Impecca AS620BT User manual


- 1 -
TABLE OF CONTENTS
ENGLISH
Table of Contents ..................................................................................................................01
Welcome / Main Features .....................................................................................................02
In The Box .............................................................................................................................03
Layout of Controls .................................................................................................................04
Basic Operation / Charging the Battery..................................................................................05
Power On and Off / Pairing the device ...................................................................................06
Using the Wireless Speaker....................................................................................................07
Playing Music.........................................................................................................................08
Troubleshooting ....................................................................................................................09
ESPAÑOL
Contenido..............................................................................................................................10
Bienvenido / Características Principales.................................................................................11
Dentro de la caja ...................................................................................................................12
Disposición de los Mandos.....................................................................................................13
Operación Básica / Cargando la Batería .................................................................................14
Encendido y Apagado / Emparejar Con Dispositivos Habilitados Bluetooth............................15
Usando el Parlante Inalámbrico .............................................................................................16
Reproduciendo Música ..........................................................................................................17
Solución de Problemas ..........................................................................................................18
FRANÇAIS
Table des matières ................................................................................................................19
Bienvenue / Caractéristiques principaux................................................................................20
Contenus de la boite .............................................................................................................21
Disposition des commandes ..................................................................................................22
Utilisation de base / Changer la batterie................................................................................23
Allumer et éteindre / Appareillage de l’appareil ....................................................................24
Utilisation du haut-parleur sans fil .........................................................................................25
Lecteur musique ....................................................................................................................26
Dépannage ............................................................................................................................27

- 2 -
WELCOME
Congratulations on your purchase of the IMPECCA AS620BT Portable Hi-Fi Stereo Bluetooth Speaker. Now
you can enjoy superb quality music streamed wirelessly from your Bluetooth compatible music player and
make and receive hands-free calls using your mobile phone without having to switch devices. The music player
can be the music player feature of your mobile phone or a separate compatible device that supports
Bluetooth wireless technology.
Powered by a highly efficient lithium-ion battery capable of providing up to 35 hours of talk time, 5 hours of
music playback time, and up to two months of stand-by time, the IMPECCA Bluetooth Wireless Stereo Headset
is perfect for business and daily use in the bedroom, office, outdoors, and in the car.
The IMPECCA AS620BT Portable Hi-Fi Stereo Bluetooth Speaker is compliant with Bluetooth Specification 3.0
and works with Bluetooth 3.0 compatible devices including phones, MP3 players, and Tables. Check with the
manufacturers of other devices to determine their compatibility with this device
Before using this device, it is recommended that you familiarize yourself with the features, functions, and
operating procedures described in this manual. Due to slight modifications in production, the instructions,
features, and/or descriptions found in this manual might be slightly different from your product.
MAIN FEATURES
Compact Size and Powerful Sound
Effective transmission range of 10 meters
Bluetooth 3.0 compatible
High Density Li-Polymer Battery for long lasting performance
Supports Audio-line in technology

- 3 -
IN THE BOX
1. Bluetooth Wireless Speaker
2. 3.5mm Aux Cable
3. Micro USB cable
4. User’s Manual
5. UL Adaptor (Not Shown)
1
4
2
3

- 4 -
LAYOUT AND CONTROLS
1 –On/Off/ Multi-Functional button (Answer call/End call / Play/Pause) ***
2 –Bluetooth button ***
3 –Volume + / Next song
4 –Volume - / Previous song
5 –Microphone
6 –3.55 mm Audio Jack
7 –Micro USB Jack
*** REFER TO THE MULTIFUNCTION AND BLUETOOTH BUTTON CHART BELOW ***
Function
Button
Operation
Turn on
Multifunction Button
Press and hold ( Approximately 3 seconds)
Pair
Bluetooth Button
Press and hold ( Approximately 3 seconds)
Turn off
Multifunction Button
Press and hold ( Approximately 3 seconds)
Make Call
Multifunction Button
Quick Press 2 times
Redial last call
Bluetooth Button
Quick Press 2 times
Answer Call
Multifunction Button
Quick Press
End Call
Multifunction Button
Quick Press
Refuse Call
Multifunction Button
Press and hold (Approximately 2 seconds)
Transfer Call
Bluetooth Button
Press and hold the Volume + and - buttons at the same
time
Play (Music Mode)
Multifunction Button
Quick Press
Pause (Music Mode)
Multifunction Button
Quick Press

- 5 -
BASIC OPERATION
Follow these tips and safety instructions to preserve the operational lifespan of your Bluetooth Wireless
Speaker:
Do not use this device in extreme temperatures. Keep away from extreme hot, cold, dry, or damp
areas. Also, keep away from water, fire, and radiation.
It is recommended that you allow the battery to fully charge before using the device for the first time
(approximately 2 to 3 hours. Do not recharge unattended for longer than 5 hours.
The effective range for this wireless device is 10 Meters. Performance may be affected by distance and
interference from other devices or conditions within the operating environment.
Barriers and other wireless devices may affect the performance of this device.
Check the laws and regulations on the use of mobile phones and hands-free equipment in areas you
intend to use this product.
Do not modify, repair or dismantle this Bluetooth® wireless speaker. Doing so may result in fires,
electric shocks, and/or partial or complete malfunction of this device, etc., and will void all warranties.
Do not use any diluents or volatile liquid to clean the Bluetooth® wireless speaker.
Do not allow young children to use this device unsupervised.
Observe all signs and instructions that require an electrical device or radio product to be switched off
in designated areas, such as petrol/refueling stations, hospitals, blasting areas, potentially explosive
atmospheres or aircraft.
Do not use or connect adaptors and/or chargers to this product that are not approved of or specified
by IMPECCA™.
CHARGING THE BATTERY
The Red LED will continually flash when battery power is low. When the battery is completely drained, no
indicator lights will function. Before using, allow the battery to charge fully. When using the micro USB
charging cable from a computer allow 8-10 hours at least. If using the UL adaptor, allow 4-5 hours to fully
charge.
1. Connect the micro USB cable to the USB Jack on your stereo.
2. Connect the larger end of the USB cable to a USB port on your PC, laptop, or authorized AC charger
with USB port.
3. The Red LED will turn on and will steady during charging.
4. When the battery is fully charged, the Red LED will turn off.

- 6 -
POWER ON/POWER OFF
Power On/Off
To switch the device on, press and hold the MF (multifunction) button for about 3 seconds and then release. The
Bluetooth blue LED turns on and slowly flashes.
Note: If the Bluetooth Wireless Speaker has already been paired or connected to another Bluetooth device before,
the Blue LED light will slowly flash as the speaker automatically attempts to reconnect to the paired device. If the
Bluetooth Wireless Speaker is unable to locate a formerly paired device within 3 minutes, or if there is no activity, it
will shut down automatically.
To turn the power off, press and hold the MF (multifunction) button for about 3 seconds and then release. The
Bluetooth blue LED light will flash and then turn off.
PAIRING WITH BLUETOOTH-ENABLED DEVICES
Pair and connect the Bluetooth Wireless Speaker with a mobile phone or other Bluetooth device
1. Ensure that your Bluetooth Wireless Speaker is turned on.
2. Press and hold the Bluetooth button for about 3 seconds. The red LED on the MF button and the blue
LED on the Bluetooth button quickly flash, indicating that the device is in ‘pairing’ mode.
3. Activate the Bluetooth feature on your phone or other Bluetooth devices, and set it to search for
Bluetooth devices. See the user guide of your phone for instructions.
4. Select the speaker from the list of found devices. It should show up as “AS620”.
5. If your phone or device prompts you to enter a passkey or PIN-code, enter the following passcode:
0000 (four zeros) to pair and connect the headset to your phone.
Note: For some phones, you may need to make the connection separately after pairing.
You should only need to pair the device with your phone once. Check the settings on your
phone.
If pairing is successful, the Wireless Stereo will beep when connected to your phone or other Bluetooth devices.
When the device is connected with your mobile phone and ready for use, the indicator light slowly flashes blue.
Disconnect the Wireless Speaker
To disconnect the Bluetooth Wireless Speaker from another phone or device, switch off the Wireless Speaker, or
disconnect it in the Bluetooth menu of your device. You do not need to delete pairing with the Wireless Speaker
to disconnect it.
Reconnect the Wireless Speaker
To connect the Wireless Speaker to the phone or other Bluetooth device that you have last used with it, switch
on the speaker, or make the connection in the Bluetooth menu of your device. In your phone or other device,
you may be able to allow the Wireless Speaker to connect to it automatically whenever the headset is switched
on. For further instructions, refer to the user’s guide that came with your phone or device.

- 7 -
USING THE WIRELESS SPEAKER
Once the speakerphone is successfully paired and connected with your mobile phone, you can use it to make
and receive calls. The speakerphone can also be used with voice dialing if your mobile phone supports this
feature. Please check your mobile phone’s manual for more information.
Adjust the volume
To adjust the headset volume, press the “Vol+”button to increase or the “Vol-”button to decrease the
volume during a call or while listening to music.
Call handling
1. Using voice dialing:
Short press the MF-button twice, wait for a voice prompt and say the name of the person you
want to call. (Some mobile phones may not support this feature.)
2. Using the phone keys to make calls:
Enter and dial the number on the mobile phone as you normally would. Once the call has
been set up, the sound will be transmitted to the speakerphone automatically.
Redial
To redial the last number, quickly press the Bluetooth button twice.
Answering/Ending/Rejecting calls
When the Wireless Speaker is turned on and there is an incoming call, you will hear a musical
tone or beep (depending on the settings of your phone).
To answer a call, press the MF (multifunction) button or use the keys on the phone.
To reject the call, press and hold the multifunction button for about 2 to 3 seconds.
To end a call, press the multifunction button or use the keys on the phone.
Transferring Calls
During both incoming call and outgoing call state, you can press and hold the Volume +
and - buttons at the same time to transfer the call to the mobile phone. If you want to
transfer the call back to the speakerphone, press and hold the Volume + and - buttons at
the same time again. Some mobile phones may require additional configuration or may not support
this function.

- 8 -
PLAYING MUSIC
To listen to music, connect the Wireless Speaker to a compatible music player such as a mobile phone
with a music player feature or other music device and then press the MF (multifunction) button. The
music player must support the Bluetooth profile. The music functions available depend on your music
player.
You can also connect other devices by using the direct Audio line in jack.
Note: If you receive or make a call while listening to music, the music is paused until you end the call.
To pause or resume playing, press the multifunction button. To stop playing music, press and hold the
multifunction button for about 2 seconds.

- 9 -
TROUBLESHOOTING
See below for solutions to common problems.
Symptom
Solution
Speaker does not function
Power button is not turned on. The battery is out of power.
Connection failure
Verify that the Bluetooth function of smart phone or other devices is
turned on.
Don’t turn on too many Bluetooth devices at the same time when
connecting. Please turn off other headsets and Bluetooth devices in
order to avoid interference.
If the unit failed to pair successfully within 3 minutes, please repeat
the pairing procedure.
Make sure the blue LED is flashing quickly (pairing mode)
Make sure the input password is correct (if required).
Sound is distorted
Check to see if the red LED is flashing. If the red LED is flashing, the
battery is low. Please charge the battery immediately
Check the volume and decrease the volume, if necessary. Be sure
that the Bluetooth device is within range. Move closer to the device
and see if sound quality improves.
If you experience any issues that are not listed above, or if you are unable to resolve your issue after trying the
methods and solutions described above, please contact our technical support team:
Email: [email protected]
Visit our website: http://www.impeccausa.com
IMPECCA® is a division of LT Inc., all rights reserved.
All trademarks are the property of their respective owner and are used by LT Inc. solely for descriptive
purposes.
To obtain a warranty, please register your product online at: www.impeccausa.com

- 10 -
CONTENIDO
ENGLISH
Table of Contents ..................................................................................................................01
Welcome / Main Features .....................................................................................................02
In The Box .............................................................................................................................03
Layout of Controls .................................................................................................................04
Basic Operation / Charging the Battery..................................................................................05
Power On and Off / Pairing the device ...................................................................................06
Using the Wireless Speaker....................................................................................................07
Playing Music.........................................................................................................................08
Troubleshooting ....................................................................................................................09
ESPAÑOL
Contenido..............................................................................................................................10
Bienvenido / Características Principales.................................................................................11
Dentro de la caja ...................................................................................................................12
Disposición de los Mandos.....................................................................................................13
Operación Básica / Cargando la Batería .................................................................................14
Encendido y Apagado / Emparejar Con Dispositivos Habilitados Bluetooth............................15
Usando el Parlante Inalámbrico .............................................................................................16
Reproduciendo Música ..........................................................................................................17
Solución de Problemas ..........................................................................................................18
FRANÇAIS
Table des matières ................................................................................................................19
Bienvenue / Caractéristiques principaux................................................................................20
Contenus de la boite .............................................................................................................21
Disposition des commandes ..................................................................................................22
Utilisation de base / Changer la batterie................................................................................23
Allumer et éteindre / Appareillage de l’appareil ....................................................................24
Utilisation du haut-parleur sans fil .........................................................................................25
Lecteur musique ....................................................................................................................26
Dépannage ............................................................................................................................27

- 11 -
BIENVENIDO
Felicitaciones por su compra del Parlante Bluetooth Estéreo Alta Fidelidad Portátil IMPECCA AS620BT . Ahora
usted puede disfrutar música de magnifica calidad transmitida de manera inalámbrica desde su reproductor
de música compatible bluetooth y haga y reciba llamadas manos libres usando su teléfono móvil sin tener que
cambiar de aparatos. El reproductor de música puede ser la característica de reproductor de música de su
teléfono móvil o un aparato separado compatible que soporta tecnología inalámbrica bluetooth.
Energizado por una batería de iones de litio capaz de brindar hasta 35 horas de tiempo de conversación, 5
horas de reproducción de música, y hasta dos meses de tiempo en espera, los audífonos Estéreo Inalámbricos
Bluetooth IMPECCA son perfectos para negocios y uso diario en el dormitorio, oficina, al aire libre, y en el
coche.
El Parlante Bluetooth Estéreo de Alta Fidelidad Portátil IMPECCA AS620BT cumple con las especificaciones
Bluetooth 3.0 y trabaja con aparatos compatibles Bluetooth 3.0 incluyendo teléfonos , reproductores MP3, y
Mesas. Consulte con los fabricantes de otros aparatos para determinar su compatibilidad con este aparato.
Antes de usar este aparato, se recomienda que usted se familiarice con las características, funciones, y
procedimientos operativos descritos en este manual. Debido a leves modificaciones en producción, las
instrucciones, características, y/o descripciones encontradas en este manual podrían ser levemente distintas
de su producto.
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
Sonido Potente y Tamaño Compacto
Rango efectivo de transmisión de 10 metros
Bluetooth 3.0 compatible
Batería de Alta Densidad Li-Polímero para desempeño duradero
Soporta tecnología Audio-entrada

- 12 -
DENTRO DE LA CAJA
1. Parlante Inalámbrico Bluetooth
2. Cable Auxiliar 3.5mm
3. Cable Micro USB
4. Manual de Usuario
5. UL Adaptor (Not Shown)
1
4
2
3

- 13 -
DISPOSICIÓN Y CONTROLES
1 –Encendido/Apagado/ Botón Multi-Funcional (Contestar llamada/Terminar llamada / Reproducir/Pausa)
***
2 –Botón Bluetooth ***
3 –Volumen + / Siguiente canción
4 –Volumen - / Canción previa
5 –Micrófono
6 –Conexión 3.55 mm Audio Jack
7 –Conexión Micro USB
*** REFERIRSE AL CUADRO DE BOTÓN BLUETOOTH Y MULTIFUNCIÓN ABAJO ***
Función
Botón
Operación
Encender
Botón Multifunción
Oprimir y sostener ( Aproximadamente 3 segundos)
Vincular
Botón Bluetooth
Oprimir y sostener ( Aproximadamente 3 segundos)
Apagar
Botón Multifunción
Oprimir y sostener ( Aproximadamente 3 segundos)
Hacer llamada
Botón Multifunción
Presionar rápidamente 2 veces
Volver a marcar última
llamada
Botón Bluetooth
Presionar rápidamente 2 veces
Responder llamada
Botón Multifunción
Presionar rápidamente
Terminar llamada
Botón Multifunción
Presionar rápidamente
Rechazar llamada
Botón Multifunción
Oprimir y sostener ( Aproximadamente 2 segundos)
Transferir llamada
Botón Bluetooth
Presione y mantenga presionado el botón Volumen +
y - botones al mismo tiempo
Reproducir (Modo Música)
Botón Multifunción
Presionar rápidamente
Pausa (Modo Música)
Botón Multifunción
Presionar rápidamente

- 14 -
OPERACIÓN BÁSICA
Siga estos consejos e instrucciones de seguridad para preservar la vida operacional de su Parlante
Inalámbrico Bluetooth.
No use este aparato en temperaturas extremas. Mantenga lejos de áreas de extremo calor, frio, seco o
húmedo. También mantenga lejos de agua, fuego, y radiación.
Se recomienda que usted permita que la batería se cargue completamente antes de usar el aparato
por primera vez (aproximadamente 2 a 3 horas. No recargue desatendido por más de 5 horas.
El rango efectivo para este aparato inalámbrico es de 10 Metros. El desempeño puede ser afectado
por la distancia e interferencia de otros aparatos o condiciones dentro del ambiente operativo.
Barreras y otros dispositivos inalámbricos pueden afectar el desempeño de este aparato.
Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos móviles y equipo manos libres en áreas donde
usted pretende usar este producto.
No modifique, repare o desmantele este parlante inalámbrico Bluetooth®. El hacerlo puede resultar en
fuegos, shocks eléctricos, y/o fallo parcial o completo, etc., y anulara todas las garantías.
No use diluyentes o liquido volátil para limpiar el parlante inalámbrico Bluetooth®.
No permita que niños usen este dispositivo sin supervisión.
Observe todas las señales e instrucciones que requieren que se apague en áreas designadas un aparato
eléctrico o radio, tales como estaciones de combustible, hospitales, áreas de explosivos, atmosferas
potencialmente explosivas o aviones.
No use o conecte adaptadores y/o cargadores a este producto que no sean aprobados o especificados
por IMPECCA™.
CARGANDO LA BATERÍA
La luz LED roja parpadeara continuamente cuando la potencia de la de la batería es baja. Cuando la batería
este completamente drenada no funciona la luz indicadora. Antes de usarlo, deje que la batería se cargue
completamente. Cuando se utiliza el micro cable de carga USB desde un ordenador permitir 8-10 horas por
lo menos. Si se utiliza el adaptador de UL, permita 4-5 horas para cargarse completamente.
1. Conecte el cable micro USB a la conexión USB en su estéreo.
2. Conecte la punta más grande del cable USB al Puerto USB en su PC, portátil, o cargador AC
autorizado.
3. La luz LED roja se encenderá y se mantendrá encendida durante el proceso de carga.
4. Cuando la batería está totalmente cargada, la luz LED roja se apagará.

- 15 -
ENCENDIDO/APAGADO
ENCENDIDO/APAGADO
Para encender el aparato, presione y mantenga oprimido el botón MF (multifunción) por 3 segundos y luego suéltelo.
La luz LED azul Bluetooth se enciende y lentamente parpadea. .
Nota: Si el parlante inalámbrico Bluetooth ya ha sido emparejado o conectado a otro aparato Bluetooth previamente,
la luz LED azul va a parpadear lentamente mientras el parlante trata automáticamente a reconectarse al dispositivo
apareado. Si el parlante inalámbrico Bluetooth no puede localizar un aparato apareado previamente dentro de 3
minutos, o si no hay actividad, se apagará automáticamente.
Para apagarlo, oprima y mantenga oprimido el botón MF (multifunción) por unos 3 segundos y luego soltar. La luz LED
Bluetooth azul va a parpadear y luego se apagará.
EMPAREJAR CON DISPOSITIVOS HABILITADOS BLUETOOTH
Emparejar y conectar el Parlante Inalámbrico Bluetooth con un teléfono móvil u otro dispositivo Bluetooth
1. Asegúrese que su Parlante Inalámbrico Bluetooth esta encendido.
2. Oprima y mantenga presionado el botón Bluetooth por unos 3 segundos. La luz LED roja sobre el
botón MF y la luz LED azul sobre el botón Bluetooth parpadean rápidamente, indicando que el
dispositivo esta en modo de ‘emparejar’.
3. Active la característica Bluetooth en su teléfono u otro dispositivo Bluetooth, y ajústelo a buscar
dispositivos Bluetooth. Vea la guía de usuario de su teléfono para instrucciones.
4. Seleccione el parlante de la lista de dispositivos encontrados. Debe aparecer como “AS620”.
5. Si su teléfono o dispositivo le piden una clave, digite una clave o código de PIN, digite la siguiente
clave: 0000 (cuatro ceros) para emparejar y conectar el audífono a su teléfono.
Nota: Para algunos teléfonos, usted tendrá que hacer la conexión por separado después del
emparejamiento.
Usted debería necesitar emparejar su dispositivo con su teléfono solo una vez. Revise los
ajustes en su teléfono.
Si el emparejamiento es exitoso, el Estéreo Inalámbrico pitara cuando conecte a su teléfono u otros dispositivos
Bluetooth.
Desconectar el Parlante Inalámbrico
Para desconectar el Parlante Inalámbrico Bluetooth de otro teléfono o dispositivo, apague el Parlante
Inalámbrico, o desconéctelo en el menú Bluetooth de su dispositivo. No necesita borrar el emparejamiento con el
Parlante Inalámbrico para desconectarlo.
Reconectar el Parlante Inalámbrico
Para conectar el Parlante Inalámbrico al teléfono u otro dispositivo Bluetooth que usted ha usado anteriormente,
encienda el parlante o haga la conexión en el menú Bluetooth de su aparato. En su teléfono u otro dispositivo, es
posible que usted pueda conectar el Parlante Inalámbrico automáticamente cuando encienda los audífonos. Para
mas instrucciones refiérase a la guía de usuario que vino con su teléfono o dispositivo.

- 16 -
USANDO EL PARLANTE INALÁMBRICO
Una vez que el parlante este emparejado exitosamente y conectado a su teléfono móvil, usted lo puede usar
para hacer y recibir llamadas. El parlante también puede ser usado con discado de voz si el teléfono móvil
soporta esta característica. Favor revisar el manual de su teléfono móvil para más información.
Ajustar el volumen
Para ajustar el volumen de los audífonos, oprima el botón “Vol+” para subirlo o el botón “Vol-”para
bajar el volumen durante una llamada o mientras escucha música.
Manejo de Llamada
1. Usando marcación por voz:
Presione rápidamente el botón MF dos veces, espere un mensaje de voz y diga el nombre de
la persona a la que desea llamar. (Algunos teléfonos móviles no soportan esta característica.)
2. Usando las teclas de teléfono para hacer llamadas:
Digite y marque el numero en el teléfono móvil como lo haría normalmente. Una vez que la
llamada haya sido preparada, el sonido será transmitido al parlante del teléfono
automáticamente.
Marcar de nuevo
Para marcar nuevamente el último numero, presione rápidamente dos veces el botón Bluetooth.
Contestando/Terminando/Rechazando llamadas
Cuando el Parlante Inalámbrico es encendido y hay una llamada entrante, usted escuchará un tono
musical o pito (dependiendo de los ajustes de su teléfono).
Para contestar una llamada, oprima el botón MF (multifunción) o use las teclas en el
teléfono.
Para rechazar la llamada, oprima y mantenga oprimido el botón multifunción por unos 2 o
3 segundos.
Para terminar una llamada, oprima el botón multifunción o use las teclas en el teléfono.
Transfiriendo Llamadas
En tanto las llamadas entrantes y salientes estado de la llamada, usted puede presionar y mantener
el volumen + y - al mismo tiempo para transferir la llamada al teléfono móvil. Si desea
transferir la llamada al altavoz, presione y mantenga presionado el botón Volumen + y - botones
el mismo tiempo de nuevo.Algunos teléfonos móviles pueden requerir configuración adicional o
puede que no soporten esta función.

- 17 -
REPRODUCIENDO MÚSICA
Para escuchar música, conecte el Parlante Inalámbrico a un reproductor de música compatible como ser
un teléfono móvil con función de reproductor de música u otro dispositivo de música y luego oprima el
botón MF (multifunción). El reproductor de música debe soportar el perfil de Bluetooth. Las funciones
de música disponibles dependen de su reproductor de música.
Usted también puede conectar otros dispositivos usando la conexión de línea directa de entrada.
Nota: Si usted recibe o hace una llamada mientras escucha música, la música es pausada hasta que
usted termina la llamada.
Para poner pausa o continuar reproduciendo, oprima el botón multifunción. Para dejar de reproducir
música, oprima y mantenga oprimido el botón multifunción por unos 2 segundos.

- 18 -
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Vea abajo para soluciones a problemas comunes.
Síntoma
Solución
Parlante no funciona
Botón de potencia no está encendido. La batería está descargada.
Fallo de conexión
Verifique que la función Bluetooth del teléfono inteligente u otro
aparato está encendida.
No encienda demasiados dispositivos Bluetooth al mismo tiempo al
conectar. Favor apague otros audífonos y aparatos Bluetooth para
evitar interferencia.
Si la unidad no emparejo exitosamente dentro de 3 minutos, favor
repetir el procedimiento de emparejamiento.
Asegúrese que la luz LED azul esta parpadeando rápidamente (modo
de emparejar)
Asegúrese que la clave de entrada es correcta (si es requerido)
Sonido distorsionado
Revise si la luz LED roja esta parpadeando. Si la luz LED roja esta
parpadeando, la batería esta descargada. Favor cargue la batería
inmediatamente.
Revise el volumen y baje el volumen, si es necesario. Asegúrese que
el dispositivo Bluetooth esta dentro del rango. Muévase más cerca
del aparato y vea si mejora la calidad del sonido.
Si tiene problemas que no están listados arriba, o usted no puede resolver su problema después de intentar
los métodos y soluciones descritos arriba, favor contactar nuestro equipo de soporte técnico:
Visite nuestro sitio web: http://www.impeccausa.com
IMPECCA® es una división de LT Inc., derechos reservados.
Todas las marcas son propiedad de su respectivo dueño y son usados por LT Inc. Únicamente para
propósitos descriptivos.
Para tener una garantía, favor registre su producto en línea a: www.impeccausa.com

- 19 -
TABLE DES MATIERES
ENGLISH
Table of Contents ..................................................................................................................01
Welcome / Main Features .....................................................................................................02
In The Box .............................................................................................................................03
Layout of Controls .................................................................................................................04
Basic Operation / Charging the Battery..................................................................................05
Power On and Off / Pairing the device ...................................................................................06
Using the Wireless Speaker....................................................................................................07
Playing Music.........................................................................................................................08
Troubleshooting ....................................................................................................................09
ESPAÑOL
Contenido..............................................................................................................................10
Bienvenido / Características Principales.................................................................................11
Dentro de la caja ...................................................................................................................12
Disposición de los Mandos.....................................................................................................13
Operación Básica / Cargando la Batería .................................................................................14
Encendido y Apagado / Emparejar Con Dispositivos Habilitados Bluetooth............................15
Usando el Parlante Inalámbrico .............................................................................................16
Reproduciendo Música ..........................................................................................................17
Solución de Problemas ..........................................................................................................18
FRANÇAIS
Table des matières ................................................................................................................19
Bienvenue / Caractéristiques principaux................................................................................20
Contenus de la boite .............................................................................................................21
Disposition des commandes ..................................................................................................22
Utilisation de base / Changer la batterie................................................................................23
Allumer et éteindre / Appareillage de l’appareil ....................................................................24
Utilisation du haut-parleur sans fil.........................................................................................25
Lecteur musique ....................................................................................................................26
Dépannage ............................................................................................................................27
Table of contents
Languages:
Other Impecca Speakers manuals