INFOSEC UPS SYSTEM S8 LAN TV User manual

N
No
ot
ti
ic
ce
e
d
d'
'u
ut
ti
il
li
is
sa
at
ti
io
on
n
.
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
.
4
4
U
Us
se
er
r
G
Gu
ui
id
de
e
.
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
.
5
5
G
Ge
eb
br
ru
ui
ik
ks
sh
ha
an
nd
dl
le
ei
id
di
in
ng
g
.
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
.
6
6
U
Už
ži
iv
va
at
te
el
ls
sk
ká
á
p
př
ří
ír
ru
uč
čk
ka
a
.
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
.
7
7
P
Po
ou
už
ží
ív
va
at
te
eľ
ľs
sk
ká
á
p
pr
rí
ír
ru
uč
čk
ka
a
.
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
.
8
8

INFOSEC UPS SYSTEM 4, rue de la Rigotière 44700 ORVAULT - France - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] –06 12 AA 77 205 32
2
Termes et conditions d’assurance et de garantie
Insurance and warranty terms and conditions
Verzekerings- en garantievoorwaarden
Podmínky pojištění a záruční podmínky
Podmienky poistenia a záručné podmienky
Protection du matériel connecté à hauteur de 50 000€. Voir conditions et procédure de souscription sur
www.infosec.fr (dans les 10 jours suivants l’achat).
Garantie deux ans contre tout vice de fabrication dans le cadre d’une utilisation normale et du respect des
précautions d’emploi.
Garantie à enregistrer sur www.infosec.fr dans les 15 jours suivant l’achat.
Le produit est conforme aux exigences imposées par les directives EMC et LVD (relatives aux
réglementations associées au voltage et au champ électromagnétique des équipements électriques.
Les parasurtenseurs appartiennent à la catégorie des équipements électriques et électroniques. En fin de vie,
ces produits doivent faire l’objet d’une collecte sélective et ne pas être jetés avec les ordures ménagères.
L’emballage et les notices de ce produit doivent faire l’objet d’un tri sélectif.
Connected hardware coverage of up to €50,000. See conditions and registration procedure on www.infosec.fr
(within 10 days of purchase).
Two-year guarantee against manufacturing defects under normal use and provided the precautions for use are
complied with.
Guarantee to be registered on www.infosec.fr within 15 days of purchase.
The product complies with the requirements imposed by the EMC and LVD directives (relating to electrical
equipment voltage and the electromagnetic field related regulations).
Surge protectors are classified in the electronic and electrical equipment category and as such, have to be
disposed of separately at the end of their useful life.
The packaging and manuals for this product should be disposed of in recycling containers.
Dekking van aangesloten hardware tot maximaal € 50.000. Zie voorwaarden en registratieprocedure op
www.infosec.fr (binnen 10 dagen na aankoop).
Twee jaar garantie tegen fabricagefouten bij normaal gebruik en op voorwaarde dat is voldaan aan de
voorzorgsmaatregelen voor het gebruik.
Garantie moet binnen 15 dagen na aankoop worden geregistreerd op www.infosec.fr.
Produkt splňuje požadavky směrnic EMC a LVD (týkajících se předpisů o napětí elektrických zařízení a o
elektromagnetické kompatibilitě).
Přepěťové ochrany jsou klasifikovány v kategorii elektronických a elektrických zařízení, a proto jako takové
musí být po skončení životnosti likvidovány odděleně.
Obalové materiály a návody k tomuto produktu je třeba vyhodit do recyklačních kontejnerů.
Pojištění připojeného hardwaru do částky 50 000 eur. Podmínky a postup registrace najdete na adrese
www.infosec.fr (do 10 dnů po nákupu).
Dvouletá záruka proti výrobním vadám při běžném používání za předpokladu, že jsou dodržovány podmínky pro
používání.
Záruka musí být registrována na adrese www.infosec.fr do 15 dnů od nákupu.
Poistenie pripojeného hardvéru do sumy 50 000,- €. Podmienky a postup registrácie nájdete na adrese www.infosec.fr (do 10 dní po
nákupe).
Dvojročná záruka proti výrobným chybám pri bežnom používaní za predpokladu, že sú dodržiavané podmienky pre používanie.
Záruka musí byť registrovaná na adrese www.infosec.fr do 15 dní od nákupu.
Het product voldoet aan de eisen van de EMC- en laagspanningsrichtlijn (regelgeving m.b.t. spanningen voor elektrische apparatuur en
elektromagnetische velden).
Overspaningsbeveiligingen behoren tot de categorie elektronische en elektrische apparatuur en moeten dus aan het einde van de
gebruiksduur apart worden ingezameld.
De verpakkingen en handleidingen van dit product moeten worden weggegooid in recyclingcontainers.
Produkt spĺňa požiadavky smerníc EMC a LVD (týkajúcich sa predpisov o napätí elektrických zariadení a o elektromagnetickej
kompatibilite).
Prepäťové ochrany sú klasifikované v kategórii elektronických a elektrických zariadení, a preto ako také musia byť po skončení
životnosti likvidované oddelene.
Obalové materiály a návody k tomuto produktu je potrebné vyhodiť do recyklačných kontajnerov.

