Infiniton CV-BB29 User manual

IMPORTANTE:
GUARDAR PARA FUTURAS REFERENCIAS
Congelador vertical de integración No Frost
Manual de usuario
MODEL CV-BB29

3
Importante
El fabricante no se hace responsable de las lesiones o pérdidas
causadas por el uso o la instalación incorrectos de este producto.
Tenga en cuenta que nos reservamos el derecho de invalidar la
garantía proporcionada con este producto después de una instalación
incorrecta o mal uso del aparato.
Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas
(incluidos niños) con capacidad física, sensorial o mental reducida, o
que carezcan de experiencia o conocimiento al respecto, a menos
que hayan tenido supervisión o instrucciones sobre cómo utilizar el
aparato por parte de alguien responsable. Por su seguridad, bajo
ninguna circunstancia se deben quitar las cubiertas externas para su
reparación o mantenimiento, excepto por personal debidamente
calificado.
Información del aparato:
Por favor ingrese los detalles en la placa de clasificación del
electrodoméstico a continuación como referencia, para ayudar a
Atención al Cliente en caso de un fallo en su electrodoméstico y para
registrar su electrodoméstico para propósitos de garantía.
Modelo
Número de serie
Declaraciones de conformidad de la UE:
Este aparato ha sido diseñado, construido y comercializado de
acuerdo con los requisitos de seguridad de la Directiva de la UE
2014/35 / UE (Baja tensión) y los requisitos de la Directiva de la
UE 2014/30 / UE (EMC).

4
Este aparato ha sido fabricado según las normas más estrictas y
cumple con toda la legislación aplicable, incluida la seguridad
eléctrica.
(LVD) y compatibilidad con interferencias electromagnéticas (EMC).
Las piezas destinadas a entrar en contacto con alimentos cumplen
con 1935/2004 / EC.
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA CORRECTA
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO DE ACUERDO CON LA
DIRECTIVA CE 2012/19 / UE.
Al final de su vida útil, el producto no debe eliminarse como residuo
urbano. El sistema de refrigeración contiene gases aislantes y
refrigerantes, que requieren una eliminación de residuos
especializada. Los valiosos materiales contenidos en este aparato
se pueden reciclar. Debe llevarse a un centro de recolección de
residuos diferenciado de una autoridad local especial oa un
distribuidor que brinde este servicio.
Antes de desechar un electrodoméstico viejo, retire los sellos de la
puerta, etc. para reducir el riesgo de que los niños queden
atrapados.
La eliminación de un electrodoméstico por separado evita posibles
consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud
derivadas de una eliminación inadecuada y permite la recuperación
de los materiales constituyentes para obtener importantes ahorros
de energía y recursos. Como recordatorio de la necesidad de
desechar los electrodomésticos por separado, el producto está
marcado con un cubo de basura con ruedas tachado.

5
Importante
• Nunca almacene artículos inflamables o explosivos y ácidos o
alcalinos corrosivos fuertes en interior del aparato.
• Este es un electrodoméstico, que se produce de acuerdo con la
norma nacional. Está destinado únicamente al almacenamiento de
alimentos, no al almacenamiento de sangre, medicamentos y
productos biológicos.
• Para evitar el riesgo de incendio, mantenga el aparato alejado de
gasolina o cualquier otro material inflamable.
• Para evitar el riesgo de interferencia electromagnética u otros
accidentes, no coloque un horno microondas encima del
refrigerador ni utilice ningún aparato eléctrico dentro del
congelador.
• No permita que los niños jueguen con el aparato o cerca de él.
• La superficie interna del compartimento del congelador está muy
fría cuando el aparato está en funcionamiento. No toque la
superficie, especialmente con las manos mojadas.
• No salpique agua sobre el aparato. Manténgalo alejado de
lugares de alta humedad que puedan tener un efecto adverso en el
rendimiento del aislamiento eléctrico.
• Este aparato está diseñado para usarse en temperaturas
ambiente entre 10 y 32 ° C. El uso fuera de este rango puede
hacer que el aparato falle.
Antes del primer uso
Debe dejar que el congelador se asiente durante al menos
veinticuatro horas antes de encenderlo.
Se recomienda que limpie el interior del aparato antes del primer
uso, usando una solución de bicarbonato de sodio y agua tibia y
luego seque completamente el interior.

6
El congelador puede tener un olor al usarlo por primera vez. Esto
desaparecerá a medida que el aparato se enfríe.
Tenga en cuenta:
El aparato se pondrá en marcha con el ajuste de temperatura 3 y
funcionará de forma continua hasta que alcance la temperatura
correcta.
Si el aparato está apagado, debe esperar cinco minutos antes de
volver a encenderlo para evitar daños innecesarios al compresor.
Nunca almacene artículos inflamables o explosivos y ácidos o
alcalinos corrosivos fuertes en el aparato.
Este congelador enfría la comida al enfriar el interior de la
cavidad. Es normal que se acumule escarcha en esta superficie;
luego se disipa y drena a través de un pequeño desagüe en la
parte inferior, donde se evapora sin causar daño. La presencia de
algo de escarcha no es un mal funcionamiento del congelador.
Uso del congelador
• Los compartimentos del congelador están diseñados para
almacenar solo alimentos congelados.
• Nunca ponga alimentos calientes o tibios en el congelador,
déjelos enfriar completamente antes de ponerlos en el congelador.
• Siga las instrucciones del embalaje de los alimentos para
almacenar alimentos congelados. Los alimentos no deben
almacenarse durante más de tres meses después de la fecha de
compra.
• Almacene los alimentos en paquetes pequeños (menos de 2,5
kg). Esto reduce el tiempo de congelación y mejora la calidad de
los alimentos después de descongelarlos.
• Envuelva los alimentos antes de ponerlos en el congelador. Para
evitar que el envoltorio se pegue, asegúrese de que esté seco.

7
• Etiquete los alimentos antes de congelarlos con información que
incluya el tipo de alimento y las fechas de almacenamiento y
caducidad.
• Una vez descongelados los alimentos, no se deben volver a
congelar a menos que estén completamente cocidos.
Descongele únicamente la cantidad de alimentos necesaria para
evitar el desperdicio.
• Las bebidas embotelladas o enlatadas no deben almacenarse
en el compartimento del congelador, ya que podrían explotar.
• Consulte la placa de características para confirmar la cantidad
máxima de alimentos frescos que se pueden congelar en un
período de 24 horas.
No intente congelar más de la cantidad máxima permitida.

8
El sexto ajuste en el panel de control,
representado por el copo de nieve
(Fig. 2), es una función de súper
congelación. Esto debe usarse
cuando se congelan grandes
cantidades de alimentos de una vez.
Activa esta función 2 o 3 horas antes
de introducir el alimento y no la dejes
funcionando más tiempo del
necesario. Dejarlo en funcionamiento
durante más tiempo ejercerá una
presión innecesaria sobre el sistema
de enfriamiento. La función se
desactivará automáticamente
después de aproximadamente 24
horas.
Fig. 1
Fig. 2
Almacenamiento
El congelador es para el almacenamiento de alimentos a corto y
medio plazo. Aunque se pueden mantener bajas temperaturas, no
se recomiendan períodos prolongados de almacenamiento de
alimentos.
A medida que el aire frío circula dentro del congelador, la
temperatura puede variar entre las diferentes secciones. Como tal,
los alimentos deben almacenarse en diferentes secciones según
el tipo y el plazo de almacenamiento. Las secciones inferiores son
las partes más frías del congelador.
Las dos secciones superiores
tienen tapas abatibles que
permanecen abiertas para facilitar la
carga y descarga. Los 5 restantes
son cajones.

9
Panel de control
A. Sensor de ajuste de temperatura del congelador
Este botón se usa para ajustar la temperatura dentro del
congelador. Presione este sensor una vez para activar el ajuste, y
luego tantas veces como sea necesario hasta que se seleccione el
nivel deseado. La configuración varía de 1 a súper congelación
(copo de nieve), siendo 1 la más cálida y la súper congelada la más
fría.
Tenga en cuenta: Siempre que sea posible, evite tener el ajuste de
temperatura en 5 o súper congelación (copo de nieve) todo el
tiempo. Esto ayuda a aliviar la tensión en el compresor y el sistema.
B. Pantalla de ajuste de temperatura del congelador
Esta pantalla iluminará el ajuste de temperatura actual. El ajuste de
la temperatura recorrerá esta pantalla.
Tenga en cuenta: No utilice los números del 1 al 5 o el copo de
nieve para cambiar la temperatura. En su lugar, utilice el sensor de
ajuste de temperatura del congelador (A).
C. Botón de encendido
Utilice este sensor para encender y apagar el aparato (modo de
espera).
Fig. 3
A B C

10
Limpieza y mantenimiento
Desconecte siempre el aparato de la fuente de alimentación antes
de realizar cualquier limpieza o mantenimiento.
Las secciones de los cajones deben limpiarse con una solución de
bicarbonato de sodio y agua tibia. No utilice productos abrasivos ni
detergentes. Después del lavado, enjuague y seque bien.
Limpie los compartimentos por separado a mano con una solución
suave de lavavajillas y agua. No utilice limpiadores o detergentes
abrasivos.
Si el aparato no se va a utilizar durante períodos prolongados,
desenchúfelo y límpielo. Las puertas deben dejarse entreabiertas
para evitar la formación de moho y olores desagradables.

11
Descongelar
El congelador se descongela automáticamente. El agua creada
saldrá por el canal en la parte posterior del congelador, a menos
que el orificio de drenaje esté bloqueado. El agua descongelada
se recoge en la bandeja de evaporación en la parte posterior del
aparato y se disipa por evaporación (cuando el compresor se
calienta).
Tenga en cuenta: si encuentra con regularidad charcos de agua
en el congelador, acumulación de escarcha o si nota que el
compresor siempre está funcionando, es probable que la puerta
no selle correctamente. Esto podría deberse a un sello de la
puerta defectuoso o una puerta decorativa mal colocada o
demasiado pesada. Para obtener más información, consulte la
sección de solución de problemas sobre hielo.

12
Solución de problemas
Si tiene algún problema con su electrodoméstico, debe
verificar la solución de problemas antes de llamar al servicio
de atención al cliente de Infiniton.
Si el aparato no funciona, verifique:
• Que haya energía en el aparato.
• Los fusibles de la casa están intactos y el fusible del enchufe
no se ha fundido.
• El congelador no se ha apagado (página 9).
• La toma de corriente funciona bien. Para verificar esto,
conecte otro aparato eléctrico para ver si el enchufe está
defectuoso.
Si el aparato funciona, pero no muy bien, verifique:
• El aparato no está sobrecargado.
• El termostato está configurado a una temperatura adecuada.
• Las puertas se cierran correctamente.
• El sistema de enfriamiento en la parte trasera del aparato está
limpio y sin polvo, y no toca la pared trasera.
• Hay suficiente ventilación en las paredes laterales y traseras.
• Esto puede deberse a que la (s) puerta (s) decorativa (s) no
están colocadas correctamente, lo que hace que la puerta del
congelador no cierre correctamente y deje entrar aire caliente. Si
no está seguro, pídale a su instalador que revise las puertas
decorativas.
Si el aparato hace ruido, verifique:
• El aparato está nivelado y estable.
• Las paredes laterales y traseras están despejadas y no hay nada
apoyado sobre el aparato.
• Nota: El gas de enfriamiento en el sistema puede hacer un leve
ruido de burbujeo o gorgoteo, incluso cuando el compresor no está
funcionando.

13
Si el aparato emite un pitido, compruebe:
•Que la puerta esté cerrada. Sonará una alarma después de
aproximadamente 60 segundos de que se abra una puerta.
Si hay agua en la base del congelador, verifique:
• Compruebe que haya cierta resistencia al abrir la puerta del
aparato. Si se abre al mínimo toque, puede significar que es
necesario reemplazar el sello de la puerta.
• Revise el sello de la puerta en busca de torceduras, cuerpos
extraños o daños. Si nota alguno y no puede resolver el problema
usted mismo, comuníquese con Atención al cliente para que se
pueda reemplazar el sello.
• Esto puede deberse a que las puertas decorativas no están bien
colocadas. Si no está seguro, pídale a su instalador que revise las
puertas decorativas.
Si se ha formado demasiado hielo en el congelador:
• Compruebe que haya cierta resistencia al abrir la puerta del
aparato. Si se abre al mínimo toque, puede significar que es
necesario reemplazar el sello de la puerta.
• Revise el sello de la puerta en busca de torceduras, cuerpos
extraños o daños. Si nota alguno y no puede resolver el problema
usted mismo, comuníquese con Atención al cliente para que se
pueda reemplazar el sello.
• Esto puede deberse a que las puertas decorativas no están bien
colocadas. Si no está seguro, pídale a su instalador que revise las
puertas decorativas.

14
Preparación de la
instalación
Este aparato nunca debe instalarse
cerca de fuentes de calor, p. Ej.
elementos calefactores o cocinas,
ni en lugares húmedos.
Busque la ayuda de otra persona, o
dos para instalar este aparato. Este
aparato puede tener bordes
afilados. Use PPE adecuado para la
tarea y el entorno.
Ventilación
La principal consideración al instalar cualquier unidad de
refrigeración en una cocina equipada es la ventilación. El calor
extraído del compartimento de refrigeración debe disiparse a la
atmósfera. Una ventilación incorrecta puede provocar un fallo
prematuro del compresor, un consumo excesivo de energía, un
fallo total del sistema y puede invalidar la garantía provista con el
aparato. Para los productos destinados a ser instalados en una
unidad de vivienda alta, se deben cumplir los siguientes requisitos:
1769
45
57
540
540
1771-
1774
min. 30
560-570
550 min.
= flujo de aire
Fig. 5 (Dimensiones aproximadas)
• Para asegurarse de que el aparato
esté nivelado, debe usar los pies
ajustables en altura en la parte delantera
del aparato.
•El sistema de enfriamiento en la parte trasera
del aparato no debe tocar la pared trasera.
Cuanto mayor sea el espacio, mejor.
•El aparato debe instalarse con ventilación adecuada.
Asegúrese de que haya un espacio por encima del
electrodoméstico para permitir que el aire escape y que haya
espacio entre la parte posterior del electrodoméstico y la
pared.
No inclinar más de 40°

15
El canal abierto en la parte trasera se muestra claramente. Para
el correcto funcionamiento del aparato es importante que la
parte superior de la carcasa no esté bloqueada. Una
profundidad de canal de 40-50 mm es normal con la mayoría de
las unidades.
Se requiere un orificio de ventilación en el zócalo de la unidad;
esto permite que el aire pase sobre el compresor y el
intercambio de calor. El flujo de aire requerido se puede lograr
retirando una sección delgada del zócalo (se recomienda 600
mm x 10 mm como mínimo).
vista en planta del
espacio de ventilación
trasero
La parte superior del gabinete debe
ventilarse en la habitación.
Tamaño recomendado de la abertura
de ventilación: 500 x 30 mm
Si los muebles no permiten la entrada
de aire libre en la habitación,
entonces se debe proporcionar un
respiradero de zócalo u otros medios
de ventilación para garantizar un flujo
de aire natural.
Debe haber espacio en la parte trasera
del gabinete para permitir que el aire
frío pase sobre el condensador.
Recomendado:
500 x 35 mm
Se debe
proporcionar una
entrada de aire en
algún lugar del
recorrido del
gabinete para
permitir la entrada
de aire libre. En este
ejemplo, se muestra
un respiradero de
zócalo * debajo del
refrigerador.
Se debe hacer un
corte en el zócalo *
debajo del
refrigerador /
congelador y esto
terminado
cuidadosamente
usando una rejilla de
ventilación.
Alternativamente, se
puede quitar una
sección delgada del
zócalo * para
permitir que entre
aire en la unidad (se
recomienda 600 mm
x 10 mm).
Esquema del
refrigerador
Min 30mm
Fig. 7
* Tenga en cuenta que la rejilla / ventilación
de zócalo no está incluido con el aparato.
Esto se proporciona como una guía para
ayudar a la instalación. Su instalador podrá
determinar si se le solicitará que compre una
rejilla / ventilación de zócalo para su tipo de
instalación o no.

