inti CEDRO+ Series User manual

1
www.intipv.com
MANUAL DE USUARIO CONTROLADOR CEDRO PLUS
Controlador MPPT
SERIE CEDRO+
ICC-4024150
ICC-6048150
MANUAL DE USUARIO
2

2
www.intipv.com
MANUAL DE USUARIO CONTROLADOR CEDRO PLUS

3
www.intipv.com
MANUAL DE USUARIO CONTROLADOR CEDRO PLUS
INDICE INDEX
Instrucciones de seguridad y exclusión de responsabilidad
Instrucciones de seguridad
Exclusión de responsabilidad
Descripción general
MPPT
Carga de 4 etapas
Dimensiones
ICC-4024150
ICC-6048150
Estructura y accesorios
ICC-4024150
ICC-6048150
Sensor de temperatura
RS485
Accesorios opcionales
Instalación
Notas de instalación
Requerimientos del lugar de instalación
Especicaciones de cableado
Conexiones
Puesta a atierra
Operación
Display LCD
Funciones del teclado
Ajuste de parámetros
Resolución de problemas, protecciones y mantenimiento
Resolución de problemas
Protección
Mantenimiento
Información técnica
4
4
4
4
4
6
6
6
7
7
7
8
8
8
9
9
9
10
10
11
11
13
15
15
21
21
22
22
23
Safe instructions and responsibility liability Liability
exclusion
Overview
MPPT
MPPT four charging stage
Dimmensions
ICC-4024150
ICC-6048150
Structure and accesories
ICC-4024150
ICC-6048150
Temperature sensor
RS485
Optional accessories
Installation
Installation notes
Mounting location requirements
Wiring specifications
Connection
Grounding
Operation
LCD Display
Keyboard function
Parameters setting
Trobleshooting, protections and maintenance
Troubleshooting
Protection
Maintenance
Technical data
26
26
26
26
27
28
28
28
29
29
29
30
30
30
31
31
31
32
32
33
33
33
37
37
43
43
44
44
45

4
www.intipv.com
MANUAL DE USUARIO CONTROLADOR CEDRO PLUS
Precaución: Indica un procedimiento crítico para seguridad y operación apropiada del controlador
Atención: Indica una condición potencialmente peligrosa. Sea extremadamente precavido realizando
esta operación.
Los siguientes símbolos son utilizados en este manual para indicar condiciones potencialmente peligrosas o indicar instrucciones de
seguridad importantes.
El fabricante no será responsable por daños, especialmente en la batería, causados por utilización diferente a la mencionada en este
manual o si las recomendaciones del fabricante de la batería son ignoradas. El fabricante no será responsable si ha habido una
reparación llevada a cabo por persona no autorizada, uso inusual, instalación inapropiada o mal diseño del sistema.
Perl MPPT
El nombre completo de MPPT es Maximum Power Point Tracking (Seguimiento del Punto de Máxima Potencia). Es una forma de carga avanzada
que puede detectar en tiempo real la potencia entregada por el módulo y el punto de máxima potencia en la curva I – V.
Impulso de corriente
En la mayoría de las condiciones, la tecnología MPPT va a impulsar la corriente de carga al seguir la fórmula Potencia de entrada de los módulos
= Potencia de carga de las baterías, o sea I entrada X Vmp = I salida X V batería, se asume que la eciencia es del 100%. Si el voltaje de los
módulos fotovoltaicos es más elevado que el de la batería, entonces la corriente de carga va a ser proporcionalmente más elevada que la de los
módulos.
Cadenas de alta tensión módulos para interconexión a la red
Una ventaja de la tecnología MPPT es la habilidad de cargar baterías con arreglos solares de un voltaje nominal más elevado. Por ejemplo, un
banco de baterías de 12 V puede ser cargado con módulos con voltaje nominal muy superior a esos 12 V. Módulos normalmente utilizados para
soluciones interconectadas a la red también pueden ser utilizados en estos sistemas aislados. Para calcular el Voc de una cadena de módulos se
debe tener en cuenta el peor escenario posible, o sea con la temperatura más baja en la que los módulos van a operar. Los datos de Voc contra
temperatura deben están disponibles en la cha técnica de los módulos.
Este controlador está basado en seguimiento del punto de máxima potencia avanzado, MPPT por sus siglas en inglés. La conversión
de potencia llega a una eciencia del 98%.
Contiene son una serie de características avanzadas como:
• Una combinación de algoritmos de seguimiento permite un seguimiento rápido y preciso del punto de máxima potencia.
• Su tecnología MPPT innovadora permite una eciencia de seguimiento superior al 99,9%.
• Gracias a su tecnología totalmente digital su eciencia de conversión llega al 98%.
• El diseño del display permite leer fácilmente datos de operación.
• Posee función de estadísticas en tiempo real.
• Reconocimiento automático de voltaje de batería de 12, 24 o 48V.
• Posibilidad de selección de amplia gama de baterías que incluye abierta, Gel, AGM o Litio.
• Extiende vida útil de baterías gracias a su sensor remoto de temperatura.
• El controlador está protegido contra sobre temperatura gracias a la función de derrateo.
• Posee 4 estados de carga: MPPT, boost, ecualización y otación.
• Protección automática dual para evitar exceder la corriente y potencia de carga especicadas.
• Controles de salida de carga múltiples: Siempre encendido, alumbrado público, modo denido por usuario.
• Comunicación loT o Bluetooth opcional.
• El controlador puede ser comunicado de forma remota vía loT/GPRS con comunicación loT.
• Datos de carga mensual pueden ser calculados y mostrados con agrupación y grácas.
• Puerto RJ11 para usar RS-485 con Modbus para cumplir con necesidades de comunicación para diferentes necesidades.
• Perfecto diseño térmico.
• Funciones de protección totalmente automáticas para maximizar la disponibilidad de servicio.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD
DESCRIPCIÓN GENERAL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD
MPPT

