JUNO JKFN604F5 User manual

GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR:
Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen, service- en
reparatie-informatie:
www.juno.de/support
INHOUDSOPGAVE
1. VEILIGHEIDSINFORMATIE..............................................................................2
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN.....................................................................4
3. INSTALLATIE.................................................................................................... 6
4. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT.............................................................7
5. DAGELIJKS GEBRUIK......................................................................................7
6. AANWIJZINGEN EN TIPS.................................................................................8
7. ONDERHOUD EN REINIGING......................................................................... 8
8. PROBLEEMOPLOSSING..................................................................................8
9. TECHNISCHE GEGEVENS.............................................................................. 9
10. ENERGIEZUINIGHEID..................................................................................10
11. MILIEUBESCHERMING................................................................................10
Wijzigingen voorbehouden.
1. VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie
en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet
verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt door een
verkeerde installatie of verkeerd gebruik. Bewaar de
instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor
toekomstig gebruik.
1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
•Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8
jaar en ouder en door personen met beperkingen, mits ze
zijn voorgelicht over het veilige gebruik van het apparaat en
de potentiële gevaren en/of ze onder toezicht staan.
•Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
•Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen en gooi het
op passende wijze weg.
•Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat
als het in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet.
2 NEDERLANDS

•Als het apparaat is voorzien van een kinderslot, dient dit te
worden geactiveerd.
•Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en
onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren.
•Kinderen van 3 jaar en jonger moeten tijdens de werking
van dit apparaat altijd uit te buurt worden gehouden.
1.2 Algemene veiligheid
•WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke
onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. U dient op te
passen dat u de verwarmingselementen niet aanraakt.
Houd kinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt of onder
permanent toezicht.
•Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apart
afstandbedieningssysteem.
•WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op een
kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar
opleveren.
•Probeer brand NOOIT met water te blussen, maar schakel
in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam bijv.
met een deksel of blusdeken.
•LET OP: Er dient toezicht te worden gehouden op het
bereidingsproces. Een kort bereidingsproces moet onder
constant toezicht staan.
•WAARSCHUWING: Brandgevaar: Bewaar geen
voorwerpen op de kookplaten.
•Metalen voorwerpen, zoals messen, vorken, lepels en
deksels mogen niet op de kookplaat worden geplaatst,
aangezien ze heet kunnen worden.
•Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te
maken.
•Als de glaskeramische / glazen oppervlakte gebarsten is,
schakel het apparaat dan uit om het risico op elektrische
schokken te voorkomen.
•Als de voedingskabel beschadigd is, moet de fabrikant, een
erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon
NEDERLANDS 3

deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te
voorkomen.
•WAARSCHUWING: Gebruik alleen kookplaatbeschermers
die door de fabrikant van het kookapparaat zijn ontworpen
of door de fabrikant van het apparaat in de
gebruiksinstructies als geschikt zijn aangegeven of
kookplaatbeschermers die in het apparaat zijn
geïntegreerd. Het gebruik van ongeschikte
kookplaatbeschermers kan ongelukken veroorzaken.
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
2.1 Installatie
WAARSCHUWING!
Alleen een erkende installatietechnicus
mag het apparaat installeren.
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen beschadigd
apparaat.
• Volg de installatie-instructies op die zijn
meegeleverd met het apparaat.
• Houd de minimumafstand naar andere
apparaten en units in acht.
• Pas altijd op bij verplaatsing van het
apparaat, want het is zwaar. Gebruik altijd
veiligheidshandschoenen en gesloten
schoeisel.
• Dicht de oppervlakken af met kit om te
voorkomen dat ze gaan opzetten door
vocht.
• Bescherm de bodem van het apparaat
tegen stoom en vocht.
• Installeer het apparaat niet naast een deur
of onder een raam. Dit voorkomt dat heet
kookgerei van het apparaat valt als de
deur of het raam wordt geopend.
• Als het apparaat geïnstalleerd is boven
lades zorg er dan voor dat de ruimte
tussen de onderkant van het apparaat en
de bovenste lade voldoende is voor
luchtcirculatie.
• De onderkant van het apparaat kan heet
worden. Wij raden aan om een
onbrandbaar scheidingspaneel te plaatsen
onder het apparaat om te voorkomen dat
de onderkant kan worden aangeraakt.
2.2 Aansluiting aan het elektriciteitsnet
WAARSCHUWING!
Gevaar voor brand en elektrische
schokken.
• Alle elektrische aansluitingen moeten door
een gediplomeerd elektromonteur worden
gemaakt.
• Dit apparaat moet worden aangesloten op
een geaard stopcontact.
• Zorg er voordat de kookplaat wordt
aangesloten op een oven en voor het
aanleggen van de bedrading voor dat de
hoofdterminals van beide apparaten niet
onder stroom staan.
• Controleer of de elektrische informatie op
het typeplaatje overeenkomt met de
stroomvoorziening. Zo niet, neem dan
contact op met een elektromonteur.
• Zorg ervoor dat het apparaat correct is
geïnstalleerd. Losse en onjuiste
stroomkabels of stekkers (indien van
toepassing) kunnen ervoor zorgen dat de
contactklem te heet wordt.
• Gebruik de juiste stroomkabel.
• Voorkom dat de stroomkabels verstrikt
raken.
• Zorg ervoor dat er een schokbescherming
wordt geïnstalleerd.
• Gebruik het klem om spanning op het
snoer te voorkomen.
• Zorg ervoor dat de stroomkabel of stekker
(indien van toepassing) het hete apparaat
of heet kookgerei niet aanraakt als u het
apparaat op de nabijgelegen contactdozen
aansluit
4 NEDERLANDS

• Gebruik geen meerwegstekkers en
verlengsnoeren.
• Zorg dat u de hoofdstekker (indien van
toepassing) of kabel niet beschadigt.
Neem contact op met onze service-
afdeling of een elektromonteur om een
beschadigde hoofdkabel te vervangen.
• De schokbescherming van delen onder
stroom en geïsoleerde delen moet op zo'n
manier worden bevestigd dat het niet
zonder gereedschap kan worden
verplaatst.
• Steek de stekker pas in het stopcontact
als de installatie is voltooid. Zorg ervoor
dat het netsnoer na installatie bereikbaar
is.
• Sluit de stroomstekker niet aan op een
losse stroomaansluiting.
• Trek niet aan het netsnoer om het
apparaat los te koppelen. Trek altijd aan
de stekker.
• Gebruik alleen de juiste isolatie-
apparaten: stroomonderbrekers,
zekeringen (schroefzekeringen moeten uit
de houder worden verwijderd),
aardlekschakelaars en contactgevers.
• De elektrische installatie moet een
isolatieapparaat bevatten waardoor het
apparaat volledig van het lichtnet
afgesloten kan worden. Het
isolatieapparaat moet een contactopening
hebben met een minimale breedte van 3
mm.
2.3 Gebruik
WAARSCHUWING!
Gevaar op letsel, brandwonden of
elektrische schokken.
• Verwijder voor gebruik (indien van
toepassing) de verpakking, labels en
beschermfolie.
• Gebruik dit apparaat in een huishoudelijke
omgeving.
• De specificatie van het apparaat mag niet
worden veranderd.
• Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen
niet geblokkeerd zijn.
• Laat het apparaat tijdens het gebruik niet
onbeheerd achter.
• Zet de kookzone op "uit" na elk gebruik.
• Leg geen bestek of pannendeksels op de
kookzones. Deze kunnen heet worden.
• Bedien het apparaat niet met natte
handen of als het contact maakt met
water.
• Het apparaat mag niet worden gebruikt als
werkblad of aanrecht.
• Sluit het apparaat direct af van de
stroomtoevoer als het oppervlak van het
apparaat gebroken is. Dit om elektrische
schokken te voorkomen.
• Als u eten in de hete olie doet, kan het
spatten.
WAARSCHUWING!
Risico op brand en explosie
• Verhitte vetten en olie kunnen
ontvlambare damp afgeven. Houd
vlammen of verwarmde voorwerpen uit de
buurt van vet en olie als u er mee kookt.
• De dampen die hete olie afgeeft kunnen
spontane ontbranding veroorzaken.
• Gebruikte olie die voedselresten bevat kan
brand veroorzaken bij een lagere
temperatuur dan olie die voor de eerste
keer wordt gebruikt.
• Plaats geen ontvlambare producten of
gerechten die vochtig zijn gemaakt met
ontvlambare producten in, bij of op het
apparaat.
WAARSCHUWING!
Risico op schade aan het apparaat.
• Zet geen heet kookgerei op het
bedieningspaneel.
• Leg geen hete deksel op het glazen
oppervlak van de kookplaat.
• Laat kookgerei niet droogkoken.
• Laat geen voorwerpen of kookgerei op het
apparaat vallen. Het oppervlak kan
beschadigen.
• Activeer de kookzones niet met lege
pannen of zonder pannen erop.
• Geen aluminiumfolie op het apparaat
leggen.
• Pannen van gietijzer, aluminium of met
beschadigde bodems kunnen krassen
veroorzaken in het glas / glaskeramiek. Til
deze voorwerpen altijd op als u ze moet
verplaatsen op de kookplaat.
• Dit apparaat is uitsluitend bestemd om
mee te koken. Het mag niet worden
gebruikt voor andere doeleinden, zoals het
verwarmen van een kamer.
NEDERLANDS 5

