Impulsion GROSSISSANT X5 User manual



We would like to thank you for your interest in the free standing MIRROR LAMP from IMPULSION. This x1 and x5 mirror
with LED light will play a key role in your interior.
PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS PRIOR TO USING YOUR MIRROR; IN PARTICULAR THOSE INSTRUCTIONS
RELATING TO BASIC SAFETY:
- Only use this appliance according to the directions for use set out in this manual.
- Make sure that the voltage indicated on the appliance corresponds to that of your power supply.
- Take care not to use batteries and the adapter simultaneously.
- Use only the adapter originally supplied with the appliance. The use of any other adapter may cause the appliance to
operate incorrectly. Moreover, the guarantee covering this IMPULSION product does not cover damage caused by the use
of any unauthorised accessories.
- This appliance is not designed for use by people with reduced physical, sensory or mental capabilities (including
children), or people without experience or knowledge of the product, unless it may be beneficial to them and the
person responsible for their safety can supervise them and has received advice and instruction in using the device.
Children should be supervised to ensure they do not play with the appliance.
- If the flex is damaged, it must be replaced with a suitable flex which is available from the supplier or after-sales
department.
- Do not use the device if the power socket is damaged, if the device is not working correctly, if it has been dropped, if it
is damaged or if it has fallen into water. Have the device checked and repaired by the supplier or after-sales department.
- If the mirror stops working correctly, do not attempt to repair it yourself. It should be returned to the supplier or after-
sales department.
- Do not carry the device by the flex or use the flex as a handle.
- Unplug and/or remove the batteries from the device after use and prior to cleaning.
- Never immerse or plunge the appliance into water or any other liquid to clean it.
- Unplug an appliance which has fallen into water immediately, prior to recovering it.
- Only use accessories which are recommended by IMPULSION or which are supplied with this appliance.
- Never allow anything to drop into or insert any object into any of the openings.
- Electrical appliances should not be left plugged in while unsupervised. Unplug when not in use.
- Take care to keep the mirror away from heat sources such as cookers, radiators and sunlight. This could cause a fire.
- Never use this appliance in a room where aerosol products (sprays) are used or in a room where oxygen is administered.
- Do not attempt to plug in or unplug this appliance if you are in contact with water or a damp environment (bathroom,
shower, swimming pool, etc.). This could cause a risk of electric shock.
- Prior to plugging in or unplugging the mirror, make sure that the switch is in the“0”position.
FEATURES
- Two sides: x1 and x5.
- 360° pivoting mirror.
- LED light (0-1 switch).
- Color: satin nickel.
- Battery
• 4 x AA 1.5V (not provided)
- Or adaptor operated:
• Rated Input: DC6V 1000mA.
mirror lamp 3
EN

CLEANING AND MAINTENANCE
Take care to unplug the mirror and/or remove the batteries prior to cleaning.
Clean the surfaces of the mirror using glass cleaner and a soft damp cloth.
Do not immerse the mirror in water.
Never use any other liquid or an abrasive cleaner.
RECOMMENDATIONS CONCERNING ELIMINATION OF wASTE
• The packaging consists exclusively of materials that are harmless for the environment and can be left with your local
waste sorting centre to be used as recycled materials. The cardboard can be put in the paper collection container. The
packaging films should be given to local waste sorting centre.
• When you no longer intend to use the appliance, discard it in an environment-friendly way, in keeping with local
regulations. Please remove the battery first, and turn it into a battery recycling station.
Warning! Used batteries should never be discarded with household waste.
LIMITED wARRANTY
IMPULSION® guarantees this product against any material or manufacturing defect for a period of two years from the
date of purchase, except in the circumstances described below.
The IMPULSION® guarantee does not cover damage caused as a result of normal wear to this product. In addition, the
guarantee covering this IMPULSION® product does not cover damage caused by abusive or inappropriate or incorrect use,
accidents, the use of unauthorized accessories, changes made to the product or any other circumstance, of whatever sort,
that is outside IMPULSION®’s control.
IMPULSION® may not be held liable for any type of circumstantial, indirect or specific damage.
All implicit guarantees relating to the suitability of the product are limited to a period of two years from the initial date of
purchase as long as a copy of the proof of purchase can be supplied.
On receipt, IMPULSION® will repair or replace your appliance at its discretion and will return it to you. The guarantee
is only valid through IMPULSION®’s Service Centre®. Any attempt to maintain this product by a person other than
IMPULSION®’s Service Centre will render this guarantee void.
4mirror lamp
EN