INFOSEC UPS SYSTEM 4, rue de la Rigotière 44700 ORVAULT - France - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] –06 12 AA 77 205 32 3
Technical characteristics
General specifications
Number of protected outlets with child safety
8
Fuse
10 A
Resettle circuit breaker
Yes
Wall mount available
Yes
Dimensions D x W x H (mm)
360*135*63
Weight (g)
788
Cable length (m)
1.8
Cable type
1 mm /2*3C
Type of outlets
French
CE compliant
Yes
Warranty
2 years
Electrical specifications
Nominal voltage
250 VAC, 50Hz
Clipping voltage
775 V
Maximum power
2500 W
Surge energy rating
4090 J (H-N, H-G, N-G)
Maximum current peak
110 000 A (3 lines)
Maximum voltage peak
6 kV
Response time
< 1ns
EMI/RFI filter
Frequency range
150 kHz ~ 100 MHz
Attenuation
Up to 75 dB
Protection Tel /Fax/Modem/xDSL
Connectors
RJ 45 (with RJ11 adaptor)
Clipping voltage
775 V
Maximum surge energy
175 J
Satellite protection
Connectors
Aerial
Clipping voltage
775V
Attenuation
4090 J
Environment
Temperature
-5 °C to +40°C
Humidity
0 to 40 %
1
2
3
4
5
6
7