5
www.intipv.com
MANUAL DE USUARIO CONTROLADOR CEDRO PLUS
En la gráca se puede ver la máxima potencia que puede dar un módulo y lo que se pierde al no utilizar un controlador MPPT. Esta diferencia
aumenta al aumentar la diferencia entre el Vmp del módulo y el voltaje del banco de baterías.
Condiciones que limitan la efectividad del MPPT
El Vmp de un módulo solar decrece a medida que la temperatura se incrementa. En clima cálido, el Vmp puede estar cerca o por debajo de la
tensión de la batería. En esta situación va a haber poca o ninguna ganancia de un controlador MPPT sobre un controlador PWM. Para optimizar
su efectividad y el ahorro en costos de instalación se debe usar voltajes tan elevados como sea posible
ATENCIÓN: PELIGRO DE EXPLOSIÓN.
Ecualización de baterías abiertas puede producir gases inamables. Las baterías deben estar instaladas en
lugares son suciente ventilación.
Carga MPPT
En esta etapa, el voltaje de la batería no ha llegado al
voltaje de impulso y 100% de la potencia solar es utilizada
para cargar la batería.
Carga de impulso
Cuando la batería llega al punto de voltaje de impulso
(boost), regulación a voltaje constante es utilizado para
prevenir calentamiento y generación de gases en la
batería. Este estado toma 120 minutos antes de cambiar
a carga de otación. Cada vez que el controlador es
encendido, si no detecta sobrevoltaje o sobre descarga, la
carga va a entrar en carga de impulso.
Carga de otación
Después del estado de carga de impulso, el controlador va a reducir su voltaje al punto de otación. Cuando la batería ha sido totalmente
recargada, no va a haber más reacciones químicas y toda la corriente de carga es transferida a la generación de gas y calor. Entonces el
controlador reduce su voltaje al estado de otación, cargando con corriente y voltaje más pequeño. Así reduce la temperatura de la batería y
reduce la generación de gases. El objetivo de este estado es introducir suciente carga para evitar su descarga por autoconsumo y pequeñas
cargas en el sistema, manteniendo toda su capacidad. En otación las cargas pueden seguir consumiendo carga de la batería. En caso de que
las cargas sean superiores a la carga recibida el sistema retornará a carga MPPT.
Carga de ecualización
Algunos tipos de batería se benecian de una ecualización periódica que puede revolver el electrolito, balancear el voltaje entre celdas y completar
la reacción química. Durante la ecualización se incrementa el voltaje de la batería, más arriba del voltaje habitual, que gasica el electrolito.
Si se detecta que la batería ha sido sobredescargada, el controlador automáticamente lleva la batería al estado de ecualización, y la carga de
ecualización durará 120 minutos. Ecualización no se lleva a cabo de forma continua para evitar gasicación y calentamiento excesivos.
Voltaje superior del arreglo de módulos representa una corriente más baja para una misma potencia. Esto permite el uso de cables de menor
calibre. Esto representa un ahorro en el cableado del sistema.
Una ventaja sobre controladores tradicionales
Controladores PWM tradicionales conectan el módulo solar directamente a la batería cuando la recargan. Esto requiere que el módulo opere a
una tensión que es normalmente inferior al Voltaje de máxima potencia. In un sistema de 12V, por ejemplo, la tensión de la batería puede oscilar
entre 10.8 y 15V, pero el Vmp del módulo va a ser típicamente de unos 16 o 17V.
Como los controladores PWM en general no operan al Vmp de los módulos, energía es desperdiciada y no va a poder ser utilizada para cargar
las baterías.
CARGA DE 4 ETAPAS

