KEF instant theatre KIT100 User manual

Part No. 290159ML
Issue 2: April 2004
Installation Manual
Manuel d’installation
Bedienungsanleitung
Manuale d’installazione
Manual de instalación
Manual de instalação
Gebruiksaanwijzing
Installationsvejledning
GB
F
D
I
ES
P
NL
DK
KIT100 Manual Multilingual Issue 2 10/1/11 11:43 Page 1

21
(GB) Follow this manual carefully for best results
(F) Veuillez vous conformer aux indications du présent manuel d’utilisation
(D) Für optimale Ergebnisse mit Ihrer Anlage befolgen Sie bitte diese Anleitung
(I) Seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale
(ES) Siga las instrucciones de este manual para obtener los mejores resultados
(P) Siga rigorosamente este manual para obter os melhores resultados.
(NL) Volg terwille van de beste resultaten de aanwijzingen in deze handleiding stipt op
(DK) Følg instruktionerne i denne manual for at få det optimale udbytte
(GB) Read and return warranty card
(F) Veuillez lire et renvoyer la carte de garantie
(D) Lesen Sie die Herstellergarantieanforderungskarte und
senden Sie diese ausgefüllt zurück. D-A-CH bitte
besondere Karte ausfüllen.
(I) Si prega di restituire la scheda di garanzia, previa attenta
lettura
(ES) Lea y envíenos la tarjeta de garantía
(P) Leia e devolva o cartão de garantia
(NL) U kunt na lezing en invulling de garantiekaart aan de
importeur sturen
(G B ) Clean with a damp lint free cloth
(F) Nettoyer à l’aide d’un chiffon humide, non pelucheux
(D) Mit einem angefeuchteten, nicht fusselndem Tuch
abwischen
(I) Pulire con un panno umido non sfilacciato
(ES) Limpie con un paño húmedo
(P) Limpe com um pano húmido sem pêlos
(NL) Reinigen met een vochtige niet pluizende doek
(D K) Rengør med en fugtig klud, der ikke fnugger
(GB) Do not use spirit based cleaners
(F) Ne pas utiliser d’agents nettoyants à base
d’alcool
(D) Keine alkoholhaltigen Reinigungsmittel
verwenden
(I) Non utilizzare prodotti a base di alcol
(ES) No use limpiadores con base de alcohol
(P) Não utilize produtos de limpeza à base de
álcool
(GB ) Avoid direct sunlight
(F) Eviter l’exposition directe aux rayons du soleil
(D) Direktes Sonnenlicht vermeiden
(I) Evitare l’esposizione diretta ai raggi del sole
(ES) Evite la luz directa del sol
(P) Evite a exposição directa à luz do sol
(NL) Vermijd rechtstreeks zonlicht
(DK) Undgä direkte sollys
(GB) Avoid temperature extremes
(F) Eviter les températures extrêmes
(D) Extreme Temperaturen vermeiden
(I) Evitare temperature troppo alte o troppo
basse
(ES) Evite temperaturas extremas
(P) Evite temperaturas extremas
(NL) Vermijd extreme temperaturen
(DK) Undgå ekstreme temperaturer
(GB) SAF E T Y N O T IC E! trailing cables are dangerous, secure all cables
(F) NOTE DE SECURITE ! Les câbles de haut-parleurs traînant sur le sol peuvent être source de danger. Fixer tous les câbles
(D) SICHERHEITSHINWEIS ! Herumliegende Lautsprecherkabel sind eine Gefahrenquelle. Bitte alle Lautsprecherkabel sorgfältig verlegen
(I) NOTA PER LA SICUREZZA: i cavi di uscita dei diffusori possono essere pericolosi se non sistemati in un posto sicuro
(ES) ¡ATENCION! los cables de conexión sueltos de los altavoces son peligrosos. Fíjelos
(P) Precauções de segurança! Os cabos das colunas espalhados são perigosos, fixe todos os cabos
(NL) VOOR UW VEILIGHEID! Loshangende luidsprekerkabels zijn gevaarlijk! De kabels steeds op een veilige plaats leggen
(DK) BEMÆRK! skarpe knæk og slid på højttalerledningerne er farlig, de skal fastgøres
(GB) Avoid damp
(F) Eviter l’humidité
(D) Feuchtigkeit vermeiden
(I) Evitare l’umidità
(ES) Evite la humedad
(P) Evite a humidade
(NL) Vermijd vocht
(F) points importants (D) Wichtige Hinweise (I) punti importanti (ES) puntos importantes (P) pontos importantes (NL) belangrijke
aa ndachtsp unten (DK) vigtige punkter
important points
(GB) Read
(F) ‘A lire’
(D) Lesen
(I) Leggere
(ES) Lea
(P) Leia
(NL) Lees
(DK) Gennemlæs
(GB) Correct
(F) Correct
(D) Richtig
(I) Corretto
(ES) Correcto
(P) Correcto
(NL) Juist
(DK) Korrekt
(GB) Wrong
(F) Incorrect
(D) Falsch
(I) Errato
(ES) Incorrecto
(P) Errado
(NL) Fout
(DK) Forkert
(GB) Option
(F) En option
(D) Option
(I) Opzione
(ES) Opción
(P) Opcional
(NL) Optie
(DK) Tilbehør
(GB) Caution/Warning
(F)
Attention/Avertissement
(D) Achtung / Warnung
(I)
Attenzione/Avvertenza
(ES)
Precaución/Atención
(P) Atenção/ Aviso
(GB) Electrical Warning
(F) Danger électrique
(D) Warnung: Gefährliche
Spannungen
(I) Rischi elettrici
(ES) Advertencia eléctrica
(P) Aviso sobre a parte eléctrica
(GB) Positive/RED
(F) Positif / ROUGE
(D) Positiv / ROT
(I) Positivo / ROSSO
(ES) Positivo / ROJO
(P) Positivo/Vermelho
(NL) Positief / ROOD
(DK) Positiv / RØD
(GB) Negative/BLACK
(F) Négatif / NOIR
(D) Negativ /
SCHWARZ
(I) Negativo / NERO
(ES) Negativo / NEGRO
(P) Negativo/ Preto
(NL) Negatief / ZWART
The following icons are used throughout this manual to help you safely install your new DVD system. Please follow them carefully.
GB
F
D
I
ES
P
NL
DK
Les icones suivantes sont utilisees dans ce manuel d’utilisation afin de vous aider a installer votre systeme DVD en toute securite .Veuillez
Die folgenden Symbole finden Sie in der gesamten Anleitung. Sie erleichtern eine sichere Installation Ihrer neuen Anlage. Bitte achten Sie
sorgfältig auf
Questo manuale fa riferimento alle seguenti immagini per indicare come installare correttamente il sistema. Si raccomanda di seguirle con
Se utilizan los iconos siguientes en este manual para ayudarle a instalar con seguridad sus nuevos altavoces. Sígalas cuidadosamente.
Os ícones seguintes encontram-se ao longo deste manual de modo a ajudá-lo a instalar com segurança o seu novo sistema de DVD. Siga-os
Allerwege in deze handleiding zijn de volgende iconen behulpzaam bij de veilige installatie van uw nieuwe DVD systeem Volg de instructies
Følgende ikoner bruges hele vejen gennem denne manual, for at hjælpe dig til den mest hensigtsmæssige installation. Følg dem nøje.
Thank you for purchasing the KIT100. We are confident that it will provide reliable, high performance sound for many years to come.
Please read this manual fully before you attempt any connections to the KIT100.
GB
F
D
I
ES
P
NL
DK
Nous vous remercions de la confiance que vous temoignez a KEF, Le KIT100 a été élaboré avec tout le soin nécéssaire et vous procurera de
longues années de plaisir sonore et musical. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant de connecter le KIT100 afin de l’utiliser au
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des KEF Instant DVD Theatre. Mit diesen innovativen Geräten werden Sie viele Jahre Musik und Videos
der Spitzenklasse
Grazie per aver acquistato il sistema KIT100. Siamo certi che vi soddisferà pienamente per molti anni a venire. Leggete attentamente
questo manuale
Gracias por adquirir el modelo KIT100. Un producto de calidad excepcional capaz de garantizar un sonido de alta calidad por muchos años.
Por favor lea atentamente este manual antes de seguir adelante con las conexiones del KIT100.
Muito obrigada por ter adquirido o KIT100. Estamos confiantes que ele lhe irá oferecer, por muitos anos, um som de elevada
performance, de confiança e de excelente qualidade. Leia por favor, com atenção, este manual antes de efectuar quaisquer ligações ao
Hartelijk dank voor aanschaf van de KIT100. Wij vertrouwen erop dat deze combinatie u jarenlang hoogwaardig luisterplezier zal blijven
bieden. Lees alstublieft eerst deze handleiding alvorens de KIT100 aan te sluiten.
Tak for dit køb af KIT100. Vi er overbeviste om, at den vil give dig en højkvalitativ og musikalsk ydelse i mange år frem. Læs denne
maual grundigt før du tilslutter og anvender KI T100, så får du optimalt udbytte af din investering.
(F) introduction (D) Einleitung (I) introduzione (ES) introducción (P) introdução (NL) inleiding (DK) introduktion (F) utilisation du manuel (D) Verwendung der Anleitung (I) uso del manuale (ES) uso del manual (P) utilização do manual (NL) gebruik
van de handleiding
introduction
(F) contenu du carton (D) Karton-Inhalt (I) contenuto della confezione (ES) contenido del embalaje (P) Conteúdo da embalagem (NL) inhoud
(DK) pakken indeholder
carton contents
using the manual
KIT100 Manual Multilingual Issue 2 10/1/11 11:43 Page 2