INFOSEC UPS SYSTEM 4, rue de la Rigotière 44700 ORVAULT - France - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] –06 12 AA 77 205 32
4
Notice d'utilisation
Ce parafoudre est conçu pour protéger votre Home Cinema.
Ses 8 prises françaises vous permettent de profiter de façon optimale et en toute sécurité de votre Home Cinema
et de vos appareils TV.
Pour une protection de vos équipements internet contre les surtensions dues à la foudre, il suffit d’utiliser le
double connecteur RJ 45.
Pour protéger votre antenne TV/ décodeur TNT, profitez de la double prise coaxiale.
Consignes de sécurité
Veuillez lire toutes les instructions avant d’installer la S8 LAN TV.
Elle doit être installée uniquement à l’intérieur dans un endroit protégé où la température et l’humidité n’excèdent
pas les limites précisées dans la section des caractéristiques techniques.
En complément de ce parasurtenseur de type 3, la norme NFC 15-100 impose en France l’installation d’un
parafoudre modulaire de type 2 (ou 1) à l’origine de votre installation électrique dans les départements où le
niveau de kéraunique est supérieur à 25 (nombre de jours d’orage par an).
Pour connaître celui-ci, veuillez contacter la hotline.
Installation
Branchez la S8 LAN TV à une prise murale bipolaire avec prise à terre (2P + T –10 A).
Basculez l’interrupteur général sur la position « ON ».
Branchez vos appareils à protéger sur les 8 prises de la S8 LAN TV.
La S8 LAN TV est équipée d’une protection pour la ligne téléphone/fax/modem grâce à ses deux
connecteurs RJ11/45. Branchez l’arrivée de la ligne sur une prise, et utilisez un câble pour la liaison de
l’autre prise au téléphone/fax/modem.
La S8 LAN TV est également équipée d’une protection pour l’antenne TV ou le décodeur TNT grâce à
ses deux prises coaxiales.
En cas de problème, ne démontez par la prise S8 LAN TV, il n’y a pas de pièce à l’intérieur qui puisse être
réparée. Merci de contacter le Service Après-Vente (Hotline).
Fonctionnement et légendes du schéma
Interrupteur marche / arrêt
L’interrupteur principal de la S8 LAN TV permet la mise sous tension et l’arrêt des 8 prises
Témoin de protection
Voyant vert « Protected» allumé : les équipements sont protégés contre les surtensions et la foudre.
Voyant vert « Protected » éteint : la protection est hors service.
Témoin de liaison à la terre
Voyant rouge « Grounded » allumé : la prise est reliée à la terre.
Voyant rouge « Grounded » éteint : la prise n’est pas reliée à la terre.
Protection de surcharge
Lorsque la consommation des appareils raccordés dépasse la valeur autorisée, le disjoncteur thermique s’ouvre
pour protéger la S8 LAN TV.
Pour remettre en service, réduisez la puissance branchée et enclenchez le disjoncteur.
Prises protégées
Les prises sont utilisées pour le raccordement des appareils tels que télévision, haut-parleurs, graveur, console,
lampe de bureau… Elles sont commandées par l’interrupteur marche/arrêt.
Protection des équipements reliés à Internet
La S8 LAN TV est équipée d’une protection contre les surtensions pour les équipements reliés à internet grâce à
ses deux connecteurs RJ 45 (Adaptateur RJ11 amovible).
Protection de votre antenne TV / décodeur TNT
La S8 LAN TV est également équipée d’une protection pour l’antenne TV ou le décodeur TNT grâce à ses deux
prises coaxiales.
3
4
5
2
1
7
6

INFOSEC UPS SYSTEM 4, rue de la Rigotière 44700 ORVAULT - France - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] –06 12 AA 77 205 32 5
User Guide
This surge protector is designed to protect your Home Cinema.
It has 8 French outlets to allow you to fully enjoy to your Home Cinema and TVs in total safety.
To protect your Internet equipment against overvoltage due to lightning, just use the dual RJ45 connector.
To protect your TV antenna/TNT decoder, make the most of the dual coaxial outlet.
Safety instructions
Please read all the instructions before setting up the S8 LAN TV.
It must be installed indoors in a safe location where the temperature and humidity do not exceed the limits
stipulated in the specifications section.
In addition to this type 3 surge suppressor, the NFC 15-100 standard in France requires the installation of a type 2
(or 1) modular surge protector at the origin of your electrical system in the departments where the lightning
intensity is greater than 25 (number of thunderstorm days per year).
Please contact the hotline for details.
Installation
Connect the S8 LAN TV into a grounded 2-pin wall outlet (2P + E - 10 A).
Turn the master power switch to the "ON" position.
Plug your equipment to be protected into the five outlets of the S8 LAN TV.
The S8 LAN TV, with its two RJ 11/45, is equipped to protect the phone/fax/modem line. Plug the line
input into one socket and use another cable for the other socket connection to the telephone/fax/modem.
The S8 LAN TV, with its two coaxial outlets, also protects the TV antenna or TNT decoder.
If there is a problem, do not disassemble the S8 LAN TV, there are no reparable parts inside. Please
contact the After-Sales Service (Hotline).
Operation and legends of the scheme
On/off switch
The S8 LAN TV main switch turns the power to 5 outlets on and off.
Protection indicator
Green "Protected" light on: the equipment is protected against overvoltage and lightning.
Green "Protected" light off: no protection.
Grounding indicator
Red "Grounded" light on: the outlet is grounded.
Red "Grounded" off: the outlet is not grounded.
Overload protection
When the consumption of connected equipment exceeds the allowable value, the circuit breaker opens to protect
the S8 LAN TV.
To reactivate, reduce the connected power and engage the circuit breaker.
Protected outlets
Outlets are used to connect devices such as TVs, laptops, speakers, digital cameras, burners, etc. They are
controlled by the on/off switch.
Protection of equipment connected to the Internet
The S8 LAN TV, with its two RJ 45 ports, protects hardware connected to the Internet against overvoltage (RJ11
removable adaptor).
Protecting your TV antenna/TNT decoder
The S8 LAN TV, with its two coaxial outlets, also protects the TV antenna or TNT decoder.
1
2
3
4
5
7
6