6
www.intipv.com
MANUAL DE USUARIO CONTROLADOR CEDRO PLUS
DIMENSIONES
ICC-4024150
ICC-6048150
Unidad: mm
Unidad: mm

7
www.intipv.com
MANUAL DE USUARIO CONTROLADOR CEDRO PLUS
1. Disipador de calor.
2. Caja plástica.
3. Display
4. Teclado.
5. Puerto RJ11
6. Sensor de temperatura.
7. Terminales de carga.
8. Terminales de batería.
9. Terminales para módulos.
1. Disipador de calor
2. Caja plástica
3. Display LED y LCD
4. Teclas MENU, OK
5. Puerto de sensor de temperatura
6. Interfaz RJ11
7. Terminales de carga
8. Terminales de batería
9. Terminales de paneles solares
ESTRUCTURAYACCESORIOS
ICC-4024150
ICC-6048150

8
www.intipv.com
MANUAL DE USUARIO CONTROLADOR CEDRO PLUS
SENSOR DE TEMPERATURA
ACCESORIOS OPCIONALES
RS485
Sensor para determinar la temperatura para compensación de temperatura para que el controlador pueda cargar la batería sin afectar su vida útil.
El sensor de temperatura se conecta a través del puerto 5 (ICC-6048150) o 6 (ICC-4024150).
Si el sensor no está conectado o está dañado, el controlador funciona con su temperatura interna.
El controlador es suministrado con un cable de 80 mm para este sensor. Un cable más largo debe ser ordenado por separado.
El controlador tiene un puerto RS485 con terminal RJ11. La interfaz RJ11 se define de la siguiente forma:
Protocolo aplicable a este controlador: Protocolo de Comunicación Modbus V3.9.
La interfaz RS485 de este cargador no está aislada galvánicamente y no puede ser aterrizada. No
ponga en corto circuito pines no utilizados (NC).
Este ícono indica que el controlador tiene
función de comunicación Bluetooth.
Reérase a la aplicación Bluetooth para la
operación detallada de la aplicación móvil.
Favor contactar nuestro equipo de
ventas para más detalles sobre la
comunicación inalámbrica loT.
Comunicación Bluetooth
2 opciones están disponibles:
1. BT adentro.
2. BT externo (Cyber BT) conectado al puerto RJ11.
La comunicación por Bluetooth tiene las siguientes características:
1. Soporta aplicación de teléfono celular.
2. Realiza monitoreo inalámbrico del cargador solar fotovoltaico.
3. Utiliza chip Bluetooth dedicado de alto desempeño y ultra bajo consumo.
4. Adopta tecnologías Bluetooth 4.2 y BLE.
5. Alcance de hasta 10 metros.
Comunicación inalámbrica para internet
El controlador equipado con comunicación inalámbrica para internet tiene las
siguientes características:
1. Para la función inalámbrica de internet de las cosas el controlador puede ser
consultado a través de loT/GPRS.
2. Una variedad de opciones está disponible para monitoreo remoto y control en
tiempo real a través de una app.
3. Monitoreo en tiempo real de voltaje fotovoltaico, corriente de carga fotovoltaica,
voltaje de la batería, corriente de la batería, voltaje de cargas, corriente de cargas y
otros parámetros incluyendo estatus del controlador.
4. Alarma de falla en tiempo real.
5. Cantidades de carga y descarga pueden ser contadas y mostradas por ítem y
mes.

9
www.intipv.com
MANUAL DE USUARIO CONTROLADOR CEDRO PLUS
NOTAS DE INSTALACIÓN
REQUERIMIENTOS DEL LUGAR DE INSTALACIÓN
ICC-4024150 ICC-6048150
Este controlador de carga solo debe ser usado en sistemas fotovoltaicos de acuerdo con los requerimientos dados en este manual y las
especicaciones de otros componentes del sistema suministrados por sus fabricantes. Ninguna otra fuente de energía aparte de generador FV
puede ser conectado al controlador FV.
Los módulos FV siempre deben estar siempre desconectados antes de la instalación y ajustes del controlador de carga. Asegúrese que el
interruptor, fusible o seccionador del terminal de la batería estén apagados.
Las baterías almacenan una gran cantidad de energía, nunca las ponga en corto circuito. Recomendamos instalar un fusible de protección
directamente sobre el terminal de batería para protección en caso de corto circuito de la batería.
Las baterías pueden generar gases inamables. Evite producir chispas, utilizando fuego o cualquier llama expuesta cerca de las baterías.
Asegúrese que el cuarto con las baterías esté bien ventilado.
Utilice únicamente herramientas aisladas y evite colocar objetos metálicos cerca de las baterías.
Sea cuidadoso cuando trabaja con baterías. Utilice gafas de protección. Mantenga agua fresca cerca para limpiar cualquier contacto con el ácido
de la batería. Nunca instale baterías sin compañía.
Evite tocar o poner en corto terminales. Voltajes en algunos terminales o cables pueden ser el múltiplo del voltaje de una batería. Manténgase en
piso seco. Sus manos se deben mantener secas. Utilice guantes de protección debidamente certicados.
Se debe evitar que el controlador tenga contacto directo con sol o agua.
Después de la instalación asegúrese de que las conexiones están apretadas apropiadamente para eliminar puntos calientes.
El controlador no debe recibir radiación directa del sol ni de ninguna otra fuente de calor. Proteja el controlador de carga de polvo, suciedad
o humedad. Debe ir montado en un muro vertical. El material no debe ser inamable. Mantenga una distancia libre de 15 cm alrededor del
controlador para asegurar la libre circulación de aire. No lo monte muy lejos de las baterías.
Marque la posición de los hoyos del controlador FV sobre el muro, taladre 4 hoyos, inserte las clavijas, ponga el controlador en el muro con
los terminales hacia abajo.
PRECAUCIÓN:
Favor leer todas las instrucciones y precauciones en este manual antes de proceder con la
instalación. Se recomienda remover el protector plástico del display antes de la operación.
INSTALACIÓN

10
www.intipv.com
MANUAL DE USUARIO CONTROLADOR CEDRO PLUS
ESPECIFICACIONES DE CABLEADO
CONEXIONES
Los métodos de cableado e instalación deben cumplir con los códigos eléctricos nacionales. Las especificaciones de cableado de baterías
y arreglo fotovoltaico deben ser determinado de acuerdo con las corrientes nominales.
Recomendamos conectar un fusible en el terminal de la batería. Los módulos FV generan corriente siempre que el sol brille sobre ellos. La
corriente es proporcional a la intensidad de la luz. Incluso bajos niveles de luminosidad, estando sin carga, van a entregar el voltaje
máximo, entonces es recomendable cubrir los módulos durante la instalación.
Nunca toque cables no aislados, utilice herramientas aisladas y asegúrese de que la sección del conductor sea adecuada para la corriente
nominal. Las conexiones se deben hacer de acuerdo con la siguiente secuencia.
Advertencia:
El arreglo FV puede producir voltajes de circuito abierto superiores a 100 Vdc cuando son expuestos al sol.
Advertencia:
Riesgo de explosión. En caso de que los terminales positivo y negativo de la batería entren en contacto, en corto circuito, riesgo de
fuego o explosión puede ocurrir. Preste la mayor atención en la manipulación de baterías y circuitos relacionados.
Precaución:
Si no hay sensor de temperatura conectado al controlador, la temperatura indicada en el display será la temperatura interna del
controlador. Si un inversor es utilizado en el sistema, conéctelo al terminal de la batería, no a la salida de carga del controlador.
Paso 1: Conecte la batería
Conecte los cables de la batería teniendo en cuenta la polaridad correcta a los bornes del centro del controlador. Sea cuidadoso con a polaridad.
Si su sistema va a ser a 12V, asegúrese de que la batería tiene un voltaje entre 5 y 15.5 Vdc, para un sistema a 24 V, el banco de baterías debe
estar entre 20 y 31 Vdc, para 48 V entre 40 y 62 Vdc. Después de esta conexión, el display debe indicar el voltaje.
Paso 2: Conecte los módulos
Cuando conecte los módulos, asegúrese que no estén recibiendo radiación solar. Asegúrese que el Voc de los módulos no sea superior al
admisible por el controlador. Conecte los módulos con polaridad correcta al par de bornes a la izquierda del controlador.
Paso 3: Conecte cargas
Conecte el cable de carga con la polaridad correcta sobre el par de bornes a la derecha del controlador, con el símbolo de la lámpara. Para evitar
cualquier tensión en los cables, conéctelos primero a la carga y después al controlador.
Paso 4: Trabajo nal
Apriete todos los cables conectados al controlador y remueva todos los restos alrededor del controlador, dejando un espacio de 15 cm.

11
www.intipv.com
MANUAL DE USUARIO CONTROLADOR CEDRO PLUS
PUESTA A ATIERRA
Tenga en cuenta que terminales negativos del controlador están interconectado y por lo tanto tienen el mismo potencial eléctrico. Si se necesita
aterrizar, haga esto siempre con los terminales negativos.
Precaución: Para sistema negativo común, como una casa rodante, se recomienda
usar un controlador con negativo común, pero si tenemos un sistema con negativo
común, equipo con positivo común es utilizado y el polo positivo es aterrizado, el
controlador se puede dañar
OPERACIÓN
Estado
Arreglo fotovoltaico Durante el día, no carga
Durante el día, carga
Noche
Voltaje fotovoltaico, corriente y amperios hora
La carga total en amperios hora del panel
solar
Batería Capacidad de la batería
Voltaje de la batería (LVD programable)
Corriente de la batería
Estado de carga de la batería (en %)
Temperatura
Tipo de batería (programable)
Carga Voltaje de carga (LVR programable)
Corriente de carga y amperios hora
Descarga total de la carga en ah
Modo de carga (programable)
La carga está encendida
La carga está apagada
Falla Indicación de falla, ver sección 6.1.4
DISPLAY LCD ICC-4024150
Ítem Ícono
Descripción de estados

12
www.intipv.com
MANUAL DE USUARIO CONTROLADOR CEDRO PLUS
La carga en ah del sistema solar y de la carga de salida se apagan si hay falla en el sistema.
La interfaz cicla automáticamente en la secuencia indicada:
Oprima OK para examinar la interfaz:
Estado Descripción
Cortocircuito Carga apagada, ícono de falla en el display, ícono de carga intermitente, E1 en
la pantalla LCD.
Sobre corriente Carga apagada, ícono de falla en el display, ícono de carga intermitente, E2 en
la pantalla LCD.
Bajo voltaje Nivel de batería vacío, ícono de falla en el display, ícono de batería intermitente,
E3 en la pantalla LCD.
Sobre voltaje Nivel de batería lleno, ícono de falla en el display, ícono de batería intermitente,
E4 en la pantalla LCD.
Sobre temperatura Carga y descarga apagados, ícono de falla en el displai, ícono ºC intermitente,
E5 en la pantalla LCD.
Fallo en comunicación La tarjeta del display no puede obtener la data del controlador, ícono de falla en
el display, E6 en la pantalla LCD.
El controlador no identica correctamente el
voltaje del sistema
El controlador no identica correctamente el voltaje del sistema, ícono de falla
en el display, E7 en la pantalla LCD.
Ícono
Indicación de fallas

13
www.intipv.com
MANUAL DE USUARIO CONTROLADOR CEDRO PLUS
DISPLAY LCD ICC-6048150
Led solar Led de carga Led de batería Led de comunicación
Led Estado Función
Verde (panel solar) On El panel solar está conectado, no carga
Parpadeo rápido (0,1/0,1s) Carga MPPT
Parpadeo (0,5/0,5s) Carga de impulso o ecualización
Parpadeo lento (0,5/2s) Carga de otación
Amarillo (batería) On Estado de batería normal
Off Protección de sobre voltaje
Parpadeo rápido (0,1/0,1s) Protección de bajo voltaje
Parpadeo lento (0,5/2s) El voltaje de la batería es bajo
Rojo (carga) On La carga está encendida
Off La carga está apagada
Parpadeo rápido (0,1/0,1s) Protección de cortocircuito
Parpadeo lento (0,5/2s) Protección de sobre temperatura
Azul (comunicación) Off No hay comunicación
Parpadeo rápido (0,1/0,1s) Comunicación normal
Item Estado
Arreglo fotovoltaico Carga
Voltaje fotovoltaico
Corriente fotovoltaica
Amperios hora fotovoltaicos durante el día
Amperios hora totales de carga del panel solar
Batería Capacidad de batería
Voltaje de batería (LVD programable)
Corriente de batería
Tipo de batería (programable)
Temperatura (borrar la contraseña del dispositivo Bluetooth)
Carga Voltaje de carga (LVR programable)
Corriente de carga
Amperios hora de carga en el día
Amperios hora de descarga totales de la carga
Modo carga (programable)
Ícono
Descripción de estados

14
www.intipv.com
MANUAL DE USUARIO CONTROLADOR CEDRO PLUS
La carga en ah del sistema solar y de la carga de salida se apagan si hay falla en el sistema.
La interfaz automáticamente cicla de acuerdo con la siguiente secuencia:
Presione OK para buscar la interfaz:

15
www.intipv.com
MANUAL DE USUARIO CONTROLADOR CEDRO PLUS
Cuando el ícono aparece en el display, quiere decir que los parámetros pueden ser establecidos.
Presione la tecla MENU por 1s, luego el ícono va a parpadear, presione OK para cambiar de parámetro.
Protección de bajo voltaje
Cuando la pantalla LCD muestra el display inferior, presione la tecla MENU por 1 segundo, el ícono se presentará intermitente y puede
congurar la protección de bajo voltaje del controlador:
FUNCIONES DEL TECLADO
AJUSTE DE PARÁMETROS
ICC-4024150
Estado Ícono Descripción
Cortocircuito Cortocircuito
Sobre corriente Sobre corriente
Bajo voltaje Bajo voltaje
Sobre voltaje Sobre voltaje
Sobre temperatura Sobre temperatura
El controlador no identica correctamente
el voltaje del sistema
El controlador no identica correctamente
el voltaje del sistema
Modo Operación
Interfaz de búsqueda Presione OK
Display estático Presione MENU y OK al mismo tiempo por 1s, la pantalla, la pantalla LCD bloqueará el interfaz.
Presione de nuevo MENU y OK durante 1s para desbloquearla.
Conguración de parámetros Presione la tecla MENU durante 1s para entrar en el modo de conguración cuando el ícono
aparezca en el display, y salga automáticamente después de 30s.
Carga on/off Cuando el controlador trabaje en modo de luminaria solar, presione la tecla MENU durante 3s para
encender la carga, presione la tecla MENU de nuevo o 1 minuto después se apagará la carga.
Indicación de fallas

