Korg KAOSS Replay User manual

Ja
En
Fr
De
Es
Zh
DYNAMIC EFFECT / SAMPLER
KAOSS Replay
Quick Start Guide
Guide de prise en main
Blitzstart
Guía de inicio rápido
注意事项
ク イッ ク ・ス タ ート ・ガ イド
EFGSJ1
Ja
En
Fr
De
Es
Zh

De Inhaltsübersicht
Vorsichtsmaßnahmen................................................................................................................................... De-1
Einleitung.......................................................................................................................................................... De-3
Über die Bedienungsanleitung......................................................................................................................................De-3
Über die HTML-Version der Bedienungsanleitung.................................................................................................De-3
Einrichtung....................................................................................................................................................... De-3
Überprüfen des Zubehörs ...............................................................................................................................................De-3
Anschließen ..........................................................................................................................................................................De-3
Spezikationen (Überblick) ........................................................................................................................ De-5
Ja 目次
安全上のご注意 .......................................................................................................................................Ja-1
はじめに .....................................................................................................................................................Ja-3
セットアップ ............................................................................................................................................Ja-3
仕様(概略) ..............................................................................................................................................Ja-5
保証規定(必ずお読みください) .....................................................................................................Ja-6
Zh 目 录
注意事项............................................................................................................................... Zh-1
Es Contenido
Precauciones......................................................................................................................................................Es-1
Introducción.......................................................................................................................................................Es-3
Acerca de este manual del usuario................................................................................................................................Es-3
Acerca de la versión HTML del manual del usuario.................................................................................................Es-3
Conguración....................................................................................................................................................Es-3
Comprobación de los accesorios ...................................................................................................................................Es-3
Conexión................................................................................................................................................................................. Es-3
Especicaciones (resumen) ..........................................................................................................................Es-5
Fr Table des matière
Précautions......................................................................................................................................................... Fr-1
Introduction ....................................................................................................................................................... Fr-3
À propos du manuel d’utilisation ...................................................................................................................................Fr-3
À propos de la version HTML du manuel d’utilisation ............................................................................................Fr-3
Conguration..................................................................................................................................................... Fr-3
Vérication des accessoires...............................................................................................................................................Fr-3
Raccordement........................................................................................................................................................................Fr-3
Spécications (vue d’ensemble) ................................................................................................................. Fr-5
En Table of contents
Precautions........................................................................................................................................................ En-1
Introduction ...................................................................................................................................................... En-3
About the owner’s manual.............................................................................................................................................. En-3
About the HTML version of owner’s manual............................................................................................................. En-3
Setup.................................................................................................................................................................... En-3
Checking the accessories................................................................................................................................................. En-3
Connecting............................................................................................................................................................................ En-3
Specications (Outline).................................................................................................................................En-5

En-1
En
Precautions
Location
Using the unit in the following locations can result in a malfunction.
z In direct sunlight
z Locations of extreme temperature or humidity
z Excessively dusty or dirty locations
z Locations of excessive vibration
z Close to magnetic elds
Power supply
Please connect the designated AC adapter to an AC outlet of the correct voltage. Do not
connect it to an AC outlet of voltage other than that for which your unit is intended.
Interference with other electrical devices
Radios and televisions placed nearby may experience reception interference. Operate this unit at
a suitable distance from radios and televisions.
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid cleaners such as
benzene or thinner, or cleaning compounds or ammable polishes.
Keep this manual
After reading this manual, please keep it for later reference.
Keeping foreign matter out of your equipment
Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets into the equipment, it
could cause a breakdown, re, or electrical shock.
Be careful not to let metal objects get into the equipment. If something does slip into the
equipment, unplug the AC adapter from the wall outlet. Then contact your nearest Korg dealer
or the store where the equipment was purchased.
THE FCC REGULATION WARNING (for USA)
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
If items such as cables are included with this equipment, you must use those included items.
Unauthorized changes or modication to this system can void the user’s authority to operate this equipment.
SUPPLIER’S DECLARATION OF CONFORMITY (for USA)
Responsible Party: KORG USA INC.
Address: 316 SOUTH SERVICE ROAD, MELVILLE, NY
Telephone: 1-631-390-6500
Equipment Type: DYNAMIC EFFECT/SAMPLER
Model: KAOSS Replay
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Notice regarding disposal (EU only)
When this“crossed-out wheeled bin”symbol is displayed on the product, owner’s manual,
battery, or battery package, it signies that when you wish to dispose of this product, manual,
package or battery you must do so in an approved manner. Do not discard this product,
manual, package or battery along with ordinary household waste. Disposing in
the correct manner will prevent harm to human health and potential damage to the
environment. Since the correct method of disposal will depend on the applicable laws and
regulations in your locality, please contact your local administrative body for details. If the
battery contains heavy metals in excess of the regulated amount, a chemical symbol is displayed below
the “crossed-out wheeled bin”symbol on the battery or battery package.

En-2
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
This product has been manufactured according to strict specications and voltage requirements that
are applicable in the country in which it is intended that this product should be used. If you have
purchased this product via the internet, through mail order, and/or via a telephone sale, you must verify
that this product is intended to be used in the country in which you reside.
WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is intended could be
dangerous and could invalidate the manufacturer’s or distributor’s warranty.
Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your product may be disqualied from
the manufacturer’s or distributor’s warranty.
Regarding the LCD screen
The KAOSS Replay LCD screen is a precision device, and careful attention has been paid to its
product quality. Although you may notice some of the issues listed below, please be aware that
these are due to the characteristics of LCD screens, and are not malfunctions.
z There may be pixels in the screen that are always dark (unlit) or always bright (lit).
z Depending on the displayed content, the brightness of the screen may appear uneven.
z Depending on the displayed content, horizontal stripes of shading may be visible.
z Depending on the displayed content, ickering or moire patterns may be visible.
Data handling
Incorrect operation or malfunction may cause the contents of memory to be lost, so we
recommend that you save important data on USB storage devices or other media. Please be
aware that Korg will accept no responsibility for any damages which may result from loss of data.
COPYRIGHT WARNING
z This professional device is intended only for use with works for which you yourself own
the copyright, for which you have received permission from the copyright holder to
publicly perform, record, broadcast, sell, and duplicate, or in connection with activities
which constitute“fair use”under copyright law.
If you are not the copyright holder, have not received permission from the copyright
holder, or have not engaged in fair use of the works, you may be violating copyright law,
and may be liable for damages and penalties.
KORG TAKES NO RESPONSIBILITY FOR ANY INFRINGEMENT COMMITTED THROUGH USE
OF KORG PRODUCTS.
z The content that is built into this product or included with it may not be extracted,
recorded, or stored in a form similar to its original state, and distributed or made publicly
available on the internet.
The content of this product (such as sound programs, style data, accompaniment
patterns, MIDI data, PCM sample data, audio data, operating system etc.) is the
copyrighted property of KORG Inc. or is copyrighted material used by KORG Inc. under
license from a third party.
You do not need permission from KORG Inc. to use the above content to produce or
perform musical works, or to record and distribute such works.
* All product names and company names are the trademarks or registered trademarks of their respective
owners.

En-3
En
Introduction
Thank you for purchasing the KORG KAOSS Replay.
To take full advantage of this product's functions and ensure you enjoy long and continued use,
please read this manual carefully before use.
About the owner’s manual
The KAOSS Replay comes with the following owner’s manuals.
Only the Quick Start Guide includes a printed version.
z Quick Start Guide (This book: Printed version, PDF)
z Owner’s manual (HTML)
About the HTML version of owner’s manual
Please view the HTML version of the owner's manual on the KORG website.
It can be viewed on a PC, smartphone, tablet, or similar devices that are connected to the
Internet. It is also useful when you want to check more detailed ways to use this unit, or when
you want to search for technical terms.
https://korg.com/html_manual/kaossreplay/
Setup
Checking the accessories
This unit includes the following accessories:
z Quick Start Guide
z microSDHC Card (inserted into the microSD card slot of the main body at time of shipment.)
z USB cable (Type-A to Micro USB Type-B)
z AC adapter
Connecting
This section describes how to connect an audio player or musical instrument to this unit, output
sound through speakers or headphones, and start playing.
NOTE
• Make sure that all devices are turned o before connecting. A careless operation may
cause an electric shock, damage the speaker system, or result in a malfunction.
• If you connect an electric guitar or electric bass directly to this unit, loud noises may be
generated. We recommend that you connect such a device to this unit via a direct box
or amp simulator.
• When connecting this unit to your Windows PC using the USB cable to use USB AUDIO,
install the KORG KaossReplay Audio Driver.
Download the software from the KORG website.

En-4
1.Connect the included AC adapter cable to the [DC IN] jack on the rear
panel of the unit.
2.Plug the AC adapter to an outlet.
3.Connect instruments and external devices as needed.
(Connection example)
FOOT SW
SYNTHESIZER
MIXER
AUDIO PLAYER
PC
AUDIO I/F
CD PLAYER
HEADPHONES MIC
Included
AC adapter
NOTE
Use a cable that’s no more than 3 m long when connecting your external devices to
this unit.
4.Set the volume of all the devices to the minimum level.
To adjust the volume of this unit, use the following knobs.
• Adjustment of input volume level
- [LINE/PHONO IN]: [INPUT VOLUME] knob
- [MIC] jack: [MIC TRIM] knob
• Adjustment of output volume level
- [AUX IN] input and [LINE OUT]: [OUTPUT VOLUME] knob
- GROUP A(/B): [LEVEL] fader of GROUP A(/B)
- Headphones: [PHONES VOLUME]: knob
5.Turn on this unit and the external device.
NOTE
Be sure to follow the order described below. If an excessively loud sound is output, it
may lead to a hearing impairment or device failure.
• Turn the unit/devices on in the following order: input device -> this unit -> output device.
• Turn the unit/devices o in the following order: output device -> this unit -> input device.
• [POWER] switch: Turns the unit on and o
(To turn the power o, hold down this switch for a few seconds.)
6.Adjust the volume of the [LINE/PHONO IN] jack.
1. Press the [LINE/PHONO] button (the button lights up), and turn on the LINE/PHONO
input.
2. Play the input device such as a CD player.
3. Adjust the volume level using the [INPUT VOLUME] knob until the [SIGNAL/PEAK] LED
momentarily lights up red.
HINT
• If the LED does not light up, also adjust the output volume of the CD player or
other devices.
• To connect a record player, set the [INPUT SEL] switch to [PHONO] (pressed state).
* Before operating the [INPUT SEL] switch, be sure to set the volume of this unit
and the connected devices to the minimum level.
• Use the [PHONO GAIN] switch to adjust the gain as needed.
* Before operating the [PHONO GAIN] switch, be sure to turn o this unit and all
the devices connected to this unit.

En-5
En
7.Adjust the level of the microphone connected to the [MIC] jack.
1. Press the [MIC] button (which lights up), and turn on the microphone input.
2. While holding down the [SHIFT] button, press the [MIC] button.
The "Mic Setup" screen is displayed.
3. Adjust the input level using the [MIC TRIM] knob until the "CLIP" indicator on the screen
momentarily lights up red.
8.Play Demo Project.
Use the Demo sound source in the SD card to output sound.
1. Check that the following knobs are set to the minimum level (turned all the way to the
left).
• [OUTPUT VOLUME]: knob
• [PHONES VOLUME]: knob
2. Press the trigger pad that is lit to play an audio clip (audio).
• If you press any trigger pad, an audio clip is played.
• The method for making sound diers depending on which color the trigger pad lights up.
3. Turn the [OUTPUT VOLUME] knob and [PHONES VOLUME] knob slowly clockwise to adjust
the output volume level.
• Adjust the output volume level to the powered speakers or headphones.
• If no MAIN OUT sound is output from the [PHONES] jack, turn the [MONITOR MIX] knob to the MAIN
side.
9.Adjust the volume level of the output devices such as the powered
speakers and headphones.
• If no sound is produced from the output device connected to the [LINE OUT] jack, check whether the
volume on the output side is appropriately adjusted.
Specications (Outline)
Audio input LINE/PHONO IN jack: RCA pin jack (Select LINE or PHONO.)
PHONO GAIN switch (LO/HI)
MIC IN jack: Standard phone jack (φ 6.3 mm, monaural TS)
* Exclusive for Dynamic Microphone
AUX IN jack: Stereo mini jack (φ 3.5 mm)
* Mix directly to LINE OUT.
Audio output LINE OUT jack: RCA pin jack
HEADPHONES jack: Standard stereo phone jack (φ 6.3 mm)
Controller input FOOT SW jack: Standard phone jack (φ 6.3 mm, TS)
* Connect the optional PS-1 or PS-3.
USB jack microB (MIDI, Audio (IN x 2ch, OUT x 34ch (48 kHz/16 bits, You need to install
the KORG KaossReplay Audio Driver in the Windows environment.)))
MIDI jack IN/OUT (DIN 5pin) and the MIDI function are exclusive to the USB jack (IN x 1
port, OUT x 1 port).
External storage microSD card, microSDHC card (32GB Max)
* Class10 or higher, UHS-I (U1) recommended (However, this does not
guarantee operations with all cards.)
Product dimensions 185 (W) x 284 (D) x 56 (H) mm
Product weight 2.0 kg
* Excluding microSD card and AC adapter.
Power supply DC 5V/3A
Accessories Owner's manual (Quick Start Guide)
AC adapter
USB cable (Type A to microB, 1 m)
microSDHC Card (inserted into the microSD card slot of the main body at time
of shipment.)
• The specications are subject to change without notice for the purpose of improvement.
• Various names, company names, product names, etc. described in the text are trademarks or registered
trademarks of their respective companies. Some ™ and ® marks are not used in the text.

En-6

Fr-1
Fr
Précautions
Emplacement
L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mauvais
fonctionnement.
z En plein soleil
z Endroits très chauds ou très humides
z Endroits sales ou fort poussiéreux
z Endroits soumis à de fortes vibrations
z A proximité de champs magnétiques
Alimentation
Branchez l’adaptateur secteur mentionné à une prise secteur de tension appropriée. Evitez de
brancher l’adaptateur à une prise de courant dont la tension ne correspond pas à celle pour
laquelle l’appareil est conçu.
Interférences avec d’autres appareils électriques
Les postes de radio et de télévision situés à proximité peuvent par conséquent sourir
d’interférences à la réception. Veuillez dès lors faire fonctionner cet appareil à une distance
raisonnable de postes de radio et de télévision.
Maniement
Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de cet instrument
avec soin.
Entretien
Lorsque l’instrument se salit, nettoyez-le avec un chion propre et sec. Ne vous servez
pas d’agents de nettoyage liquides tels que du benzène ou du diluant, voire des produits
inammables.
Conservez ce manuel
Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute référence ultérieure.
Evitez toute intrusion d’objets ou de liquide
Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de l’instrument. Si le liquide se renverse
ou coule, il risque de provoquer des dommages, un court-circuit ou une électrocution. Veillez
à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans le boîtier (trombones, par ex.). Si cela se
produit, débranchez l’alimentation de la prise de courant et contactez votre revendeur korg le
plus proche ou la surface où vous avez acheté l’instrument.
Note concernant les dispositions (Seulement EU)
Quand un symbole avec une poubelle barrée d’une croix apparait sur le produit, le mode
d’emploi, les piles ou le pack de piles, cela signie que ce produit, manuel ou piles doit être
déposé chez un représentant compétent, et non pas dans une poubelle ou toute autre
déchetterie conventionnelle. Disposer de cette manière, de prévenir les dommages pour
la santé humaine et les dommages potentiels pour l’environnement. La bonne méthode
d’élimination dépendra des lois et règlements applicables dans votre localité, s’il vous plaît,
contactez votre organisme administratif pour plus de détails. Si la pile contient des métaux
lourds au-delà du seuil réglementé, un symbole chimique est aché en dessous du symbole de la
poubelle barrée d’une croix sur la pile ou le pack de piles.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ce produit a été fabriqué suivant des spécications sévères et des besoins en tension applicables
dans le pays où ce produit doit être utilisé. Si vous avez acheté ce produit via l’internet, par vente par
correspondance ou/et vente par téléphone, vous devez vérier que ce produit est bien utilisable dans
le pays où vous résidez.
ATTENTION: L’utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour lequel il a été conçu peut être
dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou du distributeur. Conservez bien votre récépissé
qui est la preuve de votre achat, faute de quoi votre produit ne risque de ne plus être couvert par la
garantie du fabricant ou du distributeur.

Fr-2
Remarques concernant l’écran LCD
L’écran LCD du KAOSS Replay est un dispositif de précision qui a été fabriqué avec le plus grand
soin pour en garantir la qualité. Bien que vous puissiez remarquer certaines des manifestations
citées ci-dessous, sachez qu’elles sont dues aux caractéristiques des écrans LCD et ne sont pas
symptomatiques d’un mauvais fonctionnement.
z Il peut y avoir des pixels de l’écran qui restent toujours sombres (éteints) ou brillants (allumés).
z Selon le contenu aché, la luminosité de l’écran peut paraître inégale.
z Selon le contenu aché, des bandes d’ombrage horizontales peuvent être visibles.
z Selon le contenu aché, un scintillement ou des motifs de moiré peuvent être visibles.
Gestion des données
Une procédure incorrecte ou un mauvais fonctionnement peut entraîner la perte du contenu
de la mémoire, aussi nous vous recommandons de sauvegarder vos données importantes sur
support de stockage USB ou un autre type de support. Korg décline toute responsabilité pour
tout dommage résultant de la perte de données.
AVERTISSEMENT DE COPYRIGHT
z Cet appareil professionnel est destiné à l’enregistrement de morceaux dont vous êtes
l’ayant droit ou pour lesquels vous avez obtenu la permission de l’ayant droit. Sachez
qu’une telle permission est requise pour tout morceau que vous comptez utiliser en
public, à la radio, à des ns commerciales ou toute autre activité à but lucratif. L’utilisation
de morceaux dont vous ne détenez pas les droits d’auteur et pour lesquels vous n’avez
reçu aucune permission de l’ayant droit vous expose à des poursuites judiciaires. Si vous
n’êtes pas sûr de vos droits sur une oeuvre, veuillez consulter un avocat spécialisé.
KORG DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR QUELQUE INFRACTION QUE CE SOIT,
MEME SI ELLE A ETE COMMISE AVEC UN PRODUIT KORG.
z Les données contenues dans ou accompagnant ce produit ne peuvent pas être extraites,
enregistrées ni sauvegardées sous quelque forme similaire à leur état original, ni dis-
tribuées ou rendues accessibles au public sur internet.
Le contenu de ce produit (comme par exemple les programmes sonores, données de
style, motifs d’accompagnement, données MIDI, données d’échantillon PCM, données
audio, système d’exploitation, etc.) sont la propriété intellectuelle de KORG Inc. ou du
matériel soumis au droit d’auteur et utilisé par KORG Inc. sous licence de tiers.
L’utilisation du contenu mentionné ci-dessus an de produire ou de jouer des œuvres
musicales, ou d’enregistrer et de distribuer de telles œuvres, ne nécessite pas l’autorisa-
tion de KORG Inc.
* Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques com- merciales ou déposées de leur détenteur
respectif.

Fr-3
Fr
Introduction
Merci d’avoir fait l’acquisition du KORG KAOSS Replay.
An de tirer le meilleur parti des fonctions de ce produit et d’apprécier une utilisation longue et
continue, veuillez lire attentivement ce manuel avant utilisation.
À propos du manuel d’utilisation
Le KAOSS Replay est fourni avec les manuels d’utilisation suivants.
Seul le Guide de prise en main comprend une version imprimée.
z Guide de prise en main (ce livret: version imprimée, PDF)
z Manuel d’utilisation (HTML)
À propos de la version HTML du manuel d’utilisation
Veuillez consulter la version HTML du manuel d’utilisation sur le site Web de KORG.
Elle peut être consultée sur un PC, un smartphone, une tablette ou un dispositif similaire
connecté à Internet. Elle est également utile lorsque vous souhaitez connaître plus en détail les
manières d’utiliser cet appareil ou lorsque vous souhaitez rechercher un terme technique.
https://korg.com/html_manual/kaossreplay/
Conguration
Vérication des accessoires
Cet appareil comprend les accessoires suivants:
z Guide de prise en main
z Carte microSDHC (insérée dans la fente de carte microSD du corps principal lors de
l’expédition)
z Câble USB (Type-A à micro-USB Type-B)
z Adaptateur secteur
Raccordement
Cette section décrit comment raccorder un lecteur audio ou un instrument de musique à cet
appareil, émettre le son via les enceintes ou le casque et commencer à jouer.
NOTE
• Assurez-vous que tous les dispositifs sont éteints avant le raccordement. Une utilisation
inattentive peut causer un choc électrique, endommager les enceintes ou entraîner un
dysfonctionnement.
• Si vous raccordez une guitare électrique ou une basse électrique directement à cet
appareil, cela peut générer des bruits forts. Nous vous recommandons de raccorder un
tel dispositif à cet appareil via une boîte de direct ou un simulateur d’amplicateur.
• Lorsque vous raccordez cet appareil à votre PC Windows à l’aide du câble USB pour
utiliser l’audio USB, installez le pilote audio KORG KaossReplay.
Téléchargez le logiciel sur le site Web de KORG.

Fr-4
1.Raccordez le câble de l’adaptateur secteur fourni à la prise [DC IN] sur le
panneau arrière de l’appareil.
2.Branchez l’adaptateur secteur à une prise.
3.Raccordez les instruments et les dispositifs externes comme nécessaire.
(Exemple de raccordement)
FOOT SW
SYNTHESIZER
MIXER
AUDIO PLAYER
PC
AUDIO I/F
CD PLAYER
HEADPHONES MIC
Adaptateur
secteur fourni
NOTE
Utilisez un câble de moins de 3 m pour le raccordement de vos dispositifs externes à
cet appareil.
4.Réglez le volume de tous les dispositifs sur le niveau minimal.
Pour régler le volume de cet appareil, utilisez les commandes suivantes.
• Réglage du niveau du volume d’entrée
- [LINE/PHONO IN]: commande [INPUT VOLUME]
- Prise [MIC]: commande [MIC TRIM]
• Réglage du niveau du volume de sortie
- Entrée [AUX IN] et [LINE OUT]: commande [OUTPUT VOLUME]
- GROUP A(/B): tirette [LEVEL] de GROUP A(/B)
- Casque: commande [PHONES VOLUME]
5.Allumez cet appareil et le dispositif externe.
NOTE
Assurez-vous de procéder dans l’ordre décrit ci-dessous. Si un son excessivement fort
est émis, cela peut mener à des troubles de l’audition ou une panne du dispositif.
• Allumez l’appareil/les dispositifs dans l’ordre suivant: dispositif d’entrée -> cet appareil -> dispositif de
sortie.
• Allumez l’appareil/les dispositifs dans l’ordre suivant: dispositif de sortie -> cet appareil -> dispositif
d’entrée.
• Commutateur [POWER]: permet d’allumer et d’éteindre l’appareil.
(Pour l’éteindre, maintenez ce commutateur enfoncé pendant quelques secondes.)
6.Réglez le volume de la prise [LINE/PHONO IN].
1. Appuyez sur la touche [LINE/PHONO] (la touche s’illumine) et allumez l’entrée LINE/
PHONO.
2. Lisez le dispositif d’entrée, comme un lecteur CD.
3. Réglez le niveau du volume à l’aide de la commande [INPUT VOLUME] jusqu’à ce que la
LED [SIGNAL/PEAK] s’illumine momentanément en rouge.
HINT
• Si la LED ne s’illumine pas, réglez également le volume de sortie du lecteur CD ou
d’autres dispositifs.
• Pour raccorder un tourne-disque, réglez le commutateur [INPUT SEL] sur [PHONO]
(état enfoncé).
* Avant d’utiliser le commutateur [INPUT SEL], assurez-vous de régler le volume de
cet appareil et des dispositifs raccordés sur le niveau minimal.
• Utilisez le commutateur [PHONO GAIN] pour régler le gain comme nécessaire.
* Avant d’utiliser le commutateur [PHONO GAIN], assurez-vous d’éteindre cet
appareil et tous les dispositifs raccordés à cet appareil.

Fr-5
Fr
7.Réglez le niveau du micro raccordé à la prise [MIC].
1. Appuyez sur la touche [MIC] (qui s’illumine) et allumez l’entrée de micro.
2. Tout en maintenant la touche [SHIFT] enfoncée, appuyez sur la touche [MIC].
L’écran «Mic Setup» s’ache.
3. Réglez le niveau d’entrée à l’aide de la commande [MIC TRIM] jusqu’à ce que l’indicateur
«CLIP» à l’écran s’illumine momentanément en rouge.
8.Lisez un projet de démo.
Utilisez la source sonore de démo dans la carte SD pour émettre le son.
1. Vériez que les commandes suivantes sont réglées sur le niveau minimal (tournées
complètement à gauche).
• Commande [OUTPUT VOLUME]
• Commande [PHONES VOLUME]
2. Appuyez sur le pavé de déclenchement qui est illuminé pour lire un clip audio (audio).
• Si vous appuyez sur un pavé de déclenchement, un clip audio est lu.
• La méthode d’émission du son dière selon la couleur dans laquelle s’illumine le pavé de
déclenchement.
3. Tournez la commande [OUTPUT VOLUME] et la commande [PHONES VOLUME] lentement
dans le sens des aiguilles d’une montre pour régler le niveau du volume de sortie.
• Réglez le niveau du volume de sortie sur les enceintes actives ou le casque actif.
• Si aucun son MAIN OUT n’est émis par la prise [PHONES], tournez la commande [MONITOR MIX] du
côté MAIN.
9.Réglez le niveau du volume des dispositifs de sortie, tels que les enceintes
actives et le casque actif.
• Si aucun son n’est produit par le dispositif de sortie raccordé à la prise [LINE OUT], vériez si le volume
du côté sortie est réglé correctement.
Spécications (vue d’ensemble)
Entrée audio Prise LINE/PHONO IN: prise à broche RCA (sélectionnez LINE ou PHONO).
Commutateur PHONO GAIN (LO/HI)
Prise MIC IN: prise jack standard (φ6,3mm, TS monaural)
* Exclusive pour les micros dynamiques
Prise AUX IN: mini prise stéréo (φ3,5mm)
* Mixez directement vers LINE OUT.
Sortie audio Prise LINE OUT: prise à broche RCA
Prise HEADPHONES: prise jack stéréo standard (φ6,3mm)
Entrée de contrôleur Prise FOOT SW: prise jack standard (φ6,3mm, TS)
* Raccordez le PS-1 ou le PS-3 en option.
Prise USB
microB (MIDI, audio (IN x 2canaux, OUT x 34canaux (48kHz/16bits, vous devez
installer le pilote KORG KaossReplay Audio Driver sur votre environnement Windows.)))
Prise MIDI IN/OUT (DIN 5broches) et la fonction MIDI sont exclusifs pour la prise USB (IN
x 1port, OUT x 1port).
Stockage externe Carte microSD, carte microSDHC (32 Go max.)
* Classe10 ou supérieure, recommandée pour UHS-I (U1) (cependant, cela ne
garantit pas le fonctionnement avec toutes les cartes).
Dimensions du produit 185 (L) x 284 (P) x 56 (H) mm
Poids du produit 2,0kg
* Carte microSD et adaptateur secteur non inclus.
Alimentation électrique 5VCC/3A
Accessoires Manuel d’utilisation (Guide de prise en main)
Adaptateur secteur
Câble USB (Type-A à microB, 1m)
Carte microSDHC (insérée dans la fente de carte microSD du corps principal
lors de l’expédition)
• Les spécications sont susceptibles d’être modiées sans avis préalable en vue d’une amélioration.
• Plusieurs noms, noms d’entreprises, noms de produits, etc., décrits dans le texte sont des marques
commerciales ou des marques déposées de leurs entreprises respectives. Certaines marques ™ et ® ne
sont pas utilisées dans le texte.

Fr-6

De-1
De
Vorsichtsmaßnahmen
Aufstellungsort
Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an denen.
z es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist;
z hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten können;
z Staub oder Schmutz in großen Mengen vorhanden sind;
z das Gerät Erschütterungen ausgesetzt sein kann.
z in der Nähe eines Magnetfeldes.
Stromversorgung
Schließen Sie das optionale Netzteil nur an eine geeignete Steckdose an. Verbinden Sie es
niemals mit einer Steckdose einer anderen Spannung.
Störeinüsse auf andere Elektrogeräte
Dieser kann bei in der Nähe aufgestellten Rundfunkempfänger oder Fernsehgeräten
Empfangsstörungen hervorrufen. Betreiben Sie solche Geräte nur in einem geeigneten Abstand
von diesem Erzeugnis.
Bedienung
Vermeiden Sie bei der Bedienung von Schaltern und Reglern unangemessenen Kraftaufwand.
Reinigung
Bei auftretender Verschmutzung können Sie das Gehäuse mit einem trockenen, sauberen
Tuch abwischen. Verwenden Sie keinerlei Flüssigreiniger wie beispielsweise Reinigungsbenzin,
Verdünner- oder Spülmittel. Verwenden Sie niemals brennbare Reiniger.
Bedienungsanleitung
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, falls Sie sie später noch einmal benötigen.
Flüssigkeiten und Fremdkörper
Stellen Sie niemals Behältnisse mit Flüssigkeiten in der Nähe des Geräts auf. Wenn Flüssigkeit in
das Gerät gelangt, können Beschädigung des Geräts, Feuer oder ein elektrischer Schlag die Folge
sein.
Beachten Sie, dass keinerlei Fremdkörper in das Gerät gelangen. Sollte ein Fremdkörper in das
Gerät gelangt sein, so trennen Sie es sofort vom Netz. Wenden Sie sich dann an Ihren KORG-
Fachhändler.
Hinweis zur Entsorgung (Nur EU)
Wenn Sie das Symbol mit der„durchgekreuzten Mülltonne“ auf Ihrem Produkt, der
dazugehörigen Bedienungsanleitung, der Batterie oder dem Batteriefach sehen, müssen Sie
das Produkt in der vorgeschriebenen Art und Weise entsorgen. Dies bedeutet, dass dieses
Produkt mit elektrischen und elektronischen Komponenten nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden darf. Für Produkte dieser Art existiert ein separates, gesetzlich
festgelegtes Entsorgungssystem. Gebrauchte elektrische und elektronische Geräte müssen
separat entsorgt werden, um ein umweltgerechtes Recycling sicherzustellen. Diese Produkte
müssen bei benannten Sammelstellen abgegeben werden. Die Entsorgung ist für den Endverbraucher
kostenfrei! Bitte erkundigen sie sich bei ihrer zuständigen Behörde, wo sie diese Produkte zur
fachgerechten Entsorgung abgeben können. Falls ihr Produkt mit Batterien oder Akkumulatoren
ausgerüstet ist, müssen sie diese vor Abgabe des Produktes entfernen und separat entsorgen
(siehe oben). Die Abgabe dieses Produktes bei einer zuständigen Stelle hilft ihnen, dass das Produkt
umweltgerecht entsorgt wird. Damit leisten sie persönlich einen nicht unerheblichen Beitrag zum
Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit vor möglichen negativen Eekten durch
unsachgemäße Entsorgung von Müll. Batterien oder Akkus, die Schadstoe enthalten, sind auch mit
dem Symbol einer durchgekreuzten Mülltonne gekennzeichnet. In der Nähe zum Mülltonnen- symbol
bendet sich die chemische Bezeichnung des Schadstoes. Cd oder NiCd steht für Cadmium, Pb für
Blei und Hg für Quecksilber.
WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDEN
Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung von Spezikationen und Spannungsanforderungen
hergestellt, die im Bestimmungsland gelten. Wenn Sie dieses Produkt über das Internet, per
Postversand und/oder mit telefonischer Bestellung gekauft haben, müssen Sie bestätigen, dass dieses
Produkt für Ihr Wohngebiet ausgelegt ist.
WARNUNG: Verwendung dieses Produkts in einem anderen Land als dem, für das es bestimmt ist,
verwendet wird, kann gefährlich sein und die Garantie des Herstellers oder Importeurs hinfällig lassen
werden. Bitte bewahren Sie diese Quittung als Kaufbeleg auf, da andernfalls das Produkt von der
Garantie des Herstellers oder Importeurs ausgeschlossen werden kann.

De-2
LCD-Bildschirm
Der LCD-Bildschirm des KAOSS Replay ist eine Präzisionseinheit mit technologisch
anspruchsvollen Komponenten. Bedenken Sie, dass die nachstehend erwähnten Symptome
typisch sind für LC-Displays und also nicht auf eine Funktionsstörung hindeuten.
z Bestimmte Bildpunkte („Pixel“) sind immer aus (dunkel) oder an (hell).
z In bestimmten Fällen scheint die Bildschirmhelligkeit nicht an allen Stellen gleich zu sein.
z Ab und zu erscheinen horizontale Streifen bzw. Schatten.
z In bestimmten Fällen scheint das Display zu immern bzw. kommt es zu einem Moiré-Eekt.
Handhabung von Daten
Bei falschen oder unsachgemäßen Bedienvorgängen könnte der interne Speicherinhalt
gelöscht werden. Daher raten wir, wichtige Daten auch immer auf einem USB-Datenträger o.ä.
Datenträger zu archivieren. Korg haftet nicht für Schäden, die sich aus dem Verlust irgendwelcher
Daten ergeben.
COPYRIGHT-HINWEIS
z Dieses professionelle Gerät ist ausschließlich für die Ver- und Bearbeitung von Werken
gedacht, deren Urheberrecht bei Ihnen liegt bzw. wofür Sie eine Genehmigung
beim Rechteinhaber eingeholt haben. Das gilt für die öentliche Auührung,
Aufnahme, Ausstrahlungen, den Verkauf, die Duplizierung sowie alle Handlungen,
die nicht als„gebilligte Verwendung“ gelten. Wenn Sie nicht der Urheber sind, keine
Verwendungsgenehmigung haben und ein Werk trotzdem für kommerzielle Zwecke
nutzen, machen Sie sich strafbar. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an einen Fachanwalt für
Urheberrecht.
KORG HAFTET NICHT FÜR URHEBERRECHTSVER- LETZUNGEN, DIE AUF DER VERWENDUNG
VON KORG-GERÄTEN BERUHEN.
z Die in diesem Produkt enthaltenen oder mitgelieferten Inhalte dürfen weder kopiert,
noch aufgezeichnet oder in einer dem Originalzustand ähnlichen Form gespeichert und
an Dritte weitergegeben bzw. im Internet öentlich zugänglich gemacht werden.
Die Inhalte dieses Produkts (wie Sound-Programme, Stil-Daten,
Rhythmusbegleitungsmuster, MIDI-Daten, PCM-Sampledaten, Audiodaten,
Betriebssystem usw.) sind urheberrechtlich geschütztes Eigentum von KORG Inc. oder
urheberrechtlich geschütztes Material Dritter, für das KORG Inc. eine Lizenz erworben hat.
Sie benötigen keine Erlaubnis von KORG Inc., mithilfe der oben genannten Inhalte Werke
zu produzieren, aufzuführen, aufzunehmen oder zu vertreiben.
* Alle Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der betreenden
Eigentümer.

De-3
De
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für den KORG KAOSS Replay entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch, damit Sie alle Funktionen
dieses Produkts optimal nutzen und lange Freude an ihm haben können.
Über die Bedienungsanleitung
Der KAOSS Replay wird mit den folgenden Bedienungsanleitungen geliefert.
Nur die Schnellstartanleitung enthält eine gedruckte Version.
z Blitzstart (Dieses Handbuch: Gedruckte Version, PDF)
z Bedienungsanleitung (HTML)
Über die HTML-Version der Bedienungsanleitung
Bitte sehen Sie sich die HTML-Version der Bedienungsanleitung auf der KORG-Website an.
Sie kann auf einem PC, Smartphone, Tablet oder ähnlichen Geräten, die mit dem Internet
verbunden sind, angezeigt werden. Sie ist auch nützlich, wenn Sie detailliertere Informationen
über die Verwendung des Geräts nachschlagen oder nach Fachbegrien suchen möchten.
https://korg.com/html_manual/kaossreplay/
Einrichtung
Überprüfen des Zubehörs
Dieses Gerät enthält das folgende Zubehör:
z Blitzstart
z microSDHC-Karte (bei der Auslieferung in den microSD-Kartensteckplatz des Hauptgehäuses
eingesetzt.)
z USB-Kabel (Typ A auf Micro USB Typ B)
z AC-Adapter
Anschließen
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie ein Audioplayer oder ein Musikinstrument an
dieses Gerät angeschlossen, der Ton über Lautsprecher oder Kopfhörer ausgegeben und die
Wiedergabe gestartet wird.
NOTE
• Achten Sie vor dem Anschließen darauf, dass alle Geräte ausgeschaltet sind.
Eine unvorsichtige Bedienung kann einen elektrischen Schlag verursachen, das
Lautsprechersystem beschädigen oder zu einer Fehlfunktion führen.
• Wenn Sie eine E-Gitarre oder einen E-Bass direkt an dieses Gerät anschließen, kann es
zu lauten Geräuschen kommen. Wir empfehlen Ihnen, ein solches Gerät über eine DI-
Box oder einen Verstärkersimulator an dieses Gerät anzuschließen.
• Wenn Sie dieses Gerät über das USB-Kabel an Ihren Windows-PC anschließen, um USB-
AUDIO zu verwenden, installieren Sie den KORG KaossReplay Audio Driver.
Laden Sie die Software von der KORG-Website herunter.

De-4
1.Schließen Sie das mitgelieferte AC-Adapterkabel an die [DC IN]-Buchse
an der Rückseite des Geräts an.
2.Stecken Sie den AC-Adapter in eine Steckdose.
3.Schließen Sie Instrumente und externe Geräte nach Bedarf an.
(Anschlussbeispiel)
FOOT SW
SYNTHESIZER
MIXER
AUDIO PLAYER
PC
AUDIO I/F
CD PLAYER
HEADPHONES MIC
Mitgelieferter
AC-Adapter
NOTE
Verwenden Sie zum Anschluss externer Geräte an diesem Gerät ein Kabel, das nicht
länger als 3 m ist.
4.Stellen Sie die Lautstärke aller Geräte auf den niedrigsten Pegel ein.
Um die Lautstärke dieses Geräts anzupassen, verwenden Sie die folgenden Regler.
• Anpassen des Eingangslautstärkepegels
- [LINE/PHONO IN]: [INPUT VOLUME]-Regler
- [MIC]-Buchse: [MIC TRIM]-Regler
• Anpassen des Ausgangslautstärkepegels
- [AUX IN]-Eingang und [LINE OUT]: [OUTPUT VOLUME]-Regler
- GROUP A(/B): [LEVEL]-Fader von GROUP A(/B)
- Kopfhörer: [PHONES VOLUME]-Regler
5.Schalten Sie dieses Gerät und das externe Gerät ein.
NOTE
Achten Sie darauf, die unten beschriebene Reihenfolge einzuhalten. Wird ein zu lauter
Ton ausgegeben, kann dies zu einer Hörschädigung oder einem Geräteausfall führen.
• Schalten Sie das Gerät bzw. die Geräte in der folgenden Reihenfolge ein: Eingangsgerät -> dieses Gerät
-> Ausgangsgerät.
• Schalten Sie das Gerät bzw. die Geräte in der folgenden Reihenfolge aus: Ausgangsgerät -> dieses
Gerät -> Eingangsgerät.
• [POWER]-Schalter: Schaltet das Gerät ein und aus.
(Um das Gerät auszuschalten, halten Sie diesen Schalter einige Sekunden lang gedrückt).
6.Passen Sie die Lautstärke der [LINE/PHONO IN]-Buchse an.
1. Drücken Sie die [LINE/PHONO]-Taste (die Taste leuchtet auf) und schalten Sie den LINE/
PHONO-Eingang ein.
2. Geben Sie das Eingabegerät, wie z. B. einen CD-Player, wieder.
3. Passen Sie den Lautstärkepegel mit dem [INPUT VOLUME]-Regler an, bis die [SIGNAL/
PEAK]-LED kurzzeitig rot aueuchtet.
HINT
• Falls die LED nicht aueuchtet, passen Sie auch die Ausgangslautstärke des CD-
Players oder anderer Geräte an.
• Um einen Plattenspieler anzuschließen, stellen Sie den [INPUT SEL]-Schalter auf
[PHONO] (gedrückter Zustand).
* Achten Sie vor dem Betrieb des [INPUT SEL]-Schalters darauf, die Lautstärke dieses
Geräts und der angeschlossenen Geräte auf den niedrigsten Pegel einzustellen.
• Verwenden Sie den [PHONO GAIN]-Schalter, um die Verstärkung nach Bedarf
anzupassen.
* Achten Sie vor dem Betrieb des [PHONO GAIN]-Schalters darauf, dieses Gerät und
alle an dies Gerät angeschlossenen Geräte auszuschalten.

De-5
De
7.Passen Sie den Pegel des an die [MIC]-Buchse angeschlossenen Mikrofons
an.
1. Drücken Sie die [MIC]-Taste (leuchtet auf) und schalten Sie den Mikrofoneingang ein.
2. Drücken Sie bei gedrückt gehaltener [SHIFT]-Taste auf die [MIC]-Taste.
Der„Mic Setup“-Bildschirm wird angezeigt.
3. Passen Sie den Eingangspegel mit dem [MIC TRIM]-Regler an, bis die„CLIP“-Anzeige auf
dem Bildschirm kurzzeitig rot aueuchtet.
8.Geben Sie das Demo-Projekt wieder.
Verwenden Sie die Demo-Tonquelle auf der SD-Karte zur Tonausgabe.
1. Überprüfen Sie, ob die folgenden Regler auf den niedrigsten Pegel eingestellt sind (ganz
nach links gedreht).
• [OUTPUT VOLUME]-Regler
• [PHONES VOLUME]-Regler
2. Drücken Sie das leuchtende Trigger Pad, um einen Audioclip (Ton) wiederzugeben.
• Wenn Sie ein beliebiges Trigger-Pad drücken, wird ein Audioclip wiedergegeben.
• Die Methode der Tonerzeugung hängt davon ab, in welcher Farbe das Trigger-Pad aueuchtet.
3. Drehen Sie den [OUTPUT VOLUME]-Regler und den [PHONES VOLUME]-Regler langsam
im Uhrzeigersinn, um den Ausgangslautstärkepegel anzupassen.
• Passen Sie den Ausgangslautstärkepegel für die Aktivlautsprecher oder Kopfhörer an.
• Falls kein MAIN OUT-Ton aus der [PHONES]-Buchse ausgegeben wird, drehen Sie den [MONITOR
MIX]-Regler auf die MAIN-Seite.
9.Passen Sie den Lautstärkepegel der Ausgabegeräte wie Aktivlautsprecher
und Kopfhörer an.
• Wenn von dem an der [LINE OUT]-Buchse angeschlossenen Ausgabegerät kein Ton ausgegeben wird,
überprüfen Sie, ob die Lautstärke auf der Ausgangsseite richtig eingestellt ist.
Spezikationen (Überblick)
Audioeingang LINE/PHONO IN-Buchse: RCA-Buchse (Wählen Sie LINE oder PHONO.)
PHONO GAIN-Schalter (LO/HI)
MIC IN-Buchse: Standard-Telefonbuchse (φ 6,3 mm, Mono TS)
* Exklusiv für dynamisches Mikrofon
AUX IN-Buchse: Stereo-Miniklinke (φ 3,5 mm)
* Direkt zu LINE OUT mischen.
Audio-Ausgang LINE OUT-Buchse: RCA-Buchse
HEADPHONES-Buchse: Standard-Stereo-Telefonbuchse (φ 6,3 mm)
Controller-Eingang FOOT SW-Buchse: Standard-Telefonbuchse (φ 6,3 mm, TS)
* Schließen Sie den optionalen Pedalschalter PS-1 oder PS-3 an.
USB-Buchse microB (MIDI, Audio (IN x 2ch, OUT x 34ch (48 kHz/16 bits, Sie müssen in einer
Windows-Umgebung den KORG KaossReplay Audio Driver installieren.)))
MIDI-Buchse IN/OUT (DIN 5pin) und die MIDI-Funktion sind exklusiv für die USB-Buchse (IN
x 1-Port, OUT x 1-Port).
Externe Speicherung microSD-Karte, microSDHC-Karte (Max. 32 GB)
* Class10 oder höher, UHS-I wird empfohlen (U1) (Dies garantiert jedoch nicht
den Betrieb mit allen Karten.)
Abmessungen des
Produkts
185 (B) x 284 (T) x 56 (H) mm
Gewicht des Produkts 2,0 kg
* Ohne microSD-Karte und AC-Adapter.
Stromversorgung DC 5V/3A
Zubehör Bedienungsanleitung (Blitzstart)
AC-Adapter
USB-Kabel (Type A auf microB, 1 m)
microSDHC-Karte (bei der Auslieferung in den microSD-Kartensteckplatz des
Hauptgehäuses eingesetzt.)
• Die Spezikationen können ohne Vorankündigung zum Zwecke der Verbesserung geändert werden.
• Verschiedene im Text beschriebene Namen, Firmennamen, Produktnamen usw. sind Marken oder
eingetragene Marken der jeweiligen Unternehmen. Einige ™- und ®-Zeichen werden nicht im Text verwendet.

De-6
Other Korg Sampler manuals