Koblenz HTT-4320X User manual

Manual de operaciones
Operating instructions
¡Felicidades!
Acaba usted de adquirir una torre multicontacto con
supresor de picos Koblenz Advanced Power
Solutions.
Antes de operar lea cuidadosamente este manual.
Conserve este manual para futuras referencias.
Congratulations!
You have just acquired a Koblenz Advanced Power
Solutions AV tower with surge suppressor.
Please read this manual carefully, before operating
your new surge suppressor. Keep this manual for
further references.
ADVANCED POWER SOLUTIONS
Torre multicontacto
con supresor de picos
HTT-4320X
AV tower with surge suppressor
PRECAUCIONES
No conecte este equipo a una toma sin conexión a tierra.
No utilice cables de extensión ni adaptadores. Este
supresor de picos ha sido diseñado para funcionar en
interiores solamente. No lo instale en lugares muy
húmedos o cerca de aparatos que generen calor como
radiadores o calefactores.
CAUTION
Do not connect this device to an ungrounded outlet. Do not
use extension cords or adapters. This surge suppressor is
designed for indoor use only. Install this surge suppressor
in a clean place free from excessive dust humidity and
sunlight. Do not use near heat emitting appliances such as
heaters or radiators.
1.
2.
3.
4.
A.
B.
C.
D.
GARANTÍA
Koblenz Eléctrica, S.A. de C.V. garantiza este producto por un término de
1 año en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de
fabricación a partir de la fecha de entrega, tratándose de productos que
requieran de enseñanza o adiestramiento en su manejo o la instalación de
aditamentos, accesorios, implementos o dispositivos, a partir de la fecha en
que se hubiera quedado operando normalmente después de su instalación
en el domicilio que señale el consumidor bajo las siguientes:
CONDICIONES:
Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación
del producto, acompañado de la póliza correspondiente, debidamente sellada y fechada
por el establecimiento que lo vendió o la factura o recibo o comprobante, en el que
consten los datos específicos del producto objeto de la compraventa.
Nota: Si el sello del establecimiento que lo vendió no especifica la fecha en la que el
consumidor recibió el producto, el consumidor deberá presentar la factura, o recibo
o comprobante objeto de la compraventa respectiva.
La empresa se compromete a reparar o cambiar el producto, así como las piezas y
componentes defectuosos del mismo, sin ningún cargo para el consumidor; los costos
del transporte que se deriven de su cumplimiento serán cubiertos por el fabricante o
por el importador.
El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir de la
recepción del producto en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva.
En cualquiera de los Centros de Servicio Autorizados podrá adquirir las refacciones
y partes.
ESTA GARANTÍA NO ES VÁLIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el manual de uso
proporcionado.
Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por la
empresa.
Koblenz no se hace responsable de los daños a los equipos conectados, cuando el
supresor no sea llevado al centro de servicio autorizado una vez que la luz verde de
protección no encendiera.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial
donde adquirió el producto.
NOTA: En caso de que la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir
a su proveedor para que le expida otra póliza en previa presentación de la nota o factura
de compra.
19-0964-00-7
Producto:
Marca:
Modelo:
Número de Serie:
Nombre del Distribuidor:
Calle y Número:
Colonia o Poblado:
Ciudad / C. P. :
Fecha de Entrega:
Sello y Firma:
Importado por:
Koblenz Eléctrica, S.A. de C.V.
Av. Ciencia No. 28,
Fraccionamiento Industrial Cuamatla
Cuautitlan Izcalli, Edo. de México.
C.P. 54730, Tel. (55) 5864-0300
Hecho en China
CENTROS DE SERVICIO, REFACCIONES Y CONSUMIBLES
Para mayores informes sobre un centro de servicio autorizado cercano a su
domicilio visite nuestro sitio de internet: www.koblenz-energia.com.mx o llame
SERVICIO Y REFACCIONES EN TODA LA REPÚBLICA
GUADALAJARA, JAL.
CINCINNATI No. 125
SECTOR REFORMA
01 800 711 8046
01 800 711 8047
MONTERREY, N.L.
PLATÓN SÁNCHEZ No. 1860
NORTE, COL. 1 DE MAYO
01 800 711 8114
01 800 712 7714
EDO. DE MÉXICO
AV. CIENCIA No. 28
FRACCIONAMIENTO INDUSTRIAL
CUAMATLA, CUAUTITLÁN IZCALLI
01 800 849 4711
(55) 5864 0300
Modelo: HTT-4320X 00-5323-00-1
Descripción: Torre multicontacto con
supresor de picos
Seguridad, Confianza y Protección
ADVANCED POWER SOLUTIONS
Seguridad, Confianza y Protección
Visítenos:
www.koblenz-energia.com.mx
Koblenz Eléctrica, S.A. de C.V.
Av. Ciencia No. 28,
Fraccionamiento Industrial Cuamatla,
Cuautitlán Izcalli, Edo. de México C.P. 54730.
Tel.: (55) 5864 03 00
ADVANCED POWER SOLUTIONS

