KRINNER Lumix CLASSIC User manual

CLASSIC
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D‘EMPLOI
KRINNER GmbH · Passauer Str. 55 · 94342 Straßkirchen · Deutschland · www.krinner.com
Technische Daten ∙ Technical data ∙ Caracteristiques techniques
EG Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die KRINNER GmbH, dass dieses Gerät den
Bestimmungen der Richtlinie 2014/30/EU entspricht.
Eine Kopie der Konformitätserklärung finden Sie über folgende
Internetadresse: http://www.krinner.com/service/konformitaet/index.html
Kabellose LED Christbaumkerzen mit Fernbedienung
Wireless LED Christmas tree candles with remote control
Bougies de Noël LED sans l avec télécommande
Candele a LED per l'albero di Natale senza cavo e con telecomando
Kabelfrie LED-juletræslys med fjernbetjening
LED-julgransljus utan kabel med fjärrmanövrering
Kabelløse LED juletrelys med fjernbetjening
Kauko-ohjattavaa, johdotonta joulukuusen LED-kynttilää
Draadloze LED kerstboomkaarsjes met afstandsbediening
Świeczek choinkowych LED bezprzewodowych zdalnie sterowanych
Bezkabelových vánočních svíček LED s dálkovým ovládáním
LED sviečok na vianočný stromček bez kábla s diaľkovým ovládaním
Vezeték nélküli LED karácsonyfagyertya távirányítóval
Lumânări cu LED pentru pomul de Crăciun, fără cablu, cu telecomandă
Brezkabelskih LED svečk za božično drevo
Bežične božićne LED svijećice s daljinskim
DE
GB
FR
IT
DK
SE
NO
FI
NL
PL
CZ
SK
HU
RO
SI
HR
Lieferumfang Erweitungs-Set ∙ Content Extension Set ∙ Étendue de la livraison du groupe d'extension
Lieferumfang Basis-Set ∙ Content Starter Set ∙ Étendue de la livraison du groupe de base
Batterie/Battery/Pile AA/LR06
AA/LR06
10 x
10 x Serien-Nr./Serial-No./N° de série: 22203, 22205
1 x Serien-Nr./Serial-No./N° de série: 00401, 00402
Artikelnummer ∙ numéro d‘article ∙ item number: 74332
5 x Batterie/Battery/Pile AA/LR06
5 x Serien-Nr. / Serial-No. / N° de série: 22203, 22205
Artikelnummer ∙ numéro d‘article ∙ item number: 74322
Schutzklasse III
Pretection Class III
Classe de protection III
LED-Leistung 10 mW
LED performance 10 mW
Puissance LED 10 mW
LED Risikogruppe 0
LED risk group 0
LED groupe de risques 0
LED nicht austauschbar
LEDs are not changeable
LED ne sont pas échangeables
0
RISK
+42 g
12,5 cm
ø 1,8 cm
AA/LR06
Batterie/Battery/Pile AAA/LR03
AAA/LR03
2 x

AAA/LR03
AAA/LR03
Inbetriebnahme ∙ Set up ∙ Mise en Service
Sicherheitshinweise ∙ Security Information ∙ Consignes de sécurité
Bedienungsanleitung ∙ How to use ∙ Notice d'utilisation
Kerzen ∙ Candles ∙ Bougies Fernbedienung ∙ Remote Control ∙ Télécommande
Kanalfestlegung der Kerzen ∙ Channel coding of candles ∙ Spécifier le canal des bougies
Kerzen sind kodiert = Kerze aus
Candles are coded = Candle off
Les bougies sont codées = bougie éteinte
Kanal auswählen (A,B,C)
choose channel (A,B,C)
Sélectionner le canal (A,B,C)
Aus drücken
Push Off button
Appuyer sur arrêt
13
2
AA/LR06
I
A B C
I
A B C
I
A B C
Kanal wählen
Choose Channel
Sélectionner le canal
Aus
Off
Éteindre
Ein
On
Allumer
I
A B C
134
2Kerze leuchtet = betriebsbereit
Candle ready when shining
Bougie prête à fonctionner
quand elle est allumée
Batterie einlegen
Insert Batterie
Mise en place de la pile
Batterie einlegen
Insert Batterie
Mise en place de
la pile
Fernbedienung betriebsbereit
Ready to use
Télécommande prête
à fonctionner
Die Reichweite ist abhängig von
Umgebung und Batteriestärke.