2.4 Onderhoud en reiniging
• Reinig het apparaat regelmatig om te
voorkomen dat het materiaal van het
oppervlak achteruitgaat.
• Schakel het apparaat uit en laat het
afkoelen voordat u het schoonmaakt.
• Trek voor onderhoudswerkzaamheden de
stekker uit het stopcontact.
• Gebruik geen waterstralen of stoom om
het apparaat te reinigen.
• Reinig het apparaat met een vochtige
zachte doek. Gebruik alleen neutrale
reinigingsmiddelen. Gebruik geen
schuurmiddelen, schuursponsjes,
oplosmiddelen of metalen voorwerpen.
2.5 Service
• Neem contact op met de erkende
servicedienst voor reparatie van het
apparaat. Gebruik alleen originele
reserveonderdelen.
• Met betrekking tot de lamp(en) in dit
product en reservelampen die afzonderlijk
worden verkocht: Deze lampen zijn
bedoeld om bestand te zijn tegen extreme
fysieke omstandigheden in huishoudelijke
apparaten, zoals temperatuur, trillingen,
vochtigheid, of zijn bedoeld om informatie
te geven over de operationele status van
het apparaat. Ze zijn niet bedoeld voor
gebruik in andere toepassingen en zijn
niet geschikt voor verlichting in
huishoudelijke ruimten.
2.6 Verwijdering
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel of verstikking.
• Neem contact met uw plaatselijke
overheid voor informatie m.b.t. correcte
afvalverwerking van het apparaat.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat af
en gooi het weg.
3. INSTALLATIE
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
3.1 Aansluittype kookplaat en oven
Dit apparaat heeft een groene 1 x 14
poolstekker en kan worden aangesloten op
een oven met een groene 1 x 14 poolstekker.
3.2 Voor montage
Voordat u de kookplaat installeert, dient u de
onderstaande informatie van het typeplaatje
te noteren. Het typeplaatje bevindt zich
onderop de kookplaat.
Serienummer ...........................
3.3 Ingebouwde kookplaten
Installeer eerst de oven en dan de kookplaat
in zijn uitsparing.
Inbouwkookplaten mogen alleen worden
gebruikt nadat zij ingebouwd zijn in geschikte
inbouwunits of werkbladen die aan de
normen voldoen.
3.4 Montage
Als je de kookplaat onder een kap installeert,
raadpleeg je de installatie-instructies van de
afzuigkap voor de minimumafstand tussen de
apparaten.
min.
50mm
min.
500mm
6 NEDERLANDS

max. R5
506
40
min. 55
576
490+1 560+1
min. 28
4. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
4.1 Indeling kookplaat
210 mm 145 mm
180 mm145 mm
11
1 1
2
1Kookzone
2Restwarmte-indicatie
4.2 Restwarmte-indicatie
WAARSCHUWING!
Er bestaat verbrandingsgevaar door
restwarmte.
Het lampje gaat aan wanneer een kookzone
heet wordt.
5. DAGELIJKS GEBRUIK
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
5.1 Gebruik van de kookplaat
U bedient de kookplaat met de knoppen van
de oven. Het hoofdstuk "Dagelijks gebruik"
van de oven vertelt u hoe u de kookplaat
moet gebruiken.
NEDERLANDS 7

6. AANWIJZINGEN EN TIPS
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
6.1 Kookgerei
De bodem van het kookgerei moet zo
dik en vlak mogelijk zijn.
Kookgerei gemaakt van geëmailleerd
staal of met aluminium of koperen
bodems, kunnen tot verkleuringen leiden
van de glazen keramische kookplaat.
7. ONDERHOUD EN REINIGING
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
7.1 Algemene informatie
• Reinig de kookplaat na elk gebruik.
• Gebruik altijd pannen met een schone
bodem.
• Krassen of donkere vlekken op de
oppervlakte hebben geen invloed op de
werking van de kookplaat.
• Gebruik een specifiek schoonmaakmiddel
voor het oppervlak van de kookplaat.
• Gebruik een speciale schraper voor de
glazen plaat.
7.2 De kookplaat schoonmaken
•Verwijder direct: gesmolten plastic,
gesmolten folie, suiker en suikerhoudende
gerechten. Anders kan het vuil de
kookplaat beschadigen. Doe voorzichtig
om brandwonden te voorkomen. Plaats de
speciale schraper schuin op de glazen
plaat en verwijder resten door het blad
over het oppervlak te schuiven.
•Verwijder nadat de kookplaat
voldoende is afgekoeld: kalk- en
waterkringen, vetspatten en metaalachtig
glanzende verkleuringen. Reinig de
kookplaat met een vochtige doek en een
beetje niet-schurend reinigingsmiddel.
Droog de kookplaat na reiniging af met
een zachte doek.
•Verkleuring glanzende metalen
verwijderen: reinig het glazen oppervlak
met een doek en een oplossing van water
met azijn.
8. PROBLEEMOPLOSSING
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
8 NEDERLANDS

8.1 Wat moet u doen als…
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
U kunt de kookplaat niet inscha‐
kelen of bedienen.
De zekering is doorgeslagen. Controleer of de zekering de oor‐
zaak van de storing is. Als de ze‐
keringen keer op keer doorslaan,
neemt u contact op met een er‐
kende installateur.
De restwarmte-indicator gaat niet
aan.
De zone is niet heet, omdat hij
slechts kortstondig is bediend.
Als de kookzone lang genoeg in
werking is geweest om heet te
zijn, neemt u contact op met de
klantenservice.
8.2 Als u het probleem niet kunt
oplossen...
Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen,
neem dan contact op met uw verkoper of de
serviceafdeling. Zie voor deze gegevens het
typeplaatje. Verzeker u ervan dat u de
kookplaat correct gebruikt heeft. Bij onjuist
gebruik van het apparaat wordt het bezoek
van de onderhoudstechnicus van de
klantenservice of de vakhandelaar in
rekening gebracht, zelfs tijdens de
garantieperiode. De instructies over het
service center en de garantiebepalingen vindt
u in het garantieboekje.
9. TECHNISCHE GEGEVENS
9.1 Typeplaatje
Model JKFN604F5 PNC 949 594 385 00
Type 60 AAD 02 ZO 220 - 240 V 50 - 60 Hz
Vervaardigd in Duitsland
Serienr. ................. 6.5 kW
JUNO
9.2 Specificatie kookzones
Kookzone Nominaal vermogen (max warm‐
te-instelling) [W] Diameter van de kookzone [mm]
Linksvoor 2300 210
Linksachter 1200 145
Rechtsvoor 1200 145
Rechtsachter 1800 180
Gebruik voor optimale kookresultaten
kookgerei dat niet groter is dan de diameter
van de kookzone.
NEDERLANDS 9

10. ENERGIEZUINIGHEID
10.1 Productinformatie volgens EU-richtlijn 66/2014
Modelidentificatie JKFN604F5
Type kooktoestel Ingebouwde kook‐
platen
Aantal kookzones 4
Verwarmingstechnologie Stralingswarmte
Diameter ronde kookzones (Ø) Linksvoor
Linksachter
Rechtsvoor
Rechtsachter
21,0 cm
14,5 cm
14,5 cm
18,0 cm
Energieverbruik per kookzone
(EC electric cooking)
Linksvoor
Linksachter
Rechtsvoor
Rechtsachter
173,2 Wh / kg
182,6 Wh / kg
182,6 Wh / kg
180,5 Wh / kg
Energieverbruik van de kook‐
plaat (EC electric hob)
179,7 Wh / kg
EN 60350-2 - Elektrische huishoudelijke
kookapparaten - Deel 2: Kookplaten -
Methodes voor het meten van de prestatie
10.2 Energiebesparing
U kunt elke dag energie besparen tijdens het
koken door de onderstaande tips te volgen.
• Warm alleen de hoeveelheid water op die
u nodig heeft.
• Doe indien mogelijk altijd een deksel op
de pan.
• Zet uw kookgerei op de kookzone voordat
u deze activeert.
• De bodem van het kookgerei moet
dezelfde afmeting hebben als de
kookzone.
• Zet kleiner kookgerei op kleinere
kookzones.
• Plaats het kookgerei precies in het midden
van de kookzone.
• Gebruik de restwarmte om het eten warm
te houden of te smelten.
11. MILIEUBESCHERMING
Recycleer de materialen met het symbool .
Gooi de verpakking in een geschikte
afvalcontainer om het te recycleren.
Bescherm het milieu en de volksgezondheid
en recycleer op een correcte manier het afval
van elektrische en elektronische apparaten.
Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool
niet weg met het huishoudelijk afval.
Breng het product naar het milieustation bij u
in de buurt of neem contact op met de
gemeente.
10 NEDERLANDS

VISIT OUR WEBSITE TO:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information:
www.juno.de/support
CONTENTS
1. SAFETY INFORMATION.................................................................................11
2. SAFETY INSTRUCTIONS...............................................................................13
3. INSTALLATION............................................................................................... 15
4. PRODUCT DESCRIPTION............................................................................. 16
5. DAILY USE......................................................................................................16
6. HINTS AND TIPS............................................................................................ 16
7. CARE AND CLEANING...................................................................................17
8. TROUBLESHOOTING.....................................................................................17
9. TECHNICAL DATA..........................................................................................18
10. ENERGY EFFICIENCY................................................................................. 18
11. ENVIRONMENTAL CONCERNS.................................................................. 19
Subject to change without notice.
1. SAFETY INFORMATION
Before the installation and use of the appliance, carefully read
the supplied instructions. The manufacturer is not responsible
for any injuries or damages that are the result of incorrect
installation or usage. Always keep the instructions in a safe
and accessible location for future reference.
1.1 Children and vulnerable people safety
•This appliance can be used by children aged 8 years and
above and by persons with reduced capabilities provided
that they have been given instruction and/or supervision
regarding the safe use of the appliance and understand the
potential hazards involved.
•Do not let children play with the appliance.
•Keep all packaging away from children and dispose of it
appropriately.
•Keep children and pets away from the appliance when it
operates or when it cools down. Accessible parts are hot.
ENGLISH 11

•If the appliance has a child safety device, this should be
activated.
•Children shall not carry out cleaning and user maintenance
of the appliance without supervision.
•Children aged 3 years and under must be kept away from
this appliance when it is in operation at all times.
1.2 General Safety
•WARNING: The appliance and its accessible parts become
hot during use. Care should be taken to avoid touching
heating elements. Children less than 8 years of age shall be
kept away unless continuously supervised.
•Do not operate the appliance by means of an external timer
or separate remote-control system.
•WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil can
be dangerous and may result in fire.
•NEVER try to extinguish a fire with water, but switch off the
appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire
blanket.
•CAUTION: The cooking process has to be supervised. A
short term cooking process has to be supervised
continuously.
•WARNING: Danger of fire: Do not store items on the
cooking surfaces.
•Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids
should not be placed on the hob surface since they can get
hot.
•Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
•If the glass ceramic surface / glass surface is cracked,
switch off the appliance to avoid the possibility of electric
shock.
•If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, an authorized Service or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
•WARNING: Use only hob guards designed by the
manufacturer of the cooking appliance or indicated by the
manufacturer of the appliance in the instructions for use as
12 ENGLISH