16
www.intipv.com
MANUAL DE USUARIO CONTROLADOR CEDRO PLUS
1. Batería de litio: el rango configurable es entre 9 y 30V, el valor predeterminado es 10,6V
2. Batería de Gel y AGM: la protección de bajo voltaje del controlador se puede dividir en dos tipos: control de voltaje de batería y control
de capacidad.
- Control de voltaje de batería: el rango de conguración es: 10,8-11,8V/21,6-23,6V/43,2-47,2V, los valores predeterminados son 11,2/22,4/44,8V.
- Control de capacidad de batería:
Reconexión por bajo voltaje
Cuando la pantalla LCD muestra el display inferior, presione la tecla MENU por 1 segundo, el ícono se presentará intermitente y puede configurar
la reconexión por bajo voltaje del controlador:
1. Batería de litio: el rango configurable es entre 9,6 y 31V, el valor predeterminado es 12V
2. Batería de Gel y AGM: el rango configurable es 11,4-12,8V/22,8-25,6V/45,6-51,2V, el valor predeterminado es
12/24/48V.
Borrar la contraseña de bluetooth
El valor de recuperación por bajo voltaje (LVR) debe ser mayor que el valor de
protección por bajo voltaje (LVD) en por lo menos 0,6/1,2/2,4V.
Pantalla Rango de protección de bajo voltaje
11,0-11,6V/22,0-23,2V/44,0-46,4V
11,1-11,7V/22,2-23,4V/44,4-46,8V
11,2-11,8V/22,4-23,6V/44,8-47,2V
11,4-11,9V/22,8-23,8V/45,6-47,6V
11,6-12,0V/23,2-24,0V/46,4-48,0V

17
www.intipv.com
MANUAL DE USUARIO CONTROLADOR CEDRO PLUS
Cuando la pantalla LCD se muestra como el ícono izquierdo, presione la techa
MENU durante 1 segundo, el ícono se presentará intermitente y puede
presionar el botón OK para borrar la contraseña de Bluetooth del dispositivo
congurada por la aplicación del móvil.
Cuando la pantalla LCD muestra el display superior, presione la tecla MENU por 1 segundo, el ícono se presentará intermitente y puede
congurar el tipo de batería así:
1. Parámetros de voltaje de carga para baterías líquidas, GEL y AGM:
Al elegir este tipo de baterías, los parámetros de carga de voltaje de boost, ecualización y otación pueden congurarse por una aplicación móvil o
RS485. El rango de los parámetros se muestra a continuación.
Los siguientes parámetros de voltaje son para condiciones estándar en sistemas de 25ºC @12V, para sistemas de 24, 48V los valores mostrados
son multiplicados por 2 y por 4.
NOTA:
(Voltaje de recuperación de sobrecarga + 1,5V) ≥ Voltaje de protección de sobrecarga en litio ≥ (Voltaje de
recuperación de sobrecarga + 0,2V)
Precaución: la precisión requerida del BMS debe ser al menos 0,2V. Si la tolerancia es mayor de 0,2V se
puede afectar la respuesta de garantía.
2. Parámetros de voltaje de carga de baterías de litio:
Al elegir este tipo de baterías, la protección de sobre voltaje y voltaje de recuperación de sobrecarga de las baterías de litio se pueden congurar
por la aplicación móvil o RS485.
Rango de voltaje de protección de sobrecarga en litio: 10,0-32,0V, el valor predeterminado es 14,4V.
Rango de voltaje de recuperación de sobrecarga en litio: 9,2-31,8V, el valor predeterminado es 14,0V.
Tipo de batería
Borrar la contraseña de bluetooth
Pantalla Tipo de batería
GEL (predeterminado)
Líquido
AGM
Litio
Estado de carga Boost Ecualización Flotación
Rango de voltaje de carga 14,0-14,8V 14,0-15,0V 13,0-14,5V
Voltaje de carga predeterminado 14,5V 14,8V 13,7V

18
www.intipv.com
MANUAL DE USUARIO CONTROLADOR CEDRO PLUS
Modo de carga
Cuando la pantalla LCD muestra el display superior, presione la tecla MENU por 1 segundo, el ícono se presentará intermitente y
puede configurar el modo de carga:
Si el controlador apaga la carga debido a la protección por bajo voltaje, protección de sobre corriente, protección de
cortocircuito o protección de sobre temperatura, la carga se encenderá automáticamente cuando el controlador recupera su estado
de protección.
Presionando el botón MENU se puede activar la función de la tecla, incluso durante los 4 tipos de estado de protección
superiores.
1. Modo siempre encendido: cuando el controlador se configura el modo encendido, no importa el estado de carga o descarga, la carga
siempre está encendida (excepto en estado de protección)
2. Función de luminarias solares: cuando la función se configura de atardecer a amanecer o modo de tarde, el umbral de voltaje de día/noche
y el tiempo de retraso se puede configurar con la APP del móvil o con RS485, y así la carga se puede encender y apagar durante el día de carga.
- Voltaje umbral día/noche: el controlador reconoce el día y la noche basado en el voltaje de circuito abierto del panel solar.
Este umbral de voltaje día/noche puede modicarse de acuerdo con las condiciones de luz local y el arreglo usado de paneles solares.
Rango congurable de voltaje día/noche para baterías de litio: 3,0-20,0V, valor predeterminado 8,0V.
Rango congurable de voltaje día/noche para baterías líquidas, GEL, AGM: 3,0-10V/6,0-20V/12-40V, valor predeterminado 8/16/32V.
- Tiempo de retraso día/noche: en la noche, cuando el voltaje de circuito abierto del panel solar alcanza el voltaje configurado, puede ajustar
el tiempo de retraso día/noche para encender la carga algún tiempo después.
Rango congurable de tiempo de retraso día/noche: 0-30min, valor predeterminado 0min.
- Función de prueba: cuando el controlador trabaja desde el atardecer hasta el amanecer o en modo tarde, presione la tecla MENU por
3 segundos para encender la carga. Presione la techa MENU de nuevo o la carga se apagará automáticamente después de 1 minuto. Si
el controlador opera siempre en modo encendido, la función de prueba no funciona.
- Modo definido por usuario: si se selecciona el modo de carga en “USE”, puede cambiar la salida de carga manualmente de encendido
a apagado presionando la tecla MENU.
El estado predeterminado de encendido de la carga en modo manual puede cambiarse a través de la APP en el móvil o a través de RS485. Al
mismo tiempo, la salida de la carga puede ser encendida o apagada.
Pantalla Modo de carga
Siempre modo encendido: la salida de carga siempre está encendida.
Modo de atardecer a amanecer: la salida de carga se enciende entre el atardecer y
el amanecer.
Modo de tarde: la salida de carga se enciende durante 2 a 9 horas después del
atardecer.
Modo manual: la salida de carga puede encenderse y apagarse de modo manual
presionando la tecla MENU.

19
www.intipv.com
MANUAL DE USUARIO CONTROLADOR CEDRO PLUS
Protección de bajo voltaje
Reconexión por bajo voltaje
Borrar la contraseña de bluetooth
Tipo de batería
El valor de recuperación por bajo voltaje (LVR) debe ser mayor que el valor de protección por
bajo voltaje (LVD) en por lo menos 0,6/1,2/2,4/4,8V.
Cuando el ícono aparece en el display, quiere decir que los parámetros pueden ser establecidos.
Presione la tecla MENU por 1s, luego el ícono va a parpadear, presione OK para cambiar de parámetro; cuando termine la conguración,
puede esperar 30 segundos para salir del modo conguración automáticamente, o puede presionar el MENU para salir de este modo.
Cuando la pantalla LCD se muestre como la figura superior, presione la tecla MENU por 1s y el ícono parpadeará, ahora puede cambiar la
protección de bajo voltaje del controlador.
1. Batería de litio: el rango de configuración es entre 9,0 y 60,0V (predeterminado 21,0V)
2. Batería líquida, Gel y AGM: el rango de configuración es 10,8-11,8V/21,6-23,6V/32,4-35,4/43,3-47,2V (predeterminado
11,2/22,4/33,6/44,8V)
Cuando la pantalla LCD se muestre como la figura superior, presione la tecla MENU por 1s, el ícono parpadeará, ahora puede cambiar la
reconexión por bajo voltaje del controlador.
1. Batería de litio: el rango de configuración es entre 9,6 y 62,0V (predeterminado 22,4V)
2. Batería líquida, Gel y AGM: el rango de configuración es 11,4-12,8V/22,8-25,6V/34,2-38,4/45,6-51,2V (predeterminado
12/24/36/48V)
Cuando la pantalla LCD se muestra como el ícono superior, presione la techa MENU durante 1 segundo, el ícono se presentará intermitente y
puede presionar el botón OK para borrar la contraseña de Bluetooth del dispositivo configurada por la aplicación del móvil
Cuando la pantalla LCD se muestra como el ícono superior, presione la techa MENU por 1s, el ícono se presentará intermitente y puede
ajustar el tipo de batería así
Pantalla Tipo de batería
GEL (predeterminado)
Líquido
AGM
Litio
ICC-6048150

20
www.intipv.com
MANUAL DE USUARIO CONTROLADOR CEDRO PLUS
1. Parámetros de voltaje de carga para baterías líquidas, GEL y AGM:
Al elegir este tipo de baterías, los parámetros de carga de voltaje de boost, ecualización y otación pueden congurarse por una aplicación móvil o
RS485. El rango de los parámetros se muestra a continuación.
Los siguientes parámetros de voltaje son para condiciones estándar en sistemas de 25ºC @12V, para sistemas de 24, 36 y 48V los valores
mostrados son multiplicados por 2, 3 y por 4.
Modo de carga
NOTA:
(Voltaje de recuperación de sobrecarga + 1,5V) ≥ Voltaje de protección de sobrecarga en litio ≥
(Voltaje de recuperación de sobrecarga + 0,2V)
Precaución: la precisión requerida del BMS debe ser al menos 0,2V. Si la tolerancia es mayor de 0,2V se
puede afectar la respuesta de garantía.
2. Parámetros de voltaje de carga de baterías de litio:
Al elegir este tipo de baterías, la protección de sobre voltaje y voltaje de recuperación de sobrecarga de las baterías de litio se pueden congurar
por la aplicación móvil o RS485.
Rango de voltaje de protección de sobrecarga en litio: 10,0-64,0V, el valor predeterminado es 29,4V.
Rango de voltaje de recuperación de sobrecarga en litio: 9,2-63,8V, el valor predeterminado es 28,7V.
1. Modo siempre encendido: cuando el controlador se configura el modo encendido, no importa el estado de carga o descarga, la carga
siempre está encendida (excepto en estado de protección)
2. Función de luminarias solares: cuando la función se configura de atardecer a amanecer o modo de tarde, el umbral de voltaje de día/noche
y el tiempo de retraso se puede configurar con la APP del móvil o con RS485, y así la carga se puede encender y apagar durante el día de carga.
- Voltaje umbral día/noche: el controlador reconoce el día y la noche basado en el voltaje de circuito abierto del panel solar.
Este umbral de voltaje día/noche puede modicarse de acuerdo con las condiciones de luz local y el arreglo usado de paneles solares.
Rango congurable de voltaje día/noche: 3,0-10,0/6,0-20,0/9,0-30,0/12,0-40,0V (predeterminado: 8/16/24/32V)
- Tiempo de retraso día/noche: en la noche, cuando el voltaje de circuito abierto del panel solar alcanza el voltaje configurado, puede ajustar
el tiempo de retraso día/noche para encender la carga algún tiempo después.
Rango congurable de tiempo de retraso día/noche: 0-30min, valor predeterminado 0min.
- Función de prueba: cuando el controlador trabaja desde el atardecer hasta el amanecer o en modo tarde, presione la tecla MENU por
3 segundos para encender la carga. Presione la techa MENU de nuevo o la carga se apagará automáticamente después de 1 minuto.
Cuando la pantalla LCD muestra el display superior, presione la tecla MENU por 1 segundo, el ícono se presentará intermitente y puede
congurar el modo de carga así:
Si el controlador apaga la carga debido a la protección por bajo voltaje, protección de sobre corriente, protección de cortocircuito o
protección de sobre temperatura, la carga se encenderá automáticamente cuando el controlador recupera su estado de protección.
Presionando el botón MENU se puede activar la función de la tecla, incluso durante los 4 tipos de estado de protección superiores.
Estado de carga Boost Ecualización Flotación
Rango de voltaje de carga 14,0-14,8V 14,0-15,0V 13,0-14,5V
Voltaje de carga predeterminado 14,5V 14,8V 13,7V
Pantalla Modo de carga
Siempre modo encendido: la salida de carga siempre está encendida.
Modo de atardecer a amanecer: la salida de carga se enciende entre el atardecer y
el amanecer.
Modo de tarde: la salida de carga se enciende durante 2 a 9 horas después del
atardecer.
Modo manual: la salida de carga puede encenderse y apagarse de modo manual
presionando la tecla MENU.
- Modo definido por usuario: si se selecciona el modo de carga en “USE”, puede cambiar la salida de carga manualmente de encendido
a apagado presionando la tecla MENU.
El estado predeterminado de encendido de la carga en modo manual puede cambiarse a través de la APP en el móvil o a través de RS485. Al
mismo tiempo, la salida de la carga puede ser encendida o apagada.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other inti Controllers manuals