KLARBACH VT 36001 ch User manual

Seite | 1
Tischventilator
Table Fan
Ventilateur de table
Tafelventilator
VT 36001 ch
VT 36002 ch
DE Gebrauchs- und Montageanweisung
EN Instruction manual
FR Instructions d'utilisation et d’installation
NL Gebruiks- en montageaanwijzing

DE
Seite | 2
Sehr geehrte Kunden,
wir danken Ihnen für den Kauf unseres Gerätes.
Sie haben gut gewählt. Ihr Klarbach –Gerät wurde für den Einsatz im privaten
Haushalt gebaut und ist ein Qualitätserzeugnis, das höchste technische
Ansprüche mit praxisgerechtem Bedienkomfort verbindet–wie andere Klarbach –
Geräte auch, die zur vollen Zufriedenheit ihrer Besitzer in ganz Europa arbeiten.
Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig vor der ersten
Inbetriebnahme durch. Es beinhaltet wichtige Sicherheitsanweisungen und
Informationen bezüglich der Installation, des Betriebs und der Wartung des
Geräts. Eine richtige Handhabung trägt zu einer effizienten Nutzung bei und
minimiert den Energieverbrauch während des Betriebs.
Die falsche Nutzung könnte zu gefährlichen Situationen führen, besonders für
Kinder. Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung für den späteren Gebrauch auf.
Geben Sie sie an jeden zukünftigen Besitzer dieses Produkts weiter. Bei Zweifeln
bezüglich Fragen oder Themen, die nicht ausführlich in dieser Anleitung
beschrieben sind, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler, einen autorisierten
Techniker oder gehen Sie auf unsere Webseite: www.ggv-service.de
Der Hersteller arbeitet stets an der Entwicklung aller Typen und Modelle. Bei
allen Typen und Modellen sind Änderungen an Design, Eigenschaften und
Ausrüstung ohne vorherige Mitteilung vorbehalten.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Ventilator ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für
den gewerblichen Bereich geeignet.
Verwenden Sie den Ventilator nur wie in dieser Gebrauchsanweisung
beschrieben.
Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu
Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Der Ventilator ist kein
Kinderspielzeug.
Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch
nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind.

DE
Seite | 3
Inhalt
1Ihre Sicherheit .................................................................................. 6
1.1 Sicherheit und Verantwortung......................................................... 6
1.2 Sicherheit und Warnung................................................................. 7
2Gerät auspacken, montieren und aufstellen............................................ 8
3Gerät bedienen ................................................................................. 9
4Reinigung....................................................................................... 10
5Technische Daten ............................................................................ 11
5.1 CE-Kennzeichnung ...................................................................... 11
5.2 Entsorgung................................................................................ 11
6Allgemeine Garantiebedingungen ....................................................... 12
7Your safety..................................................................................... 16
7.1 Safety and responsibility.............................................................. 17
7.2 Safety and warnings.................................................................... 17
8Unpacking, assembling and setting up the appliance ............................. 18
9Operating the appliance.................................................................... 19
10 Cleaning the appliance ................................................................... 20
11 Technical data............................................................................... 21
12 Disposal of old appliances ............................................................... 21
13 General warranty terms.................................................................. 22
14 Pour votre sécurité ........................................................................ 26
14.1 Sécurité et responsabilité .......................................................... 27
14.2 Sécurité et avertissement.......................................................... 27
15 Déballer, monter et installer l’appareil............................................... 28
16 Utiliser l’appareil ........................................................................... 29
17 Nettoyer l’appareil ......................................................................... 30
18 Données techniques....................................................................... 31
19 Élimination des appareils usagés...................................................... 31
20 Conditions générales de garantie ..................................................... 32
21 Uw veiligheid ................................................................................ 36
21.1 Veiligheid en verantwoordelijkheid .............................................. 37
21.2 Veiligheid en waarschuwing ....................................................... 37
22 Apparaat uitpakken, monteren en opstellen ....................................... 38
23 Apparaat bedienen ........................................................................ 39
24 Apparaat reinigen.......................................................................... 40
25 Technische gegevens ..................................................................... 41
26 Afvoeren oude apparatuur .............................................................. 41
27 Algemene garantievoorwaarden....................................................... 41