suitable or hob guards incorporated in the appliance. The
use of inappropriate guards can cause accidents.
2. SAFETY INSTRUCTIONS
2.1 Installation
WARNING!
Only a qualified person must install this
appliance.
• Remove all the packaging.
• Do not install or use a damaged
appliance.
• Follow the installation instruction supplied
with the appliance.
• Keep the minimum distance from the other
appliances and units.
• Always take care when moving the
appliance as it is heavy. Always use safety
gloves and enclosed footwear.
• Seal the cut surfaces with a sealant to
prevent moisture to cause swelling.
• Protect the bottom of the appliance from
steam and moisture.
• Do not install the appliance adjacent to a
door or under a window. This prevents hot
cookware to fall from the appliance when
the door or the window is opened.
• If the appliance is installed above drawers
make sure that the space, between the
bottom of the appliance and the upper
drawer, is sufficient for air circulation.
• The bottom of the appliance can get hot.
Make sure to install a non-combustible
separation panel under the appliance to
prevent access to the bottom.
2.2 Electrical Connection
WARNING!
Risk of fire and electrical shock.
• All electrical connections should be made
by a qualified electrician.
• The appliance must be earthed.
• Before connecting the hob to an oven and
before every wiring make sure the main
terminals of both appliances are not live.
• Make sure that the electrical information
on the rating plate agrees with the power
supply. If not, contact an electrician.
• Make sure the appliance is installed
correctly. Loose and incorrect electricity
mains cable or plug (if applicable) can
make the terminal become too hot.
• Use the correct electricity mains cable.
• Do not let the electricity mains cable
tangle.
• Make sure that a shock protection is
installed.
• Use the strain relief clamp on the cable.
• Make sure the mains cable or plug (if
applicable) does not touch the hot
appliance or hot cookware, when you
connect the appliance to the near sockets
• Do not use multi-plug adapters and
extension cables.
• Make sure not to cause damage to the
mains plug (if applicable) or to the mains
cable. Contact our Authorised Service
Centre or an electrician to change a
damaged mains cable.
• The shock protection of live and insulated
parts must be fastened in such a way that
it cannot be removed without tools.
• Connect the mains plug to the mains
socket only at the end of the installation.
Make sure that there is access to the
mains plug after the installation.
• If the mains socket is loose, do not
connect the mains plug.
• Do not pull the mains cable to disconnect
the appliance. Always pull the mains plug.
• Use only correct isolation devices: line
protecting cut-outs, fuses (screw type
fuses removed from the holder), earth
leakage trips and contactors.
• The electrical installation must have an
isolation device which lets you disconnect
the appliance from the mains at all poles.
The isolation device must have a contact
opening width of minimum 3 mm.
2.3 Use
WARNING!
Risk of injury, burns and electrical shock.
ENGLISH 13

• Remove all the packaging, labelling and
protective film (if applicable) before first
use.
• Use this appliance in a household
environment.
• Do not change the specification of this
appliance.
• Make sure that the ventilation openings
are not blocked.
• Do not let the appliance stay unattended
during operation.
• Set the cooking zone to “off” after each
use.
• Do not put cutlery or saucepan lids on the
cooking zones. They can become hot.
• Do not operate the appliance with wet
hands or when it has contact with water.
• Do not use the appliance as a work
surface or as a storage surface.
• If the surface of the appliance is cracked,
disconnect immediately the appliance from
the power supply. This to prevent an
electrical shock.
• When you place food into hot oil, it may
splash.
WARNING!
Risk of fire and explosion
• Fats and oil when heated can release
flammable vapours. Keep flames or
heated objects away from fats and oils
when you cook with them.
• The vapours that very hot oil releases can
cause spontaneous combustion.
• Used oil, that can contain food remnants,
can cause fire at a lower temperature than
oil used for the first time.
• Do not put flammable products or items
that are wet with flammable products in,
near or on the appliance.
WARNING!
Risk of damage to the appliance.
• Do not keep hot cookware on the control
panel.
• Do not put a hot pan cover on the glass
surface of the hob.
• Do not let cookware to boil dry.
• Be careful not to let objects or cookware
fall on the appliance. The surface can be
damaged.
• Do not activate the cooking zones with
empty cookware or without cookware.
• Do not put aluminium foil on the appliance.
• Cookware made of cast iron, aluminium or
with a damaged bottom can cause
scratches on the glass / glass ceramic.
Always lift these objects up when you
have to move them on the cooking
surface.
• This appliance is for cooking purposes
only. It must not be used for other
purposes, for example room heating.
2.4 Care and cleaning
• Clean regularly the appliance to prevent
the deterioration of the surface material.
• Deactivate the appliance and let it cool
down before you clean it.
• Disconnect the appliance from the
electrical supply before maintenance.
• Do not use water spray and steam to
clean the appliance.
• Clean the appliance with a moist soft
cloth. Only use neutral detergents. Do not
use abrasive products, abrasive cleaning
pads, solvents or metal objects.
2.5 Service
• To repair the appliance contact the
Authorised Service Centre. Use original
spare parts only.
• Concerning the lamp(s) inside this product
and spare part lamps sold separately:
These lamps are intended to withstand
extreme physical conditions in household
appliances, such as temperature,
vibration, humidity, or are intended to
signal information about the operational
status of the appliance. They are not
intended to be used in other applications
and are not suitable for household room
illumination.
2.6 Disposal
WARNING!
Risk of injury or suffocation.
• Contact your municipal authority for
information on how to discard the
appliance correctly.
• Disconnect the appliance from the mains
supply.
14 ENGLISH