4
(F) guide de démarrage rapide (D) Kurzbedienungsanleitung (I) guida rapida per l’installazione (ES) guía rápida de procedimientos iniciales (P)
manual de consulta rápida (NL) snelle opstartgids (DK) guide til hurtig ibrugtagning
quick start-up guide
3
KIT100 Manual Multilingual Issue 2 10/1/11 11:43 Page 4

(F) positionnement du subwoofer (D) Positionieren des Subwoofers (I) posizionamento del subwoofer (ES) colocación del subwoofer (P)
posicionamento do subwoofer (NL) plaatsing van de subwoofer (DK) placering af subwooferen
positioning subwoofer
6
(F) positionnement des haut-parleurs (D) Positionieren der Lautsprecher (I) posizionamento
degli altoparlanti
(ES) colocación de los altavoces (P) posicionamento das colunas (NL) plaatsing van de
positioning speakers
5
KIT100 Manual Multilingual Issue 2 10/1/11 11:43 Page 6

component
tv audio out
8
(F) alternatives de connexion tv (D) Anschlussmöglichkeiten des Fernsehgerätes (I) opzioni per il collegamento tv (ES) opciones de conexión a
tv
tv connection options
scart
composite
S video
7
KIT100 Manual Multilingual Issue 2 10/1/11 11:43 Page 8

10
am aerial set-up fm aerial set-up
(F) alternatives de connexion magnétoscope / satellite (D) Anschlussmöglichkeiten vcr/sat-receiver (I) opzioni avanzate per il collegamento del
videoregistratore/ricevitore satellitare (ES) opciones de conexión avanzadas a vcr/satélite (P) opções avançadas para ligação vcr/satélite (NL)
geavanceerde aansluitopties voor video/satelliet
vcr/satellite advanced connection options
9
(F) configuration antenne am (D) Aufstellen der AM (Mittelwelle)-
Antenne
(I) configurazione dell’antenna am (ES) configuración de la antena de
am
(F) configuration antenne fm (D) Aufstellen der FM (UKW)-Antenne
(I) configurazione dell’antenna fm (ES) configuración de la antena de
fm
(P) configuração da antena de fm (NL) installatie van de fm antenne
KIT100 Manual Multilingual Issue 2 10/1/11 11:43 Page 10

dvd system controls
POWER
Turns your KEF Instant
Theatre system on and
off. When off the standby
SOURCE
Changes to the next
source selection with
each press
OPEN/CLOSE
Opens and closes
the disc tray
<> SKIP/PRESET
Selects the next or
previous chapter on a
DVD, track on a CD or
MP3 disc, picture on a
JPEG disc or radio
station preset
<> VOLUME
Increases or
decreases the system
volume. Pressing also
unmutes the system if
PLAY/PAUSE
Starts the DVD or CD
playing, if a disc is in. If
already playing it will
pause the disc;
press again to resume STANDBY
12
unpacking
Carefully unpack your system. Save all packing materials, which provide the safest way to transport your system as
needed.
WARNING:
To avoid danger of suffocation, keep the plastic bags out of the reach of children.
If any part of the system appears damaged, do not attempt to use it. Notify your authorised dealer immediately.
Check to be sure your system includes the parts shown (page 1).
Note:
Please make a note of the serial numbers on the bottom of the DVD unit and the rear of the subwoofer. Copy those
numbers onto your warranty card and in the space provided below.
For your records
Serial numbers are located on the bottom of the DVD unit and the rear of the Subwoofer module.
DVD unit serial number: ____________________________________________________________________
Subwoofer module serial number: ______________________________________________________________
Dealer name: ____________________________________________________________________________
Dealer phone: ____________________________________________________________________________
Purchase date: ____________________________________________________________________________
We suggest you keep your sales receipt and warranty card together with this owner’s guide.
important safety instructions
CAUTION:
To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, insert fully.
Warning:
This electrical apparatus should not be exposed to dripping or splashing and care should be taken not to place objects
containing liquids, such as vases, upon the apparatus.
Class 1 laser product
The DVD player contained within this system is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT according
to EN60825-1:1994 + A11. The CLASS 1 LASER PRODUCT label is located on the bottom of the
DVD unit.
CAUTION:
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in
hazardous radiation exposure.
The DVD player should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel.
Class B emissions limits
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Batteries
Please dispose of used batteries properly, following any local regulations. Do not incinerate.
Please read this owner’s guide
• Please take the time to follow this owner’s guide carefully. It will help you set up and operate your system
properly, and enjoy all of its advanced features. Save this owner’s guide for future reference.
•Do not block the ventilation openings at the rear of the subwoofer.
• Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
•Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding - type plug. The wide blade or the third prong are
provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.
•Protect the power cord and plugs from being walked on or pinched.
• Only use attachments/accessories specified by KEF.
•Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
•Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in
any way, such as
power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
WARNING
TO REDUCETHE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE
THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE
CAUTION
RISK OF
ELECTRIC
SHOCK
DO NOT OPEN
Explanation of Graphical Symbols
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral
triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of
asufficient magnitude to constitute a risk of electrical shock to
persons.
The exclamation mark within an equilateral triangle is intended to
alert the user to the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying
the appliance.
CAUTION:TO REDUCE THE
RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
11
English instructions
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LU OK A N 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
KIT100 Manual Multilingual Issue 2 10/1/11 11:43 Page 12

remote control
OPEN/CLOSE
Opens and closes the disc tray
POWER
Turns the system on or off
DVD/CD/MP3
Selects the built-in disc player
AM/FM
Selects the built-in FM and AM radio
tuner
and switches between FM and AM
TV
Selects TV as the sound source
VCR
Selects the video recorder as the
source for both sound and video
CBL/SATELLITE
Selects the set-top box device as the
source for both sound and video
BASS/ TREBLE
Displays the bass/treble control
menu
MUTE
Mutes and unmutes the system
volume
± VOLUME
Increases or decreases the system
volume
± SUBWOOFER LEVEL
Increases or decreases the level of
bass from the subwoofer
± SKIP/PRESET
Selects the next or previous chapter
on a DVD, track on a CD or MP3 disc,
picture on
aJPEG disc or radio station preset
PLAY
Starts the DVD or CD playing
PAUSE
Pauses the disc. Press again to
advance the disc one frame
STOP
Stops the disc playing. Press again to
go back to the beginning of the disc
REV/TUNE DOWN
Rewind x2, x4, x8 or x20. Radio
manually
tune down
FAST/TUNE UP
Fast forward x2, x4,x8 or x20.
Radio manually tune up
CHAPTER/SEEK DOWN
Selects the previous chapter, track,
or picture. Radio auto tune down
CHAPTER/SEEK UP
Selects the next chapter, track, or
picture. Radio auto tune up
ANGLE
Changes the DVD camera angle, if
available, and rotates a JPEG picture
14
video connection setup
Will display CD track number and its elapsed
time when a disc is playing or the frequency
Radio PRESET
number
Output acoustic mode
over ride indicator:
STEREO / MOVIE
Surround sound encoding
currently being applied by the
system:
DOLBY DIGITAL®
DOLBY PRO LOGIC II®MUTE
Radio TUNED,
FM ST, RDS
and frequency
When SLEEP is
activated, the time
until system turn off
is displayed
13
Selecting the correct channel on your TV
The KEF Instant Theatre on-screen displays will only be present on your TV screen if the TV’s external input is
properly set to the correct channel which is connected to the DVD player. The video input selection is most commonly
made on televisions by pressing the TV’s remote control button marked ‘TV/Video’, ‘Input’, ‘AV in’ or ‘Aux’.
Video loop-through
When using a scart video connection to your TV you will require a composite lead, to view external sources
connected to the KEF Instant Theatre’s, composite inputs, or an S-video lead to view external sources connected to
the KEF Instant Theatre’s, S-video inputs.
Selecting Component and Progressive DVD output
When using the component video connection to your TV (whether progressive or not) you must connect the composite
video connection as well so that you can view non-DVD sources and to allow you to set the component and
progressive options whilst the default DVD output is composite and S-video only.
Record and Multi-room audio outputs
Stereo mode must be selected in the Audio menu when using the left and right Record/Multi-room output on the back
of the subwoofer to turn the surround sound off.
dvd rear panel
Radio
Connection Video output to
TV
Scart (Europe
only)
Digital
Audio
output
Video
inputs
S-video or
Digita
l
audio
Audio inputs
from set-top
box, VCR and
DVD
region
(code)
display
KIT100 Manual Multilingual Issue 2 10/1/11 11:43 Page 14

almost twice as wide as it is high). When a DVD includes the widescreen
(letterbox) format, it will completely fill the screen. If a DVD is published with
only the pan-and-scan (traditional TV) video format, this setting will cause it to
be shown in the centre of the wide TV screen, with black filling in the empty
space left and right of the picture.
16
Settings Menu
Press the SETTINGS button when watching video from the KEF Instant Theatre to
view the Settings menu, provided the TV’s external AUX input is properly set to
view the KEF Instant Theatre’s video output.Within the Settings menu, select a
category (Language, Video, Audio, or Ratings) with the left/right navigation
arrow keys, and press SELECT to open that category’s menu.
Within all the menus, select a category with the up/down navigation arrow keys,
and press SELECT to open that category’s options. Then choose an option with the
up/down navigation arrow keys and press SELECT. To back out of the menus use
the left and up navigation arrow keys.
Language Menu
The Language menu provides for changing the language of all KEF Instant Theatre
system menus,
and for indicating preferences for the language of the DVD’s soundtrack and
menus. (DVDs are published with a limited number of languages on any one disc;
the disc will play in your selected language, if available, or in the default language
for that disc.) Within the Language menu, select a category (Main menu, DVD
soundtrack, or DVD menu) with the up/down arrow keys, and press SELECT to
open that category’s options.
Main Menu
Choosing a language from this list will cause all KEF Instant Theatre system menus
(including this one) to be displayed in that language.
DVD Soundtrack
DVD discs are often published with multiple alternate soundtracks for any one film
on that disc. Setting the DVD soundtrack language will use this sound track as
default if it is present on the DVD. It is usually possible to override this
preference in the DVD disc’s own menu.
DVD Menu
This will set the default DVD discs menu language if available on that DVD.
Video Menu
The Video menu allows the KEF Instant Theatre to be optimised for use with
different TVs and different countries’ broadcast standards.
TV Type
Choose the option that best describes the TV being used.
Std.TV 4:3
Choose ‘Std. TV 4:3’ for a TV with a screen ratio of 3/4 which will appear
almost as tall as it is wide but is fairly small. When a DVD is published with both
widescreen (letterbox) and pan-and-scan video formats, this setting will cause it
to play in pan-and-scan mode, expanding that part of the picture containing the
action to fill the entire screen.
Bigscreen 4:3
Choose ‘Bigscreen 4:3’ for a TV with a screen ratio 3/4 which will appear almost
as tall as it is wide, and is fairly large. When a DVD is published with both
widescreen (letterbox) and pan-and-scan video formats, this setting will cause it
to play in widescreen mode, typically showing the entire widescreen film image
across the centre of the screen, leaving the very top and bottom of the screen
blank (black).
Widescreen 16:9
Choose ‘Widescreen 16:9’ for use with a true widescreen TV (with the screen
system settings
15
KIT100 Manual Multilingual Issue 2 10/1/11 11:43 Page 16

Surround Sound
Normally, the default of “All purpose” is suitable for all users, but one may
choose another setting for surround sound as follows:
Off (Stereo)
Choose this setting to turn surround sound off. Stereo mode must be selected if
you are using the ‘Record/multi room output’ on the rear of the subwoofer to
record or drive a separate pair
of speakers.
Matrix
Use this setting to hear some degree of surround sound from monophonic
recordings and movies.
Movie
Use this setting to experience Dolby Pro Logic II Movie decoded audio which
produces different surround effects for films and video games. Leave MOVIE
switched off if you are listening to MUSIC.
All purpose
As the name suggests, this setting will optimise your system depending on what
program material is present with the exception of monophonic recordings. If the
source contains Dolby DigitalTM or DTSTM signals then these will always play by
default. Other sources will be played in a configuration of Prologic II chosen by
KEF Audio for optimum reproduction of an analogue source material.
Dynamic Range Control
Dynamic Range Control will compress the sound for better listening at night when
you do not wish to disturb others in the house.
Off
The KEF Instant Theatre’s default is to have DRC turned off. This will not apply
any compression to Dolby Digital audio content.
On
This will increase the volume of quiet sounds such as speech at the same time as
decreasing the volume of loud special effects such as explosions.
Auto
This will automatically phase in DRC at volume levels below 25 on your KEF
Instant Theatre.
Calibration Menu
The standard settings will already be correct for a normal room. The calibration menu
allows you to test that the speakers are all connected and allows you to adjust
individual speaker levels if required for your individual room. Note: The calibration
option will only appear if you are in ‘disc mode’ when you
press SETTINGS.
Sitting in a central seat of the listening/viewing area, go to disc mode, highlight and
SELECT “Calibration” to start the acoustic calibration process. Noise will emanate
from one channel, then the next, and the next, right around the listening/viewing area.
Use the up/down navigation arrow keys to adjust the volume of any channel that
doesn’t appear to match the others. When all channels sound equally loud, press STOP
or EXIT on the remote to exit the menu. It is recommended that a Sound Pressure Level
meter is used to measure the sound levels accurately. (Although it is possible to adjust
the subwoofer level during this process,
KEF recommends only confirming that the subwoofer is working, but not attempting to
match its level to that of the other speakers. It is best to make fine adjustments to the
subwoofer level using the remote control keys during normal listening.)
18
TV Standard
Television programs are broadcast, and videos or DVDs are published, in different
formats in different countries. Choose the format that best matches the local
video/broadcast environment.
NTSC
Choose this if all programming is per the NTSC standard. (Default for KEF Instant
Theatre systems sold in the USA.)
PAL
Choose this if all programming is per the PAL standard. (This is the broadcast
standard across much of Europe and is the default for KEF Instant Theatre
systems sold in the UK and Europe.)
Auto
Choose this if using a multi-standard TV and for programming that is a mixture of
NTSC and PAL,
as in countries where DVDs might not all be published in the same format.
DVD Output
DVD Output determines which video output, in addition to Composite (RCA), will
carry video signals from the KEF Instant Theatre to your TV. (You will see a
prompt message when selecting a new DVD output, highlight and SELECT “YES” to
confirm any changes to this setting. This is to prevent you setting an output video
format which is not displayable on your TV). It should be noted that a SCART lead
is provided in Europe because many TVs have this connection and it gives better
video quality.
If using a SCART lead then the setting of DVD Output is not necessary.
Composite/S
Choose this setting if the KEF Instant Theatre will be connected to only the
Composite (RCA) input or the S-Video input of the TV.
Component
Choose this setting if the KEF Instant Theatre will be connected to the Component
(RGB) input of the TV. In this case, connect the Composite input as well, so that
you can view non-DVD sources and to allow you to set the component and
progressive options whilst the default DVD output is composite and S-video only.
When watching a DVD, switch the input of the TV to “Component” or “RGB.” (The
KEF Instant Theatre’s Component and S-video outputs cannot both be active at the
same time.) Component gives the best video quality for plasma, projector, or
other component compatible televisions or monitors.
Progressive
Select “On” if using the Component output for DVD programs with a TV that
supports
‘progressive scan’. Otherwise, select “off”. Progressive scan gives improved
picture quality on a compatible monitor or television but must be used in
conjunction with component DVD Output.
It will output PAL or NTSC progressive output as defined by the source material.
Audio Menu
The Audio menu allows for calibration of the KEF Instant Theatre for use in
unusually shaped or furnished rooms, and for turning off the surround sound, if
this should be desired. To adjust bass/treble use the dedicated buttons on the
remote control.
17
KIT100 Manual Multilingual Issue 2 10/1/11 11:43 Page 18

20
Dolby Surround
DTS Digital Surround
Macrovision
progressive scan output at 525p and 625p
dvd region codes
currently playing DVD or CD on your TV’s screen. Press again for complete status display. Pressing a third time
will exit.
Shuffle/Repeat Menu
Accessed by pressing the SHUFFLE/REPEAT key on the remote control. Use the navigation arrow keys to highlight the setting
you wish to change, then press SELECT to change the setting. Once satisfied with the settings, highlight “OK” and press
SELECT once more to save the changes. (Highlight and SELECT “Cancel,” or press SHUFFLE/REPEAT, to discard any changes
and exit the SHUFFLE/REPEAT screen.) All shuffle/repeat settings revert to “Off” whenever a disc is ejected.
Shuffle
Shuffle modifies the order in which the chapters or tracks of a disc will be played. Choose “Shuffle” to play them in random
order, or “Program” to create a custom ordered list of chapters/tracks.
Choose “on” to play the tracks of a CD or the chapters of a DVD title in random order. (A DVD ‘title’ is a single feature, of
which there may be several on a disc; the main film, in addition to any number of
bonus features.)
Program (CD only)
When “Program” is set and “OK” SELECTED, a screen appears listing all possible play positions.
(Highlight the “1”, then enter the chapter or track number that should play first; highlight the “2”, etc.)
PlayProgram
Highlight and SELECT “Play Program” to exit programming mode and play the programmed selections.
(To exit this screen without programming any selections, simply press “SHUFFLE/REPEAT” twice.)
Clear Program
Highlight and SELECT “Clear All” to empty the list of programmed selections and start over.
Repeat
19
Ratings Menu
DVD discs can be published with audience rating information or with multiple versions of
the video appropriate for different audiences. The ratings menu is designed to allow
parents to limit what sort
of DVD programs can be watched by other family members without the parents’ private
password. (Unfortunately, as of the publication date of this manual, many DVDs are
published without rating information and will play regardless of the parental control
setting.)
Password
If the lock icon to the right is open, enter any 4-digit security code with the numeric
buttons of the remote and press SELECT. This will engage the parental controls feature
and lock out others from this menu.
If the lock to the right is closed, the “Ratings” cannot be changed without first re-
entering the previously set 4-digit code and pressing SELECT. (During playback of a disc
with a higher rating, you will be prompted for your password, enter the same four
digits, then press SELECT.)
Ratings
Highlight the current rating and make changes with the left/right arrow keys. Then
press the up arrow once, enter a password, and press SELECT to lock out further
changes. Press the up arrow again or press SETTINGS or EXIT to leave the “Ratings”
menu.
Rating level Name Description MPA A rat ing
European rating
1Child Safe Particularly suitable for children
2 Universal General audiences G U
3 PG Parental guidance PG PG
4PG>12 Parents strongly cautioned PG-13
5P G > 15 May be suitable for mature teenagers
PG-15
6 Accompanied Restricted <17s to be accompanied R
7 1 8 + No-one 17 and under NC-17
8Adult Suitable for adults 18
Radio Menu
To play the radio:
Press “AM” or “FM” band indicator to select the radio and switch from one frequency
band to the other. Use the PRESET button or the navigation arrow keys to select the
desired preset radio station.
To tune the radio:
Press TUNE on the remote control to manually search or press SEEK to automatically
tune the radio.
To store a preset:
The currently tuned radio station will be saved to the next available preset when you
press STORE/ERASE PRESET twice. Alternatively to save the radio station to a
specific preset, between 1 and 40, navigate to a free preset and then press
STORE/ERASE PRESET twice. Highlight the “l<<” and “>>l” symbols and press SELECT
to go to the previous or next page of ten preset numbers.
To erase a preset:
The currently highlighted preset radio station will be removed if you press
STORE/ERASE PRESET twice.
RDS:
In Europe, if a strong enough RDS signal is received from a radio station, then that
stations frequency value will be replaced by the transmitted RDS station identifier
lettering.
Status Menu
Pressing STATUS INFO once will display elapsed and remaining time information of the
KIT100 Manual Multilingual Issue 2 10/1/11 11:43 Page 20

22
trouble shooting
Cleaning your DVD system
•Use only a soft, dry cloth to clean the outside surfaces of the DVD system
•Do not use any sprays near the system. Do not use any solvents, chemicals, or cleaning solutions containing
alcohol, ammonia, or abrasives
•Do not allow any liquids to spill into any openings
Cleaning the speakers
•Clean the surface of your speakers with a soft, damp cloth. You can use an ammonia-free window cleaner on a soft
cloth to maintain the finish
•Do not use any sprays near the speakers. Do not use any solvents, chemicals, or cleaning solutions containing
alcohol, ammonia, or abrasives
•Do not allow liquids to spill into any openings
•The speaker grilles require no special care, although you may vacuum them carefully, if necessary
Cleaning discs
To minimise exposure to dust and dirt, return discs to their cases after use. Store each disc in its case, away from
direct sunlight,
high temperatures, and humidity
Handle discs by their edges to prevent fingerprints and scratches
To remove stains or fingerprints from the surface of a disc, use a soft and dry lint-free, cloth. Wipe in straight
movements from the centre of the disc to the outside
Do not use a circular motion to clean. Do not use any chemical products; they can damage the disc
Do not write on or attach labels to the surface of a disc
21
navigation helpguide
taking care of your system
DVD MENU
Displays the title menu of the currently loaded DVD disc. (The DVD player must be selected first, by
pressing DVD/CD/MP3 on the remote.) Each disc menu will be different but typically allows you to
play the disc, choosing different sound and picture formats, and going directly to any point in the
film or video. Press DVD MENU again or press EXIT to leave the menu and resume playing.
EXIT
Exits the KEF Instant Theatre’s settings menu or the DVD disc menu, and returns to the video/audio
program. Exits without saving partially completed changes. Exit will also bring up the currently
playing DVD’s title menu if one is present on the disc. This can sometimes be different to the DVD’s
top menu obtained by pressing the DVD menu button.
Navigation arrow keys
Use to move within any on-screen menu; both menus provided on DVD discs, as well as the
SETTINGS, BASS/TREBLE, SHUFFLE/REPEAT, AM/FM control, and MP3/Photo-browsing menus of
your KEF Instant Theatre. Pressing one of the (up/down/left/right) arrow keys will move the
highlight to the next item in the direction of the arrow.
In the KEF Instant Theatre settings menu, you can back out of the submenus by using either the up or
left arrow keys, as appropriate. (“On-screen” means on your TV’s screen, provided the TV’s
external input (Aux in) is properly set to view the KEF Instant Theatre DVD output.)
SELECT
After highlighting your desired menu choice using the navigation arrow keys, press the SELECT
button to confirm your choice. SELECT can change to the next choice in a list of options, as is the
case in the KEF Instant Theatre’s shuffle/repeat menu. (When browsing computer CDs containing MP3
and/or JPEG files SELECT will play the currently highlighted file.)
BASS/ TREBLE
Displays the bass/treble control menu on the front panel display and on your TV. Use the up/down arrow keys to
switch between bass and treble, and the left/right arrow keys to adjust each control. Press BASS/TREBLE again or
wait 5 seconds to exit the menu.
SETTINGS
Pressing the SETTINGS button when watching any source except your TV will bring up the Settings menu, which
includes controls for Language, Video, Audio, and Ratings (parental control) functions. Use of this menu is entirely
optional, as the out-of-the box default settings will work fine for most customers. Press SETTINGS again, or press
EXIT at any time, to exit the settings menu. (Please note that the Settings menu is not available during playback of
JPEG pictures.)
STATUS INFO
In disc mode this will display information about the currently playing DVD or CD on your TV screen. Press once for
simple elapsed and remaining time display, press again for complete status display. Pressing a third time will exit.
KIT100 Manual Multilingual Issue 2 10/1/11 11:43 Page 22

specifications
KIT100 speakers KIT100PSW subwoofer
Design two-way closed box satellite speaker closed box powered subwoofer
Drive units 100mm (4 in.) Uni-Q array with 250mm (10 in.) long-throw
unit
14mm (0.6 in.) tweeter
NXT panel with 25mm (1 in.) exciter
magnetically shielded
Cabinets die-cast aluminium
Amplifiers 5xhigh power amplifier channels for the subwoofer and the main speak-
ers
Finish Stardust silver Stardust silver
Dimensions (H x WxD) 237 x 119 x 260 mm 398 x 176 x 515 mm
24
KIT100 DVD
Playback formats supported DVD, DVD-RW, DVD+RW, CD, CDR/RW, MP3 encoded CD
Tuner section AM/FM with RDS facility (Europe only)
Audio inputs cable/satellite, (analogue & optical digital) VCR and TV (analogue)
Audio output optical digital
Video inputs cable/satellite and VCR (S-video & composite)
Video outputs scart (Europe only), component, S-video and composite
Aerial inputs FM & AM (included)
Cabinet material die-cast zinc
Finish Stardust silver
Display mirror finish, blue VFD display with auto-dim function
Control infra-red remote control
Dimensions including feet 59 x324 x 262 mm
(H x W x D) 2.32 x 12.75 x 10.31 in.
KEF AUDIO reserve the right, in line with continuous research and development, to amend or change specifications without prior notice.
E. & O.E.
23
glossary
Error messages
NO DISC Press OPEN/CLOSE and ensure that a disc has been correctly inserted into the DVD player
BAD D I S C Check that the disc is inserted correctly with the label side upwards and that it is clean
INCORRECT R EGION Check that the DVD region number matches that on the rear of the DVD player
No power
If there is no blue standby light, no response to pressing the ON/OFF button on the remote control or the POWER
button on the DVD player
• Make sure the system is switched on at the rear of the subwoofer speaker
•Check that the cable between the subwoofer and the DVD player is correctly connected at both ends and
screwed tight
•Check that the power cord is connected firmly at both ends
• Unplug the power cord from the outlet for 30 seconds to allow the system to reset
No sound
• Make sure “mute” is not lit on the display – if it is then press mute on remote control
• Increase the volume level
• Check speaker cable is connected to the rear of the subwoofer and screwed tight. Check that the speaker cable
is firmly pushed into both the left and right speakers
• Check that the external connections are firmly inserted and that the correct source is chosen e.g.
CBL/TV/VCR
Sound with no picture
• Check connections from the VCR and CBL source are correctly plugged into the rear of the DVD system
• Ensure the television is switched on and that the video input selection of your television is set to the correct
AV input. This can be done with the TV’s remote control, TV/VIDEO, INPUT or AUX IN buttons
• If you had a picture before but have just connected a different TV and there is now no picture, then the DVD
output settings of the DVD system may be incorrect for the new television – reset the DVD outputs to their
original out-of-the-box settings (see resetting factory defaults below)
• When using a Scart video connection to your TV you require a composite lead to view external sources
connected to the KEF Instant Theatre’s composite inputs. You require an S-video lead to view external inputs
connected to the KEF Instant Theatre’s S-video inputs
Remote control not working
• Check batteries and their polarity (+ and -)
• Make sure the DVD player’s front panel is not covered and that the remote control is pointing at the DVD
player
Radio does not work/or has poor reception
• Move the antennas further away from your television and other electrical equipment. The AM band is very
susceptible to interference from televisions
• Ensure the AM and FM antennas are connected
•Extend the antennas and adjust their position to improve radio reception
• Ensure AM antenna is upright
DVD or CD does not play
After pressing DVD/CD button and waiting a few seconds, LOAD should appear as the disc’s format information is
read by the DVD player
•Make sure the disc is properly inserted – label side up - eject the disc and re-insert it again
•Ensure disc is not dirty or scratched – clean the disc carefully
•Check that the disc region code matches the label on the back of the DVD system
Sound is distorted
•Check speaker connections
•Reduce level from other connected sources in case of interference
Subwoofer sound too high/low
• The level of bass from the subwoofer can be adjusted using the remote control
Speech missing on the Recordor Multi room output
• Stereo mode must be selected to ensure that the centre channel is mixed onto the left and right Record/Multi
room outputs.
In the setting menu select Audio and change surround sound to “off” (stereo)
Resetting factory defaults
Your KEF Instant Theatre can be returned to its original out-of-the-box settings by pressing 3 buttons on the
DVD players front panel at
the same time:-
Press ‘PLAY/PAUSE’ and ‘<SKIP/PRESET’ (down) and ‘<VOLUME’ (down) simultaneously to reset with TV
standard set to NTSC for America
Press ‘PLAY/PAUSE’ and ‘<SKIP/PRESET’ (down) and ‘VOLUME>’ (up) simultaneously to reset with TV
standard set to PAL for Europe
The system must then be powered off before all the new settings will take effect
KIT100 Manual Multilingual Issue 2 10/1/11 11:43 Page 24

commandes du dvd
POWER
Allume et éteint votre
système de
divertissement KEF. La
LED de veille reste
SOURCE
Passe, lors de chaque
pression, à la
sélection de source
OPEN/CLOSE
Ouvre et ferme le
plateau du disque
<> SKIP/PRESET
Sélectionnez le
chapitre suivant ou
précédent sur un DVD,
la piste suivante ou
précédente d’un CD
ou d’un disque MP3,
l’image suivante ou
précédente d’un disque
au format JPG ou la
présélection
précédente
ou suivante d’une
<> VOLUME
Augmente ou diminue
le volume du système.
Une pression sur ce
bouton permet
également d’activer
ou de désactiver la
PLAY/PAUSE
Lance la lecture CD ou
DVD si un disque est
présent. Si une lecture
est déjà en cours, une
pression sur ce bouton
entraîne une pause.
Appuyez à nouveau sur
ce bouton pour reprendre
STANDBY
26
déballage
Déballez soigneusement l’appareil. Conservez tout le matériel d’emballage car cela constitue le moyen le plus aisé
pour le transporter
si nécessaire.
AVERTISSEMENT :
Pour éviter tout risque d’étouffement, veuillez garder les sacs en plastique hors de portée des enfants.
Si une des pièces du système semble endommagée, n’essayez pas de l’utiliser. Prévenez immédiatement votre
revendeur agréé.
Vérifiez si votre enballage contient bien les éléments illustrés (page 1).
Remarque :
Veuillez noter les numéros de série qui se trouvent au bas du DVD et à l’arrière du subwoofer. Copiez ces numéros
sur votre carte de garantie ainsi qu’à l’endroit prévu à cet effet ci-dessous.
Pour votre information
Les numéros de série sont situés au bas du DVD et à l’arrière du module Subwoofer.
Numéro de série du DVD : __________________________________________________________________
Numéro de série du subwoofer : ______________________________________________________________
Nom du revendeur : ______________________________________________________________________
Téléphone du revendeur : ____________________________________________________________________
Date d’achat : ____________________________________________________________________________
Nous vous conseillons de conserver ensemble le ticket de caisse et la carte de garantie avec ce guide du propriétaire.
importantes informations de securité
DANGER :
Pour éviter tout choc électrique, placez la lame large de la prise dans la fente large et enfoncez entièrement.
Avertissement :
Cet appareil électrique ne doit pas être exposé à l’humidité ni aux éclaboussures et il convient de veiller à ne pas
plaçer d’objets contenant des liquides, tels que des vases, sur l’appareil.
Produit laser de classe 1
Le lecteur DVD contenu dans ce système est classé comme PRODUIT LASER DE CLASSE 1 selon la
norme
EN60825-1:1994 + A11. L’étiquette PRODUIT LASER DE CLASSE 1 est située au bas de l’unité
DVD.
DANGER :
Toute utilisation des commandes, des réglages ou des procédures de performances autre que celles spécifiées dans le
présent document peut entraîner une exposition dangereuse aux rayonnements.
Le lecteur DVD ne doit en aucune manière être réglé ou réparé par du personnel non qualifié.
Limites d’émission de classe B
Cet appareil numérique de classe B est conforme à toutes les exigences du Règlement canadien sur le matériel
brouilleur.
Piles
Veuillez vous débarrasser des piles usagées de manière adéquate en respectant les normes locales éventuelles en la
matière. Ne pas brûler.
Veuillez lire ce guide du propriétaire.
• Veuillez prendre le temps de lire attentivement ce guide du propriétaire. Cela vous aidera à configurer et à
utiliser votre système correctement ainsi qu’à profiter des fonctions avancées de l’appareil. Conservez ce guide
du propriétaire pour toute référence ultérieure.
•Ne pas obstruer les ouies de ventilation a l’arrière du caisson de basse (subwoofer).
• Ne pas placer cet appareil à proximité d’une source de chaleur telle que : radiateurs , four,bouches de chauffage
ou même d’autres appareils qui pourraient se révéler être un source de chaleur.
•Ne pas déconnecter ou endommager les broches de connection à la terre de la prise de courant. Si la fiche de
courant ne correspond pas a votre prise murale , veuillez consulter un électricien ou votre revendeur pour
installer une prise adaptée sur le cordon secteur.
•Veillez a ce que le cordon secteur et la prise ne soit pas pincés ou coincés (ex :dans un ouvrant de porte) et
positionnez ceux-ci de façon a ce que l’on ne puisse marcher dessus.
• Utilisez uniquement les connecteurs et les accessoires préconisés par KEF.
•Déconnectez cet appareil du secteur en cas d’orage ou si ils ne sont pas utilisés pendant un long moment ( ex:
AVERTISSEMENT
POUR REDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE,
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE
Explication des symboles graphiques
Le symbole de l’éclair avec la flèche dans un triangle équilatéral a
pour but de prévenir l’utilisateur de la présence d’une “tension
dangereuse” non isolée dans le boîtier du produit qui peut être d’une
ampleur suffisante pour constituer un risque de choc électrique pour
les personnes.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral a pour but de
prévenir l’utilisateur de la présence d’instructions importantes
pour le fonctionnement et la maintenance dans le manuel livré avec
l’appareil.
AVIS
RISQUE DE
CHOC
ÉLECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR
DANGER:POUR REDUIRE LE
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS
ENLEVER LE COUVERCLE (OU LA PAR-
TIE ARRIERE).
AUCUNE PIECE A ENTRETENIR PAR
L’UTILISATEUR A L’INTERIEUR CONFIEZ
CLASSE 1 PRODUIT LASER
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LU OK A N 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
25
instructions en Français
KIT100 Manual Multilingual Issue 2 10/1/11 11:43 Page 26

télécommande
OPEN/CLOSE
Ouvre et ferme le plateau du disque
POWER
Allume ou éteint le système
DVD/CD/MP3
Sélectionne le lecteur de disque
intégré
AM/FM
Sélectionne le tuner radio FM et AM
intégré
et commute entre FM et AM
TV
Sélectionne la TV comme source
sonore
VCR
Sélectionne le magnétoscope comme
la
source pour le son et la vidéo
CBL/SATELLITE
Sélectionne le boîtier de décodage
comme
la source pour le son et la vidéo
BASS/ TREBLE
Affiche le menu de réglage de la
tonalité (basses/aigues)
MUTE
Active et désactive la touche son
discret
± VOLUME
Augmente ou diminue le volume du
système
± SUBWOOFER LEVEL
Augmente ou diminue le niveau des
basses
du subwoofer
± SKIP/PRESET
Sélectionne le chapitre suivant ou
précédent sur un DVD, la piste
suivante ou précédente d’un CD ou
d’un disque MP3, l’image suivante ou
précédente d’un disque au format JPG
ou la présélection précédente ou
suivante d’une station de radio
PLAY
Démarre la lecture du DVD ou du CD
PAUSE
Effectue une pause dans la lecture du
disque. Appuyez à nouveau sur cette
touche pour avancer le disque d’une
image
STOP
Interrompt la lecture du disque.
Appuyez à nouveau sur cette touche
pour revenir au début du disque
REV/TUNE
Réglage manuel de la radio vers le
bas
FAST/TUNE
Avance rapide x2, x4,x8 ou x20.
Réglage manuel de la radio vers le
haut
CHAPTER/SEEK BAS
Sélectionne le chapitre, la piste ou
l’image précédent. Réglage
automatique de la radio vers le bas
CHAPTER/SEEK HAUT
Sélectionne le chapitre, la piste ou
l’image suivant. Réglage automatique
de la radio vers le haut
ANGLE
Modifie l’angle de la caméra du DVD,
si disponible, et pivote une image
JPEG
28
configuration de la connexion vidéo
Affiche le numéro de piste du CD et le temps
écoulé lors de la lecture d’un disque ou la
Numéro de
PRESELECTION de
Indicateur de priorité
du mode acoustique :
STEREO / FILM
Encodage du son d’ambiance
actuellement utilisé par
l’appareil :
DOLBY DIGITAL®
DOLBY PRO LOGIC II®
Touche
DISCRETION
Station sélectionnée,
27
Sélection du canal adéquat sur votre télévision
Le menu à l’écran du système de divertissement KEF n’est présent à l’écran de votre téléviseur que si l’entrée
externe de la télévision est correctement réglée sur le canal adéquat. La sélection de l’entrée vidéo s’effectue
généralement sur les télévisions en appuyant sur le bouton de la télécommande de la télévision marqué ‘TV / Vidéo’,
‘Entrée’, ‘Entrée AV’ ou ‘Aux’.
Boucle vidéo
Si vous utilisez une connexion vidéo peritel vers votre télévision, vous avez besoin d’un cordon composite pour voir
les sources externes connectées aux entrées composites du système KEF, ou d’un cordon S-vidéo pour voir les
sources externes connectées aux entrées S-vidéo du système KEF.
Sélection de la sortie DVD Composant et Progressive
En cas d’utilisation de la connexion vidéo Composant vers votre télévision (progressive ou non), vous devez
également connecter la connexion vidéo composite de manière à pouvoir visualiser les sources non DVD et à pouvoir
définir les options composant et progressive lorsque la sortie DVD par défaut est composite et S-vidéo uniquement.
Sorties audio Enregistrement et Pièces multiples
Le mode stéréo doit être sélectionné dans le menu Audio lorsque vous utilisez les sorties Record/Multi-room gauche
et droite à l’arrière du subwoofer pour couper le son d’ambiance.
Lorsque le mode
SOMMEIL est activé,
le temps restant
jusqu’à l’arrêt de
l’appareil est affiché
panneau arrière dvd
Antennes
Connexion au Sortie vidéo vers prise
Peritel (Europe
Sortie
audio
numériqu
e
Entrées
vidéo S-
vidéo ou
Entrée
audio
numériq
Entrées audio
du boîtier de
décodage, du
magnétoscope
et de la
Région
DVD
(code)
écran
KIT100 Manual Multilingual Issue 2 10/1/11 11:43 Page 28