INFOSEC UPS SYSTEM 4, rue de la Rigotière 44700 ORVAULT - France - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] –06 12 AA 77 205 32
6
Gebruikshandleiding
Deze overspanningsbeveiliging is ontworpen voor het beschermen van uw home cinemaset.
Deze heeft 8 stopcontacten, zodat u volledig veilig kunt genieten van uw home cinemaset en TV's.
Om uw internetapparatuur te beschermen tegen overspanning door bliksem, kunt u gewoon de dubbele RJ 45
aansluiting gebruiken.
Voor het beschermen van uw TV-antenne/TNT-decoder kunt u optimaal gebruik maken van de dubbele
coaxaansluiting. Veiligheidsinstructies
Lees alle instructies voor het in gebruik nemen van de S8 LAN TV.
Het toestel moet onmiddellijk in een beschermde omgeving worden geplaatst waar temperatuur en vochtigheid de
technische specificaties in de bijlage niet overschrijden.
In aanvulling op deze overspanningsbeveiliging van het type 3, vereist de Franse NFC 15-100 norm het
installeren van een type 2 (of 1) modulaire overspanningsbeveiliging bij de binnenkomst van uw elektrische
installatie in provincies waar de bliksemintensiteit groter is dan 25 (aantal dagen met onweersbuien per jaar).
Neem contact op met de hotline voor details.
Installeren
Sluit de S8 LAN TV aan op een geaard stopcontact met 2 pennen (2P + E - 10 A).
Zet de hoofdvoedingsschakelaar in de stand "AAN".
Sluit de stekkers van de te beschermen apparatuur aan op de stopcontacten van de
S8 LAN TV.
De S8 LAN TV, met de twee RJ11/45 aansluitingen is uitgerust voor het beschermen van de
telefoon/fax/modemlijn.Sluit de lijningang aan op een van de aansluitingen en gebruik een andere kabel
voor het aansluiten op de andere aansluiting naar de telefoon/fax/modem.
De S8 LAN TV, met twee coaxaansluitingen, beschermt ook de TV-antenne of TNT-decoder.
Is er een probleem, demonteer de S8 LAN TV dan niet, deze bevat geen herstelbare onderdelen. Neem
contact op het de aftersales service (hotline).
Werking en legenda van het schema
Aan/uit-schakelaar
De hoofdschakelaar van de S8 LAN TV schakelt de voeding naar de 5 stopcontacten aan en uit.
Beveiligingscontrolelampje
Groen lampje "Beveiliging" aan: de apparatuur is beveiligd tegen overspanning en bliksem.
Groen lampje "Beveiliging" uit: geen beveiliging.
Controlelampje aarding
Rood lampje "Geaard" aan: het stopcontact is geaard.
Rood lampje "Geaard" uit: het stopcontact is niet geaard.
Overbelastingsbeveiliging
Wanneer het verbruik van de gekoppelde apparatuur de toegestane waarde overschrijdt, opent de
stroomonderbreker om de S8 LAN TV te beschermen.
Voor het heractiveren het aangesloten vermogen verlagen en de stroomonderbreker inschakelen.
Beveiligde stopcontacten
De stopcontacten worden gebruikt voor het aansluiten van apparaten, TV, laptops, speakers, digitale camera,
brander etc. Deze worden via de aan/uit-schakelaar geschakeld.
Bescherming van op internet aangesloten apparatuur
De S8 LAN TV, met twee RJ 45 aansluitingen, beschermt hardware die is aangesloten op internet tegen
overspanning (Verwijderbare RJ11-adapter)
Beschermen van uw TV-antenne/TNT-decoder
De S8 LAN TV,met twee coaxaansluitingen, beschermt ook de TV-antenne of TNT-decoder.
1
2
3
4
5
7
6