5
FR
miroir grossissant x5
Nous vous remercions de l’intérêt que vous portez au MIROIR GROSSISSANT X5 sur pied d’IMPULSION. Ce miroir X1 et X5
avec éclairage LED trouvera une place de choix dans votre intérieur.
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE MIROIR EN PARTICULIER CES QUELQUES
CONSIGNES DE SECURITE FONDAMENTALES :
- N’utilisez cet appareil que dans le cadre du mode d’emploi décrit dans ce manuel.
- Assurez-vous que la tension indiquée sur l’appareil corresponde à celle de votre réseau d’alimentation.
- Veillez à ne pas utiliser simultanément les piles et l’adaptateur.
- Veuillez utiliser uniquement l’adaptateur fourni avec l’appareil. L’emploi de tout autre adaptateur risquerait d’altérer le
bon fonctionnement de l’appareil. En outre, la garantie sur ce produit IMPULSION ne couvre pas les dommages causés à
la suite de toute utilisation d’accessoire non autorisé.
-
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu
bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables
concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial ou similaire disponible chez le
fournisseur ou son service après-vente.
- N’utilisez pas cet appareil si la prise de courant est endommagée, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé sur
le sol ou s’il est endommagé ou encore s’il est tombé dans l’eau. Faites alors examiner et réparer l’appareil auprès du
fournisseur ou de son service après-vente.
- Ne réparez pas vous-même le miroir en cas de disfonctionnement. Il doit être rapporté chez le fournisseur ou son
service après-vente.
- Ne transportez pas cet appareil en le portant par son cordon électrique et n’utilisez pas ce cordon comme poignée.
- Débranchez et/ou retirez les piles de l’appareil après l’avoir utilisé et avant de le nettoyer.
- Ne jamais immerger ou plonger l’appareil sous l’eau ou tout autre liquide pour le nettoyer.
- Débranchez immédiatement un appareil qui est tombé dans l’eau avant de le récupérer.
- N’utilisez pas d’accessoires qui ne soient pas recommandés par IMPULSION ou qui ne soient pas fournis avec cet appareil.
- Ne laissez jamais rien tomber ou n’insérez jamais aucun objet dans l’une des ouvertures.
- Un appareil électrique ne doit jamais rester branché sans surveillance. Débranchez-le lorsque vous ne l’utilisez pas.
- Veillez à éloigner le miroir des sources de chaleur telles que les poêles, radiateurs et la lumière du soleil. Cela pourrait
provoquer un incendie.
- N’utilisez jamais cet appareil dans une pièce où des produits aérosols (sprays) sont employés ou dans une pièce où de
l’oxygène est administré.
- Ne tentez jamais de brancher ou débrancher cet appareil si vous êtes en contact avec de l’eau ou dans un milieu humide
(salle de bain, douche, piscine…). Cela pourrait engendrer un risque de choc électrique.
- Avant de brancher ou débrancher le miroir, assurez-vous que l’interrupteur soit sur la position « 0 ».
CARACTéRISTIQUES
- Deux faces : X1 et X5.
- Miroir pivotant à 360°.
- Eclairage LED (interrupteur d’alimentation 0-1).
- Couleur : nickel satiné.
- Fonctionne sur piles
• 4 x AA 1,5V (non fournies)
- Ou avec adaptateur
• Input: DC6V 1000mA.

