manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Kodak
  6. •
  7. Digital Camera
  8. •
  9. Kodak EasyShare C195 User manual

Kodak EasyShare C195 User manual

PRODUCT: C195 (Jabba 14)
P/N: 4H7060
(EAMER1)
__X__ Process Color
_____ Spot Color
_____ B&W
Paper Size: 16.5 x 7”
Finished Size: 2.75 x 5”
Paper Color: White
Paper Weight:
Bleed: .125”
Finishing:
Folding:
2” horizontal fold, then an
accordian fold
Front
2”
5”
5”
2.75”
Debbie Wilson
Eastman Kodak Company
Rochester, NY 14650
585.724.6438
deborah.wilson@kodak.com
User Guide
Guide d'utilisation
Benutzerhandbuch
Manuale per l'utente
Guía del usuario
Manual do utilizador
Eastman Kodak Company
Rochester, NY 14650 U.S.A.
© Eastman Kodak Company, 2010.
MC/MR/TM: Kodak, EasyShare. 4H7060
EasyShare
C195 Digital Camera
4H7060
6
1
2
3
1
2
Waste Electrical and Electronic Equipment/Battery Disposal
In Europe: For human/environmental protection, it is your responsibility to dispose of
this equipment and batteries at a collection facility established for this purpose
(separate from municipal waste). Formore information, contact your retailer, collection
facility or appropriate local authorities or visit www.kodak.com/go/recycle. Product
weight: 175 g (6.2 oz) with card and batteries.
DEEE (directive sur les déchets d'équipements électriques et électroniques) / mise
au rebut des piles/batteries
En Europe : dans le cadre de la protection des individus et de l'environnement,il vous
incombe de vous débarrasser de cet équipement et des piles/batteries dans un site de
collecte prévu à cet eet (séparément des orduresménagères). Pour de plus amples
informations, contactez votre revendeur, votre site de collecte ou les autorités locales
compétentes ou visitez le site www.kodak.com/go/recycle. Poids : 175 g avec carte et piles/batteries.
Abfallkennzeichnung für Elektro- und Elektronikaltgeräte/Entsorgungvon Batterien bzw. Akkus
Europa: Zum Schutz von Menschen und Umwelt unterliegt es Ihrer Verantwortung, dieses Gerät
und die Batterien bzw. Akkus bei einer speziell für diesen Zweck eingerichtetenSammelstelle
getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Weitere Informationen erhalten Sie bei Händlern,
Sammelstellen, der zuständigen Behörde oder im Internet unter www.kodak.com/go/recycle.
Produktgewicht: 175g (6,2Unzen) mit Karte und Batterien.
Direttiva WEEE (Waste Electrical and ElectronicEquipment)/smaltimento delle batterie
In Europa: per la salvaguardia delle persone e dell'ambiente, è precisa responsabilità dell'utente
smaltire il presente apparecchio e le relative batterie in un appositocentro di raccolta (diverso
dalle discariche urbane). Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditoredi zona, il centro di
raccolta o le autorità locali competenti; in alternativa, visitare il sito Web
www.kodak.com/go/recycle. Peso del prodotto: 175 g, completo di scheda e batterie.
Desecho de equipos eléctricos y electrónicos y de pilas
En Europa: con el objeto de proteger el medio ambiente y la salud de las personas, es su
responsabilidad desechar este aparato y las pilas llevándolos a los centros especialmente
dispuestos para ello. No se pueden desechar en basureros municipales. Si necesita más
información, póngase en contacto con un distribuidor local, con un centro de recoleccióno visite
