Jocel JACP-010 User manual

AR CONDICIONADO PORTÁTIL
AIRE ACONDICIONADO PORTATIL
PORTABLE AIR CONDITIONED
AIR CONDITIONNÉ PORTABLE
JACP-010
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE FUNCIONAMENTO
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D’INSTRUCTION

AVISO IMPORTANTE
Para evitar danos e revogar a garantia, coloque a unidade na sua posição direita
(vertical), durante pelo menos duas horas antes de funcionar.
A mangueira de drenagem só evacua a água se existir água em demasia no
recipiente por baixo do condensador. Normalmente, a água é vaporizada no
condensador para ser evaporada pelo tubo de exaustão.
Para obter melhores resultados do seu Ar Condicionado Portátil, por favor leia
cuidadosamente este Manual de Instruções e guarde-o para consulta futura.
ÍNDICE
Leia todas as instruções antes de utilizar este ar condicionado .................. 2
Cabo eléctrico e ficha LCDI ......................................................................... 2
Diagrama do produto ................................................................................... 4
Frente ........................................................................................................... 4
Trás .............................................................................................................. 4
Acessórios .................................................................................................... 5
INSTALAÇÃO .............................................................................................. 5
Escolha do local ............................................................................................. 5
Montagem do tubo de exaustão .................................................................... 5
Montagem na parede ................................................................................... 6
Kit de instalação da janela ........................................................................... 6
PAINEL DE CONTROLO ............................................................................. 7
FUNCIONAMENTO ..................................................................................... 8
Arrefecimento ............................................................................................... 8
Desumidificação ........................................................................................... 8
Ventoinha ..................................................................................................... 8
Aquecimento ................................................................................................ 8
COMANDO .................................................................................................. 9
DESPEJAR O DEPÓSITO DE ÁGUA ......................................................... 10
DRENAGEM CONTÍNUA ............................................................................ 10
MANUTENÇÃO ........................................................................................... 11
Limpeza da estrutura ................................................................................... 11
Limpeza do filtro ........................................................................................... 11
ARMAZENAMENTO .................................................................................... 11
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ................................................................ 12
-1-
PORTUGUÊS

LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR ESTE AR
CONDICIONADO
Para sua segurança
Não guarde nem utilize gasolina ou outros vapores inflamáveis nas proximidades deste
ou qualquer outro aparelho. Leia as etiquetas do produto acerca da inflamabilidade e
outros avisos.
Prevenção de acidentes
Para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico ou ferimentos, quando utiliza o Ar
Condicionado, siga as precauções básicas, incluindo as seguintes:
Certifique-se que a tensão eléctrica é adequada para o modelo que adquiriu. Esta
informação pode ser encontrada na placa das caracteristicas, que está na parte lateral
traseira.
Certifique-se que o Ar Condicionado está correcta e seguramente instalado, de
acordo com as instruções de instalação fornecidos neste manual.
Guarde este manual para uma possível mudança ou reinstalação do ar condicionado.
Informação eléctrica
Todas as informações eléctricas do seu novo Ar Condicionado estão na placa das
caracteristicas. Consulte a placa quando quiser verificar os requisitos eléctricos.
Certifique-se que o Ar Condicionado está bem ligado à terra. Para minimizar o perigo
de choques e incêndio, é importante uma adequada ligação à terra. O cabo eléctrico
está equipado com uma ficha com ligação à terra para protecção contra choques
eléctricos.
O Ar Condicionado tem que ser ligado a uma tomada com ligação à terra. Se a
tomada que tenciona utilizar não tem ligação à terra contacte um electricista para
fazer as devidas alterações.
Se o cabo eléctrico estiver danificado, tem que ser substituído pelo fabricante ou um
Técnico Qualificado, para evitar acidentes.
Utilize uma extensão adequada para ar condicionado.
Não bloqueie a circulação de ar interior nem do ar exterior.
A capacidade do Ar Condicionado tem que estar de acordo com o tamanho divisão
para um funcionamento satisfatório.
Feche as portas e janelas para evitar que o ar frio entre no compartimento.
Limpe o filtro do ar como recomendado na secção “MANUTENÇÃO”.
-2-

REEE
Eliminação correcta deste produto
Este símbolo indica que este produto não pode ser colocado no lixo doméstico comum
em toda a União Europeia. Para evitar possíveis danos no ambiente ou na saúde
humana da colocação descontrolada de lixo, faça uma reciclagem de modo responsável
para promover a reutilização sustentável dos recursos. Para eliminar o seu aparelho
usado, por favor, coloque-o nos locais de recolha devidamente identificados ou contacte
o vendedor onde o produto foi adquirido, para recolher o produto para uma reciclagem
amiga do ambiente.
AVISO
Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades
físicas, psíquicas ou sensoriais diminutas ou sem experiência ou conhecimento, a não
ser que tenham a vigilância ou conhecimentos no que diz respeito à utilização do
aparelho, dados pela pessoa responsável pela sua segurança.
As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
Se o cabo eléctrico estiver danificado, tem que ser substituído pelo fabricante ou por um
Técnico Qualificado para evitar acidentes.
-3-

DIAGRAMA DO PRODUTO
Frente
A: Sensor do Comando
B: Painel de controlo
C: Persianas interiores (Automáticas)
D: Persianas exteriores
E: Rodas
Traseira
F: Pega
G: Entrada de ar (para o Evaporador)
H: Suporte do cabo eléctrico
I: Cabo eléctrico e ficha
J: Saída de ar quente
K: Ligação do tubo de exaustão
L: Entrada de ar (para o Condensador)
M: Depósito da água
N: Filtro
-4-

Acessórios
Tubo de exaustão flexível e
adaptador de janela para exaustão
2 peças reguláveis para janela
INSTALAÇÃO
Escolha do local
Coloque a unidade num local plano onde as saídas de ar não fiquem obstruídas.
Coloque a unidade a, pelo menos, 50 cm afastada da parede ou outros obstáculos.
Montagem do tubo de exaustão
Faça deslizar a extremidade quadrada do tubo de exaustão na saída do ar quente na
parte de trás da unidade.
O tubo de exaustão deve ser mantido o mais curto e mais direito possível. Evite
quaisquer dobras no tubo de exaustão porque impedem a passagem do calor.
-5-
Tubo de Exaustão
Adaptador da conduta de exaustão
Kit de janela
ajustável

MONTAGEM DO TUBO DE EXAUSTÃO NA PAREDE
O ar de exaustão quente pode ser ventilado pela parede ou pela janela. Se montar na
parede, a altura do orificio deve ser entre 40cm e 130cm.
KIT DE INSTALAÇÃO DA JANELA
O kit da janela foi concebido para encaixar na maior parte das janelas verticais e
horizontais. No entanto, pode ser necessário alterar alguns aspectos no processo de
instalação para certos tipos de instalação.
1. Abra a janela ou deslize a porta e regule o comprimento do kit da janela para que
caiba na abertura. Marque e corte um painel do kit da janela, se necessário.
2. Coloque o kit da janela entre a janela e o caixilho, como mostrado na imagem à
direita. Feche a janela contra o kit da janela de maneira a formar um vedante bem
justo.
3. Enrosque o adaptador do tubo de exaustão no kit da janela. As patilhas do adaptador
ficam seguramente bloqueadas no sítio.
-6-
JANELA VERTICAL
JANELA HORIZONTAL

PAINEL DE CONTROLO
Tecla MODO
Pressione esta tecla para escolher entre os
modos de Arrefecimento, Desumidificação,
só Ventoinha ou Aquecimento.
Tecla VENTOINHA
Pressione esta tecla para escolher a
velocidade da ventoinha desejada
Tecla LIGA/DESLIGA Pressione esta tecla para ligar ou desligar a
unidade
Teclas de TEMPERATURA
Para regular a temperatura, pressione as
teclas
TEMPERATURA, uma ou mais
vezes, até a temperatura desejada ser
alcançada.
Tecla OSCILAR
Pressione esta tecla para oscilar as
persianas ou parar a oscilação.
Tecla TEMPORIZADOR
Para escolher a hora de funcionamento,
pressione a tecla TEMPORIZADOR
, uma
ou mais vezes até mostra a hora desejada.
Indicador DEPÓSITO CHEIO
Quando o depósito de água está cheio, a
unidade pára automaticamente, a luz de
aviso pisca para avisar para o depósito tem
que ser despejado.
Receptor do comando
-7-

FUNCIONAMENTO
Ligue o cabo eléctrico numa tomada com ligação à terra. Não ligue a unidade a
uma tomada de seja utilizada por outros aparelhos eléctricos. A unidade emitirá
um bip passados dois segundos. Nesta altura pressione a tecla LIGA/DESLIGA
para iniciar o funcionamento.
ARREFECIMENTO
1. Pressione a tecla Modo para escolher a função de ARREFECIMENTO .
2. Para regular a temperatura, pressione as teclas de temperatura, uma ou mais vezes,
até alcançar a temperatura desejada. As temperaturas possíveis estão entre os 18ºC
e os 30ºC.
3. Pressione a tecla de Ventoinha para escolher a velocidade desejada.
4. Pressione a tecla de Oscilar para escolher uma circulação de ar homogénea ou
oscilação.
Para melhorar a eficiência de arrefecimento, feche as cortinas das divisões
expostas à luz directa do sol.
Não coloque próximo de uma fonte de calor.
1. Pressione a tecla Modo para escolher a função de DESUMIDIFICAÇÃO .
DESUMIDIFICAÇÃO
No modo de Desumidificação, a velocidade da ventoinha não pode ser regulada.
Quando a unidade é utilizada só como desumidificador, não utilize o tubo de
exaustão.
Mantenha as janelas e as portas fechadas para que a desumidificação da divisão
seja eficaz.
1. Pressione a tecla Modo para escolher a função de VENTOINHA .
VENTOINHA
2. Pressione a tecla de Ventoinha para escolher a velocidade desejada.
3 Pressione a tecla Oscilar para escolher uma circulação de ar homogénea ou
oscilação.
1. Pressione a tecla Modo para escolher a função de AQUECIMENTO.
AQUECIMENTO
2. Para regular a temperatura, pressione as teclas + ou - , uma ou mais vezes, até a
temperatura desejada ser alcançada. A temperatura pode ser ajustada entre os 18ºC
e os 30ºC.
3. Pressione a tecla de Ventoinha para escolher a velocidade desejada.
4. Pressione a tecla de Oscilar para escolher uma circulação de ar homogénea ou
oscilação.
Quando a temperatura ambiente é inferior a 7ºC, a função de calor não inicia.
Nota: Se o ar condicionado for desligado, espere 3 minutos até voltar a ligá-lo.
Isto permite que a pressão dentro do compressor fique estável. O não
seguimento destas instruções pode provocar um funcionamento
incorrecto. -8-

COMANDO
O comando fornecido faz todas as funções do painel. O comando usa uma pilha de lítio
(que vai junta). Coloque a pilha antes de utilizar o comando.
Antes de utilizar o comando:
1. Tecla LIGA/DESLIGA : pressione esta tecla para iniciar o funcionamento da
unidade. Pressione novamente para parar.
2. Tecla TEMPORIZADOR LIGA/DESLIGA: pressione esta tecla para programar o
temporizador.
3. Tecla de escolha do modo: ARREFECIMENTO / VENTOINHA / DESUMIDIFICAÇÃO
/ AQUECIMENTO para escolher o modo de funcionamento adequado.
4. Tecla MAXIMO / MEDIO / MINIMO: Escolha a velocidade da ventoinha desejada. As
teclas de velocidade não terão efeitos no modo de desumidificação.
5. Tecla TEMPERATURA “+” e “-“: Pressione estas teclas para regular a temperatura.
6. Tecla de OSCILAR: Pressione esta tecla para oscilar as persianas e para parar
a oscilação.
7. Função baixo consumo : Pode escolher a função de baixo consumo com o
comando, nos modos de aquecimento e arrefecimento.
Faça o seguinte:
a. Pressione a tecla no comando e o ar condicionado entra em modo de baixo
consumo.
b. Se escolher a função de baixo consumo no modo de arrefecimento, a temperatura
aumenta 1º uma hora mais tarde e aumenta 2º duas horas mais tarde. Após isto,
não sobe mais.
c. Se escolher a função de baixo consumo no modo de aquecimento, a temperatura
diminui 1º uma hora mais tarde e 2º duas horas mais tarde, não voltando a descer
mais.
-9-

DESPEJAR O DEPÓSITO DE ÁGUA
Durante o processo de arrefecimento, será extraída alguma água do ar para dentro da
unidade. A maior parte desta água é utilizada para arrefecer a unidade e fazê-la
trabalhar com maior eficácia. Isto é uma característica que não está presente na maior
parte dos ares condicionados portáteis. Se a unidade estiver a funcionar num local
MUITO HÚMIDO, a água será recolhida no recipiente dentro da unidade. Se o
recipiente ficar cheio, o compressor pára mas a ventoinha continua a trabalhar para
circular o ar. A luz de aviso pisca para o informar que tem que despejar o recipiente
interno. Para fazer a função de frio funcionar novamente, despeje este recipiente – tem
que ser despejado.
Para retomar o funcionamento, despeje o recipiente, fazendo o seguinte:
1. Desligue a unidade.
2. Coloque um recipiente plano ou um prato no chão por baixo do orifício de drenagem.
Não deixe que a água goteje continuamente para dentro do recipiente porque,
rapidamente transborda.
3. Retire a tampa de drenagem, e a água vão para dentro do recipiente. Quando estiver
quase cheio, coloque novamente a tampa para parar a água e despeje. Repita este
processo até a água ser toda removida.
4. Volte a colocar a tampa de drenagem, A luz de aviso já não deve piscar.
DRENAGEM CONTÍNUA
1. Ligue o tubo de drenagem à válvula.
2. Certifique-se que o tubo de drenagem está a drenar para baixo.
3. Coloque um recipiente por baixo do tubo de drenagem para recolher a água drenada
ou deixe o tubo escorrer para um dreno.
-10-
Tampa de
drenagem
Ligue o tubo
de drenagem
ao orificio

MANUTENÇÃO
Desligue sempre a unidade e retire a ficha da tomada antes de limpar para evitar
choques eléctricos.
Limpe a superfície da unidade com um pano suave e húmido. Não utilize químicos
abrasivos nem detergentes para limpar a superfície da unidade, porque a unidade pode
ficar riscada ou danificada. Evite a exposição directa à luz do sol porque pode mudar a
cor da superfície.
LIMPEZA DA ESTRUTURA
Faça deslizar o filtro 1, depois faça deslizar o filtro 2 da unidade. Mergulhe gentilmente
o filtro em água quente com detergente suave. Enxagúe cuidadosamente e seque antes
de voltar a colocar. Um filtro do ar sujo reduz o volume de ar. O filtro deve ser limpo a
cada duas semanas.
LIMPEZA DO FILTRO
ARMAZENAMENTO
Consulte as instruções “Despejar o depósito de água”
Retire totalmente a água condensada.
Limpe o filtro
Num dia quente, coloque a unidade no modo ventoinha durante algumas horas para
que o seu interior seque totalmente.
Guardo o cabo eléctrico como mostrado. Proteja contra o pó (coloque dentro da caixa
original) e guarde-o num local seco e não acessível às crianças.
Não coloque objectos pesados por cima da unidade.
-11-

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Nunca tente reparar nem desmonte o Ar Condicionado. As reparações feitas por não
profissionais resultam na perda da garantia e pode colocar o utilizador e a propriedade
em perigo.
Problema
Causa
Solução
O ar condicionado
não funciona
Não tem energia
Ligue a uma tomada que
funcione.
O indicador de energia está a
piscar?
Despeje o recipiente de
drenagem
A função do temporizador
está activa
Desactive a função de
TEMPORIZADOR
O ar condicionado
não desempenha
as suas funções
A unidade está sob a luz
directa do sol
Feche as cortinas
As janelas ou as portas estão
abertas. Existem muitas
pessoas na divisão ou uma
fonte de calor na divisão
Feche as portas e janelas.
Coloque um ar condicionado
extra.
O filtro está sujo
Limpe ou substitua o filtro
A entrada ou a saída do ar
está bloqueada
Retire o bloqueio
A temperatura da divisão é
inferior é escolhida
Altere a escolha da
temperatura. Coloque na
temperatura mais baixa
possível: 17ºC
A unidade faz
barulho A unidade não está numa
superfície nivelada
Coloque numa superfície
nivelada e estável (menor
vibração)
O compressor não
trabalha
Provavelmente, a protecção
contra sobreaquecimento
está activada
Espere 3 minutos até a
temperatura diminuir. Depois
ligue novamente a unidade.
O
comando não
funciona
A distância é muito grande
O sinal do comando não é
detectado pelo painel de
controlo
Certifique-se que o comando
está correctamente
direccionado para o painel de
controlo
As pilhas estão gastas
Substitua as pilhas
Para corrigir os problemas que não foram descritos na tabela e/ou se as solução
recomendadas não resolverem o problema, contacte um centro de assistência
autorizado.
-12-

AVISO IMPORTANTE
•Para evitar daños y que la garantía sea anulada, coloque este aparato en su
posición correcta durante dos horas como mínimo antes de ponerlo en
funcionamiento.
•El tubo de desagüe evacúa el agua solamente si hay exceso de agua en la bandeja
situada debajo del condensador. Normalmente, el tubo de desagüe pulveriza el
agua en el condensador para que se evapore.
•Para conseguir los mejores resultados de su unidad de aire acondicionado portátil,
lea detenidamente este manual de instrucciones y consérvelo para futuras
consultas.
ÍNDICE
Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato 14
Cable de alimentación y enchufe LCDI 14
Diagrama del aparato 16
Parte frontal 16
Parte trasera 17
Accesorios 17
INSTALACIÓN 17
Selección de la ubicación 17
Montaje de la manguera de escape 17
Montaje en pared 18
Instalación kit de ventana 18
CUADRO DE MANDOS 19
FUNCIONAMIENTO 20
Refrigeración 20
Deshumidificación 20
Ventilador 20
Calentamiento 20
MANDO A DISTANCIA 21
VACIADO DEL DEPÓSITO DE AGUA 22
DESAGÜE CONTINUO 22
MANTENIMIENTO 23
Limpieza de la carcasa 23
Limpieza del filtro 23
ALMACENAMIENTO 23
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 24
-13-
ESPAÑOL

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO
Para su seguridad
No guarde ni use gasolina ni otros líquidos o vapores inflamables cerca de éste
ni de ningún aparato electrodoméstico. Lea las etiquetas de los productos para
informarse de su inflamabilidad u otras advertencias.
Prevención de accidentes
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones, cuando utilice
este aparato siga unas precauciones básicas de seguridad, incluidas las
siguientes:
•Asegúrese de que el suministro eléctrico de su hogar es adecuado para el modelo
que ha elegido. Esta información se encuentra en la placa de características situada
en la parte trasera del aparato.
•Asegúrese de que la unidad de aire acondicionado está correctamente instalada de
acuerdo con las instrucciones de este manual.
•Guarde este manual para futuras consultas si tiene que mover o instalar de nuevo
este aparato.
Información eléctrica
Los datos eléctricos completos de su nuevo aire acondicionado figuran en la
placa de características. Consulte la placa de características para comprobar los
requisitos eléctricos.
•Asegúrese de que el aire acondicionado dispone de una toma de tierra adecuada.
Para minimizar el riesgo de descarga e incendio, es importante disponer de una
conexión a tierra adecuada. El cable de alimentación dispone de un enchufe con
toma de tierra como protección contra el riesgo de descarga eléctrica.
•Conecte la unidad de aire acondicionado a un tomacorriente con una adecuada
puesta a tierra. Si el tomacorriente que va a utilizar no está debidamente conectado
a tierra o protegido por un fusible de retardo o un disyuntor, haga que un electricista
cualificado instale un tomacorriente adecuado.
•Si el cable de alimentación está deteriorado, deberá ser reemplazado por el
fabricante, su servicio técnico o personas cualificadas a fin de evitar riesgos.
Utilice un cable alargador adecuado para aire acondicionado.
No obstruya el flujo de aire con persianas, cortinas o muebles, ni con
arbustos, recintos u otras construcciones en el exterior.
•La capacidad del aire acondicionado deberá ser adecuada para el tamaño de la
habitación con el fin de conseguir un funcionamiento eficaz y satisfactorio.
•Cierre el tiro de la chimenea y los registros de pared de manera que el aire frío no
se escape por la chimenea y tuberías.
•Limpie el filtro del aire según las recomendaciones del apartado
“MANTENIMIENTO”.
-14-

RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos):
Eliminación correcta de este producto: Este símbolo indica que este producto no
debería eliminarse junto con otros residuos domésticos en toda la UE. Para evitar
posibles daños al medio ambiente o a la salud humana debido a la eliminación
incontrolada de residuos, recicle de manera responsable para promover la reutilización
sostenible de los recursos materiales. Si desea deshacerse de un electrodoméstico
usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con su
vendedor. Ellos pueden recoger este producto para reciclarlo de manera segura para el
medio ambiente.
ADVERTENCIA:
Este aparato no ha sido diseñado para que lo utilicen personas (niños incluidos) con
reducidas capacidades físicas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia y
conocimientos, a menos que estén supervisados o hayan recibido instrucciones
relativas al uso de este electrodoméstico por una persona responsable de su seguridad.
Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con este aparato.
Si el cable de alimentación está deteriorado, deberá ser reemplazado por el fabricante,
su servicio técnico o personas cualificadas a fin de evitar riesgos.
-15-

DIAGRAMA DEL APARATO
Parte frontal
A: Receptor de control remoto
B: Cuadro de mandos
C: Lamas interiores (automático)
D: Lamas exteriores
E: Ruedas
Parte trasera
F: Asa empotrada
G: Entrada de aire (para evaporador)
H: Colgador de cable
I: Cable de alimentación y enchufe
J: Salida de aire caliente
K: Conexión desagüe
L: Entrada de aire (para condensador)
M: Depósito de agua
N: Filtro
-16-

Accesorios
•Manguera de escape y adaptador de ventana
•Kit de ventana ajustable de dos piezas
INSTALACIÓN
Selección de la ubicación
Coloque el aparato en un lugar plano, donde las salidas de aire no se vean obstruidas.
Coloque el aparato a una distancia de 50 cm como mínimo de la pared u otros
obstáculos.
Montaje de la manguera de escape
•Deslice el extremo cuadrado de la manguera de escape sobre la salida de aire
caliente que se encuentra en la parte trasera del aparato.
•La manguera de escape deberá ser lo más corta y recta posible. Evite las curvas
muy marcadas en la manguera de escape, ya que podría provocar que el aire de
escape caliente se quede atrapado.
-17-
Manguera de
escape
Adaptador de la manguera de
escape
Kit de ventana

MONTAJE EN PARED
El aire de escape caliente puede descargarse a través de la pared o de una ventana. Si
se trata de un montaje en pared, la altura del orificio deberá ser de 16 a 50 pulgadas
(40cm a 130cm).
INSTALACIÓN KIT DE VENTANA
El kit de ventana ha sido diseñado para encajar en la mayoría de las ventanas
horizontales y verticales estándar. Sin embargo, quizás sea necesario realizar algunas
modificaciones en el proceso de instalación para algunos tipos de ventana.
1. Abra la ventana o puerta deslizante y ajuste la longitud del kit de ventana para que
encaje en la abertura. Marque y corte un panel del kit de ventana si es necesario.
2. Coloque el kit de ventana entre la ventana y el marco de ventana a la derecha como
se muestra en la ilustración. Cierre la ventana sobre el kit de ventana para que
queden bien sellados.
3. Una el adaptador de la manguera de escape con el kit de ventana. Las lengüetas
situadas en el adaptador lo fijarán en su sitio.
VENTANA VERTICAL VENTANA HORIZONTAL
-18-

PANEL DE CONTROL
MODO
Pulse este botón para seleccionar el modo Refrigeration,
Deshumidificacíon, Ventilador o Calentamiento.
VENTILADOR
Pulse este botón para seleccionar la velocidad del
ventilador deseada.
ENCENDIDO/APAGADO
Pulse este botón para encender o apagar el aparato.
TEMPERATURA
Para ajustar la temperatura, pulse estos botones una o
más veces hasta que la temperatura deseada aparezca
en pantalla.
OSCILAR Pulse este botón para activar la oscilación de las lamas o
para desactivarla.
TEMPORIZADOR
Para configurar la hora de funcionamiento, pulse este
botón una o más veces hasta que aparezca en pantalla la
hora deseada.
DEPOSITO LLENO
Cuando el depósito de agua esté lleno, la unidad se
detendrá automáticamente y la luz de advertencia se
encenderá para indicar que debe vaciar el depósito de
agua.
Receptor de control remoto
-19-
Table of contents
Languages:
Other Jocel Air Conditioner manuals
Popular Air Conditioner manuals by other brands

Daikin
Daikin ERLQ-CV3 Technical data

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric SRK63HE-S1 user manual

Haier
Haier HW-18HI03 Operation manual

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric Mr. SLIM PKA-M LA 2 Series installation manual

Toshiba
Toshiba RAS-M07SKV-E Service manual

American Comfort Worldwide
American Comfort Worldwide ACW100 owner's manual