DE
Seite | 4
Gerät kennenlernen
Abbildung 1 Ventilator
Funktion
1
Gehäuse
2
Leistungsstufen 1-3 und 0 = Ein/ Aus
3
Standfüsse
Leistungsstufen

DE
Seite | 5
Lieferumfang
Abbildung 2 Lieferumfang
BEZEICHNUNG
1
Schutzgitter vorne
2
Ventilatorflügel
3
Hintere Schutzschrauben
4
Schutzgitter hinten
5
Motorwelle
6
Motorgehäuse
7
ON/OFF Knopf
8
Leistungsstufenregler
9
Verbindungsschrauben und
Befestigungsmutter
10
Stange
11
Standfuß
12
Befestigungsring
13
Verriegelungsschraube
14
Befestigungsschraube
Ventilatorflügel
15
Befestigungsschraube
Schutzgitter
Abbildung 3 Bedienknöpfe

DE
Seite | 6
1Ihre Sicherheit
Erklärung der
Sicherheitshinweise
Bezeichnet eine gefährliche
Situation, welche bei Nichtbeachtung
zum Tod oder zu schwerwiegenden
Verletzungen führt!
Bezeichnet eine gefährliche
Situation, welche bei Nichtbeachtung
zum Tod oder zu schwerwiegenden
Verletzungen führen kann!
Bezeichnet eine gefährliche
Situation, welche bei Nichtbeachtung
zum Tod oder zu leichten
erletzungen führen kann!
Bezeichnet eine Situation, welche ei
Nichtbeachtung zu Sachschäden
führt.
1.1Sicherheit und
Verantwortung
Sicherheit von Kindern und
Personen mit eingeschränkten
Fähigkeiten
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8
Jahren und darüber sowie von
Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs
des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen. Kinder dürfen
nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzerwartung
dürfen nicht von Kindern ohne
Beaufsichtigung durchgeführt
werden.
Kinder müssen den Ventilator richtig
bedienen können und die Gefahren
verstehen, auf die in der
Bedienungsanleitung hingewiesen
wird.
Kinder müssen beim Gebrauch des
Ventilators beaufsichtigt werden,
damit sie mit dem Gerät nicht
spielen.
Kinder müssen beim Gebrauch des
Ventilators beaufsichtigt werden,
damit sie mit dem Gerät nicht
spielen.

DE
Seite | 7
1.2Sicherheit und Warnung
Betreiben Sie niemals mehrere
Geräte über dieselbe Schutzkontakt-
Steckdose, z.B. mithilfe einer
Mehrfachsteckdose.
Schließen Sie den Ventilator nur an
eine gut zugängliche Steckdose an,
um bei einem Störungsfall schnell
das Netzkabel vom Stromnetz zu
trennen.
Wenn Sie den Ventilator über ein
Verlängerungskabel an die
Stromversorgung anschließen, muss
das Verlängerungskabel den gültigen
Sicherheitsbedingungen
entsprechen.
Betreiben Sie den Ventilator nicht,
wenn er sichtbare Schäden aufweist
oder das Netzkabel bzw. der
Netzstecker defekt ist.
Ziehen Sie sofort den Netzstecker
aus der Steckdose, wenn der
Ventilator:
→seltsame Geräusche, Gerüche
oder Rauch
entwickelt.
VERLETZUNGSGEFAHR!
Bei unsachgemäßem Umgang mit
dem Ventilator besteht
Verletzungsgefahr.
•Stellen Sie sicher, dass keine
losen Gegenstände, wie z B.
→Gardinen und Vorhänge
→lange Haare
→Krawatten o.ä.
in den Ventilator geraten. Es
besteht die Gefahr, dass der
Lüftungsstrom diese ansaugt.
SACHSCHADEN!
Unsachgemäßer Umgang mit dem
Ventilator kann zu Beschädigungen
des Ventilators führen.
Um Ihre Sicherheit zu
gewährleisten, entspricht dieses
Gerät den gültigen Normen und
Bestimmungen (Niederspannung,
Elektromagnetische Verträglichkeit,
Umwelt etc.).
Dieses Gerät entspricht den
europäischen Richtlinien 73/23/CEE
und 89/336/CEE.
Überprüfen Sie vor jeder Benutzung
das Gerät, den Stecker und das
Kabel auf einwandfreien Zustand.
•Den Stecker weder am Gerät
noch am Netzkabel aus der
Wandsteckdose ziehen.
•Stecken Sie niemals
Gegenstände (z.B. Nadeln) in das
Gerät.
•Während des Betriebs ist das
Gerät außerhalb der Reichweite
von Kleinkindern, Tieren und
Personen mit bestimmten
Behinderungen zu halten.
•Benutzen Sie das Gerät nicht in
staubigen Räumen oder in
Räumen mit Brandgefahr.
•Bei Beschädigungen durch
unsachgemäße Verwendung
erlischt der Garantieanspruch.
•Ist das Stromkabel beschädigt,
muß es aus Sicherheitsgründen
vom Hersteller, in dessen
Kundendienstwerkstatt oder von
einer Person mit entsprechender
Qualifikation durch ein Neues
ersetzt werden.

DE
Seite | 8
2Gerät auspacken,
montieren und
aufstellen
✓Gehen Sie beim Öffnen der
Verpackung vorsichtig vor.
✓Nehmen Sie den Ventilator aus
der Verpackung.
✓Prüfen Sie, ob die Lieferung
vollständig ist (siehe Abb. 2).
✓Kontrollieren Sie, ob der
Ventilator oder die Einzelteile
Schäden aufweisen.
SACHSCHADEN!
Verpackung vorsichtig ohne scharfe
Messer oder andere spitze
Gegenstände öffnen, um den
Ventilator nicht zu beschädigen.
Gerät montieren
STROMSCHLAGGEFAHR!
Während der Montage den Ventilator
nicht ans Stromnetz anschließen.
WICHTIG
Halten Sie für eine ordnungsgemäße
Montage die angegebene
Schrittreihenfolge unbedingt ein.
Montageschritte
1. Befestigen Sie das hintere
Schutzgitter (4) mit vier
Schrauben am Motorgehäuse
(6).
2. Schieben Sie den
Ventilatorflügel (2) auf die
Motorwelle (5) und ziehen die
Befestigungsschraube (14)
fest.
3. Zentrieren Sie das vordere
Schutzgitter (1), indem Sie das
„Klarbach-Logo“ auf der Narbe
so ausrichten, dass es
horizontal und parallel zum
Boden verläuft.
4. Verbinden Sie das vordere und
hintere Schutzgitter (1, 4)
miteinander, indem Sie die
Clips einrasten lassen.
5. Ziehen Sie die
Befestigungsschraube (15) des
vorderen Schutzgitters an der
Unterseite des hinteren
Schutzgitters an.
6. Schrauben Sie den
Befestigungsring (12) und die
Verriegelungsschraube (13)
vom Standfuß (11) ab.
7. Stecken Sie die Stange (10)
durch das Loch in der Mitte des
Standfusses.
8. Drehen Sie die Standfußbasis
auf den Kopf.
9. Ziehen Sie den
Befestigungsring (12) und die
Verriegelungsschraube (13) am
Standfuß an.
10. Befestigen Sie abschließend
den montierten Ventilatorkopf
mit der Verbindungsschraube
und der Befestigungsmutter (9)
an der Stange (10).
11. Stellen Sie sicher, dass die
Verbindung fest genug ist.

DE
Seite | 9
Gerät aufstellen
1. Abstand zwischen dem Gerät und
anderen Gegenständen
(Vorhänge, Wände, Sprühdosen)
50 cm.
2. Gerät auf einer ebenen und
festen Oberfläche platzieren.
Elektrischer Anschluss
STROMSCHLAGGEFAHR!
Fehlerhafte Elektroinstallation oder
zu hohe Netzspannung können zu
Stromschlägen führen!
•Schließen Sie den Ventilator nur
an eine ordnungsgemäß
installierte Schutzkontakt-Steck-
dose an, wenn die Netzspannung
der Steckdose mit der Angabe
auf dem Typenschild über-
einstimmt.
STROMSCHLAGGEFAHR!
•Es darf niemals Wasser in das
Gerät eindringen.
•Das Gerät nicht mit feuchten
Händen anfassen.
3Gerät bedienen
Überprüfen Sie vor der ersten
Benutzung, ob die Netzspannung mit
der auf dem Gerät angegebenen
Spannung übereinstimmt.
Ventilator einschalten
1. Mit der Taste „2“ den Ventilator
einschalten.
2. Leistungsstufe 1 oder 2 wählen.
SACHSCHADEN!
Bei unsachgemäßem Umgang
können Sie den Ventilator
beschädigen.
VERLETZUNGSGEFAHR!
Das Gerät niemals ohne Schutzgitter
betreiben. Die Schutzgitter müssen
bei Betrieb fest miteinander
verbunden sein.

DE
Seite | 10
4Reinigung
Den Ventilator regelmäßig reinigen.
Vor jeder Reinigung den Ventilator
vom Stromnetz trennen.
STROMSCHLAGGEFAHR!
Tauchen Sie den Ventilator zum
Reinigen niemals in Wasser
Verwenden Sie zur Reinigung keinen
Dampfreiniger.
SACHSCHADEN!
Unsachgemäße Reinigung des
Ventilators kann zu Beschädigungen
führen.
Reparatur
•Das Geräte ausschließlich durch
einen Elektrofachmann
reparieren lassen.
•Ein beschädigtes Netzkabel des
Ventilators ausschließlich nur
durch einen autorisierten
Elektrofachmann reparieren
lassen, um mögliche Gefahren
zu vermeiden.
Bei eigenständig durchgeführten
Reparaturen und
unsachgemäßem Anschluss
erlischt die Garantie.

DE
Seite | 11
5Technische Daten
MODELL
VT 36001 ch
VT 36002 ch
Anschluss [V/Hz]
220-240 / 50
220-240 / 50
Leistung [W]
30
35
EAN [Chrom]
4016572102482
4016572102499
5.1CE-Kennzeichnung
Zum Zeitpunkt der Markteinführung erfüllt das Produkt die Anforderungen, die in
der Richtlinie zur Vereinheitlichung der Gesetze der Mitgliedstaaten bezüglich der
elektromagnetischen Verträglichkeit 2014/30/EU von elektrischer Ausrüstung
innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen (2014/35/EU) festgelegt wurden.
Dieses Produkt ist mit dem CE-Kennzeichen identifiziert und wird mit einer
Konformitätserklärung zur Untersuchung durch die Marktüberwachungsautorität
geliefert.
5.2Entsorgung
Dieses Produkt wird gemäß der europäischen Abfallrahmenrichtlinie
2012/ 19/EU gekennzeichnet. Die Richtlinie regelt die richtige
Entsorgung des Produkts. Die umweltgerechte Entsorgung wird
mögliche negative Folgen für die Gesundheit verhindern, die durch eine
falsche Entsorgung verursacht werden. Das Symbol auf dem Produkt
oder der Verpackung gibt an, dass dieses Produkt nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden darf. Der Benutzer muss das Produkt an/bei einer
Sammelstelle zum Recycling von elektrischer und elektronischer Ausrüstung
zurückgeben.
Die Entsorgung muss die bestehenden lokalen Vorschriften erfüllen. Für weitere
Informationen kontaktieren
Prüfzeichen
GS Zeichen