el sitio www.kodak.com/go/recycle. Peso del producto: 175g (6,2onzas) con tarjeta y pilas.
Eliminação de resíduos de equipamentos/baterias eléctricos e electrónicos
Na Europa: por motivos de segurança humana/ambiental, é sua responsabilidade eliminar este
equipamento e respectivas baterias num local de recolha concebidopara o efeito (separado dos resíduos
urbanos). Para mais informações, contacteo seu revendedor, ponto de recolha ou as autoridades locais
adequadas ou visite www.kodak.com/go/recycle. Peso do produto: 175 g com pilhas e cartão.
Use on-camera Help
Utiliser l'aide intégrée
Verwenden der Hilfefunktion in der Kamera
Uso della guida della fotocamera
Uso de la ayuda de la cámara
Utilizar a Ajuda na câmara
1
2
Appuyez sur le bouton Menu , mettez
une option du menu en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton d'informations .
Pour faire défiler les rubriques d'aide.
1
2
Press the Menu button ,
highlight a menu choice, then press
the Info button .
Scroll through a Help topic.
1
2
Drücken Sie die Menü-Taste , markieren Sie eine
Menüoption und drücken Sie die Infotaste .
Blättern durch ein Hilfethema.
1
2
Premere il pulsante Menu , evidenziare un'opzione
di menu e premere il pulsante Info .
per scorrere gli argomenti della guida.
1
2
Pulse el botón Menu (Menú) , seleccione una
opción y pulse el botón Info (Información) .
para desplazarse por los temas de la ayuda.
1
2
Prima o botão Menu , realce uma opção de menu e
prima o botão Informações .
Percorra um tópico de Ajuda.
Share your pictures
Partager vos photos
Weitergeben von Bildern
Condivisione di foto
Cómo compartir fotografías
Partilhar as suas fotografias
Share pictures on your favourite
social networking sites.
IMPORTANT: To use the
camera’s social networking
features, you must download
KODAK Software. See the
Extended user guide.
Partagez des photos sur vos sites
de réseaux sociaux préférés.
IMPORTANT: pour utiliser les
fonctionnalités de réseau social de
votre appareil photo, vous devez
télécharger le logiciel KODAK. Voir
le Guide d'utilisation étendu.
Geben Sie die Bilder auf Ihren
sozialen Lieblingsnetzwerken weiter.
WICHTIG: Um die Funktion der
Kamera für soziale Netzwerke zu
verwenden, müssen Sie die KODAK
Software herunterladen. Weitere
Informationen finden Sie im
erweiterten Benutzerhandbuch.
È possibile condividere le foto
sui siti di social networking
preferiti.
IMPORTANTE: per utilizzare le
funzioni di social networking
della fotocamera, è necessario
eseguire il download del software
KODAK. Consultare il Manuale
per l'utente completo.
Comparta fotografías en sus
sitios de redes sociales favoritos.
IMPORTANTE: para utilizar las
funciones de redes sociales de la
cámara, es necesario descargar el
software de KODAK. Consulte la
Guía del usuario ampliada.
Partilhe fotografias nos seus
sites de redes sociais favoritos.
IMPORTANTE: Para utilizar as
funcionalidades de redes sociais
da câmara, tem de descarregar o
Software KODAK. Consulte o
Manual completo do utilizador.
Tag your pictures
Marquer vos photos
Kennzeichnen von Bildern
Contrassegno di foto
Cómo marcar fotografías
Identificar as suas fotografias
Tag pictures by Keyword, Favourites or People (face
recognition) to easily find them later. See the Extended user
guide.
Marquez les photos avec un mot-clé, un nom de personne
(reconnaissance des visages) ou comme Favoris pour faciliter
leur recherche ultérieure. Voir le Guide d'utilisation étendu.
Kennzeichnen Sie Bilder mit Schlüsselwörtern, Favoriten oder
Personen (Gesichtererkennung), um sie schneller wieder zu
finden. Weitere Informationen finden Sie im erweiterten
Benutzerhandbuch.
È possibile contrassegnare le foto per parola chiave, preferite
o per persone (riconoscimento di volti), per poterle
individuare con maggiore facilità in un secondo momento.
Consultare il Manuale per l'utente completo.
Marque fotografías por Palabra clave, Favoritos o Personas
(reconocimiento de rostros) para localizarlas fácilmente
cuando lo necesite. Consulte la Guía del usuario ampliada.
Identifique fotografias por Palavra-chave, Favoritos, ou
Pessoas (reconhecimento facial) para encontrá-las mais
facilmente. Consulte o Manual completo do utilizador.
All
Tout
Alle
Tutto
Todo
Tudo
Date
Date
Datum
Data
Fecha
Data
Favourites
Favoris
Favoriten
Preferite
Favoritos
Favoritos
Keywords
Mots-clés
Schlüsselwörter
Parole chiave
Palabras clave
Palavras-chave
People
Personnes
Personen
Persone
Personas
Pessoas
Use the flash
Utiliser le flash
Verwenden des Blitzes
Uso del flash
Uso del flash
Utilizar o flash
Auto
Automatique
Automatisch
Auto
Automático
Automático
Fill (Flash on)
Flash d'appoint (Flash activé)
Aufhellblitz (Ein)
Fill (flashattivato)
De relleno (flash encendido)
Encher (Flash ligado)
Red Eye
Préflash anti-yeux rouges
Vorblitz (Rote Augen)
Occhi rossi
Ojos rojos
Efeito de olhos vermelhos
O
Désactivé
Aus
O
Apagado
Desligado
Press repeatedly to scroll through
Flash modes.
Appuyez sur de façon répétée pour
faire défiler les diérents modes du flash.
Drücken Sie wiederholt, um durch
die verschiedenen Blitzmodi zu blättern.
Premere ripetutamente per
scorrere le modalità del flash.
Pulse varias veces para desplazarse por los modos de flash.
Prima várias vezes para percorrer os modos de Flash.
Install software, transfer pictures
Installer le logiciel, transférer les photos
Installieren der Software, Übertragen von Bildern
Installazione del software e trasferimento di foto
Instalación del software y transferencia de
fotografías
Instalar software, transferir fotografias
2
4
3
1Turn o the camera.
Connect the camera to a computer connected to the
Internet.
Turn on the camera.
After the software is installed, follow the prompts to
transfer pictures and videos.
2
4
3
1Eteignez l'appareil photo.
Reliez l'appareil photo à un ordinateur connecté à
Internet.
Mettez l'appareil photo sous tension.
Une fois le logiciel installé, suivez les indications à
l'écran pour transférer les photos et les vidéos.
2
4
3
1Schalten Sie die Kamera aus.
Schließen Sie die Kamera an einen Computer mit
Internetverbindung an.
Schalten Sie die Kamera ein.
Befolgen Sie nach der Installation der Software die
Anweisungen, um Bilder und Videos zu übertragen.
2
4
3
1Spegnere la fotocamera.
Collegare la fotocamera a un computer connesso a
Internet.
Accendere la fotocamera.
Dopo aver installato il software, attenersi alle istruzioni
visualizzate per eettuare il trasferimento di foto e video.
2
4
3
1Apague la cámara.
Conecte la cámara a un ordenador con conexión a
Internet.
Encienda la cámara.
Una vez instalado el software, siga las indicaciones
para la transferencia de fotografías y vídeos.
2
4
3
1Desligue a câmara.
Ligue a câmara a um computador com ligação à
Internet.
Ligue a câmara.
Após a instalação do software, siga as instruções para
transferir fotografias e vídeos.
Use other modes
Utiliser d'autres modes
Verwenden anderer Modi
Uso di altre modalità
Uso de otros modos
Utilizar outros modos
Press the Mode button, then to highlight a mode,
then press OK.
Appuyez sur le bouton de mode, puis sur pour
sélectionner un mode. Ensuite, appuyez sur OK.
Drücken Sie die Modustaste, dann , um einen
Modus auszuwählen. Drücken Sie anschließend „OK“.
Premere il pulsante delle modalità, quindi premere
per sceglierne una, infine premere OK.
Pulse el botón de modo, a continuación, para
seleccionar el modo y, finalmente, pulse OK (Aceptar).
Prima o botão Modo, em seguida, para realçar um
modo e, depois, prima OK.
Smart Capture
Prise de vue intelligente
Intelligenter Aufnahme-
modus Smart Capture
Scatto intelligente
Captura inteligente
Captura inteligente
Video
Vidéo
Video
Vídeo
Video
Vídeo
Scene
Scène
Motiv
Ripresa
Escena
Cena
Program
Programme
Programm
Programmazione
Programa
Programa
PRODUCT: C195 (Jabba 14)
P/N: 4H7060
(EAMER1)
__X__ Process Color
_____ Spot Color
_____ B&W
Paper Size: 16.5 x 7”
Finished Size: 2.75 x 5”
Paper Color: White
Paper Weight:
Bleed: .125”
Finishing:
Folding:
2” horizontal fold, then an
accordian fold
Front
2”
5”
5”
2.75”
Debbie Wilson
Eastman Kodak Company
Rochester, NY 14650
585.724.6438
deborah.wilson@kodak.com
1 2 3
4
Turn on the camera
Mettre l'appareil photo sous
tension
Einschalten der Kamera
Accensione della fotocamera
Encendido de la cámara
Ligar a câmara
Load the batteries
Insérer les piles/batteries
Einlegen der Batterien bzw. Akkus
Inserimento delle batterie
Colocación de las pilas
Colocar as pilhas
13
5
24
9
11
10
14
16
17
15
20
19
18
13
12
7
8
6
1 Bouton d'obturateur
2 Bouton du flash
3 Bouton de mode
4 Bouton d'alimentation
5 Objectif/Cache de l'objectif
6 Témoin du retardateur/
de la vidéo
7 Flash
8 Grand angle/téléobjectif
9 Ecran LCD
10 Bouton Menu
11 Bouton Supprimer
12 OK
13 Point d'attache de la
dragonne
14 Port USB
15 Bouton d'informations
16 Bouton Share (Partager)
17 Bouton Visualiser
18 Compartiment des
piles/batteries, logement
pour carte SD/SDHC
19 Fixation du trépied
20 Haut-parleur
1 Auslöser
2 Blitztaste
3 Modustaste
4 Einschalttaste
5 Objektiv/Abdeckung
6 Selbstauslöser-/
Videoanzeige
7 Blitz
8 Weitwinkel/Tele
9 LC-Display
10 Menü-Taste
11 Löschtaste
12 OK
13 Tragegurtstift
14 USB-Anschluss
15 Infotaste
16 Share-Taste
17 Review-Taste
18 Akkufach, SD-/SDHC-
Speicherkartensteckplatz
19 Stativanschluss
20 Lautsprecher
1 Pulsante dell'otturatore
2 Pulsante del flash
3 Pulsante delle modalità
4 Pulsante di accensione
5 Obiettivo/coperchio
6 Spia autoscatto/video
7 Flash
8 Grandangolo/teleobiettivo
9 LCD
10 Pulsante Menu
11 Pulsante di eliminazione
12 OK
13 Attacco del cinturino
14 Porta USB
15 Pulsante Info
16 Pulsante "Share"
17 Pulsante di riesame
18 Vano batteria, slot per
schede SD/SDHC
19 Alloggiamento del cavalletto
20 Altoparlante
1 Disparador
2 Botón del flash
3 Botón de modo
4 Botón de encendido
5 Objetivo/tapa
6 Luz del disparador
automático/vídeo
7 Flash
8 Gran angular/Teleobjetivo
9 Pantalla LCD
10 Botón Menu (Menú)
11 Botón Delete (Borrar)
12 OK (Aceptar)
13 Anillo para la correa
14 Puerto USB
15 Botón Info (Información)
16 Botón Share (Compartir)
17 Botón Review (Revisar)
18 Compartimento para la pila y
ranura para tarjetas SD/SDHC
19 Toma de trípode
20 Altavoz
1 Botão do Obturador
2 Botão de Flash
3 Botão de modo
4 Botão Ligar/Desligar
5 Objectiva/Tampa
6 Luz de temporização
automática/vídeo
7 Flash
8 Grande angular/Telefoto
9 LCD
10 Botão Menu
11 Botão Eliminar
12 OK
13 Suporte da correia
14 Porta USB
15 Botão Info
16 Botão Partilhar
17 Botão Rever
18 Compartimento para
bateria, ranhura para
cartões SD/SDHC
19 Encaixe para tripé
20 Altifalante
1 Shutter button
2 Flash button
3 Mode button
4 Power button
5 Lens/Cover
6 Self-timer/Video light
7 Flash
8 Wide Angle/Telephoto
9 LCD
10 Menu button
11 Delete button
12 OK
13 Strap post
14 USB port
15 Info button
16 Share button
17 Review button
18 Battery compartment,
SD/SDHC Card slot
19 Tripod socket
20 Speaker
1
5
2
For complete information about your
camera, see the Extended user guide:
www.kodak.com/go/support
Pour des informations complètes sur
votre appareil photo, consultez le
Guide d'utilisation étendu:
www.kodak.com/go/support
Umfassende Informationen zu Ihrer
Kamera erhalten Sie im erweitertem
Benutzerhandbuch:
www.kodak.com/go/support
Per informazioni esaustive sull'uso
della fotocamera, consultare il
Manuale per l'utente completo
all'indirizzo: www.kodak.com/go/support
Para obtener más información sobre la
cámara, consulte la Guía del usuario
ampliada: www.kodak.com/go/support
Para obter todas as informações sobre
a sua câmara, consulte o Manual
completo do utilizador:
www.kodak.com/go/support
Store pictures on an
optional SD or SDHC
Card
Turn o the camera, push
card in until it clicks, then
turn on the camera.
Stocker des photos sur
une carte SD ou SDHC
en option
Eteignez l'appareil photo,
insérez la carte et
poussez-la jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche, puis
allumez l'appareil photo.
Speichern von Bildern auf
einer optional
erhältlichen SD- oder
SDHC-Speicherkarte
Schalten Sie die Kamera
aus, schieben Sie die
Karte ein, bis sie hörbar
einrastet, und schalten
Sie die Kamera
anschließend ein.
Memorizzazione di foto
su una scheda SD o
SDHC opzionale
Spegnere la fotocamera,
spingere la scheda finché
non scatta in posizione,
quindi accendere la
fotocamera.
Almacenamiento de
imágenes en una tarjeta
SD o SDHC opcional
Apague la cámara,
presione la tarjeta hasta
que oiga un chasquido y
vuelva a encenderla.
Guarde fotografias num
cartão SD ou SDHC
opcional
Desligue a câmara,
introduza o cartão
correctamente e, em
seguida, ligue a câmara.
2010
OK
to change
for previous/next
field
to accept
pour changer.
pour passer au champ
précédent/suivant.
pour accepter les réglages.
OK
para cambiar.
para avanzar/
retroceder.
para aceptar.
para alterar
para o campo
anterior/seguinte
para aceitar.
OK OK
OK
Einstellung ändern
Vorheriges/nächstes
Feld anzeigen
Einstellung übernehmen
per cambiare i valori
per il campo
precedente/successivo
per accettare
OK
Set language, date/time
Régler la langue, la date et l'heure
Einstellen von Sprache,
Datum und Uhrzeit
Impostazione di lingua e data/ora