6
FR
miroir grossissant x5
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Veillez à débrancher le miroir et/ou à retirer les piles avant de le nettoyer.
Nettoyez les faces du miroir à l’aide d’un produit de nettoyage pour vitres et d’un chiffon doux et humide.
N’immergez pas le miroir dans l’eau.
N’utilisez jamais d’autre liquide ou de nettoyant abrasif.
CONSEILS RELATIFS à L’éLIMINATION DES DéCHETS
• L’emballage est entièrement composé de matériaux sans danger pour l’environnement qui peuvent être déposés auprès
du centre de tri de votre commune pour être utilisés comme matières secondaires. Le carton peut être placé dans un bac
de collecte papier. Les films d’emballage doivent être remis au centre de tri et de recyclage de votre commune.
• Lorsque vous ne vous servez plus de l’appareil, éliminez-le de manière respectueuse de l’environnement et
conformément aux directives légales. Retirez préalablement la pile et déposez-la dans une borne de collecte afin qu’elle
soit recyclée.
Attention ! Les piles usées ne doivent en aucune façon être mise aux ordures ménagères.
GARANTIE LIMITéE
IMPULSION® garantit que ce produit est exempt de tout vice de matériau et de fabrication à compter de sa date d’achat et
ce pour une période de deux ans, à l’exception des précisions ci-dessous.
La garantie IMPULSION® ne couvre pas les dommages causés suite à une usure normale de ce produit. En outre, la
garantie sur ce produit IMPULSION® ne couvre pas les dommages causés à la suite de toute utilisation abusive ou
inappropriée ou encore de tout mauvais usage, accident, fixation de tout accessoire non autorisé, modification apportée
au produit ou de toute autre condition, de quelle que nature que ce soit, échappant au contrôle de IMPULSION®.
IMPULSION® ne sera pas tenue pour responsable de tout type de dommage accessoire, consécutif ou spécial.
Toutes les garanties implicites d’aptitude du produit sont limitées à une période de deux années à compter de la date
d’achat initiale pour autant qu’une copie de la preuve d’achat puisse être présentée.
Dès réception, IMPULSION® réparera ou remplacera, suivant le cas, votre appareil et vous le renverra. La garantie n’est
effectuée que par le biais du Centre Service de IMPULSION®. Toute activité d’entretien de ce produit confiée à toute
personne autre que le Centre Service de IMPULSION® annule la présente garantie.

7
DU
liCHtspiEgEl
Bedankt voor uw interesse in de MIRROR LAMP met voetstuk van IMPULSION. Deze spiegel X1 en X5 met LED-verlichting
zal zeker in uw interieur passen.
LEES ALLE INSTRUCTIES ALVORENS U Uw DE SPIEGEL GEBRUIKT, IN HET BIJZONDER DE INSTRUCTIES MET
BETREKKING TOT DE VEILIGHEID:
- Gebruik het apparaat enkel zoals beschreven in deze handleiding.
- Controleer of de aangeduide spanning op het apparaat overeenkomt met de spanning van de elektriciteitsvoorziening.
- Gebruik de batterijen en de adapter niet samen.
- Gebruik alleen de met het toestel meegeleverde adapter. Het gebruik van een andere adapter kan de goede werking
van het toestel verstoren. Bovendien dekt de garantie op dit IMPULSION product niet de schade die veroorzaakt wordt
door het gebruik van niet-toegestane toebehoren.
- Dit apparaat mag niet door personen worden gebruik (inclusief kinderen) die zintuiglijk of mentaal gehandicapt zijn,
of door personen zonder ervaring of kennis, behalve als ze bijgestaan worden door een persoon die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid, of als ze voorafgaande gebruiksinstructies over het apparaat kregen. Zorg ervoor dat kinderen niet
met het apparaat spelen.
- Als het netsnoer beschadigd is, dient het door de leverancier of de dienst naverkoop vervangen te worden door een
speciaal netsnoer of een gelijkaardig netsnoer.
- Gebruik het apparaat niet als de stekker is beschadigd, als het niet correct werkt, als het op de grond is gevallen en is
beschadigd of als het in het water is gevallen. Laat het apparaat nakijken en herstellen door de leverancier of de dienst
naverkoop.
- Repareer de spiegel niet zelf wanneer deze defect is. Het product dient teruggebracht te worden naar de leverancier of
de dienst naverkoop.
- Verplaats het apparaat niet door het aan het netsnoer vast te houden en gebruik het netsnoer niet als handvat.
- Ontkoppel het apparaat, of haal de batterijen er uit, nadat u de spiegel hebt gebruikt en voordat u de spiegel reinigt.
- Dompel het apparaat niet onder in water of een andere reinigingsvloeistof.
- Als het apparaat in het water valt, ontkoppel dan eerst het apparaat voordat u het uit het water haalt.
- Gebruik geen toebehoren die niet door IMPULSION werden aanbevolen of die niet bij dit apparaat werden geleverd.
- Laat nooit iets in de openingen vallen of steek nooit voorwerpen in de openingen.
-
Een elektrisch apparaat mag nooit zonder toezicht ingeschakeld zijn. Schakel het apparaat uit wanneer u het niet gebruikt.
- Houd de spiegel uit de buurt van warmtebronnen zoals kachels, radiators en zonlicht. Dit kan ongevallen veroorzaken.
- Gebruik dit apparaat niet in een ruimte waar er aerosol (sprays) werden gebruikt of in een ruimte waar er zuurstof
toegediend wordt.
- Steek de stekker nooit in het stopcontact, of haal er hem niet uit, als u in contact bent met water of in een vochtige
ruimte bent (badkamer, douche, zwembad...). Dit kan ervoor zorgen dat u een elektrische schok krijgt.
- Voordat u de spiegel aansluit/ontkoppelt, zorgt u ervoor dat de schakelaar zich op de stand «0» bevindt.
KENMERKEN
- Twee zijden: X1 en X5.
- Spiegel kan 360° worden gedraaid.
- LED-verlichting (krachtschakelaar 0-1).
- Kleur: gesatineerd nikkel.
- Werkt op batterijen
• 4 x AA 1,5V (niet bijgeleverd)
- Of met een adapter:
• Ingang: DC6V 1000mA.