DE
Seite | 12
6Allgemeine Garantiebedingungen
Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer
Garantieleistung beschreiben, lassen das Gewährleistungsrecht des Endabnehmers
unberührt.
Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen:
Als Käufer eines KLARBACH –Gerätes haben Sie eine Herstellergarantie (2 Jahre ab
Kaufdatum).
Während dieser Garantiezeit haben Sie die Möglichkeit, Ihre Ansprüche direkt in der
Serviceplattform des Herstellers unter
www.ggv-service.de
geltend zu machen.
Beim Abschluss einer zusätzlichen Garantie zwischen Ihnen und Ihrem Händler sind
jegliche Ansprüche nach Ablauf der 24-monatigen Herstellergarantie ausgeschlossen.
Wenden Sie sich in diesem Fall direkt an Ihrem Händler.
Leistungsdauer
Die Garantie läuft 24 Monate ab Kaufdatum (Kaufbeleg ist vorzulegen). Während den
ersten 6 Monaten werden Mängel am Gerät unentgeltlich beseitigt, Voraussetzung ist,
dass das Gerät ohne besonderen Aufwand für Reparaturen zugänglich ist. In den
weiteren 18 Monaten ist der Käufer verpflichtet nachzuweisen, dass der Mangel bereits
bei Lieferung bestand.
Bei gewerblicher Nutzung (z.B. in Hotels, Kantinen), oder bei
Gemeinschaftsnutzung durch mehrere Haushalte, beträgt die Garantie 12 Monate ab
Kaufdatum (Kaufbeleg ist vorzulegen). Während den ersten 6 Monaten werden Mängel
am Gerät unentgeltlich beseitigt, Voraussetzung ist, dass das Gerät ohne besonderen
Aufwand für Reparaturen zugänglich ist. In den weiteren 6 Monaten ist der Käufer
verpflichtet nachzuweisen, dass der Mangel bereits bei Lieferung bestand.
Durch die Inanspruchnahme der Garantie verlängert sich die Garantie weder für das
Gerät, noch für die neu eingebauten Teile.
Umfang der Mängelbeseitigung
Innerhalb der genannten Fristen beseitigen wir alle Mängel am Gerät, die nachweisbar
auf mangelhafte Ausführung oder Materialfehler zurückzuführen sind. Ausgewechselte
Teile gehen in unser Eigentum über.
Ausgeschlossen sind:
Normale Abnutzung, vorsätzliche oder fahrlässige Beschädigung, Schäden, die durch
Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäße Aufstellung, bzw. Installation
oder durch Anschluss an falsche Netzspannung entstehen, Schäden, aufgrund von
chemischer, bzw. elektrothermischer Einwirkung oder durch sonstige anormale
Umweltbedingungen, Glas-, Lack- oder Emailleschäden und evtl. Farbunterschiede sowie
defekte Glühlampen. Ebenso sind Mängel am Gerät ausgeschlossen, wenn die aufgrund
von Transportschäden zurückzuführen sind. Wir erbringen auch dann keine Leistungen,
wenn –ohne unsere besondere, schriftliche Genehmigung –von nicht ermächtigten
Personen am Klarbach - Gerät Arbeiten vorgenommen oder Teile fremder Herkunft

DE
Seite | 13
verwendet wurden. Diese Einschränkung gilt nicht für mangelfreie, durch einen
qualifizierten Fachmann mit unseren Originalteilen, durchgeführte Arbeiten zur
Anpassung des Gerätes an die technischen Schutzvorschriften eines anderen EU-Landes.
Geltungsbereich
Unsere Garantie gilt für Geräte, die in einem EU-Land erworben wurden und die in der
Bundesrepublik Deutschland oder Österreich in Betrieb sind.
Für Geräte, die in einem EU-Land erworben und in ein anderes EU-Land gebracht
wurden, werden Leistungen im Rahmen der jeweils landesüblichen Garantiebedingungen
erbracht. Eine Verpflichtung zur Leistung der Garantie besteht nur dann, wenn das Gerät
den technischen Vorschriften des Landes, in dem der Garantieanspruch geltend gemacht
wird, entspricht.
Für Reparaturaufträge außerhalb der Garantiezeit gilt:
•Wird ein Gerät repariert, sind die Reparaturrechnungen sofort fällig und ohne
Abzug zu bezahlen.
•Wird ein Gerät überprüft, bzw. eine angefangene Reparatur nicht zu Ende geführt,
werden Anfahrt- und Arbeitspauschalen berechnet. Die Beratung durch unser
Kundenberatungszentrum ist unentgeltlich.

EN
Page | 14
Appliance description
Fig. 1
DESIGNATION
1
Fan head
2
Height adjustment
3
Tilt-proof pedestal foot
Fan Speed

EN
Page | 15
Scope of supply
Scope of supply for installation
4 screws (for attaching the rear protective grille)
Intended use
The fan is intended exclusively for use in private households and is not suitable
for commercial use.
Use the fan only as described in these operating instructions.
Any other form of use does not constitute an intended use and can result in
material damage or even personal injury. The fan is not a toy.
The manufacturer or dealer accepts no liability for damage or injury resulting
from improper use or use for other than the intended purpose.
DESIGNATION
1
Front protective grille
2
Fan vanes
3
Rear protective screw
4
Rear protective grille
5
Motor shaft
6
Motor housing
7
ON/OFF knob
8
Speed level controller
9
Connecting screws and
mounting nuts
10
Telescopic rod
11
Pedestal foot
12
Retaining ring
13
Locking screw
14
Fan vane mounting screw
15
Protective grille mounting
screw
Fig. 2
Fig. 3

EN
Page | 16
7Your safety
Explanation of the Safety Warnings
Indicates a hazardous situation
which, if not avoided, will lead to
very serious injuries or even
death!
Indicates a hazardous situation
which, if not avoided, can lead to
very serious injuries or even
death!
Indicates a hazardous situation
which, if not avoided, can lead to
minor injuries or even death!
Indicates a situation which, if
not avoided, will lead to material
damage.

EN
Page | 17
7.1 Safety and responsibility
Safety of children and persons
with limited capabilities
This appliance can be used by
children above 8 years of age, and
by persons with limited physical,
sensory or mental aptitude or lack of
experience and knowledge if they
are supervised or have been
instructed in the safe use of the
appliance and understand the
associated hazards. Children must
not be allowed to play with the
appliance. Cleaning and servicing by
the user must not be carried out by
children without supervision.
Children must be able to operate the
fan correctly and understand the
risks highlighted in these operating
instructions.
Children must be supervised when
the fan is in operation so that they
do not play with the appliance.
7.2 Safety and warnings
Never operate several appliances
from the same plug socket, e.g.
using a multiple socket strip.
Connect the fan only to an easily
accessible plug socket in order to be
able to disconnect the mains power
cable from the mains power supply
in the event of a fault.
If you connect the fan to the mains
power supply using an extension
lead, the extension lead must satisfy
the applicable safety regulations.
Do not operate the fan if it shows
visible signs of damage or the mains
power cable or mains plug is
defective.
Pull the mains plug out of the plug
socket immediately if the fan
develops unusual noises, odours or
smoke.
RISK OF INJURY!
Improper use of the fan can lead to
a risk of injury.
•Ensure that no loose objects, e.g.
→Blinds and curtains
→Long hair
→Neck ties, etc.
There is a risk of the air current
drawing these into the fan.
APPLIANCE DAMAGE!
Improper use of the fan can result in
damage to the fan.
In order to guarantee your safety,
this appliance satisfies the relevant
standards and regulations (low
voltage, electromagnetic
compatibility, environmental
protection).
This appliance is in conformity with
the European Directives 73/23/CEE
and 89/336/CEE.
•Always inspect the appliance,
plug and cable for damage
before putting the appliance into
operation.
•Never pull the plug out of the
plug socket at the appliance or
at the mains power cable.
•Never insert objects (e.g.
needles) into the appliance.
•Keep the appliance out of the
reach of small children, animals
and persons with certain
disabilities during operation.
•Do not use the appliance in
dusty rooms or in rooms with a
risk of fire.
•Damage caused by improper use
will void all warranty claims.

EN
Page | 18
•For safety reasons, the mains
power cable must be replaced by
the manufacturer, in his after-
sales service workshop or by a
person with the necessary
qualifications in the event of
damage.
8Unpacking, assembling
and setting up the
appliance
✓Take care when opening the
appliance packaging.
✓Remove the fan from the
packaging.
✓Check whether the delivery is
complete (see Fig. 1).
✓Check the fan and all the
individual parts for damage.
If this is the case, do not put the fan
into operation. Please contact After
Sales Service
www.ggv-service.de
APPLIANCE DAMAGE!
If you open the packaging carelessly
with a sharp knife or other pointed
object, the fan can be easily
damaged.
Assembling the appliance
RISK OF ELECTRIC
SHOCK!
The fan must not be connected to
the mains power supply during
installation.
RISK OF INJURY!
Never operate the appliance without
the protective grilles. The protective
grilles must be tightly fastened
together at all times during
operation.
RISK OF INJURY!
Take care when fitting the rubber
feet –sharp edges on the cross
stand.
IMPORTANT
Observe the sequence of steps
described to ensure proper
installation.

EN
Page | 19
Installation steps
1. Attach rear grille (4) to motor
housing (6) using four screws.
2. Push fan vanes (2) onto motor
shaft (5) and tighten mounting
screw (14).
3. Centre front grille (1) by aligning
the “Klarbach” logo on the hub so
that it is horizontal and parallel
to the floor.
4. Connect front and rear grilles (1,
4) by snapping the clips
together.
5. Tighten mounting screw (15) of
the front grille on the underside
of the rear grille.
6. Unscrew retaining ring (12) and
locking screw (13) from pedestal
foot (11).
7. Push pedestal tube (10) through
the hole in the middle of the
stand.
8. Turn the pedestal foot base
upside down
9. Secure the the pedestal foot with
retaining ring (12) and locking
screw (13).
10. Finally attach the assembled fan
head with the connecting screw
and mounting nut (9) to
telescopic rod (10).
11. Ensure that the connection is
securely tightened.
Setting up the appliance
•Set up the appliance at a
distance of at least 50 cm from
other objects (curtains, walls,
spray cans).
•Place the appliance on a firm,
level surface.
Electrical connection
RISK OF ELECTRIC
SHOCK!
•A faulty electrical installation or
excessively high mains voltages
can result in electric shocks!
•Connect the fan to a properly
installed plug socket with
earthing contact only when the
mains power supply voltage of
the plug socket corresponds to
the data on the type plate.
RISK OF ELECTRIC
SHOCK!
Water must never be allowed to
enter the appliance.
Do not touch the appliance with wet
hands.
9Operating the appliance
APPLIANCE DAMAGE!
Improper handling can result in
damage to the appliance.
Switching on the fan
Check before using for the first time
that the mains power supply
corresponds to the voltage indicated
on the appliance type plate.
Switch on the fan with ON/OFF knob
“7”.

EN
Page | 20
Setting the fan speeds
Select a fan speed from I to III with
speed level controller (8).
Setting the oscillation
Turn the fan head in the desired
direction with the bracket of the rear
protective grille.
The adjustable tilt angle of the fan
head is max. 85°.
10 Cleaning the appliance
Clean the fan at regular intervals.
Always disconnect the fan from the
mains power supply before cleaning.
RISK OF ELECTRIC
SHOCK!
Never immerse the fan in water for
cleaning.
Do not use steam cleaners for
cleaning.
APPLIANCE DAMAGE!
Improper cleaning can result in
damage to the fan.
1. Remove the front protective
grille.
2. Carefully remove the fan vanes.
Do not drop.
3. Remove oil stains with a damp,
soft cloth and conventional
cleaning agent.
4. Finally wipe dry and polish with a
dry cloth. Never use polish or
corrosive liquids that could
damage paint, metal or plastics.
5. Fit the fan vanes again.
6. Attach the front protective grille
to the rear protective grille and
lock it with the clips.
Repair
•Have defective appliances
repaired only by a qualified
electrician.
•Have a damaged fan mains
power cable repaired only by an
authorised and qualified
electrician to avoid possible
risks.
Unauthorised and unqualified
repairs and improper connection
will void all warranty claims.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other KLARBACH Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

Minka-Aire
Minka-Aire Aviation F853 instruction manual

Home Decorators Collection
Home Decorators Collection DOWNEY 56043 Use and care guide

Vents
Vents TwinFresh Style Wi-Fi user manual

Sealey
Sealey VEN200.V2 instructions

DeWalt
DeWalt DXF1840 instruction manual

RenewAire
RenewAire V150 Installation & maintenance instructions

Craftmade
Craftmade TAN56BNK5 installation guide

WAC Lighting
WAC Lighting AELLA installation instructions

Enviro
Enviro HORIZONTAL VENT KIT 50-1235 installation instructions

Hunter
Hunter 42405-01 Installation and operation manual

Wagan
Wagan 12V Fan/Defroster user manual

NuTone
NuTone 761WHNT 761WHNT instructions