• Cut off the mains electrical cable close to
the appliance and dispose of it.
3. INSTALLATION
WARNING!
Refer to Safety chapters.
3.1 Hob and oven connection type
This appliance has a green 1x14 pole
connector and can be connected to an oven
with a green 1x14 pole connector.
3.2 Before the installation
Before you install the hob, write down the
information below from the rating plate. The
rating plate is on the bottom of the hob.
Serial number ...........................
3.3 Built-in hobs
First install the oven then the hob in its
cutout.
Only use the built-in hobs after you assemble
the hob into correct built-in units and work
surfaces that align to the standards.
3.4 Assembly
If you install the hob under a hood, please
see the installation instructions of the hood
for the minimum distance between the
appliances.
min.
50mm
min.
500mm
max. R5
506
40
min. 55
576
490+1 560+1
min. 28
ENGLISH 15

4. PRODUCT DESCRIPTION
4.1 Cooking surface layout
210 mm 145 mm
180 mm145 mm
11
1 1
2
1Cooking zone
2Residual heat indicator
4.2 Residual heat indicator
WARNING!
There is a risk of burns from residual
heat.
The indicator comes on when a cooking zone
is hot.
5. DAILY USE
WARNING!
Refer to Safety chapters.
5.1 Operating the hob
You operate the hob with the knobs of the
oven. The "Daily use" chapter for the oven
tells how to operate the hob.
6. HINTS AND TIPS
WARNING!
Refer to Safety chapters.
6.1 Cookware
The bottom of the cookware must be
as thick and flat as possible.
Cookware made of enamelled steel
and with aluminium or copper bottoms
can cause the colour change on the
glass-ceramic surface.
16 ENGLISH

7. CARE AND CLEANING
WARNING!
Refer to Safety chapters.
7.1 General information
• Clean the hob after each use.
• Always use cookware with clean bottom.
• Scratches or dark stains on the surface
have no effect on how the hob operates.
• Use a special cleaner applicable for the
surface of the hob.
• Use a special scraper for the glass.
7.2 Cleaning the hob
•Remove immediately: melted plastic,
plastic foil, sugar and food with sugar. If
not, the dirt can cause damage to the hob.
Take care to avoid burns. Put the special
scraper on the glass surface at an acute
angle and move the blade on the surface.
•Remove when the hob is sufficiently
cool: limescale rings, water rings, fat
stains, shiny metallic discoloration. Clean
the hob with a moist cloth and non-
abrasive detergent. After cleaning, wipe
the hob dry with a soft cloth.
•Remove shiny metallic discoloration:
use a solution of water with vinegar and
clean the glass surface with a moist cloth.
8. TROUBLESHOOTING
WARNING!
Refer to Safety chapters.
8.1 What to do if...
Problem Possible cause Remedy
You cannot activate or operate
the hob.
The fuse is blown. Make sure that the fuse is the
cause of the malfunction. If the
fuse is blown again and again,
contact a qualified electrician.
Residual heat indicator does not
come on.
The zone is not hot because it
operated only for a short time.
If the zone operated sufficiently
long to be hot, speak to an Au‐
thorised Service Centre.
8.2 If you cannot find a solution...
If you cannot find a solution to the problem
yourself, contact your dealer or an Authorised
Service Centre. Give the data from the rating
plate. Make sure, you operated the hob
correctly. If not the servicing by a service
technician or dealer will not be free of charge,
also during the warranty period. The
instructions about the Service Centre and
conditions of guarantee are in the guarantee
booklet.
ENGLISH 17