8
DU
liCHtspiEgEl
REINIGING EN ONDERHOUD
Schakel de spiegel uit en/of haal de batterijen er uit voordat u de spiegel schoonmaakt.
Maak de spiegel schoon met een schoonmaakmiddel voor glasruiten en een zachte en vochtige doek.
Dompel de spiegel niet onder in water.
Gebruik nooit schuurmiddelen.
AANBEVELINGEN IN VERBAND MET AFVALVERwIJDERING
• De verpakking bestaat volledig uit materialen die ongevaarlijk zijn voor het milieu en die afgegeven mogen worden in
het sorteercentrum van uw gemeente om gerecycleerd te worden. Het karton mag bij het oud papier. Verpakkingsfolies
horen in de passende container in het containerpark (sorteer- en recyclagecentrum) van uw gemeente.
• Wanneer u het toestel niet meer gebruikt, doe het dan op een milieuvriendelijke manier weg conform de wettelijke
voorschriften. Haal er eerst de batterij uit en bewaar die bij de oude batterijen.
Opgelet! Gebruikte batterijen mogen in geen geval bij het huishoudelijk afval gegooid worden.
BEPERKTE GARANTIE
Impulsion®garandeert dat dit product geen onderdelen met gebreken en fabricagefouten bevat voor een periode van
twee jaar vanaf de aankoopdatum, met uitzondering van de onderstaande gevallen.
Impulsion®dekt geen schade veroorzaakt door een normale slijtage van dit product.
Deze garantie op een product van Impulsion® dekt geen schade, veroorzaakt door een slecht of verkeerd gebruik van het
toestel, een ongeluk, het bevestigen van niet-toegestane toebehoren, het aanpassen van het product of om het even
welke andere omstandigheid, van welke aard ook, waar Impulsion® geen controle over heeft.
Impulsion® kan niet aansprakelijk worden gesteld voor gevolgschade, niet-rechtstreekse schade of specifieke schade van
welke aard ook.
Alle garanties die impliciet te maken hebben met de geschiktheid van het product zijn beperkt tot een periode van twee
jaar, te rekenen vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum in zover een aankoopsbewijs voorgelegd kan worden.
Na ontvangst zal Impulsion® het toestel herstellen of vervangen, naargelang het geval, en zal het u nadien ook
terugsturen. De garantie wordt enkel uitgeoefend via het Impulsion® Service Center. Elke onderhoudsactiviteit op dit
product die wordt toevertrouwd aan elke andere persoon dan iemand van het Impulsion®Service Center annuleert deze
garantie.

9
mirror lamp

10 mirror lamp


This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

VIBO
VIBO AT41/55ALGS Assembly procedure

Bretford
Bretford FLIP TOP QUATTRO TABLE Assembly instructions

Costco
Costco 1193777 quick start guide

Kinnarps
Kinnarps WORKS DS Assembly instructions

Costway
Costway JV10691 Instruction booklet

Riverside Furniture
Riverside Furniture Stone Forge 31041 Assembly instructions

Creekvine Designs
Creekvine Designs WF1230-2CVD Assembly instructions

IKEA
IKEA IDÅSEN manual

Elkay
Elkay Gourmet Cuisine Centré EGPI4322L Specifications

Furniture of America
Furniture of America Lennart CM7386C Assembly instructions

WASAGUN
WASAGUN DD005 Assembly instructions

Grain
Grain MONTAUK MT3311 Assembly instructions