Configuración del idioma,
la fecha y la hora
Definir idioma, data/hora
Take a picture
Prendre une photo
Aufnehmen von
Bildern
Scatto di una foto
Toma de fotografías
Tirar uma fotografia
Pulse el disparador hasta la
mitad para establecer la
exposición y el enfoque y, a
continuación, púlselo
completamente.
Prima levemente o botão do
Obturador para focar e definir
a exposição e, em seguida,
prima-o completamente.
Drücken Sie den Auslöser
halb herunter, um die
Belichtung und Schärfe
einzustellen und drücken Sie
ihn dann ganz herunter.
Premere il pulsante
dell'otturatore a metà per
mettere a fuoco e impostare
l'esposizione, quindi premerlo
completamente.
Press the Shutter button
halfway to focus and set
exposure, then press
completely down.
Enfoncez le bouton d'obturateur
à mi-course pour régler
l'exposition et la mise au point,
puis enfoncez-le complètement.
Take a video
Enregistrer une vidéo
Aufnehmen von
Videos
Registrazione di un
video
Grabación de vídeos
Gravar um vídeo
Press the Mode button, then
to highlight Video ,
then press OK. Press the Shutter
button then release. Press again
to stop recording.
Pulse el botón de modo, a continuación,
para seleccionar Vídeo y,
finalmente, pulse OK (Aceptar). Pulse el
disparador y, a continuación, suéltelo.
Vuelva a pulsarlo para detener la grabación.
Appuyez sur le bouton de mode,
puis sur pour mettre l'option
Vidéo en surbrillance. Ensuite,
appuyez sur OK. Enfoncez le
bouton d'obturateur, puis
relâchez-le. Appuyez de nouveau
pour arrêter l'enregistrement.
Prima o botão Modo, em seguida,
para realçar Vídeo e, em seguida,
prima OK. Prima o botão do obturador e,
em seguida, solte-o. Prima novamente
para interromper a gravação.
Drücken Sie die Modustaste, dann ,
um zu markieren. Drücken Sie
anschließend „OK“. Drücken Sie den
Auslöser und lassen Sie ihn anschließend
los. Drücken Sie den Auslöser erneut, um
die Aufzeichnung zu beenden.
Premere il pulsante delle modalità, quindi
premere per evidenziare Video ,
infine premere OK. Premere il pulsante
dell'otturatore e rilasciarlo. Premere di
nuovo il pulsante per interrompere la
registrazione.
1
2
3
Review pictures/videos
Visualiser des photos/vidéos
Betrachten von Bildern und Videos
Riesame della foto o del video
Revisión de fotografías y videos
Rever fotografias/vídeos
Drücken Sie , um in den Bearbeitungs-
modus zu wechseln bzw. diesen zu beenden.
Vorheriges/nächstes Bild anzeigen
Video anhalten/Wiedergabe
fortsetzen
Ein Bild/Video löschen
OK
Premere per accedere o uscire dalla
modalità di riesame.
per visualizzare la foto precedente/
successiva.
per riprodurre/mettere in pausa/
riprendere un video.
per eliminare una foto o un video.
OK
Pulse para acceder al modo de revisión
o salir de él.
para ver el archivo anterior/siguiente.
para reproducir, pausar o
reanudar un vídeo.
para borrar una fotografía o un vídeo.
OK
Prima para entrar em/sair de Rever.
Ver anterior/seguinte.
Reproduzir/pausar/continuar
um vídeo.
Eliminar uma fotografia/vídeo.
OK
Press to enter/exit Review.
View previous/next.
Play/pause/resume a
video.
Delete a picture/video.
OK
Appuyez sur pour accéder à/quitter la
visualisation.
pour passer à la photo ou vidéo
précédente/suivante.
pour lire, mettre en pause ou
reprendre la vidéo.
pour supprimer une photo ou vidéo.
OK

Other manuals for EasyShare C195

2

Other Kodak Digital Camera manuals

Kodak EasyShare DX6340 User manual

Kodak

Kodak EasyShare DX6340 User manual

Kodak EasyShare C195 User manual

Kodak

Kodak EasyShare C195 User manual

Kodak Z710 - EASYSHARE Digital Camera User manual

Kodak

Kodak Z710 - EASYSHARE Digital Camera User manual

Kodak V1233 - Easyshare 12.1MP Digital Camera User manual

Kodak

Kodak V1233 - Easyshare 12.1MP Digital Camera User manual

Kodak M340 - GUIA COMPLETO DO USUARIO User manual

Kodak

Kodak M340 - GUIA COMPLETO DO USUARIO User manual

Kodak EasyShare M893 IS Service manual

Kodak

Kodak EasyShare M893 IS Service manual

Kodak 645 User manual

Kodak

Kodak 645 User manual

Kodak EasyShare DX6440 User manual

Kodak

Kodak EasyShare DX6440 User manual

Kodak P/N 6B8991 User manual

Kodak

Kodak P/N 6B8991 User manual

Kodak KC 50 User manual

Kodak

Kodak KC 50 User manual

Kodak DCS 720x User manual

Kodak

Kodak DCS 720x User manual

Kodak 645 User manual

Kodak

Kodak 645 User manual

Kodak EasyShare-one User manual

Kodak

Kodak EasyShare-one User manual

Kodak EZ 200 User manual

Kodak

Kodak EZ 200 User manual

Kodak Browaie 3 User manual

Kodak

Kodak Browaie 3 User manual

Kodak EASYSHARE M590 User manual

Kodak

Kodak EASYSHARE M590 User manual

Kodak PixPro AZ422 User manual

Kodak

Kodak PixPro AZ422 User manual

Kodak PIXPRO AZS250 User manual

Kodak

Kodak PIXPRO AZS250 User manual

Kodak Pixpro AZ651 User manual

Kodak

Kodak Pixpro AZ651 User manual

Kodak EASYSHARE M583 Service manual

Kodak

Kodak EASYSHARE M583 Service manual

Kodak C610 - EXTENDED GUIDE User manual

Kodak

Kodak C610 - EXTENDED GUIDE User manual

Kodak Digital Camera User manual

Kodak

Kodak Digital Camera User manual

Kodak C513 - Easyshare Digital Camera User manual

Kodak

Kodak C513 - Easyshare Digital Camera User manual

Kodak C800/C850 User manual

Kodak

Kodak C800/C850 User manual

Popular Digital Camera manuals by other brands

Erdman Video Systems MakoTL Hardware reference manual

Erdman Video Systems

Erdman Video Systems MakoTL Hardware reference manual

PIKO PK1903-P user guide

PIKO

PIKO PK1903-P user guide

Lanoptik MC500W-G2 user manual

Lanoptik

Lanoptik MC500W-G2 user manual

PNI IP60 2MP 4G PTZ SOLAR user manual

PNI

PNI IP60 2MP 4G PTZ SOLAR user manual

Interlogix UVD-XP4DNR quick start guide

Interlogix

Interlogix UVD-XP4DNR quick start guide

AIDA HD-NDI-POV Upgrade guide

AIDA

AIDA HD-NDI-POV Upgrade guide

Concord Camera 5340z quick start guide

Concord Camera

Concord Camera 5340z quick start guide

Ken A Vision Pupil CAM 1410KR instruction manual

Ken A Vision

Ken A Vision Pupil CAM 1410KR instruction manual

SSS Siedle Classic CCMC 612-02 Product information

SSS Siedle

SSS Siedle Classic CCMC 612-02 Product information

Cisco PTZ 4K Camera Camera guide

Cisco

Cisco PTZ 4K Camera Camera guide

Panasonic Lumix DMC-SZ3 Operating instructions for advanced features

Panasonic

Panasonic Lumix DMC-SZ3 Operating instructions for advanced features

Samsung WB1000 Quick start manual

Samsung

Samsung WB1000 Quick start manual

Sony MCC3000MT manual

Sony

Sony MCC3000MT manual

Panasonic Lumix DMC-FS3 Instrucciones básicas de funcionamiento

Panasonic

Panasonic Lumix DMC-FS3 Instrucciones básicas de funcionamiento

Xiaomi MI MJSXJ03HL user manual

Xiaomi

Xiaomi MI MJSXJ03HL user manual

Canon REBEL SL1 EOS 100D instruction manual

Canon

Canon REBEL SL1 EOS 100D instruction manual

Casio Exilim EX-S5 user guide

Casio

Casio Exilim EX-S5 user guide

Samsung SL105 user manual

Samsung

Samsung SL105 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.