INFOSEC UPS SYSTEM 4, rue de la Rigotière 44700 ORVAULT - France - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] –06 12 AA 77 205 32 7
Uživatelská příručka
Tato přepěťová ochrana je určena na ochranu vašeho domácího kina.
Má 8 standardních síťových zásuvek, které vám umožní, abyste si naprosto bezpečně užívali své domácí kino a
televizory.
Na ochranu zařízení pro internet proti přepětí způsobenému bleskem použijte dvojitý konektor RJ45.
Na ochranu televizní antény/set-top boxu využijte dvojitou koaxiální zásuvku.
Bezpečnostní pokyny
Před instalací S8 LAN TV si prosím přečtěte všechny pokyny.
Přepěťová ochrana smí být nainstalována pouze uvnitř na bezpečném místě, kde teplota ani vlhkost nepřekračují
limitní hodnoty definované v oddílu specifikací.
Kromě této přepěťové ochrany typu 3 vyžaduje ve Francii norma NFC 15-100 instalaci modulární přepěťové
ochrany typu 2 (nebo 1) na vstupu vaší elektrické soustavy v okresech, kde je průměrná bouřková aktivita vyšší
než 25 (počet bouřkových dnů za rok).
Podrobnosti získáte na horké lince.
Instalace
Ochranu S8 LAN TV připojte do uzemněné dvoupólové zásuvky (2 fáze + zem - 10 A).
Přepněte hlavní vypínač do polohy „ON“.
Přístroje, které chcete chránit, zapojte do pěti zásuvek na S8 LAN TV.
S8 LAN TV je svými dvěma porty RJ11/45 vybavena na ochranu telefonní/faxové linky nebo modemu.
Vstup připojte do jedné zásuvky a k propojení druhé zásuvky s telefonem/faxem/modemem použijte
další kabel.
S8 LAN TV se dvěma koaxiálními zásuvkami chrání také televizní anténu nebo set-top box.
Pokud nastane nějaký problém, S8 LAN TV nerozebírejte, uvnitř nejsou žádné díly které by bylo možné
opravit. Obraťte se na servis (horkou linku).
Obsluha a legenda ke schématu
On/Off vypínač
Hlavní vypínač S8 LAN TV zapíná a vypíná napájení 5 zásuvek.
Kontrolka ochrany
Zelená kontrolka „Protected (Chráněno)“ svítí: zařízení je chráněno proti přepětí a úderu blesku.
Zelená kontrolka „Protected (Chráněno)“ nesvítí: zařízení není chráněno.
Kontrolka uzemnění
Červená kontrolka „Grounded (Uzemněno)“ svítí: zásuvka je uzemněna.
Červená kontrolka „Grounded (Uzemněno)“ nesvítí: zásuvka není uzemněna.
Ochrana proti přetížení
Jakmile odběr připojených spotřebičů překročí dovolenou hodnotu, jistič se rozepne, aby byla ochrana S8 LAN
TV chráněna.
Po snížení zátěže obnovíte činnost zapnutím jističe.
Chráněné zásuvky
Zásuvky se používají pro připojení přístrojů, jako například televizorů, notebooků, digitálních fotoaparátů,
vypalovačky, herní konzoly, stolní lampy apod.
Ochrana zařízení připojených k internetu
S8 LAN TV se dvěma porty RJ45 chrání hardware připojený k internetu proti přepětí (RJ11 vyjímatelný adaptér).
Ochrana vaší TV antény/set-top boxu
S8 LAN TV se dvěma koaxiálními zásuvkami chrání také televizní anténu nebo set-top box.
1
2
3
4
5
7
6