WARRANTY
This warranty gives you legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state. This products is warranted agains malfunctions and
defects in material and workmanship for a period of 1 year.
THIS WARRANTY SHALL NOT APPLY
To any products or parts thereof which have been damaged by tampering,
misuse or abuse or which have been altered or repaired by an unauthorized
person or service center. Once the device has protected equipment from
surges and protected light does not illuminate.
FOR REPAIR
The inoperative AV tower with surge suppressor must be delivered with
shipping and delivery charges prepaid, together with satisfactory evidence
of the purchase date to the dealer from whom it was purchased. Koblenz will
either repair or replace the unit at its election during the warranty period.
THE FOREGOING OBLIGATIONS ARE IN LIEU OF ALL OTHER OBLIGATIONS
AND LIABILITIES INCLUDING NEGLIGENCE AND STATE KOBLENZ’S
ENTIRE AND EXCLUSIVE LIABILITY AND PURCHASER’S EXCLUSIVE
REMEDY. KOBLENZ WILL IN NO EVENT, BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR
LOSSES WHATSOVER, AND KOBLENZ LIABILITY UNDER NO
CIRCUMSTANCES WILL EXEED THE CONTRACT PRICE FOR THE GOOD
OR PARTS FOR WHICH LIABILITY IS CLAIMED.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply
to you.
THORNE ELECTRIC, CO.
P.O. BOX 18363
San Antonio, TX.
78218-0363 U.S.A.
PH. (210) 590-1225
FAX. (210) 590-1258
Made in China
Especificaciones
CONEXIÓN A LA LÍNEA ELÉCTRICA.
Conecte la clavija del supresor de picos a una toma de corriente
aterrizada de 120 V~, el botón se iluminará indicando que el
supresor está encendido.
Activación
Luces Indicadoras
AC POWER
Este LED indica que la torre multicontacto con supresor está
encendida.
GROUNDED
Advierte si la conexión está propiamente aterrizada.
PROTECTED
Indica que todos los componentes de su supresor de picos están
funcionando correctamente, proporcionando protección a su
equipo. Si el LED no enciende, indica que algún componente del
supresor se ha dañado, el supresor seguirá funcionando, sin
embargo, la protección es nula o limitada. Debe llevar su supresor
inmediatamente a un centro de servicio autorizado Koblenz.
NOISE FILTRATION
Notifica del alto filtraje de ruido e interferencias EMI/RFI para
permitir a los equipos de audio y video entregar la mejor calidad
de imagen y sonido.
Conecte los equipos a su supresor de picos, incluso dispositivos
con enchufes de 2 alambres.
No conecte cables de extensión a esta unidad. No sobrecargue el
protector, la carga total de todos los contactos no debe exceder
de 15 A.
Specifications
CONNECT YOUR KOBLENZ SURGE SUPPRESSOR TO THE AC
POWER LINE, the light on the switch will turn on.
This Koblenz surge suppressor must be plugged into a 120 V~
grounded outlet. Grounding provides a path of resistance for
electricity to reduce the risk of shock.
Activation
1.
2.
1.
Diagnostic Indicator Lights
2.
AC POWER
Indicates that suppressor is ON.
GROUND INDICATOR LED
Indicates if electrical wiring is properly grounded.
PROTECTED LED
When the green light is on it indicates that the surge suppressor
components are intact and providing complete protection. If the
light is not illuminated, some of the components are not function-
ing and have to be replaced.
Contact a Koblenz authorized Service Center. You may still use the
unit. However, connected equipment will be protected from spikes
and surges at a lower level than normal.
NOISE FILTRATION
Provide high noise filtration to enable AV equipment to deliver the
best picture and sound quality.
Conexión de equipos
al supresor de picos
3.
Protección telefónica y de redes
4.
Este modelo cuenta con puerto con protección de picos, ya sea
para línea telefónica o de redes. Conecte el cable telefónico o de
redes en el puerto IN. Conecte la línea que va al teléfono o módem
en el puerto OUT. Su línea quedará protegida de ruidos y picos de
corriente.
Connect equipment to
your surge suppressor
3.
Your surge suppressor has an intelligent outlet design, both
transformers and standard plugs can be connected. Connect the
AC power cords of your electrical equipment including 2 wire
devices.
Do not OVERLOAD the surge suppressor. Do not exceed a total
load of 15 A for all outlets.
Modelo Voltaje Frecuencia Corriente
HTT-4320X 120 V~60 Hz 15 A
Modelo
Contactos
Fijos/
Espaciados
Contactos
Rotativos
Protección
Joules
Filtro de
Ruidos
(EMI/RFI)
Protección
Coaxial
Protección
Redes
RJ11/RJ45
LEDS
HTT-4320X 4 4 4 320 75 dB 2 pares Sí
4
Encendido (azul)
Aterrizado (verde)
Protegido (rojo)
Filtro de ruidos (amarillo)
Model
Fixed/
Spaced
Outlets
Rotating
Outlets
Joules
Protection
Noise
Filtration
(EMI/RFI)
Coaxial
Protection
Network
Protection
RJ11/RJ45
LEDS
HTT-4320X 4 4 4 320 75 dB 2 pairs Yes
4
AC Power (blue)
Grounded (green)
Protected (red)
Noise filtration (yellow)
Model Voltage Frequence Current
HTT-4320X 120 V~60 Hz 15 A
Protección coaxial
5.
Este modelo cuenta con dos pares de protección coaxial, los
cuales, protegen los equipos contra picos en instalaciones de TV
por cable y satelital.
Phone line / Network protection
4.
This model includes a telephone line / network protection jack.
Plug the telephone or network line in the “IN” jack. Connect your
telephone or modem on the jack marked “OUT”.
Coaxial protection
5.
This model has two pairs of coaxial ports that provides protection
against surges on cable, satellite and cable modem instalations.
Popular Desktop manuals by other brands

Dell
Dell Inspiron 3655 quick start guide

Body Craft
Body Craft VR500 Pro manual

Microtech
Microtech e-cube Quick user guide

Herman Miller
Herman Miller Canvas Office Landscape Installation and Disassembly for Recycling Instructions

RCS
RCS bb-bk1810. user manual

Z.I.P.P.ER MASCHINEN
Z.I.P.P.ER MASCHINEN ZI-MHKS3 user manual