fuente luminosa 27x 6W RGBW 4in1
Dimensiones 250 x 85 x 210mm
Peso 1.9kg
Eliminación del producto
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse en la basura doméstica en los países de la Comunidad
Europea. Para proteger el medio ambiente y / o la salud humana de la eliminación no controlada, debe reciclarse de
manera responsable para apoyar la reutilización sostenible de los recursos. Para reciclar el equipo usado, llévelo a un
centro de recolección de electrodomésticos o comuníquese con el distribuidor donde adquirió el producto. Asegurarán
el reciclaje ecológico del producto.

MANUAL - BIGPAR-27RGBW
19
www.ibiza-light.com
XXL PAR REFLEKTOR - 27 X 6W RGBW 4-IN-1
NAVODILA ZA UPORABO
NAVODILA ZA RAZPAKIRANJE
Takoj po prejemu naprave previdno razpakirajte škatlo, preverite vsebino, da zagotovite, da so vsi deli prisot-
ni in da so bili prejeti v dobrem stanju. Takoj obvestite prevozno podjetje in obdržite embalažo za inšpekcijski
pregled, če se zdi, da so poškodovani ali poškodovani deli ali če škatla sama kaže znake nepravilnosti. Hranite
karton in vse embalažne materiale. V primeru, da je napravo treba vrniti v tovarni, je pomembno, da se naprava
vrne v originalni škatli in pakiranju.
VSEBINA KARTONA
• 1 × PAR reector
• 1 x daljinec
• 1 × Navodila za uporabo
• 1 × Napajalni kabel
• 1 × Ročaj
OBRAZLOŽITEV SIMBOLOV NA SILKSCREENU
Trikotnik, ki vsebuje simbol strele, se uporablja za označevanje, kadar je ogroženo vaše zdravje (npr.
zaradi električnega udara).
Klicaj v trikotniku kaže posebna tveganja pri rokovanju ali upravljanju naprave.
Enota ustreza standardom CE
Samo za uporabo v zaprtih prostorih
0.5m
Najmanjša razdalja med aparatom in drugimi predmeti
Ne glejte v svetlobni žarek
POZOR
NE ODPIRAJTE OHIŠJA
NEVARNOST UDARA
Pred uporabo tega izdelka natančno preberite ta priročnik.
VARNOSTNA PRIPOROČILA
• Prosimo, da uporabite ta uporabniški priročnik za nadaljnjo uporabo. Če prodajate enoto drugemu uporabniku,
se prepričajte, da je tudi ta knjižica za navodila.
• Vedno se prepričajte, da se priključujete na ustrezno napetost in da napetost omrežja, s katero se povezujete,
ni višja od tiste, ki je navedena na spodnji strani naprave.
• Aparat je del razreda I in mora biti izključno povezan z ozemljeno električno vtičnico.
• Ta izdelek je namenjen samo za uporabo v zaprtih prostorih!
• Da preprečite nevarnost požara ali udarca, ne izpostavljajte pritrditve na dež ali vlago. Prepričajte se, da med
delovanjem v vročini ni vnetljivih materialov.
• Enota mora biti nameščena na mestu z ustreznim prezračevanjem, najmanj 50cm od sosednjih površin. Pre-
pričajte se, da ni prezasedenih prezračevalnih rež.
• Svetilka za najmanjšo razdaljo od tega dela svetilke ali svetilke do osvetljenega predmeta je 0,5 m.
0.5m
• Najvišja temperatura okolice (Ta) je 45°C. Naprave ne uporabljajte pri temperaturah, višjih od tega.
• V primeru resne težave z delovanjem nemudoma prenehajte uporabljati napravo. Nikoli ne poskušajte sami
popraviti enote. Popravila, ki jih opravijo nekvalicirani ljudje, lahko povzročijo škodo ali okvaro. Obrnite se na
najbližji pooblaščeni center za tehnično pomoč. Vedno uporabljajte iste vrste nadomestnih delov.