INFOSEC UPS SYSTEM 4, rue de la Rigotière 44700 ORVAULT - France - www.infosec.fr
Hot Line : tel : + 33 (0)2 40 76 15 82 - fax : + 33 (0)2 40 94 29 51 - [email protected] –06 12 AA 77 205 32
8
Používateľská príručka
Táto prepäťová ochrana je určená na ochranu vášho domáceho kina.
Má 8 štandardných sieťových zásuviek, ktoré vám umožnia, aby ste si úplne bezpečne užívali svoje domáce kino
a televízory.
Na ochranu zariadení pre Internet proti prepätiu spôsobenému bleskom použite proste dvojitý konektor RJ45.
Na ochranu televíznej antény/set-top boxu využite dvojitú koaxiálnu zásuvku.
Bezpečnostné pokyny
Pred inštaláciou S8 LAN TV si, prosím, prečítajte všetky pokyny.
Prepäťová ochrana smie byť nainštalovaná iba vnútri na bezpečnom mieste, kde teplota ani vlhkosť neprekračujú
limitné hodnoty definované v oddiele špecifikácií.
Okrem tejto prepäťovej ochrany typu 3 vyžaduje vo Francúzsku norma NFC 15-100 inštaláciu modulárnej
prepäťovej ochrany typu 2 (alebo 1) na vstupe vašej elektrickej sústavy v okresoch, kde je priemerná búrková
aktivita väčšia než 25 (počet búrkových dní za rok).
Podrobnosti získate na horúcej linke.
Inštalácia
Ochranu S8 LAN TV pripojte do uzemnenej dvojpólovej zásuvky (2P + E - 10 A).
Prepnite hlavný vypínač do polohy „ON“.
Prístroje, ktoré chcete chrániť, zapojte do piatich zásuviek na S8 LAN TV.
S8 LAN TV je svojimi dvoma portami RJ11/45 vybavená na ochranu telefónnej/faxovej linky alebo
modemu. Vstup pripojte do jednej zásuvky a na prepojenie druhej zásuvky s telefónom / faxom /
modemom použite druhý kábel.
S8 LAN TV s dvoma koaxiálnymi zásuvkami chráni taktiež televíznu anténu alebo set-top box.
Ak nastane nejaký problém, S8 LAN TV nerozoberajte –vnútri nie sú žiadne diely, ktoré by bolo možné
opraviť. Obráťte sa na servis (Horúcu linku).
Prevádzka a legenda k schéme
Vypínač On/Off
Hlavný vypínač S8 LAN TV zapína a vypína napájanie 5 zásuviek.
Kontrolka ochrany
Zelená kontrolka „Protected (Chránené)“ svieti: zariadenie je chránené proti prepätiu a zásahu bleskom.
Zelená kontrolka „Protected (Chránené)“ nesvieti: zariadenie nie je chránené.
Kontrolka uzemnenia
Červená kontrolka „Grounded (Uzemnené)“ svieti: zásuvka je uzemnená.
Červená kontrolka „Grounded (Uzemnené)“ nesvieti: zásuvka nie je uzemnená.
Ochrana proti preťaženiu
Hneď ako odber pripojených spotrebičov prekročí dovolenú hodnotu, istič sa rozopne, aby bola ochrana
S8 LAN TV chránená.
Po znížení záťaže obnovíte činnosť zapnutím ističa.
Chránené zásuvky
Zásuvky sa používajú na pripojenie prístrojov, ako napríklad televízorov, notebookov, digitálnych fotoaparátov,
hernej konzoly, stolovej lampy a pod.
Ochrana zariadení pripojených k Internetu
S8 LAN TV s dvoma portami RJ45 chráni hardvér pripojený k Internetu proti prepätiu (RJ11 vyberateľný adaptér).
.
Ochrana vašej TV antény/Set-top boxu
S8 LAN TV s dvoma koaxiálnymi zásuvkami chráni taktiež televíznu anténu alebo set-top box.
1
2
3
4
5
7
6
Table of contents
Languages:
Other INFOSEC UPS SYSTEM Surge Protector manuals
Popular Surge Protector manuals by other brands

PSP
PSP Hurricane 2000 Series installation instructions

MAXIVOLT
MAXIVOLT MV Series Installation, operation & maintenance manual

Panamax
Panamax ML4200 instructions

CyberPower
CyberPower 1215RMS Specification sheet

Acoustic Research
Acoustic Research PW1000 quick start guide

Liebert
Liebert LM250120YARCE Technical specification