
14
Installation & mode d’emploi, cuisinières à marmites, version 20180822 POUR APPELS SOUS GARANTIE, FAIRE LE (866) 909-2855
L’installation de cet appareil doitêtre conformeavec les codes locaux, ou
en leurabsence, avec le Code nationaldes gaz decombustion,norme
ANSIZ223.1/NFPA54, ou, le cas échéant, avec le Code d’installationau gaz
naturel et propane, norme ACNOR CSAB149,1.
L’appareilet sa valve individuelle d’arrêt doiventêtre coupés du système
de conduites d’alimentationdu gazlorsdetout essaide pression de ce
système, si les pressions d’essai excèdent ½ psi (3,5 kPa).
Cet appareil doit être isolé du système deconduitesd’alimentationdu gaz
en fermantsa valve d’arrêt manuelle pendant tout essai de pression du
système d’alimentation du gaz,si les pressions à tester sontégalesà ½
psi (3,5 kPa)ou moins.
Dégagement et positionnement autour de l’appareil :Il doit être installé
adjacent à des surfaces incombustibles seulement avec un dégagement minimal
de 6 po (152 mm) de tousles côtés. Cetappareilpeutêtre voisin d’un autre
appareil seulements’il y est distancé de 6po (152mm).Il faut fixer les pieds de
4 po (100 mm) livrésavecl’appareilqui doit être posé surune surface
incombustible.
Apport d’air et ventilation :La zone devantetautourde l’appareildoitêtre
toujours dégagée pour évitertoute obstruction de la circulationde l’air de
combustionet de ventilation. Un dégagement adéquatdoit être assuré en tout
temps devant etsur les côtés de l’appareilpour assurer on entretien et une
ventilation suffisante.
Régulateur de pression :Tous leséquipements de cuisson commerciaux
doivent être équipés d’un régulateurde pression sur la conduited’alimentation
pour opérer sécuritairement et efficacement. Le régulateur livré avec cet
équipementpeut s’adapter au gaznaturelaussibien que propane. Une trousse
de conversion ainsique desinstructions séparéesexpliquant lesdétails de cette
procédure sont incluses.
Caractéristique du régulateur :Entrée etsortie de ¾ po NPT; Réglé en usine
pour le gaznaturel à 4 po CE, et peut être converti pardu personnel qualifié
pour utilisation avec le gaz propane à10 po CE.
Avantde raccorder le régulateur,vérifiezla pression de la conduite
d’alimentation. Le régulateur peut résisterà unepressionmaximalede ½ psi (14
po CE).Si la pressiond’alimentation dépasse cette limite,un régulateur
abaisseurseranécessaire pour installeravantle régulateurlivré. La flèche
forgée dans le basdu régulateur indique la direction du flot de gaz, et devrait
pointer en aval vers l’appareil.
Conversion du gaz : Seul l’usineou l’un de sesagentsde service autorisé
peuvent exécuter une conversiondu gaznaturel au gazpropane liquéfié (GLP)
ou vice versa. En casde problème, assurez-vousque labonne taille desorifices
d’injection a été prévue.
Orifice, gaz naturel 3,15 mm
Orifice,gazGPL(propane)1,95mm
REMARQUE : la taille de l’orifice est indiquée surl’injecteur.
Raccordement du gaz : L’appareil est livré avec un adapteur mâle de
¾ po (19 mm) pour le raccordement au régulateur de pression.
Entretien : Pour qu’il puisse fonctionner sécuritairement et
efficacement, l’appareil devrait être révisé annuellement par une
entreprise d’entretien qualifiée. Contactez un représentant de l’usine ou
Tuyauterie de gaz :La tuyauterie degazdevraêtre d’une taille suffisante pour
répondreà la demande de gaz requise par l’appareil etinstallée en conséquence.
Si on doit raccorder l’appareil à une tuyauterie existante, elle devra être vérifiée
pour déterminersi elle peut l’alimenter defaçon adéquate. La pâte à joint
(revêtement de tuyaux) devra êtreutilisée modérément etseulement sur le
filetage mâle des raccords de tuyauterie.La pâte à joint doit pouvoir résister à
l’action des gazliquéfiés (GPL).
Toute les saletés ou particules métalliquesen suspension qu’on laisse
pénétrer dans les conduites de gaz de cet appareil, vont endommager la
valve et affecter son fonctionnement. Lorsde l’installation de cet appareil,
l’intérieurde tous lestuyaux etles raccordsdoit être librede tout
contaminant. Il estrecommandé d’installerun « collecteur de
condensats» sur la conduite avantle régulateur.
Robinet d’arrêt manuel : Un robinetd’arrêt manuel devraitêtre installé en amont
du manifold à moins de 4 pi (1 220 mm)de l’appareilet à une position où on peut
l’atteindre facilementen cas d’urgence.
Contrôle des fuites de gaz : Pour détecter les fuites de gaz, il est recommandé
d’utiliser un détecteurou une solution d’eau savonneuse. Ilne fautpasse servir
d’allumettes, de la flamme d’une chandelle, oud’autressources d’allumage à
cette fin. Vérifiez la totalité du système detuyauterie pourdétecterdesfuites.
Hotte d’aspiration : De parleur nature lesappareilsde cuisson produisent une
bonne quantitéde chaleur et de fumée etdevraientdonc être installés sous une
hotte d’aspiration efficiente et munie de filtres résistant à la flamme.Une distance
d’au moins4 pi (1220 mm) doit être prévueentre la surface de l’appareil et les
filtresou tout autre matériau combustible.
DANGER DE MORT PAR LE FEU
Si voussentez une odeur de gaz, observezles directivesfournies par le
fournisseur de gaz.
Ne touchezaucun interrupteur électrique: ne tentezpasd’allumer le
brûleur; ne vous servez-pas d’un téléphone à proximité immédiate.
Allumage de la veilleuse:Les appareils àmanifold sontéquipés de veilleuses
permanentes, et chacune d’elles devrait être allumées immédiatementaprès avoir
ouvert le gaz vers l’appareil.
1.Avant d’essayer d’allumer les veilleuses, fermez la valve de gazprincipale
alimentant l’appareil, et patientez cinq minutes afin de dissiper le gaz.
2.Fermeztous les boutons de contrôle du gaz (E). Voir la figure 1.
3.Mettez la valve de contrôle en marche et allumez toutesles veilleuses.
4.Touteslesveilleusesdes brûleursdoiventêtrealluméesauboutdu tube.Pointez
unesource d’allumage surletube desveilleusesdans le trou d’accès (D) du
panneauavant. Lorsque la flamme estbien établie,retirezla sourced’allumage.
5.Pour éteindre l’appareil, coupez l’alimentation de gaz parla valve principale.
REMARQUE : Il est normal que de la fumée apparaisse lors de la première mise
en marche de l’appareil.Cette fumée provient du brûlagede la couche de
matériel utilisé pour laprévention de la rouille. Laissez l’appareil brûlerce matériel
pendant au moins 15 minutesavant la premièreutilisation.
Réglage de la flamme desveilleuses : La flammedes veilleusesde l’appareila
étéajustéeàl’usine.Lorsqu’unréglagedevientnécessaire,ajustezlesflammes
aussifaiblesquepossible,maisassezfortespour allumerlesbrûleurs
immédiatementlorsque le robinet du brûleur est tourné à la position «High ».On
accèdeà la vis de réglage de la flamme de la veilleuse en retirant le panneau avant.
Réglage du brûleur : Pour accéder au brûleur, retirez lepanneau avant. Mettez
le bouton du brûleurà la position « High ». Diminuez lentement l’ouverture de
l’anneaude mélange jusqu’à l’obtention d’une flamme bleueà pointes
lumineuses, pour ensuite augmenter lentement l’ouverture jusqu’au point où les
pointes lumineusesdisparaissent etqu’une flamme bleue solideapparaisse.