16
Como regla general, cuanto más aire pueda entrar y
salir, mejor y más eficiente será el funcionamiento del
producto.
Instalación en el gabinete
Con la ayuda de otra persona, o dos, coloque
el aparato en el gabinete. Hay dos placas de
metal en la base del aparato. Coloque los
espaciadores blancos suministrados (Fig.8) en
estas placas, como se muestra en la Fig.9.
Asegúrese de que los bordes de los espaciadores estén
nivelados con el borde de la base del gabinete.
Con la base del aparato alineada correctamente con el borde de la
base del armario, la moldura de metal en la parte superior del
aparato debe quedar al ras contra el borde del armario (si no lo
hace, asegúrese de que la base esté alineada como se indica en la
Fig.9 y que la moldura metálica de la Fig.10 no está dañada).
Fig. 9
Base del congelador
Base del gabinete
Suelo
x2
Fig. 8

17
Asegure la parte superior del aparato a la parte superior del
gabinete a través de los orificios de los tornillos de la moldura
de metal marcados con una "T" en la figura 10.
Retire los espaciadores blancos de las placas base y asegure
las placas a la base del gabinete con cuatro de los tornillos
suministrados. Reemplace los espaciadores.
Montaje de la puerta frontal
• Asegúrese de que haya un espacio de 3 a 4 mm entre el lado sin
bisagras y la pared del armario.
• Ubique el control deslizante en el soporte y fije el control deslizante
a la puerta del tablero de 20 a 22 mm desde el borde del tablero
como se muestra en la figura 11, asegurándose de que el control
deslizante esté posicionado central y horizontalmente dentro del
soporte. Apriete firmemente a mano.
• Llene el espacio en el lado sin bisagras con la junta / tira de sello
proporcionada, como se muestra en la Fig. 12 (página 18).
• El aspecto final de los controles deslizantes de la puerta debe ser
similar al que se muestra en la Fig. 14, que muestra 2 controles
deslizantes en su lugar.
• Asegúrese de que la puerta del aparato se abra, cierre y selle
correctamente.
TT
Fig. 10

18
20 mm
x4
Fig. 11
Fig. 12 Fig. 14
Puerta decorativa
S
Fig. 13
Una vez completado, y si está satisfecho con el ajuste del
aparato en el gabinete, doble y encaje las partes de los
espaciadores blancos marcados con una "S" como se muestra en
el contorno punteado de la fig. 13. Deje el resto de la cubierta del
espaciador en su lugar sobre las placas de metal.
Importante: Después de completar la instalación, verifique
que el aparato esté asegurado dentro de la unidad y que las
puertas se cierren y se abran correctamente. Si no hay
resistencia de los sellos de la puerta al abrir las puertas, es
probable que el electrodoméstico y / o las puertas
decorativas no estén instaladas correctamente.
Junta de la puerta

19
Invertir la puerta del aparato
Le recomendamos que busque la ayuda de otra persona para
sostener las puertas mientras realiza esta operación. Utilice
siempre el PPE (equipo de protección personal) adecuado para la
tarea en cuestión. Prepare una superficie con una toalla suave,
limpia o similar donde pueda colocar la puerta durante estos pasos.
1. Quite con cuidado la tapa protectora de la bisagra superior y
desatornille los tornillos que fijan la bisagra superior al aparato.
Debe sostener la puerta mientras lo hace.
2. Retire con cuidado la puerta de la bisagra inferior (levantándola)
y colóquela en un lugar seguro. Tenga en cuenta que puede haber
espaciadores entre la puerta y la bisagra; observe cuántos y su
posición.
3. Cambie la bisagra superior anterior al lado opuesto en la parte
inferior.
4. Coloque la puerta sobre la nueva bisagra inferior. Apoyarlo.
5. Vuelva a colocar la bisagra superior "nueva" y fíjela firmemente al
aparato.
6. Coloque las tapas de la cubierta central y las piezas de la
cubierta de la bisagra superior en su lugar para completar el
proceso.
7. Desatornille los cuatro soportes deslizantes de la puerta y
colóquelos en el lado más alejado de las nuevas posiciones de las
bisagras, antes de instalar la puerta decorativa.
Asegurar que la puerta selle correctamente:
Es normal que el sello se comprima después de que la puerta
se haya invertido. Con la puerta cerrada, use un secador de
pelo para expandir el sello y llenar el espacio entre la puerta y
el cuerpo del aparato. Tenga cuidado de no utilizar el secador
de pelo demasiado cerca del aparato, ya que podría dañar la
junta. Una distancia de aproximadamente 10 cm debería ser
adecuada.

20
Cuando termine, deje que el sello y la puerta se enfríen antes de
tocarlos. Una vez hecho esto, el sello debe permanecer en su lugar.
Información eléctrica
¡Advertencia! Este aparato debe estar conectado a tierra.
El cable de alimentación de este aparato ha sido equipado con un
enchufe con fusible BS 1363A 13Amp. Para cambiar un fusible en
este tipo de enchufe, siga los pasos a continuación:
1. Quite la tapa del fusible y el fusible.
2. Coloque un fusible de repuesto de 13 A, aprobado por ASTA
para el tipo BS 1362, en la tapa del fusible.
3. Reemplace la tapa del fusible.
Importante: No utilice el aparato sin la tapa del fusible en su
posición.
Cómo conectar un enchufe alternativo
Si el enchufe instalado no es adecuado para su toma de corriente,
debe cortarlo y desecharlo de forma segura para evitar posibles
descargas eléctricas. Se debe utilizar un enchufe alternativo adecuado
de al menos 13 amperios nominal según BS 1363.
Fig. 15
B
A
Verde y amarillo a tierra
Marrón a vivo E
13 Amp fusible
Lámpara de cable
Azul a neutro
13 Amp

21
Dado que los colores de los cables del cable de alimentación de este
aparato pueden no corresponder con las marcas de colores que
identifican los terminales de su enchufe, proceda de la siguiente
manera: -
• El cable de color VERDE y AMARILLO debe conectarse al terminal
que está marcado con la letra (E) o con el símbolo de Tierra o de
color VERDE y AMARILLO.
• El cable de color AZUL debe conectarse al terminal marcado
con la letra (N) o de color NEGRO.
• El cable de color MARRÓN debe conectarse al terminal
marcado con la letra (L) o de color ROJO.
Si tiene dudas sobre la conexión eléctrica de este aparato,
consulte a un electricista calificado. No acorte el cable de
alimentación, es posible que sea necesario retirar el aparato
para repararlo.
nótese bien Asegúrese de que el enchufe esté situado en un
lugar de fácil acceso después de la instalación.
Table of contents
Languages:
Other Infiniton Freezer manuals

Infiniton
Infiniton CV-33L5WEC User manual

Infiniton
Infiniton CV-14C39 User manual

Infiniton
Infiniton CV-176IX User manual

Infiniton
Infiniton CV-BB86 User manual

Infiniton
Infiniton CH-103AC User manual

Infiniton
Infiniton CV-88 User manual

Infiniton
Infiniton CV-1HE85 User manual

Infiniton
Infiniton CV-125B User manual

Infiniton
Infiniton WCL-6T User manual

Infiniton
Infiniton CV-1HE84 User manual