Kemin AQ-24L User manual

Manual
Electric cooler
EN
Art No.: AQ-24L
DE
FR
IT
Kemin®

2 3
ENGLISH
Electric cooler
Overview
LED indicator cooling/heating
Connection 230 V
Cooling/heating Air vent
Switch for
Eco mode and MAX
mode Lock
Handle
Connection 12 V Lid
Use
•If the cooler will be powered by 12 V, connect the cable to the
connector (4).
•If the cooler will be powered by 230 V, connect the cable to the
connector (5).
•For cooling, place the switch (2) in COLD mode. For energy saving,
place the switch (3) in ECO mode; or place the switch (3) in Max mode
for fast cooling.
•For heating, place the switch (2) in HOT mode. For energy saving,
place the switch (3) in ECO mode; or place the switch (3) in Max mode
for fast heating.
ENGLISH
Cleaning
Always unplug the cooler while cleaning it.
Use a damp cloth with a mild detergent.
Storage
If it is not used for an extended period of time, place it in a well-ventilated
area.
Note
Only use the cooler indoors, in a car or similar. Suitable for temporary
use for example during a road trip.
Do not block the air vents on top of the lid (9).
Do not block the fan. If it stops spinning, it is a fire hazard.
Do not switch between heating and cooling without turning off the cooler
for at least 30 minutes. Open the lid and vent before switching.
The cooler must not be exposed to moisture or rain.
Do not pour liquid or place ice directly in the cooler.
Specifications
Power consumtion max
220-240 V: 60 W, 12 V: 4 A
Size outer (LxWxH) 40 x 30 x 43 cm
Size inner (LxWxH) 32.5 x 22 x 36 cm
Volume 24 Liters
Weight 4 kg
Cooling capacity Down to 9 °C at 25 °C ambient
Heating capacity Up to 65 °C
COLD ECO DC AC
HOT MAX 12V 220-240V

4 5
DEUTSCH
Elektrische Kühlbox
Übersicht
LED-Anzeige für Kühlen/ Heizen
Anschluss 230 V
Kühlen/Heizen Lüftung
Schalter für ECO-Modus und
MAX-Modus Verriegelung
Tragegriff
Anschluss 12 V Deckel
Bedienung
•Wenn die Kühlbox mit 12 V betrieben werden soll, schließen Sie das
Kabel an den Anschluss (4) an.
•Wenn die Kühlbox mit 230 V betrieben werden soll, schließen Sie das
Kabel an den Anschluss (5) an.
•Schalten Sie zum Kühlen den Schalter (2) in den Modus COLD.
Schalten Sie zum Energiesparen den Schalter (3) in den Modus ECO;
oder schalten Sie zum schnellen Kühlen den Schalter (3) in den Modus
MAX.
•Schalten Sie zum Heizen den Schalter (2) in den Modus HOT.
Schalten Sie zum Energiesparen den Schalter (3) in den Modus ECO;
oder schalten Sie zum schnellen Heizen den Schalter (3) in den Modus
MAX.
DEUTSCH
Reinigung
Achten Sie darauf, dass die Stromverbindung der Kühlbox während der
Reinigung unterbrochen ist.
Verwenden Sie ein feuchtes Tuch mit einem schonenden Reinigungsmittel.
Lagerung
Wenn die Kühlbox für einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden soll,
lagern Sie sie an einer gut belüfteten Stelle.
Anmerkungen
Verwenden Sie die Kühlbox nur im Haus, im Auto oder in ähnlichen
Umgebungen. Die Kühlbox ist nur für zeitlich begrenzte Einsätze
geeignet, z. B. bei Autofahrten.
Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen oben auf dem Deckel (9).
Blockieren Sie nicht den Ventilator. Wenn er sich nicht drehen kann, besteht
Brandgefahr.
Schalten Sie zwischen Heizung und Kühlung nur um, nachdem die
Kühlbox für mindestens 30 Minuten ausgeschaltet war. Öffnen Sie vor
dem Umschalten den Deckel und lüften Sie die Kühlbox.
Die Kühlbox darf nicht Feuchtigkeit oder Regen ausgesetzt werden.
Füllen Sie Flüssigkeiten und Eis nicht direkt in die Kühlbox.
Technische Daten
Stromverbrauch max. 220-240 V: 60 W, 12 V: 4 A
Maße außen (LxBxH) 40 x 30 x 43 cm
Maße innen (LxBxH) 32,5 x 22 x 36 cm
Volumen 24 L
Gewicht 4 kg
Kühlleistung Hinunter bis 9 °C bei einer
Umgebungstemperatur von 25 °C
Heizleistung Bis max. 65 °C
COLD ECO DC AC
HOT MAX 12V 220-240V

6 7
FRANÇAIS
Glacière électrique
Présentation
Témoin froid/chaud
Prise 230 V
Froid/chaud Prise d'air
Modes ECO et MAX Verrou
Poignée
Prise 12 V Couvercle
Utilisation
• Pour un usage sur alimentation 12 V, brancher le câble à la prise (4).
• Pour un usage sur alimentation 230 V, brancher le câble à la prise (5).
• Pour refroidir le contenu de la glacière, placer l'interrupteur (2) sur la
position COLD. Pour économiser de l'électricité, placer l'interrupteur (3)
sur la position ECO. Pour refroidir au plus vite le contenu de la glacière,
placer l'interrupteur (3) sur la position MAX.
• Pour réchauffer le contenu de la glacière, placer l'interrupteur (2) sur la
position HOT. Pour économiser de l'électricité, placer l'interrupteur (3)
sur la position ECO. Pour réchauffer au plus vite le contenu de la
glacière, placer l'interrupteur (3) sur la position MAX.
FRANÇAIS
Entretien
Toujours débrancher la glacière avant de la nettoyer.
Utiliser un chiffon humide et un détergent non agressif.
Remisage
Si la glacière n'est pas utilisée pendant une période prolongée, la remiser dans
un endroit correctement ventilé.
Remarque
Utiliser la glacière uniquement en intérieur (dans une voiture ou autre).
Convient à un usage sporadique, lors d'un déplacement par exemple.
Ne pas obstruer les prises d'air sur le dessus du couvercle (9).
Ne pas bloquer le ventilateur. S'il venait à s'arrêter, le risque d'incendie serait
important.
Ne pas basculer entre les modes réchauffage et refroidissement sans laisser la
glacière reposer 30 minutes minimum. Avant de la brancher, ouvrir le
couvercle et l'aérer.
Cette glacière ne doit pas être exposée à l'humidité ni à la pluie. Ne pas verser
de liquide ni de glaçons directement dans la glacière.
Caractéristiques techniques
Consommation max. 220-240 V : 60 W, 12 V : 4 A
Dimensions externes
(lxpxh) 40 x 30 x 43 cm
Dimensions internes
(lxpxh) 32,5 x 22 x 36 cm
Volume
24 litres
Poids 4 kg
Refroidissement Jusqu'à 9 °C à une temp. ambiante
de 25 °C
Réchauffage Jusqu'à 65 °C
COLD ECO DC AC
HOT MAX 12V 220-240V

8 9
ITALIANO
Frigo portatile elettrico
Descrizione generale
Indicatore a LED
Collegamento 230 V
Refrigerazione/riscaldamento Feritoia d’aerazione
Interruttore modalità ECO e
modalità MAX
Chiusura
Maniglia
Collegamento 12 V Coperchio
Utilizzo
•
Se il frigo portatile viene alimentato a 12 V, collegare il cavo al connettore (4).
• Se il frigo portatile viene alimentato a 230 V, collegare il cavo al connettore (5).
• Per la funzione Refrigerazione, posizionare l’interruttore (2) sulla modalità
COLD. Per la funzione Risparmio energetico, posizionare l’interruttore (3)
sulla modalità ECO; oppure, posizionare l’interruttore (3) sulla modalità
MAX per la funzione Refrigerazione rapida
• Per la funzione Riscaldamento, posizionare l’interruttore (2) sulla
modalità HOT. Per la funzione Risparmio energetico, posizionare
l’interruttore (3) sulla modalità ECO; oppure, posizionare l’interruttore (3)
sulla modalità MAX per la funzione Riscaldamento rapido.
ITALIANO
Pulizia
Scollegare sempre il frigo portatile prima di effettuarne la pulizia.
Utilizzare un panno inumidito con un detergente non aggressivo
Immagazzinaggio
Qualora l’apparecchio debba restare inutilizzato per lungo tempo, collocarlo in un
ambiente ben aerato.
Note
Utilizzare il frigo portatile esclusivamente in ambienti interni, all’interno di un’auto
o simili. L’apparecchio è indicato per impieghi di breve durata, ad esempio per
escursioni in auto.
Non ostruire le feritoie d’aerazione sul lato superiore del coperchio (9).
Non bloccare la ventola. L’assenza di rotazione della ventola comporta rischio
d’incendio.
Non commutare tra le funzioni Riscaldamento e Refrigerazione senza aver prima
mantenuto spento il frigo portatile per almeno 30 minuti. Aprire il coperchio e la
feritoia prima di effettuare la commutazione.
Non esporre il frigo portatile all’umidità, né alla pioggia. Non versare liquido, né
collocare ghiaccio, direttamente nel frigo portatile.
Dati tecnici
Potenza assorbita max. 220-240 V: 60 W; 12 V: 4 A
Dimensioni esterne
(LxLxH) 40 x 30 x 43 cm
Dimensioni interne
(LxLxH) 32,5 x 22 x 36 cm
Capacità 24 litri
Peso 4 kg
Capacità refrigerante Temp. min. 9 °C (a 25 °C di temp.
ambiente)
Capacità riscaldante Temp. max. 65 °C
COLD ECO DC AC
HOT MAX 12V 220-240V

Table of contents
Languages: