Kinyo MS-150 User manual

MS-150 英西說明書(KINYO)
12589000
80G雙膠19 王鹏110905
注:
1. 成品尺寸 : 200x 145 mm, 公差: ±2
2. 印刷顏色 : 黑色印刷
3. 材質 : 80G雙膠19
封面 封底
1
23
46
57
89
10
290mm
200mm

MS-150
2.0 UNIVERSAL TABLET SOUND SYSTEM
2.0 SISTEMA DE SONIDO PARA
TABLETAS UNIVERSALES
www. kinyo.com
12589000
A NEW DIMENSION IN
User’s Guide
Guía De Usuario
Please read and understand all safety instructions before use.
Lea y comprenda todas las instrucciones de seguridad antes de
usar el equipo.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
• Read these instructions.
• Keep these instructions.
• Heed all warnings.
• Follow all instructions.
• Do not use this apparatus near water or moisture.
• Clean only with a dry cloth.
• Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
• Do not push objects into apparatus vents or slots because fire or
electric shock hazards could result.
• Ventilation should not be impeded by covering the ventilation
openings with items such as newspapers, table cloth, curtains, etc.
• Do not install near any heat sources as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus(including amplifiers)that produce heat.
• Place apparatus in a stable location so it will not fall causing product
damage or bodily harm.
• Do not defeat the safety purpose of the polarized plug. A polarized
plug has two blades with one wider than the other. The wider blade
is provided for your safety. If the provided plug does not fit into your
outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
• Operate the apparatus only from the low level audio line output jack
of the computer or of an audio device.
• Protect the power cord from being walked on or pinched particularly
at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit
from the apparatus.
• Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
• Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for
long periods of time.
• The apparatus shall be disconnected from the mains by placing the
power/standby switch in the standby position and unplugging the
power cord of the apparatus from the AC mains receptacle.
• The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be
easily accessible.
• To prevent risk of fire or electric shock, avoid overloading wall outlets,
extension cords or integral convenience receptacles.
• Use the proper power source as described in the instructions or as
marked on the product.
• Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required
when the apparatus has been damaged in any way, such as power-
supply cord or plug is damaged; liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to
rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead, within an equilateral triangle, is intended to
alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the
products enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of
electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the
user to the presence of important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the appliance.
WARNING
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOTREMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL. TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS UNIT
TO RAIN OR MOISTURE. THE UNIT SHALLNOT BE EXPOSED TO DRIPPING OR
SPLASHING ANDTHAT NO OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCHAS VASES, SHALL
BE PLACED ON UNIT.
ENVIRONMENTAL PROTECTION RECOMMENDATION
At the end of its working life, this product should not be disposed of with
standard household Waste, but rather dropped off at a collection point for
the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment(WEEE)for recycling.
This is confirmed by the symbol found on the product, user manual or packaging.
1 2
English English

3 4
LIMITED WARRANTY
Kinyo Company lnc. (KINYO) warrants this product to the original
purchaser against defects in material and workmanship for a period
of one (1) year from the date of purchase. Kinyo will, at its option,
repair or replace the defective product at no cost to you during the
warranty period.
The warranty will not apply if the unit has been subject to accident,
misuse, abuse, disassembly, altered or operated contrary to the
instructions contained in the accompanying manual.
To obtain warranty service, proof of purchase,in the form of retail
receipt, bill of sale or invoice must be presented as evidence that
the unit is within the warranty period.The product must be packaged
either in its original packaging or in such a way as to reasonably protect
it from shipping damage. Properly fill out the warranty card with
description of problem. Send the product freight prepaid or deliver
to:
ATTN: SERVICE DEPT.
KINYO COMPANY INC.
14235 LOMITAS AVE.
LA PUENTE, CA 91746
NAME
PROBLEM
SIGNATURE
DATE OF PURCHASE WHERE PURCHASED
THIS WARRANTY IS ONLY VALID IN
THE UNITED STATES OF AMERICA.
PHONE EMAIL MODEL#
ONE YEAR LIMITED WARRANTY CERTIFICATE
ADDRESS CITY STATE ZIP
TROUBLESHOOTING
SYMPTOM SOLUTIONPOSSIBLE PROBLEM
No sound from
speakers
Power isn’t turned on
Volume is set too low
Problem with audio
source
• Make sure the system is on and
the power indicator is lit.
• When using AC adapter as the
power source, make sure the
adapter is plugged into a wall
outlet.
• When using USB power, check
the USB is connected to USB
port correctly and properly.
• Increase the volume from the
speaker system.
• Increase the volume from the
audio source and set it to the
medium level.
Stereo plug isn’t
connected to the audio
source completely
• Make sure the stereo plug is
connected to the correct input.
• Use an alternate audio source to
test the speakers.
Cracking
sound from
speakers
Sound is
distorted
Bad connection
Problem with
audio source
Audio source is distorted
Volume level on
the speaker system
is set too high
Volume level on the audio
source (e.g. laptop computer,
MP3 player or portable CD
player) is set too high
• Make sure the stereo plug is
connected to the correct input.
• Try another audio source such
as portable CD or MD player.
• Decrease the volume.
• Check the audio source volume
and decrease if necessary.
• Fully connect the stereo plug to
the audio source.
Problem with computer’s
sound card driver
• Check the computer’s sound
card setting and refer to sound
card driver manual, or contact with
the sound card or computer’s
manufacturer.
• MP3 files usually have poorer
quality; noise and distortion are
easily noticed with higher volume
and/or high-powered speakers.
Try an altemate source such as
portable CD player.
English English

With the use of passive membrane technology, the MS-150 Tablet Sound
System produces the complete range of quality audio enhanced by a rich
and deep bass sound without the use of a subwoofer. The compact
speaker system with its universal audio input can be used with any Tablet,
MP3, Smartphone, Laptop, etc.
5 6
INTRODUCTION
Con el uso de la tecnología de membrana pasiva, el sistema de sonido
para tabletas, MS-150, produce una gama de calidad de audio mejorada
por un sonido de bajos ricos y profundos sin el uso de un subwoofer. El
sistema de altavoces compacto, con su entrada de audio universal se
puede utilizar con cualquier Tableta, MP3, telefono inteligente, laptop,
etc.
INTRODUCCIÓN
Box Contents/Contenido de la Caja
Connecting the Speakers/Conectando las Bocinas
Using the Speaker/Usando las Bocinas
100-240 V
To Power Socket
Al enchufe de Poder
To Audio Source
A la fuente de Audio
USB-compatible device
Dispositivo compatible
con USB
Use your USB device charging
cable (this is not included)
Use el cable USB para cargar su
aparato (este no está incluido)
English/Español English/Español
Power&LED Power Indicator
Poder&Indicador de Poder LED
Portable device can be placed in a
vertical or landscape position.
El aparato portátil puede ser colocado
en posición vertical u horizontal.

7 8
Español Español
ADVERTENCIA
PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA
CUBIERTA(O CUBIERTA DE ATRAS). NO HAY PARTES DE SERVICIO DENTRO.
PARA EVITAR INCENDIOS Y DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTA
UNIDAD A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. LA UNIDAD NO SERÁ EXPUESTA AL
SALPICADO O GOTAS Y QUE OBJETOS CON LÍQUIDOS COMO POR EJEMPLO
FLOREROS SE COLOQUEN EN LA UNIDAD.
RECOMENDAĆION DE PROTECĆION AMBIENTAL
Al terminar su vida útil,este producto no debe tirarse en un contendor de
basuras estándar, sino que debe dejarse en un punto de colección de
desechos eléctricos y equipamiento electrónico para ser reciclado. Esto
viene confirmado por el símbolo que se encuentra en el producto, manual
del usuario o empaque.
La figura del rayo acabado en punta de flecha y encerrada dentro de un
triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de
“voltaje peligroso” en el interior del producto que podría tener potencia
suficiente para que una persona sufra una descarga eléctrica.
El signo de exclamación encerrado dentro de un triángulo equilátero tiene por
finalidad alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de
utilización y mantenimiento en la documentación que acompaña al aparato.
ATENCION
RIESGO DE ELECTROCUCION
NO DEBE ABRIRSE
PRECAUCIÓN: PARAEVITAR EL RIESGO DE DESCARGAELÉCTRICA,
NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR).
NO CONTIENE PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL
USUARIO. SÓLO DEBE SER REPARADO POR PERSONALDE
SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO.
• Lea estas instrucciones.
• Guarde estas instrucciones
• Preste atención a todas las advertencias.
• Siga todas las instrucciones.
• No utilice este aparato cerca del agua o la humedad.
• Limpie solo con un paño seco.
• No bloquee las aberturas de ventilación. Instale de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
• No introduzca objetos en las ranuras de ventilación del dispositivo
porque puede causar los riesgos de incendio o choque electrico.
• La ventilación no debe impedirse al cubrir las aberturas de ventilación
con objetos como periodicos, manteles, cortinas, etc.
• No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, calefactores,
estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan
calor.
• Coloque el aparato en un lugar seguro para evitar posibles caidas
que pudieran ocasionar daños o lesiones corporales.
• No anule el proposito de seguridad del enchufe polarizado. Un enchufe
polarizado tiene dos clavijas, una mas ancha que la otra. La pata mas
ancha se proporciona para su seguridad. Si el enchufe no encaja
en su tomacorriente, consulte a un electricista para que cambie el
tomacorriente obsoleto.
• Opere su aparato solamente por el nivel bajo de la línea del enchufe
de salida del audio de la computadora o de un dispositivo de audio.
• Proteja el cable de alimentación de ser pisado o aplastado, especialmente
en los enchufes, tomacorrientes y el punto donde salen del aparato.
• Utilice solo los accesorios especificados por el fabricante.
• Desenchufe este aparato durante tormentas electricas o cuando
no se use por largos periodos de tiempo.
• El aparato estara desconectado de la red colocando el interruptor
de encendido/espera en la posición de espera y al desconectar del
cable de alimentación del aparato de la corriente CA.
• La toma de corriente debe estar instalada cerca del equipo y ser
de facil acceso.
• Para evitar el riesgo de incendio o choque electrico, evite la sobrecarga
de los enchufes, cables de extensión o receptaculos integrales.
• Utilice fuente de alimentación adecuada como se describe en las
instrucciones o marcado en el producto.
• Consulte todas las reparaciones al personal de servicio calificado.
Se requiere servicio cuando el aparato ha sido dañado de alguna
manera, si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, se ha
derramado liquido o han caido objetos dentro del aparato, el aparato
ha sido expuesto a lluvia o humedad, no funciona con normalidad , o
se ha caido.
Instrucciones de seguridad importantes

Problema con el conductor
de la tarjeta de sonido de
su computadora
• Compruebe el ajuste de la tarjeta
de sonido de su computadora
y refierase al manual del conductor
de la tarjeta, o entreen contacto
con el fabricante de la tarjeta o de
su computadora.
9 10
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SÍNTOMA SOLUCIÓNPOSIBLE PROBLEMA
No emiten
sonido
los altavoces
No está encendido
El volumen está
demasiado bajo
Problema con la fuente
de sonido
• Asegúrese que el sistema esté
encendido y que el indicador de
energía esté iluminado.
• Cuándo use el adaptador de CA
como la fuente de energía,
asegúrese que el adaptador esté
enchufado a un toma de corriente
de la pared.
• Cuándo use la energía del USB,
compruebe el cable USB está
conectado al puerto USB de su
ordenador correctamente.
• Aumente el volumen del sistema
de altavoces.
• Aumente el volumen de la fuente
de sonido y ajústelo al nivel
mediano.
No está completamente
conectado el enchufe
estéreo a la fuente de sonido
• Asegúrese que el enchufe estéreo
esté conectado a la entrada
correcta.
• Use una fuente alterna de sonido
para poner a prueba los altavoces.
Sonido está
distorsionado
Fuente de sonido está
distorsionada
Está demasiado elevado
el nivel de volumen del
sistema de altavoz
Está demasiado elevado
el nivel de volumen de la
fuente de sonido (por ej.,
computadores portátiles,
lectores MP3 Ode CD
ROM portátiles)
Los altavoces
emiten un
sonido de
chasquido
Mala conexión
Problema con la fuente
de sonido
• Asegúrese que el enchufe estéreo
esté conectado correctamente
a la fuente de sonido.
• Pruebe otra fuente de sonido
como un lector de CD-ROM O MD.
• Baje el volumen.
• Verifique el volumen de la fuente
de sonido y baje de ser necesario.
• Por lo general, cuando los archivos MP3
son de mala calidad, se nota fácilmente
el ruido y la distorsión a un volumen
elevado y/o con altavoces de alta
potencia. Pruebe otra fuente como un
reproductor de CD portátil.
GARANTÍA LIMITADA
ATENCIÓN: DEPARTAMENTO DE SERVICIO.
KINYO CO.,INC.
14235 LOMITAS AVE.
LA PUENTE, CA 91746
NOMBRE
PROBLEMA
FECHA DE COMPRA DONDE ADQUIRIÓ
FIRMA ESTA GARANTÍA ES VÁLIDA SOLAMENTE
EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA.
TELÉFONO
CORREO ELECTRÓNICO
MODELO #
CERTIFICADO DE GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
DIRECCIÓN CIUDAD ESTADO CÓDIGO POSTAL
Kinyo Compañía Inc. (KINYO) garantiza el producto al comprador
original contra defectos de material y mano de obra por un período de
un año a partir de la fecha de compra, KINYO, a su elección, reparará
o reemplazará el producto defectuoso sin costo alguno para usted
durante el período de garantía.
La garantía no se aplicará si la unidad ha sido objeto de un accidente,
mal uso, abuso, desmontaje, alteración u opera en contra de las
instrucciones que figuran en el manual anexo.
Para obtener servicio de garantía, la prueba de compra, en forma
de recibo de venta, factura de venta o albarán deberá ser presentada
como prueba de que la unidad está dentro del período de garantía.
El producto deberá estar envasado ya sea en su embalaje original o
en forma tal que razonablemente protegerlo de los daños de envío.
Llenar correctamente la tarjeta de garantía con la descripción del
problema. Enviar el producto portes pagados o entregar a:
• Conecte completamente el enchufe
estéreo a la fuente de sonido.
Español Español
Table of contents
Languages: