manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Kolcraft
  6. •
  7. Baby & Toddler Furniture
  8. •
  9. Kolcraft Sesame Street Elmo Adventure Potty Chair User manual

Kolcraft Sesame Street Elmo Adventure Potty Chair User manual

Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com/sesamestreet
F005 7/11
Elmo Adventure Potty Chair Instruction Sheet
oja de instrucciones de la bacinica Elmo
Adventure
Feuille d'instructions pour la toilette
d'entraînement « Les aventures d'Elmo »
Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com/sesamestreet 2
Read all instructions BEFORE assembly and USE of this product. Failure to follow
warnings and instructions could result in injury or death to your child. Make sure
the potty seat is fully assembled and secure before use. Keep instructions for future
use. IIMMPPOORRTTAANNTT SSAAFFEETTYY IINNFFOORRMMAATTIIOONN::
IIff pprroodduucctt iiss bbrrookkeenn oorr ddaammaaggeedd,, ccoonnttaacctt KKoollccrraafftt EEnntteerrpprriisseess,, IInncc.. CCoonnssuummeerr
SSeerrvviicceess DDeeppaarrttmmeenntt aatt 11--880000--445533--77667733..
ooww ttoo KKeeeepp YYoouurr CChhiilldd SSaaffee WWhhiillee UUssiinngg tthhiiss PPrroodduucctt
• CCAAUUTTIIOONN: Adult assembly required.
• Do not exceed 40 lbs. / 18 kg.
• This product is for use by children ages 18 months and up.
• Never leave child unattended while using this potty seat.
• FFAALLLL HHAAZZAARRDD::
- When using the potty seat on adult toilets, adult super vision is required.
- Do not lift product while child is on it.
- Do not use potty seat on cushioned toilet seats; potty
seat may not secure properly or potty seat could
damage toilet seat.
- Do not use potty chair as a step stool.
- Always use potty seat on a level surface.
• Do not lift or carry product by tank or flush handle.
• Do not submerge electronics into water.
FFCCCC SSttaatteemmeenntt ((UUnniitteedd SSttaatteess OOnnllyy))
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. owever,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and receiver.
-Consult the dealer or experienced radio / TV technician for help.
NNoottee: Changes or modifications not expressively approved by the manufacturer
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
WARNING
Lea todas las instrucciones ANTES de ensamblar y USAR este producto. El no
cumplir con las instrucciones y las advertencias podría causar lesiones graves a su
hijo o hasta la muerte. Asegúrese de que el asiento de poty esté completamente
ensamblado y asegurado antes de usar. Guarde estas instrucciones para una futura
referencia.
IINNFFOORRMMAACCIIÓÓNN IIMMPPOORRTTAANNTTEE DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD::
SSii eell pprroodduuccttoo eessttáá rroottoo oo ddaaññaaddoo,, ccoommuunnííqquueessee ccoonn KKoollccrraafftt EEnntteerrpprriisseess,, IInncc..
DDeeppaarrttaammeennttoo ddee SSeerrvviicciioo aall CClliieennttee eenn eell 11--880000--445533--77667733..
CCóómmoo mmaanntteenneerr aa ssuu hhiijjoo sseegguurroo mmiieennttrraass eessttáá uuttiilliizzaannddoo eessttee pprroodduuccttoo
• PPRREECCAAUUCCIIÓÓNN: Ensamblado por un adulto es necesario.
• No exceda las 40 lbs. / 18 kg.
• Este producto es para ser utilizado por niños a partir de 18 meses.
• Nunca deje a su hijo sin vigilancia mientras esté utilizando este asiento de poty.
• PPEELLIIGGRROO DDEE CCAAÍÍDDAA::
- Cuando utilice el asiento de poty en los sanitarios para
adultos, es necesaria la supervisión de un adulto.
- No levante el producto mientras el niño esté sentado
en el infante.
- No utilice el asiento de poty en asientos de sanitarios
que estén almohadillados; el asiento de poty pudiera
no sujetarse correctamente.
- No utilice la bacinica como un escalón.
- Siempre utilice el asiento de poty en una superficie
nivelada.
• No levante ni transporte el producto sujetándolo por el depósito o la manija de
descarga.
• No sumerja la parte electrónica en el agua.
NNOOTTAA FFCCCC ((VVáálliiddoo ssóólloo eenn llooss EEssttaaddooss UUnniiddooss))
Este equipo ha sido probado y se ha hallado que cumple con los límites para el
dispositivo digital de la clase B, en cumplimiento de la Parte 15 de las reglas de la
FCC. Estos límites están diseñados para pro porcionar una protección razonable
contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera,
usa y puede radiar energía de radio frecuencia y, si no se instala de acuerdo con
las instrucciones, puede causar una interferencia dañina con las comunicaciones
de radio.Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurrirá en una
instalación en particular. Se puede determinar si este equipo causa inter ferencias
dañinas a un receptor de radio o televisión, apagando el equipo y encendiéndolo
de nuevo. El usuario puede corregir la interfer encia tomando una o más de las

ADVERTENCIA
Continuación en la página siguiente
Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com/sesamestreet 3
ISE EN GARDE
Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com/sesamestreet 4
siguientes medidas:
- Reorientar o relocalizar la antena de recepción.
- Incrementar la separación entre el equipo y el receptor.
- Consulte a un vendedor o técnico experimentado de radio/televisión para obtener
ayuda.
NNoottaa::Los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por el
fabricante responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario
para operar el equipo.
Continued on next page
Continuación en la página siguiente
Voir page suivante
Veuillez lire toutes les instructions avant d’assembler et d’utiliser ce produit.
Négliger de suivre les mises en garde et les instructions peut entraîner des
blessures ou la mort de votre enfant. Assurez-vous que le siège est bien assemblé
et sécuritaire. Conserver ces instructions pour une utilisation future.
IINNFFOORRMMAATTIIOONNSS IIMMPPOORRTTAANNTTEESS SSUURR LLAA SSÉÉCCUURRIITTÉÉ::
SSii llee pprroodduuiitt eesstt bbrriisséé oouu eennddoommmmaaggéé,, aappppeelleezz aauu sseerrvviiccee àà llaa cclliieennttèèllee ddee KKoollccrraafftt
EEnntteerrpprriisseess IInncc,, aauu 11--880000--445533--77667733..
PPoouurr ggaarraannttiirr llaa ssééccuurriittéé ddee vvoottrree eennffaanntt eenn uuttiilliissaanntt ccee pprroodduuiitt
• AATTTTEENNTTIIOONN::Doit être assemblé par un adulte.
• Poids maximal : 40 lb / 18 kg
• Les enfants qui utilisent ce produit devraient être âgés
de 18 mois ou plus.
• Ne laissez jamais un enfant sans surveillance sur ce siège.
•RRIISSQQUUEE DDEE CCUUTTEE::
- La supervision d’un adulte est requise lorsque ce
siège est utilisé sur des toilettes pour adultes.
- Ne levez pas le siège si un enfant est assis dessus.
- N'installez pas le siège pour enfants sur des sièges
de toilette à coussin; il serait instable ou risquerait
d’endommager le siège à coussin.
- N'utilisez pas la toilette d'entraînement comme marche.
- N’utilisez le siège pour enfants que sur une surface nivelée.
• Ne soulevez pas ou ne transportez pas cet article par le réservoir ou la poignée
de chasse.
• Ne submergez pas de dispositifs électroniques dans l'eau.
Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com/sesamestreet 5
DDééccllaarraattiioonn FFCCCC ((ÉÉttaattss--UUnniiss uunniiqquueemmeenntt))
Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux normes applicables à un
appareil numérique de classe B, conformément à l'article 15 des réglementations
de la FCC. Ces normes visent à fournir un protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère,
utilise et peut diffuser des signaux radioélectriques, et s'il n'est pas installé et
utilisé conformément au manuel d'instruction, peut causer des interférences
nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n'est pas garantie que cette
interférence ne se produise pas dans une installation spéciale. Si cet appareil
cause des interférences nuisibles à la réception des programmes de radio ou de
télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et éteignant l'appareil,
l'utilisateur est encouragé à corriger le problème en effectuant une ou plusieurs des
actions suivantes:
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté.
RReemmaarrqquuee: Tout changement ou modification qui n'est pas expressément approuvé
par le fabricant risque d'annuler l'autorité d'une personne en terme d'utilisation de
l'appareil.
Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com/sesamestreet 6
Parts List - Lista de piezas - Liste des pièces
Tool Needed: Phillips Screwdriver
erramienta necesitada: Desarmador de estrella
Outils nécessaire: Tournevis crucifforme
Seat
Asiento
Siège
Waste Tub
Recipiente de
desechos
Cuve
Base Unit
Unidad de base
Base
Tank
Depósito del inodoro
Réservoir de la toilette
• Do not mix old and new batteries.
•
Do not mix different types of batteries: alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium).
• Remove batteries during long periods of non-use. Battery leakage and corrosion can damage this product.
• Never short circuit the battery terminals.
• Only batteries of the same or equivalent type as recommended should be used.
• Rechargeable batteries are to be removed from the product before they are charged.
• N'installez pas en même temps des piles usagées et neuves.
• N’installez pas en même temps différents types de piles: alcaline, standard (carbone-zinc)
ou rechargeable (nickel-cadmium).
• Si vous prévoyez une longue période sans utiliser le produit, retirez les piles. L’écoulement et la corrosion de
la pile peuvent endommager le produit.
• Ne court-circuitez jamais les bornes de la pile.
• Seules des piles du type recommandé, ou l’équivalent, devraient être utilisées.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant d’être chargées.
• No mezcle pilas nuevas y viejas.
• No mezcle diferentes tipos de pilas: alcalinas, estándar (carbón-zinc) o recargables (niquel-cadmio).
• Remueva las pilas en periodos largos en los que no se utilice el producto. El goteo y corrosión de las pilas
puede dañar este producto.
• Nunca cause un corto circuito con las terminales de las pilas.
• Sólo deben usarse pilas del mismo tipo o equivalentes a las que se recomiendan.
• Las pilas recargables deben ser removidas del producto antes de que sean cargadas.
Battery Tips - Directives pour les piles - Consejos para las pilas
Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com/sesamestreet 7
How to Install Batteries - Cómo instalar las pilas - Comment installer les piles
11
22
CCAAUUTTIIOONN::Adult Assembly Required.
PPRREECCAAUUCCIIÓÓNN::El ensamblaje debe realizarlo un adulto.
AATTTTEENNTTIIOONN::Doit être assemblé par un adulte.
Unscrew the battery door on back of tank with a
Phillips screwdriver.
EESS:: Desatornille la puerta de las pilas con un
desarmador de estrella.
FFRR:: Dévissez le cache du compartiment à piles avec un
tournevis cruciforme.
Insert 2 new “AA” batteries as shown.
Replace battery door and tighten the screw.
NNOOTTEE::The battery door is designed so that it only
fits in the correct orientation.
EESS:: Inserte 2 pilas “AA” nuevas como se muestra.
Reemplace la puerta de las pilas y apriete el tornillo.
NNOOTTAA::La puerta de las pilas está diseñada de forma
que sólo encaja en la dirección correcta.
FFRR:: Insérez 2 nouvelles piles ‘’AA’’, tel qu’illustré.
RREEMMAARRQQUUEE::La porte du compartiment à piles est
conçue de façon telle que vous ne pourrez l'installer
que dans le bon sens.
This toy has 2 volume levels. ove switch, located
on the bottom of the Wonder-Worm Toy, to the
middle position for low volume and to the far right
for high volume. To turn off, move switch to “OO”
position, on the far left.
EESS:: Este juguete tiene 2 niveles de volumen. Mueva
el interruptor, localizado atras de el electrónico, a la
posición media para el volumen bajo y a el extremo
derecho para el volúmen alto. Para apagar, mueva el
interruptor en la posición "O" hacia el extremo
izquierdo.
FFRR:: Ce jouet comporte deux niveaux de volume.
Déplacez l'interrupteur situé du jouet electronique à la
position centrale pour obtenir un faible volume;
déplacez-le vers la droite pour obtenir un volume
élevé. Pour arrêter le jouet, déplacez
l'interrupteur à la position "OO" situé sur la gauche.
33
22
How To Assemble Potty Seat - Cómo ensamblar el asiento de poty
- Comment assembler le siège pour enfants
44
22
CCAAUUTTIIOONN::Adult Assembly Required.
PPRREECCAAUUCCIIÓÓNN::El ensamblaje debe realizarlo un adulto.
AATTTTEENNTTIIOONN::Doit être assemblé par un adulte.
The side with the Sesame Street logo is the front of
the unit.
EESS:: El lado con el logotipo de Plaza Sésamo es la parte
frontal de la unidad.
FFRR:: La partie frontale de cet article est représentée par
le symbole de la Rue Sésame.
Insert the seat into the base by sliding the four tabs
into the slots.
EESS:: Inserte el asiento en la base deslizando las cuatro
pestañas en las ranuras.
FFRR:: Insérez le siège dans la base en glissant les quatre
pattes dans les fentes.
Place waste tub inside the seat with the deflector
shield facing forward.
EESS:: Coloque el depósito de residuos dentro del asiento
con el deflector hacia adelante.
FFRR:: Placez le récipient à l'intérieur de la toilette en
positionnant l'écran de protection vers l'avant.
Insert the tank into the base with the Elmo graphics
facing forward. Push down until it locks into place.
EESS:: Inserte el depósito en la base con la figura de Elmo
mirando al frente. Empuje hacia abajo hasta que se
trabe en su lugar.
FFRR:: Insérez le réservoir dans la base en positionnant
les images d'Elmo vers l'avant. Appuyez et verrouillez
en place.
11
22
33
44
Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com/sesamestreet 8Continued on next page
Continuación en la página siguiente
Voir page suivante
33
55
Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com/sesamestreet 9
Pull the flush handle to hear Elmo voices and flush
sounds.
EESS:: Presione la manija de descarga para escuchar las
voces de Elmo y los sonidos de la descarga.
FFRR:: Tirez la poignée de la chasse pour entendre la voix
d'Elmo et le bruit de la chasse d'eau.
55
How to Use on an Adult Toilet - Cómo utilizar en un sanitario para adultos
- Comment utiliser le siège sur une toilette pour adultes.
11
When your child is ready to use an adult toilet, the seat will
transfer to most adult toilets. For your child’s safety, do not
use potty seat on padded or cushioned toilet seats.
EESS:: Cuando su hijo esté listo para utilizar un sanitario para
adultos, el asiento se amoldará a los retretes de adulto.
Para seguridad de su hijo, no utilice el asiento en asientos de
sanitarios que estén almohadillados.
FFRR:: Lorsque votre enfant sera prêt à utiliser une toilette pour
adultes, le siège pourra être installé sur la plupart des toilettes
pour adultes. Pour la sécurité de votre enfant, n’utilisez pas le
siège sur des sièges de toilette à coussin.
Remove the waste tub from the seat.
EESS:: Remove the waste tub from the seat.
FFRR:: Retirez le récipient du siège.
Remove the potty seat by lifting upward.
EESS:: Remueva el asiento de poty levantándolo hacia arriba.
FFRR:: Retirez le siège en le soulevant vers le haut.
Place the seat on the adult toilet ensuring that the tabs fit
inside the rim of the toilet. ake sure the seat is level on
the toilet and fits snugly within toilet seat opening without
tipping.
CCAAUUTTIIOONN::If seat does not fit snugly on toilet, DDOO NNOOTT UUSSEE.
EESS:: Sitúe el asiento en el sanitario para adultos asegurándose
de que las pestañas encajan en el borde del retrete. Asegúrese
de que el asiento esté nivelado en el sanitario y que se ajusta
correctamente al asiento del sanitario sin moverse.
EESS:: PPRREECCAAUUCCIIÓÓNN::Si el asiento no se ajusta al inodoro, NO LO
USE.
FFRR:: Installez le siège sur la toilette en vous assurant que les
pattes s'insèrent correctement à l'intérieur des bords de la
toilette. Assurez-vous que le siège est droit et qu’il est ajusté à
l’intérieur de l’ouverture du siège de toilette, sans basculer.
FFRR:: AATTTTEENNTTIIOONN::N'UTILISEZ PAS le siège s'il ne s'adapte pas
correctement sur la toilette.
22
Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com/sesamestreet 10
33
WARNING
When using the potty seat on
adult toilets, adult supervision is
required.
ADVERTENCIA
Cuando utilice el asiento de
poty en los sanitarios para
adultos, es necesaria la super-
visión de un adulto.
ISE EN GARDE
La supervision d’un adulte est
requise lorsque ce siège est
utilisé sur des toilettes pour
adultes.
33
How to Clean the Unit - Cómo limpiar la unidad
- Comment nettoyer le siège pour enfants
Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com/sesamestreet 11
Remove the waste tub by lifting upward on the
deflector shield and empty. Clean with soap and
water.
EESS:: Quite el cubo de residuos moviéndolo hacia arriba
en el escudo deflector y vacíelo. Límpielo con jabón y
agua.
FFRR:: Retirez le récipient en le soulevant vers le haut
vers l'écran de protection puis videz-le. Nettoyez avec
de l’eau et du savon.
Remove the potty seat by lifting upward and clean
with soap and water as needed.
EESS:: Remueva el asiento de poty elevándolo hacia arri-
ba y límpielo con jabón y agua según sea necesario.
FFRR:: Retirez le siège en le soulevant vers le haut et net-
toyez-le, au besoin, avec de l'eau et du savon.
DDOO NNOOTTimmerse the tank unit into water for your
safety and to avoid damaging the electronic unit.
Wipe the main tank with a cloth instead.
EESS:: NO sumerja la depósito del inodoro en el agua, por
su seguridad, y para evitar dañar la unidad electrónica.
En vez de eso, limpie la unidad de base principal con
un paño húmedo.
FFRR:: N’immergez PAS la réservoir de la toilette l’eau,
pour éviter toute blessure ou tout dommage à l'unité
électronique. Essuyez la base avec un linge.
11
22
33
Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com/sesamestreet
Sesame Workshop®, Sesame Street®, and associated characters, trademarks and design elements are owned and
licensed by Sesame Workshop.
© 2011 Sesame Workshop. All rights reserved.
Kolcraft®warrants this product to be free of defects in materials and workmanship, as follows: For a period of
ONE YEAR from the date of purchase, Kolcraft will repair or replace, at its option, the defective product. If you
have a problem or are not satisfied with this product, please contact the Consumer Service Department at
Kolcraft.
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER T IS WARRANTY IS T E EXCLUSIVE REMEDY OF T E
CONSUMER. KOLCRAFT S ALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR
BREAC OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON T IS PRODUCT, EXCEPT TO T E EXTENT REQUIRED BY
APPLICABLE LAW. ANY IMPLIED WARRANTY OF MERC ANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON
T IS PRODUCT IS LIMITED TO T E DURATION OF T IS WARRANTY.
Some states do not allow the exclusion or limitation of warranties set forth above, so the above exclusions may
not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary
from state to state. We sincerely thank you for your purchase of this Kolcraft product.
To obtain warranty service, please call Kolcraft’s Consumer Service Department at 1-800-453-7673 in U.S. and
Canada, 1-910-944-9345 outside U.S. and Canada or contact us via email at customerser[email protected]
If the product is returned to Kolcraft’s Consumer Service Department for repair or replacement, it must be
shipped prepaid and adequately insured. For further information visit www.kolcraft.com
RReeccaallll WWEEBBSSIITTEE:: ELP KEEP YOUR C ILD SAFE. Check www.recall.gov to see if any products you use with your
child or any of your child's toys have been recalled.
PPEERRSSOONNAALL RREECCOORRDD CCAARRDD
Once in a while, we are less than perfect and one of our products with a problem reaches a customer.
In most cases, we can solve your problem with replacement parts. Please contact us before you return one of
our products to the store. Once a product is returned, it cannot be resold. The materials and the energy used to
make it are wasted.
Please fill in the information in the space provided and attach a copy of your purchase receipt. You will need
this information to obtain warranty service.
You can find the Model Number and Date of Manufacture stickered to the inside back of the base unit.
PPlleeaassee ddiirreecctt aannyy ccoommmmeennttss,, qquueessttiioonnss oorr rreeppllaacceemmeenntt ppaarrtt rreeqquueessttss ttoo::
Kolcraft®Enterprises, Inc. Consumer Service Department
10832 NC ighway 211East
Aberdeen, NC 28315
1-800-453-7673 in U.S. & Canada, 1-910-944-9345 outside U.S. & Canada
Eastern Standard Time, 8 am-6:45 pm Monday - Thursday, 8 am-3:30 pm Friday
ffaaxx::910-944-3536
ee--mmaaiill::customerser[email protected]
Model / Style Number: __________________________
Date of Manufacture:____________________________
Date of Purchase: _______________________________
LLIIIITTEEDD WWAARRRRAANNTTYY
Turn to page 15 to see a list of
replacement parts
12
Sesame Workshop®, Sesame Street®y otros personajes asociados, marcas registradas y elementos de diseño son
propiedad y tienen licencia de Sesame Workshop.
©2011 Sesame Workshop. Todos los derechos reservados.
Kolcraft®garantiza que este producto estará libre de defectos en materiales y fabricación de la siguiente manera:
Por un período de UN AÑO después de la fecha de compra, Kolcraft reparará o reemplazará, a su opción, el
producto defectuoso. Si usted tiene un problema o no está satisfecho con este producto, por favor diríjase al
Departamento de Servicio al Consumidor de Kolcraft.
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO SEGÚN SE DISPONE EN ESTA GARANTÍA ES EL REMEDIO EXCLUSIVO DE
CONSUMIDOR. KOLCRAFT NO SE ARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O EMERGENTE POR
VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE ESTE PRODUCTO, SALVO EN LA MEDIDA
REQUERIDA POR LA LEY APLICABLE. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA
UN FIN EN PARTICULAR DE ESTE PRODUCTO ESTÁ LIMITADA EN DURACIÓN AL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de garantías según se dispone anteriormente, de manera
que es posible que las antedichas exclusiones no sean aplicables a usted. Esta garantía le otorga derechos
legales específicos y es posible que también disponga de otros derechos, los cuales pueden variar de un estado
a otro. Le agradecemos sinceramente por haber comprado este producto Kolcraft.
Para obtener servicio de garantía, llame al Departamento de Servicio al Consumidor de Kolcraft al 1-800-453-
7673 en Estados Unidos y Canada; fuera de Estados Unidos y Canada: 1-910-944-9345 o envianos un mensaje
por correo electrónico a [email protected]. Si el producto se devuelve al Departamento de Servicio
al Consumidor de Kolcraft para ser arreglado o reemplazado, debe mandarse con el flete pagado y debidamente
asegurado. Para mayor información visítenos en www.kolcraft.com
SSIITTIIOO DDEE WWEEBB DDEE AACCEERR VVOOLLVVEERR::MANTENGA A SU IJO SEGURO. Compruebe www.recall.gov para ver si
cualquiera de los productos que utiliza con su hijo o cualquiera de sus juguetes han sido retirados.
Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com/sesamestreet
TTAARRJJEETTAA DDEE RREEGGIISSTTRROO PPEERRSSOONNAALL
Ocasionalmente no logramos la perfección y uno de nuestros productos presenta algún problema al llegar al cliente.
En la mayor parte de los casos podemos resolver el problema con piezas de reemplazo. Sírvase ponerse en
contacto con nosotros antes de devolver uno de nuestros productos a la tienda. Una vez que se devuelve un
producto, no se pude volver a vender. Se desperdician los materiales y la energía que se usó en su fabricación.
Por favor escriba la información en el espacio provisto y adjunte una copia de su recibo de compra. Usted
necesitará esta información para obtener los servicios incluidos en la garantía.
Puede encontrar el número del modelo y la fecha de fabricación pegada en la parte trasera de la unidad base.
FFaavvoorr ddee rreemmiittiirr ccuuaallqquuiieerr ccoommeennttaarriioo,, pprreegguunnttaass oo ppeeddiiddooss ddee ppiieezzaass ddee rreessppuueessttoo aa::
Kolcraft®Enterprises, Inc. Consumer Service Department
10832 NC ighway 211East
1-800-453-7673 en los Estados Unidos y en Canada, 1-910-944-9345 fuera de los Estados Unidos y Canada tiempo
estándar del este, 8 am-6:45 pm Lunes - Jueves, 8 am-3:30 pm Viernes
ffaaxx::910-944-3536
ccoorrrreeoo eelleeccttrróónniiccoo::[email protected]
Número de Modelo/Estilo: _______________________
Fecha de fabricación:____________________________
Fecha de compra: ______________________________
GGAARRAANNTTÍÍAA LLIIIITTAADDAA
Diríjase a la página 15 para ver una
lista de piezas de repuesto
13
FFIICCHHEE DDEE RREENNSSEEIIGGNNEEEENNTTSS PPEERRSSOONNNNEELLSS
GGAARRAANNTTIIEE LLIIIITTÉÉEE
Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com/sesamestreet
Sesame Workshop®, Sesame Street®, et tout personnage, marque de commerce et éléments de conception
connexes sont détenus et distribués sous licence par Sesame Workshop.
© 2011 Sesame Workshop. Tous droits.
Kolcraft®garantit cet article contre tout défaut de fabrication, selon les décrets suivants: Kolcraft s’engage à
réparer ou remplacer, à sa convenance, l’article défectueux pendant UN AN à partir de la date d’achat. Si vous
avez un problème ou n’êtes pas entièrement satisfait de cet article, veuillez contacter le Service à la Clientèle
de Kolcraft.
COMME CETTE GARANTIE LE STIPULE, LE CONSOMMATEUR NE PEUT PRETENDRE QU’A LA REPARATION OU AU
REMPLACEMENT DE L’ARTICLE. KOLCRAFT NE SERA TENU RESPONSABLE D’AUCUN DOMMAGE INDIRECT OU
ACCESSOIRE POUR RUPTURE DE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE CONCERNANT CET ARTICLE, EN RESTANT
TOUTEFOIS DANS LES LIMITES DE LA LOI EN VIGUEUR. TOUTE GARANTIE TACITE DE COMMERCIALISATION OU
D’UTILISATION ADEQUATE DE CET ARTICLE EST LIMITEE A LA DUREE DE CETTE GARANTIE.
Certains états interdisent l’exclusion ou la limitation des garanties présentées ci-dessus ; dans ce cas-là, ces
exclusions ne vous concernent pas. Cette garantie vous donne des droits légaux particuliers. Vous pouvez
également bénéficier d’autres droits qui peuvent varier selon les états. Nous vous remercions sincèrement
d’avoir acheté cet article Kolcraft.
Pour tous services de garantie, merci de contacter le Service à la Clientèle de Kolcraft au 1-800-453-7673
pour Etats-Unis et le Canada et au1-910-944-9345 en dehors des Etats-Unis et du Canada, ou par courrier
électronique à customerser[email protected]. En cas de retour de cet article au Service à la Clientèle de
Kolcraft pour une réparation ou un remplacement, envoyez-le en port payé et suffisamment assuré. Pour
davantage de renseignements, visitez le site www.kolcraft.com
SSIITTEE WWEEBB DDEE RRAAPPPPEELL DDEE PPRROODDUUIITTSS :: GARANTISSEZ LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT.. Consultez le site
www.recall.gov afin de déterminer si les produits utilisés pour l'enfant ou les jouets ont été rappelés.
Il arrive parfois qu’un de nos articles soit défectueux et pose un problème au consommateur. Dans la plupart
des cas, nous pouvons résoudre votre problème en effectuant un remplacement des pièces défectueuses.
Contactez-nous avant de retourner un de nos articles au magasin. Une fois retourné, l’article ne peut être
revendu. Les matériaux et l’énergie utilisés pour sa fabrication ont alors été gaspillés.
Nous vous encourageons à noter les renseignements nécessaires dans l’espace prévu à cet effet et à y joindre
une copie de votre ticket de caisse. Vous aurez besoin de ces renseignements pour bénéficier du service de
garantie.
Le numéro de modèle et la date de fabrication se trouvent sur un autocollant sur la face intérieure à l'arrière de
la base.
Prière d'envoyer vos commentaires, questions ou demandes d'échange de pièce à:
Kolcraft®Enterprises, Inc. Consumer Service Department
10832 NC ighway 211East
Aberdeen, NC 28315
1-800-453-7673 aux États-Unis et au Canada, 1-910-944-9345 à l'extérieur des États-Unis et du Canada.
eure de New York, de 8h00 à 18h45 du lundi au jeudi, de 8h00 à 15h30 le vendredi
ffaaxx::910-944-3536
courriel: customerser[email protected]
Numéro du modèle: _________________________
Date de fabrication:______________________________
Date d’achat: _________________________________
Voyez en page 15 la liste des pièces de
remplacement
14
TTOO OORRDDEERR PPAARRTTSS::
• 1-800-453-7673 in U.S.A. & Canada
1-910-944-9345 outside U.S.A. &
Canada
• Visit “Order Replacement Parts”
page on www.kolcraft.com
•
Email customerser[email protected]
RREEPPLLAACCEEEENNTT PPAARRTTSS LLIISSTT -- LLIISSTTAA DDEE PPIIEEZZAASS DDEE RREEPPUUEESSTTOO
-- LLIISSTTEE DDEESS PPIIÈÈCCEESS DDEE RREECCAANNGGEE
PPOOUURR CCOOMMMMAANNDDEESS DDEESS PPIIÈÈCCEESS::
• Appeler au numéro 1-800-453-7673
pour les É.U. et au Canada ou au
1-910-944-9345 pour l'extérieur des
É.-U. et du Canada
• Visiter le site www.kolcraft.com et
cliquer sous « Order Replacement
Parts » pour commander des pièces.
• Par courriel à l'adresse :
[email protected]
PPAARRAA PPEEDDIIRR RREEPPUUEESSTTOOSS::
• Llame al 1-800-453-7673 en EE. UU.
y Canadá, y al 1-910-944-9345 fuera
de EE. UU. y Canadá
• Visite la página “Pedir repuestos” en
www.kolcraft.com
• Envíe un correo electrónico a
[email protected]
Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com/sesamestreet 15
$6.00
Seat
Asiento
Siége
$5.00
Waste Tub
Recipiente de
desechos
Cuve
$6.00
Base Unit
Unidad de base
Base
$6.00
Toilet Tank
Depósito del inodoro
Réservoir de la toilette
$8.00
Toilet Tank Electronics
Electrónicos de depósito
del inodoro
Réservoir de la toilette
electronique
Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com/sesamestreet 16

Other Kolcraft Baby & Toddler Furniture manuals

Kolcraft TENDER VIBES User manual

Kolcraft

Kolcraft TENDER VIBES User manual

Kolcraft B17-R3 User manual

Kolcraft

Kolcraft B17-R3 User manual

Kolcraft Preferred Position User manual

Kolcraft

Kolcraft Preferred Position User manual

Kolcraft B14-R4 User manual

Kolcraft

Kolcraft B14-R4 User manual

Kolcraft TENDER VIBES User manual

Kolcraft

Kolcraft TENDER VIBES User manual

Kolcraft LIGHT VIBES User manual

Kolcraft

Kolcraft LIGHT VIBES User manual

Kolcraft Easy reach User manual

Kolcraft

Kolcraft Easy reach User manual

Kolcraft 4x4 User manual

Kolcraft

Kolcraft 4x4 User manual

Kolcraft LIGHT VIBES User manual

Kolcraft

Kolcraft LIGHT VIBES User manual

Kolcraft Deluxe Bassinet User manual

Kolcraft

Kolcraft Deluxe Bassinet User manual

Kolcraft Ultra Light Vibes User manual

Kolcraft

Kolcraft Ultra Light Vibes User manual

Kolcraft Healthy Lite KB072 User manual

Kolcraft

Kolcraft Healthy Lite KB072 User manual

Kolcraft Preferred Position User manual

Kolcraft

Kolcraft Preferred Position User manual

Kolcraft My Mini Potty User manual

Kolcraft

Kolcraft My Mini Potty User manual

Kolcraft Cuddle 'N Care User manual

Kolcraft

Kolcraft Cuddle 'N Care User manual

Kolcraft TINY STEPS GROOVE User manual

Kolcraft

Kolcraft TINY STEPS GROOVE User manual

Kolcraft B13-R7 User manual

Kolcraft

Kolcraft B13-R7 User manual

Kolcraft Contours Classique User manual

Kolcraft

Kolcraft Contours Classique User manual

Kolcraft Tiny Steps KW029 User manual

Kolcraft

Kolcraft Tiny Steps KW029 User manual

Kolcraft B15C-R2 User manual

Kolcraft

Kolcraft B15C-R2 User manual

Kolcraft B21-R3 User manual

Kolcraft

Kolcraft B21-R3 User manual

Kolcraft Contours Classique User manual

Kolcraft

Kolcraft Contours Classique User manual

Kolcraft CUDDLE 'N CARE B26-R2 User manual

Kolcraft

Kolcraft CUDDLE 'N CARE B26-R2 User manual

Kolcraft Elston User manual

Kolcraft

Kolcraft Elston User manual

Popular Baby & Toddler Furniture manuals by other brands

Amart Furniture CAPTAIN JACK 54070 Assembly instruction

Amart Furniture

Amart Furniture CAPTAIN JACK 54070 Assembly instruction

Lionelo Linn user manual

Lionelo

Lionelo Linn user manual

Community Playthings A250 Product guide

Community Playthings

Community Playthings A250 Product guide

Graco Petite Bassinet instructions

Graco

Graco Petite Bassinet instructions

Safety 1st Easy Care Swing Tray Booster user guide

Safety 1st

Safety 1st Easy Care Swing Tray Booster user guide

Dream On Me 620 Assembly instructions

Dream On Me

Dream On Me 620 Assembly instructions

Graco Pack 'n Play Nuzzle Nest owner's manual

Graco

Graco Pack 'n Play Nuzzle Nest owner's manual

Fisher-Price V9463 manual

Fisher-Price

Fisher-Price V9463 manual

JWA FRANNIE 76374 Assembly instruction

JWA

JWA FRANNIE 76374 Assembly instruction

Fisher-Price FKL21 manual

Fisher-Price

Fisher-Price FKL21 manual

ebebek MONTESSORI ACTIVITY BED BYP-70140 Assembly instructions

ebebek

ebebek MONTESSORI ACTIVITY BED BYP-70140 Assembly instructions

Little Colorado 58 Assembly instructions

Little Colorado

Little Colorado 58 Assembly instructions

Firefly Playpak user manual

Firefly

Firefly Playpak user manual

Mocka Porta Assembly instructions

Mocka

Mocka Porta Assembly instructions

Brevi Dabou 562 Instructions for use

Brevi

Brevi Dabou 562 Instructions for use

Delta Children 27202 instruction manual

Delta Children

Delta Children 27202 instruction manual

Kidsaw 5000 manual

Kidsaw

Kidsaw 5000 manual

Evenflo Snugli High Chair instructions

Evenflo

Evenflo Snugli High Chair instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.