• Prepričajte se, da napajalni kabel nikoli ne stisnete ali poškodujete.
• Nikoli ne odklopite napajalnega kabla z vlečenjem ali vlekom na vrvici.
• Izogibajte se neposrednemu izpostavljanju oči viru svetlobe, medtem ko je vklopljena, ker lahko občutljive

MANUAL - BIGPAR-27RGBW
20
©Copyright LOTRONIC 2022
osebe trpijo epileptični šok (posebej namenjen epileptikom) !.
• Izdelek je samo za dekorativne namene in ni primeren za osvetlitev gospodinjskih prostorov.
• Če pride do poškodbe zunanjega gibkega kabla ali kabla te svetilke, ga izključno nadomešča proizvajalec ali
njegov servisni zastopnik ali podobna usposobljena oseba, da bi se izognili nevarnosti.
• Svetlobni vir tega izdelka ni zamenljiv. Ko doseže konec življenjske dobe, je treba celotno enoto zavreči.
ODKLOP NAPRAVE
Kje se vtikač ali sponka uporablja kot pripomoček za odklop, dostop za odklop mora biti preprosto dostopen.
ZAMENJAVA VAROVALKE
Poiščite in odstranite napajalni kabel naprave. Ko je kabel odstranjen, se nahaja držalo varovalke, ki se nahaja v
vtičnici. Vtično gonilko vstavite v električno vtičnico in nežno izvlecite držalo varovalke. Odstranite poškodovano
varovalko in jo zamenjajte z novo.
Opozorilo: Če po zamenjavi varovalke še naprej potisnete varovalke, STOP uporabite enoto. Za nadaljnja navo-
dila se obrnite na podporo strankam. Nadaljevanje uporabe naprave lahko povzroči resno škodo.
NAMESTITEV
Enoto namestite prek lukenj za vijake na nosilcu. Vedno se prepričajte, da je enota trdno pritrjena, da se med
delovanjem izognete vibracijam in zdrsu. Vedno poskrbite, da je konstrukcija, na katero pritrjujete enoto, varna
in da lahko podpira težo 10-kratne teže enote.
Nikoli ne stojte neposredno pod napravo pri vgradnji, odstranjevanju ali servisiranju naprave.
GUMBI IN PRIKLJUČKI
LED ZASLON
UP DOWN
MENU EN TE R
8.8.8.8.
LED zaslon ima 4 gumbe: MENU / UP / DOWN / ENTER
MENU: Pritisnite za iskanje načina delovanja ali za izhod iz trenutne možnosti menija.
UP: Pritisnite za pomikanje navzgor po seznamu možnosti ali nastavitev višje vrednosti.
DOWN: Pritisnite za pomikanje navzdol po seznamu možnosti ali za nastavitev nižje vrednosti
ENTER: Pritisnite za aktiviranje možnosti menija ali izbrane vrednosti
DMX IN: na ta vhod povežite 3-polni XLR konektor iz krmilnika DMX
DMX OUT: Povežite 3-polni XLR konektor s tega izhoda na DMX vhod druge DMX krmiljene enote
POWER IN: priključite priloženi omrežni kabel na ta vhod, drugi konec pa na ustrezno stensko vtičnico
POWER OUT: Povežite napajalni kabel IEC s tega izhoda na POWER INPUT naslednjega BIGPAR. Priključite lahko
do 10 BIGPAR.
DMX STRUKTURA
No. Display Function Description
1 d001 Address code: 001-512
28Ch 8 / 4 channel selection
4Ch
3
Au01 Au01- Au08 Fixed color selection
------
Au08
Au09 Au09 Jump
Au10 Au10 Gradient
So01 So01 Sound 1
So02 So02 Sound 2
MENU UP DOWN ENTER
DMX512
INPUT
DMX512
OUTPUT
POWER OUT
POWER IN
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Ibiza Projector manuals