il remplit entièrement l’écran. Si un DVD est publié avec seulement le format
vidéo plein écran (télévision traditionnelle), ce paramètre entraîne un affichage au
centre de l’écran de télévision,
avec remplissage noir de l’espace vide à gauche et à droite de l’image.
30
Menu Paramètres
Appuyez sur le bouton SETTINGS lorsque vous regardez la vidéo depuis le système
KEF pour afficher le menu Paramètres. Si l’entrée AUX externe de la télévision
est définie correctement pour voir la sortie vidéo du système KEF dans le menu
Paramètres, sélectionnez une catégorie (Langue, Vidéo, Audio ou Appréciation) à
l’aide des touches de navigation gauche/droite et appuyez sur SELECT pour ouvrir
le menu de cette catégorie.
Dans tous les menus, sélectionnez une catégorie à l’aide des touches de navigation
haut/bas et appuyez sur SELECT pour ouvrir les options de cette catégorie.
Choisissez ensuite une option à l’aide des touches de navigation haut/bas et
appuyez sur SELECT. Pour quitter les menus, utilisez les touches de navigation
haut et bas.
Menu Langue
Le menu Langue permet de changer la langue de tous les menus du système KEF et
d’indiquer vos préférences pour la langue et les menus du DVD. (Les DVD sont
publiés avec un nombre limité de langues sur un seul disque. Le disque est lu dans
la langue sélectionnée, si disponible, ou dans la langue par défaut pour ce disque).
Dans le menu Langue, sélectionnez une catégorie.
(Menu principal, Piste audio DVD ou menu DVD) avec les touches de navigation
haut/bas et appuyez sur SELECT pour ouvrir les options de cette catégorie.
Menu principal
En choisissant une langue dans cette liste, tous les menus système KEF (celui-ci
compris) seront affichés dans cette langue.
Son DVD
Les disques DVD sont souvent publiés avec plusieurs pistes son pour le film du
disque. Choisissez la langue de la piste son du DVD pour utiliser cette piste son par
défaut si elle est présente sur le DVD. Il est généralement possible de modifier ces
préférences directement depuis le menu du DVD.
Menu DVD
Ce menu permet de définir la langue des menus des disques DVD par défaut si elle
est disponible sur ce DVD.
Menu vidéo
Le menu Vidéo permet d’optimiser le système KEF pour une utilisation sur
différentes télévisions et sur différentes normes d’émission.
Type de Télévision
Choisissez l’option qui correspond le mieux à la télévision utilisée.
Std.TV 4:3
Choisissez ‘Std. TV 4:3’ pour une télévision avec un rapport d’écran de 4:3 de
petite dimentions. Lorsqu’un DVD est publié aux deux formats vidéo écran large
(boîte aux lettres) et plein écran,
ce paramètre entraîne la lecture en mode plein écran en étendant cette partie de
l’image contenant l’action pour remplir tout l’écran.
Grand ecran 4:3
Choisissez Grand ecran 4:3’ pour une télévision avec un rapport d’écran de 4:3 de
grande dimentions. Lorsqu’un DVD est publié sous les deux formats écran large
(boîte aux lettres) et plein écran, ce paramètre entraîne la lecture en mode écran
large, avec affichage de l’image écran large entière au centre de l’écran, laissant
le sommet et le bas de l’écran vierges (noir).
16:9
Choisissez ‘Grand ecran 16:9’ pour utilisation avec une télévision 16:9 écran
large (l’écran est presque deux fois aussi large que haut). Lorsqu’un DVD
comprend le format écran large (boîte aux lettres),
paramètres système
29
KIT100 Manual Multilingual Issue 2 10/1/11 11:43 Page 30

Son Surround
Normalement, la valeur par défaut “Tous usages” convient à tous mais les
options suivantes sont disponibles pour le son d’ambiance :
Non (Stéréo)
Choisissez ce paramètre pour couper le son d’ambiance. Le mode stéréo doit être
sélectionné si vous utilisez ‘Record/multi room output’ à l’arrière du subwoofer
pour enregistrer ou commander une paire de haut-parleurs distincts.
Matrix
Utilisez ce paramètre pour entendre un son d’ambiance relatif en cas
d’enregistrements et des
films mono.
Film
Utilisez ce paramètre pour vivre le son audio Dolby Pro Logic II Movie décodé qui
produit des
effets sonores différents pour les films et les jeux vidéo. Laissez FILM désactivé
si vous écoutez de
la MUSIQUE.
Tous usages
Comme son nom l’indique, ce paramètre optimise votre système selon le matériel
présent à l’exception des enregistrements mono. Si la source contient des signaux
Dolby DigitalTM ou DTSTM
,
ils seront toujours lus par défaut. D’autres sources seront lues dans une
configuration de Prologic II choisie par KEF Audio pour une reproduction optimale
d’un matériau source analogique.
Dynamique (DRC)
Cette commande comprime le son pour une meilleure écoute la nuit lorsque vous ne
souhaitez pas déranger les autres habitants de la maison.
Non
Par défaut, le reducteur de dynamique est désactivé. Cela ne comprime pas le
contenu audio numérique Dolby.
Oui
Ce paramètre augmente le volume de sons calmes tels que la parole tout en
diminuant le volume des effets sonores spéciaux tels que les explosions.
Auto
Ce paramètre règle automatiquement la fonction DRC à des niveaux de volume
inférieurs à 25 sur votre système KEF.
Menu Bruit Rose (Test Tonal)
Les paramètres standard sont déjà corrects pour une pièce normale. Le menu bruit
rose vous permet de tester si les haut-parleurs sont tous connectés et vous
permet de régler les niveaux individuels des haut-parleurs si nécessaire pour
votre pièce. Remarque : L’option bruit rose n’apparaît que si vous vous trouvez
en ‘mode disque’ lorsque vous appuyez sur settings.
Assis dans un siège au milieu de la zone d’écoute / de vision, selectionnez le mode
disque, mettez en évidence et APPUYEZ “test tonal” pour démarrer le processus
d’étalonnage acoustique. Le bruit émane d’un canal, puis du suivant, et encore du
suivant, et ainsi de suite tout autour de la zone d’écoute / de vision. Utilisez les
touches de navigation haut/bas pour régler le volume de tout canal qui ne semble
pas correspondre aux autres. Lorsque tous les canaux semblent offrir un son plus
ou moins identique, appuyez sur STOP ou sur EXIT sur la télécommande pour
quitter le menu. Il est conseillé d’utiliser un analyseur de niveau de pression
sonore pour mesurer avec précision les niveaux sonores. (Bien qu’il soit possible
d’ajuster le niveau du subwoofer durant ce processus, KEF conseille de confirmer
que le subwoofer fonctionne, mais pas d’essayer de faire correspondre son niveau
avec celui des autres haut-parleurs. Il est plus intéressant d’effectuer des
réglages fins du subwoofer à l’aide de la télécommande durant l’écoute normale.)
32
TV Type
Les programmes de télévision sont diffusés, et les vidéos ou les DVD sont publiés,
sous différents formats, selon le pays. Choisissez le format qui correspond le
mieux à votre environnement local.
NTSC
Choisissez ce format si toute la programmation est à la norme NTSC. (valeur par
défaut des systèmes KEF vendus aux Etats-Unis.)
PAL
Choisissez ce format si toute la programmation est à la norme PAL. (PAL est la
norme d’émission dans pratiquement toute l’Europe. C’est la valeur par défaut des
systèmes KEF vendus au Royaume-Uni et en Europe.)
Auto
Choisissez Auto si vous utilisez une télévision multi-standard ainsi que pour la
programmation d’un mélange de NTSC et de PAL, comme dans les pays où les DVD
ne peuvent pas tous être publiés dans le même format.
Sortie DVD
La sortie DVD détermine quelle sortie vidéo, outre la composite (RCA), transporte
les signaux vidéo du système KEF vers votre télévision. (Un message d’invite
apparaît lorsque vous sélectionnez une nouvelle sortie DVD, mettez-le en évidence
et sélectionnez “OUI” pour confirmer les modifications apportées à ce
paramètre. Cela permet d’éviter de définir un format vidéo de sortie qui ne peut
être affiché sur votre télévision). A noter qu’un cordon Peritel est fourni en
Europe car de nombreuses télévisions y possèdent cette connexion qui offre une
meilleure qualité vidéo.
Si vous utilisez un cordon Peritel, le paramètre de la sortie DVD n’est plus
nécessaire.
Composite/S
Choisissez ce paramètre si le système KEF est connecté uniquement à l’entrée
Composite (RCA) ou à l’entrée S-Video de la télévision.
Composant
Choisissez ce paramètre si le système KEF est connecté à l’entrée Composant
(RGB) de la télévision. Dans ce cas, connectez l’entrée Composite également de
manière à pouvoir visualiser des sources non DVD et à pouvoir définir les options
Composant et Progressive alors que la sortie par défaut du DVD est Composite et
S-Vidéo uniquement. Lorsque vous regardez un DVD, changez l’entrée de la
télévision sur “Composant” ou “RGB.” (Les sorties Composant et S-Vidéo du
système KEF ne peuvent toutes les deux être actives en même temps.) Composant
offre la meilleure qualité vidéo pour les télévisions au plasma, les projecteurs ou
les autres télévisions ou moniteurs
compatibles composant.
Progressive
Sélectionnez “Oui” si vous utilisez la sortie Composant pour les programmes DVD
avec une télévision qui supporte le ‘balayage progressif’ (progressive scan).
Autrement, sélectionnez “Non”.
Le balayage progressif offre une meilleure qualité d’image sur un moniteur ou une
télévision compatible mais il doit être utilisé en conjonction avec une sortie DVD
composant. Il produira une sortie progressive PAL ou NTSC telle que définie dans
le matériel source.
Menu Audio
Le menu Audio permet l’étalonnage du système KEF pour utilisation dans des pièces
meublées ou aux formes inhabituelles. Il permet également de couper le son
d’ambiance, si vous le souhaitez.
Pour régler la tonalité, utilisez les boutons correspondants de la télécommande.
31
KIT100 Manual Multilingual Issue 2 10/1/11 11:43 Page 32

34
Dolby Surround
son surround numérique DTS
Macrovision
sortie balayage progressif à 525p et 625p
codes régionaux dvd
restant du DVD ou du CD actuellement lu. Appuyez une nouvelle fois pour afficher le statut complet. Appuyez une
troisième fois pour sortir.
Menu Modes De Lecture
Vous accédez à ce menu en appuyant sur la touche SHUFFLE/REPEAT de la télécommande.
Utilisez les touches de navigation pour mettre en évidence le paramètre que vous souhaitez modifier et appuyez
ensuite sur SELECT pour modifier le paramètre. Lorsque vous êtes satisfait des paramètres, mettez “OK” en
évidence et appuyez une nouvelle fois sur SELECT pour enregistrer les modifications. (Mettez en évidence et
sélectionnez “Annuler” ou appuyez sur SHUFFLE/REPEAT pour rejeter les modifications et quitter l’écran
SHUFFLE/REPEAT.) Tous les paramètres shuffle/repeat sont remis sur “Désactivé” lorsqu’un disque est éjecté.
Aléatoire
Aléatoire modifie l’ordre dans lequel les chapitres ou les pistes d’un disque sont lus.
Choisissez “Aléatoire” pour les lire de manière aléatoire ou “Program” pour créer une liste personnalisée de
hapitres/pistes. Choisissez “Activé” pour lire les pistes d’un CD ou les chapitres d’un DVD de manière aléatoire. (Un
‘titre’ de DVD est une fonction simple. Il peut y en avoir plusieurs sur un disque ; le film principal et divers autres
bonus.)
Programme (CD uniquement)
Lorsque “Programme” est défini et que vous sélectionnez “OK”, un écran apparaît avec toutes les positions de
lecture possibles. (Mettez en évidence le “1”, entrez ensuite le numéro de chapitre ou de piste à lire en premier lieu
;mettez en évidence le “2”, etc.)
Programme de Lecture
Mettez en évidence et sélectionnez “Lecture programme” pour quitter le mode programmation et lire les sélections
programmées. (Pour quitter cet écran sans programmer aucune sélection,
appuyez simplement deux fois sur “SHUFFLE/REPEAT”.)
33
Menu Appréciation
Les disques DVD peuvent être publiés avec des informations relatives à la
classification du public ou avec plusieurs versions de la vidéo à utiliser en
fonction des différents publics. Le menu appréciation est conçu pour permettre
aux parents de limiter les types de programmes DVD que les autres membres de la
famille peuvent regarder sans le mot de passe confidentiel des parents.
(Malheureusement, à l’heure actuelle, bon nombre de DVD sont publiés sans
informations relatives à la classification et sont lus sans aucun paramètre de
contrôle parental.)
Mot de passe
Si l’icône de verrouillage à droite est ouvert, entrez un code de sécurité à 4
chiffres à l’aide des boutons numériques de la télécommande et appuyez sur
SELECT. Cela active la fonction commandes parentales et verrouille l’accès à ce
menu. Si le verrouillage à droite est fermé, les “Appréciation” ne peuvent pas
être modifiées sans avoir entré au préalable le code à 4 chiffres et appuyé sur
SELECT. (Pendant la lecture d’un disque avec une appréciation élevée, vous serez
invité à entrer votre mot de passe. Entrez les 4 même chiffres et appuyez sur
SELECT.)
Classifications
Mettez en évidence la appréciation selectionnée et apportez les changements à
l’aide des touches
de déplacement gauche / droit. Appuyez ensuite une fois encore sur la touche vers
le haut, entrez un mot de passe et appuyez sur SELECT pour verrouiller et éviter
tout autre changement. Appuyez une nouvelle fois sur la flèche vers le haut ou
appuyez sur SETTINGS ou EXIT pour quitter le
csmenu “Appréciation”.
Niveau de N o m Description Classification
Classification classification
M P A A européenne
1 pour enfants Particulièrement adapté aux enfants
2 Universel Auditoire général G U
3PG Guidance parentale PG PG
4P G + 1 2 Parents fortement mis en garde P G - 1 3
5 P G + 1 5 Peut convenir aux grands adolescents P G - 1 5
6 Acc om pa gn é Limité <17 doivent être accompagnés R
7 + 1 8 Interdit aux moins de 18 ans N C - 1 7
8 Adulte Pour adultes 18
Menu Radio
Pour écouter la radio :
Appuyer sur le sélecteur de bande “AM” ou “FM” pour sélectionner la radio et
passer d’une bande de fréquence à l’autre. Utilisez le bouton PRESET ou les
touches de navigation pour sélectionner la station présélectionnée souhaitée.
Pour régler la radio :
Appuyez sur TUNE sur la télécommande pour effectuer une recherche manuelle ou
appuyez sur SEEK pour régler automatiquement la radio.
Pour enregistrer une présélection :
La station de radio actuellement réglée sera enregistrée sur la présélection
suivante disponible lorsque vous appuyez deux fois sur STORE/ERASE PRESET.
Pour enregistrer une station radio sur une présélection déterminée, entre 1 et
40, naviguez sur une présélection libre et appuyez ensuite deux fois sur
STORE/ERASE PRESET. Mettez en évidence les symboles “l<<” et “>>l” et
appuyez sur SELECT pour vous rendre à la page précédente ou suivante de dix
numéros présélectionnés.
Pour effacer une présélection :
La station de radio présélectionnée actuellement mise en évidence sera supprimée
si vous appuyez deux fois sur STORE/ERASE PRESET.
RDS :
En Europe, si un signal RDS suffisamment puissant est reçu d’une station de radio,
la valeur de fréquence de cette station est remplacé par l’indication de la station
transmise par RDS.
Menu Statut
Appuyez sur STATUS INFO une fois pour afficher le temps écoulé et le temps
KIT100 Manual Multilingual Issue 2 10/1/11 11:43 Page 34

36
dépannage
Nettoyage de votre système DVD
•Utilisez uniquement un chiffon sec et doux pour nettoyer les surfaces extérieures du système DVD
• N’utilisez pas de pulvérisateurs à proximité du système. N’utilisez pas de solvants, de produits chimiques ou de
solutions de nettoyage contenant de l’alcool, de l’ammoniac ou des produits abrasifs
• Ne renversez jamais de liquide dans les ouvertures
Nettoyage des haut-parleurs
• Nettoyez la surface de vos haut-parleurs à l’aide d’un chiffon doux et humide. Vous pouvez utiliser un nettoyant
pour vitres sans ammoniaque sur un chiffon doux pour assurer la finition
• N’utilisez pas de pulvérisateurs à proximité des haut-parleurs. N’utilisez pas de solvants, de produits chimiques ou
de solutions de nettoyage contenant de l’alcool, de l’ammoniac ou des produits abrasifs
• Ne renversez jamais de liquide dans les ouvertures
• Les grilles des haut-parleurs ne nécessitent aucun soin particulier, mais vous pouvez les aspirer soigneusement si
nécessaire
Nettoyage des disques
Pour minimiser l’exposition à la poussière et à la saleté, remettez les disques dans leur pochette après usage. Stockez
chaque disque dans sa pochette, à l’abri des rayons du soleil, des températures élevées et de l’humidité
Prenez les disques par les bords pour éviter les empreintes de doigt et les griffes
Pour enlever les taches ou les empreintes de doigt de la surface d’un disque, utilisez un chiffon doux et non
pelucheux. Frottez par mouvements rectilignes du centre vers l’extérieur du disque
N’effectuez pas de mouvements circulaires. N’utilisez pas de produits chimiques, ils pourraient endommager le disque
N’écrivez pas ou n’apposez pas d’étiquette sur la surface du disque
Messages d’erreur
PAS DE DISQUE Appuyez sur OPEN/CLOSE et veillez à ce qu’un disque soit correctement inséré dans le
lecteur de DVD
DI S Q U E DE F E C T U E UX Vérifiez si le disque est inséré correctement avec le côté étiquette vers le haut.
Vérifiez également s’il
est propre
REGION INCORRECTE Vérifiez si le numéro du code régional du DVD correspond au code qui se trouve à
l’arrière du lecteur
de DVD
Pas d’alimentation
S’il n’y a pas de lumière de veille bleue, aucune réponse lorsque vous appuyez sur le bouton ON/OFF de la
télécommande ou sur le bouton
POWER du lecteur DVD
•Assurez-vous que le système est allumé à l’arrière du subwoofer
• Vérifiez si le câble entre le subwoofer et le lecteur de DVD est correctement branché et vissé aux deux
extrémités
• Vérifiez si le cordon d’alimentation est soigneusement connecté aux deux extrémités
• Débranchez le cordon d’alimentation de la prise pendant 30 secondes pour permettre une réinitialisation du
système
Pas de son
• Assurez-vous que “mute” n’est pas allumé à l’écran – s’il l’est, appuyez sur mute sur la télécommande
•Augmentez le volume
•Vérifiez si le câble du haut-parleur est connecté et correctement vissé à l’arrière du subwoofer. Vérifiez si
le câble du haut-parleur est correctement enfoncé dans les haut-parleurs de gauche et de droite
•Vérifiez si les connexions externes sont correctement insérées et si la source correcte a été choisie, par ex.
CBL/TV/VCR
Son sans image
• Vérifiez si les connexions des sources magnétoscope et CBL sont correctement branchées à l’arrière du
système DVD
•Assurez-vous que la télévision est allumée et que l’entrée vidéo de votre télévision est réglée sur l’entrée
AV correcte. Cela peut être réalisé avec la télécommande de la télévision, avec les boutons TV/VIDEO, INPUT
ou AUX IN
•Si vous aviez une image auparavant mais que vous venez de connecter une autre télévision et que vous n’avez
maintenant plus d’image,
il se peut que les paramètres de sortie DVD du système DVD soient incorrects pour la nouvelle télévision –
réinitialisez les sorties DVD sur les paramètres d’origine (voir restauration des valeurs par défaut ci-
dessous)
35
guide d’aide à la navigation
entretien du système
DVD MENU
Affiche le menu principal du disque actuellement chargé. (Le lecteur DVD doit d’abord être sélectionné en
appuyant sur le bouton DVD/CD/MP3 de la télécommande.) Chaque menu est différent selon le disque mais
il vous permet généralement de lire le disque, de choisir différents formats de son et d’image et de vous
rendre directement à n’importe quel endroit du film ou de la vidéo. Appuyez à nouveau sur DVD MENU ou
appuyez sur EXIT pour quitter le menu et reprendre la lecture.
EXIT
Quitte le menu paramètres du système KEF ou le menu du disque DVD et revient au programme
vidéo/audio précédent. Quitte sans enregistrer les modifications non terminées. Exit affiche également le
menu principal du DVD actuellement chargé, s’il en possède un. Ce menu peut parfois être différent du
menu principal du DVD obtenu en appuyant sur le bouton menu du DVD.
Touches de navigation
S’utilisent pour se déplacer dans les menus ; les menus fournis sur les DVD ainsi que les commandes
SETTINGS, BASS/TREBLE, SHUFFLE/REPEAT, AM/FM, et les menus de navigation MP3/Photo de votre
système KEF. Appuyez sur l’une des touches (haut/bas/gauche/droite) pour déplacer la barre de mise en
évidence vers l’élément suivant dans la direction de la flèche. Dans le menu paramètres du système KEF,
vous pouvez sortir des sous-menus à l’aide des flèches haut ou gauche, selon le cas.
(“A l’écran” signifie à l’écran de votre télévision, pour autant que l’entrée externe de la télévision (Aux
in) soit correctement réglée pour voir la sortie DVD du système KEF.)
SELECT
Après avoir mis en évidence le choix de menu souhaité à l’aide des touches de navigation, appuyez sur
SELECT et confirmer votre choix. SELECT permet de passer au choix suivant dans une liste d’options
comme c’est le cas dans le menu shuffle/repeat du système KEF. (Lorsque vous naviguez dans des CD
informatiques contenant des fichiers MP3 et/ou JPEG, SELECT lit le fichier mis en évidence.)
BASS/ TREBLE
Affiche le menu de commande de la tonalité sur le panneau avant et sur votre télévision. Utilisez les flèches haut/bas
pour commuter entre basses et aigus et les touches de navigation gauche/droite pour régler chaque contrôle. Appuyez à
nouveau sur BASS/TREBLE ou attendez 5 secondes pour quitter le menu.
SETTINGS
Si vous appuyez sur le bouton SETTINGS lorsque vous regardez n’importe quelle source sauf votre télévision, le menu
Settings apparaît. Ce menu intègre les commandes pour la langue, la vidéo, l’audio et les classifications (contrôle
parental). L’utilisation de ce menu est entièrement optionnelle étant donné que les paramètres par défaut fonctionnent
parfaitement pour la plupart des utilisateurs. Appuyez à nouveau sur SETTINGS ou appuyez sur EXIT à n’importe quel
moment pour quitter le menu settings. (Veuillez noter que le menu Settings n’est pas disponible pendant la lecture des
images JPEG.)
STATUS INFO
En mode disque, affiche des informations sur le DVD ou le CD lu actuellement sur l’écran de votre télévision. Appuyez
une fois pour afficher le temps écoulé et le temps restant, appuyez à nouveau pour afficher le statut complet. Appuyez
une troisième fois pour quitter ce mode.
KIT100 Manual Multilingual Issue 2 10/1/11 11:43 Page 36

caractéristiques techniques
haut-parleurs KIT100 enceinte close subwoofer KIT100PSW
Design haut-parleur satellite, deux voies subwoofer actif clos
Haut-parleurs ensemble Uni-Q 100mm avec Long débattement de 250mm
tweeter de 14mm
ecran NXT avec excitatrice 25mm
blindage magnétique
Boîtiers aluminiym moulé
Amplificateurs 5canaux d’amplification haute puissance pour le subwoofer et les
haut-parleurs principaux
Finition Stardust silver Stardust silver
Dimensions (H x L x P) 237 x 119 x 260 mm 398 x 176 x 515 mm
Dans un souci de continuité de la recherche et du développement, KEF Audio se réserve le droit de corriger ou modifier les
caractéristiques sans préavis.
38
KIT100 DVD
Formats de lecture supportés DVD, DVD-RW, DVD+RW, CD, CDR/RW, encodé au format MP3
Fréquences radio AM/FM avec fonction RDS (en Europe uniquement)
Entrées audio câble/satellite, magnétoscope (analogique & optique numérique) et TV
(analogique)
Sortie audio numérique optique
Entrées vidéo câble/satellite, magnétoscope (S-vidéo & composite)
Sorties vidéo peritel (Europe uniquement), composant, S-vidéo et composite
Prises antenne FM & AM (comprise)
Matériau boîtier zinc moulé sous pression
Finition Stardust silver
Affichage finition miroir, écran VFD bleu avec fonction de variateur automatique
Contrôle télécommande à infrarouge
Dimensions pied compris 59 x324 x 262 mm
(H x L x P)
37
glossaire
•Lorsque vous utilisez une connexion vidéo Peritel vers votre téléviseur, vous avez besoin d’un cordon
composite pour voir les sources externes connectées aux entrées composite du système KEF. Vous avez
besoin d’un cordon S-vidéo pour voir les entrées externes connectées aux entrées S-vidéo du système KEF
La télécommande ne fonctionne pas
• Vérifiez les batteries et leur polarité (+ et -)
• Assurez-vous que le panneau avant du lecteur DVD n’est pas couvert et que la télécommande est pointée vers
le lecteur DVD
La radio ne fonctionne pas ou la réception est de mauvaise qualité
• Eloignez les antennes de votre télévision et des autres appareils électriques. La bande AM est très susceptible
d’interférer avec
les télévisions
•Veillez à ce que les antennes AM et FM soient connectées
• Développez les antennes et réglez leur position pour améliorer la réception radio
•Assurez-vous que l’antenne AM est verticale
Problème de lecture du DVD ou du CD
Après avoir appuyé sur le bouton DVD/CD et attendu quelques secondes, LOAD apparaît lorsque les informations sur
le format du disque sont
lues par le lecteur de DVD
• Veillez à ce que le disque soit correctement inséré – étiquette vers le haut – éjectez le disque et insérez-le à
nouveau
•Assurez-vous que le disque n’est pas sale ou griffé – nettoyez-le soigneusement
• Vérifiez si le code régional du disque correspond à l’étiquette à l’arrière du système DVD
Distorsion du son
• Vérifiez les connexions des haut-parleurs
• Réduisez le niveau des autres sources connectées en cas d’interférences
Le son du subwoofer est trop élevé / trop bas
• Le niveau des basses du subwoofer peut être réglé à l’aide de la télécommande
La voix manque sur la sortie Record ou Multi room
• Le mode stéréo doit être sélectionné pour s’assurer que le canal du centre est mélangé sur les sorties
Record/Multi room gauche et droite. Dans le menu paramètres, sélectionnez Audio et mettez le son surround
sur “désactivé” (stéréo)
Réinitialisation des valeurs par défaut (Réglage d’usine)
Les valeurs par défaut de votre système KEF peuvent être restaurées à leurs paramètres d’origine en
appuyant simultanément sur trois boutons du panneau avant du lecteur DVD :
Appuyez simultanément sur ‘PLAY/PAUSE’ , ‘<SKIP/PRESET’ (bas) et ‘<VOLUME’ (bas) pour réinitialiser à la
norme de télévision NTSC pour l’Amérique
Appuyez simultanément sur ‘PLAY/PAUSE’ , ‘<SKIP/PRESET’ (bas) et ‘<VOLUME’ (haut) pour réinitialiser à
la norme de télévision PAL pour l’Europe
Le système doit alors être coupé pour que tous les nouveaux paramètres prennent effet
Service à la clientèle
Pour obtenir de l’aide dans la résolution de vos problèmes, contactez le service à la clientèle de KEF ®ou votre
détaillant.
Garantie
Le système KEF est couvert par une garantie limitée non transférable. Les détails de la garantie sont repris sur la
carte de garantie livrée avec
votre système. Veuillez remplir la section informations de la carte et nous la renvoyer.
Accessoires
Les haut-parleurs d’étagère du système KEF sont compatibles avec les pieds de sol optionnels du système KEF.
KIT100 Manual Multilingual Issue 2 10/1/11 11:43 Page 38
Other manuals for instant theatre KIT100
2
Table of contents
Languages:
Other KEF Home Theater System manuals
Popular Home Theater System manuals by other brands

Panasonic
Panasonic SC-BTT785 owner's manual

Sony
Sony DAV-SB100 - 5 Dvd Changer System operating instructions

Theta Digital
Theta Digital Casablanca II owner's manual

Polk Audio
Polk Audio SurroundBAR SDA Instant Home Theater owner's manual

Philips
Philips HTS3110 quick start guide

Sony
Sony BDV-NF720 operating instructions