9. TECHNICAL DATA
9.1 Rating plate
Modell JKFN604F5 PNC 949 594 385 00
Typ 60 AAD 02 ZO 220 - 240 V 50 - 60 Hz
Made in Germany
Ser.Nr. ................. 6.5 kW
JUNO
9.2 Cooking zones specification
Cooking zone Nominal Power (Max heat set‐
ting) [W] Cooking zone diameter [mm]
Left front 2300 210
Left rear 1200 145
Right front 1200 145
Right rear 1800 180
For optimal cooking results use cookware not
larger than the diameter of the cooking zone.
10. ENERGY EFFICIENCY
10.1 Product information according to EU 66/2014
Model identification JKFN604F5
Type of hob Built-In Hob
Number of cooking zones 4
Heating technology Radiant Heater
Diameter of circular cooking
zones (Ø)
Left front
Left rear
Right front
Right rear
21.0 cm
14.5 cm
14.5 cm
18.0 cm
Energy consumption per cook‐
ing zone (EC electric cooking)
Left front
Left rear
Right front
Right rear
173.2 Wh / kg
182.6 Wh / kg
182.6 Wh / kg
180.5 Wh / kg
Energy consumption of the hob
(EC electric hob)
179.7 Wh / kg
18 ENGLISH

EN 60350-2 - Household electric cooking
appliances - Part 2: Hobs - Methods for
measuring performance
10.2 Energy saving
You can save energy during everyday
cooking if you follow below hints.
• When you heat up water, use only the
amount you need.
• If it is possible, always put the lids on the
cookware.
• Before you activate the cooking zone put
the cookware on it.
• The cookware bottom should have the
same diameter as the cooking zone.
• Put the smaller cookware on the smaller
cooking zones.
• Put the cookware directly in the centre of
the cooking zone.
• Use the residual heat to keep the food
warm or to melt it.
11. ENVIRONMENTAL CONCERNS
Recycle materials with the symbol . Put the
packaging in relevant containers to recycle it.
Help protect the environment and human
health by recycling waste of electrical and
electronic appliances. Do not dispose of
appliances marked with the symbol with
the household waste. Return the product to
your local recycling facility or contact your
municipal office.
ENGLISH 19

VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR :
Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations
sur le service et les réparations :
www.juno.de/support
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................20
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ..........................................................................22
3. INSTALLATION............................................................................................... 24
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL.....................................................................25
5. UTILISATION QUOTIDIENNE.........................................................................25
6. CONSEILS.......................................................................................................26
7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE........................................................................26
8. DÉPANNAGE.................................................................................................. 26
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............................................................27
10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE.....................................................................28
11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT.........................28
Sous réserve de modifications.
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement
les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable des blessures et dégâts résultant d'une
mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les
instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer
ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans et par des personnes dont les capacités sont
réduites, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de
l'appareil et qu'ils comprennent les risques encourus.
•Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
•Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
20 FRANÇAIS
Other manuals for JKFN604F5
1
Table of contents
Languages:
Other JUNO Hob manuals

JUNO
JUNO JKSI808R5 User manual

JUNO
JUNO JKSI808R9 User manual

JUNO
JUNO JKFN604F5 User manual

JUNO
JUNO JKSI808R9 User manual

JUNO
JUNO JEC7760B Operator's manual

JUNO
JUNO JKSI300R1 User manual

JUNO
JUNO JKSN807F5 User manual

JUNO
JUNO JKSN301R6 User manual

JUNO
JUNO JKSI603F7 User manual

JUNO
JUNO JKSI300R8 User manual

JUNO
JUNO JKSI605F5 User manual

JUNO
JUNO JKSI604F9 User manual

JUNO
JUNO JKSI804F5 User manual

JUNO
JUNO JKSI603F9 User manual

JUNO
JUNO JKSI603F9 User manual

JUNO
JUNO JKSI808F5 User manual

JUNO
JUNO JKSI808F9 User manual

JUNO
JUNO JKFN606F5 User manual

JUNO
JUNO JKSI604F5 User manual

JUNO
JUNO JKSI605F9 User manual