Range depends on site
conditions and battery strength.
La portée dépend de l'environnement
et de la puissance des piles.
Nur hochwertige AA/LR06 Alkaline
Batterien für die Kerzen verwenden.
Only use quality AA/LR06
batteries for the candles.
Utilisez des piles alcalines AA/LR06 de
bonne qualité pour les bougies.
LR06/AA
Batterien nicht in Feuer oder Wasser werfen.
Do not throw batteries into water or fire.
Ne jetez pas les piles dans l'eau ni au feu!
Verwendung im Innenbereich.
Indoor use only.
Utilisation à l'intérieur.
Nicht für Kinder geeignet!
Not for kids! No toy!
Usage interdit aux enfants!
Leere Batterien nicht in den Müll
werfen, sondern im Handel abgeben.
Do not throw away batteries. Recycle them.
Ne jetez pas les piles usagées avec les
ordures ménagères ! Elles doivent être
ramenées aux centres de collecte établis
chez les commerçants.
Ausstattung ∙ Features ∙ Accessoires
warmes LED-Licht
LED Warm-White
Lumière LED chaude
Anwendung und Pflege ∙ Use&Care Instruction
Utilisation et entretien
Auch im Standby-Modus benötigen
die Kerzen Energie. Bei längerem
Nichtgebrauch die Batterie entfernen.
The candles use energy in standby
mode. For storage remove batteries.
Même quand elles sont éteintes,
autrement dit en mode veille, les
bougies consomment de l'énergie.
Retirez la pile en cas d'inutilisation
prolongée.
AA/LR06
Erweiterbar
Extendable
Extensible
+
3 Wochen Leuchtdauer bei
4 Std täglichem Gebrauch
3 weeks by 4 hrs use/day
3 semaines d'autonomie à raison
de 4 heures d'utilisation par jour
1
2
3
4 hrs use/day = 3 Weeks
Flackermodus
Flicker Mode
Mode de clignotement
Bitte die Batterien erst einlegen, wenn die Kerzen tatsächlich benutzt
werden. Auch der Standby-Modus (ausgeschaltet) verbraucht Energie.
Die Fernbedienung sendet solange das Signal, wie Sie den jeweiligen
Knopf gedrückt halten. Sollten nicht alle Kerzen an bzw. ausgegangen
sein, halten Sie den Ein- bzw. Ausknopf gedrückt und gehen Sie ggf.
etwas näher an die Kerzen heran. Halten Sie die Fernbedienung in
Richtung der Kerzen. Bei Verwendung eines oder mehrerer Erweite-
rungs-Sets benötigen Sie keine weitere Fernbedienung. Die Fernbedie-
nung des Basis-Sets schaltet beliebig viele Kerzen.
Insert batteries when you actually want to use the candles. Please note
that the candles have to use power in stand-by-mode in order to receive
the remote signal. Prior to storage in between usages please remove
batteries from the candles and recycle them. As long as each button on
the remote control is pressed the signal is sent to the candles. In case
of candles not having received the desired signal please press button
again and point in the direction of or move closer to the candle. The
remote control inside the starter-set switches on/off as many candles as
you wish to decorate. You only need one remote.
Posez les piles seulement quand les bougies doivent être utilisées. Le
mode veille (bougies éteintes) consomment également de l'énergie.
La télécommande émet son signal tant que le bouton concerné reste
appuyé. Si les bougies ne s'allument ou ne s'éteignent pas toutes, gar-
dez le bouton correspondant enfoncé et approchez-vous des bougies.
Tenez la télécommande en direction des bougies. Vous n'avez besoin
que d'une seule télécommande même en employant plusieurs groupes
de bougies. La télécommande du groupe de base allume et éteint un
nombre quelconque de bougies.
Hinweise ∙ Notice ∙ Remarques
I
2x
Alle Lumix Versionen sind ab 2011(IR Version1.1)
miteinander kompatibel:
D.h. alle Kerzen können mit allen Fernbedienungen ein und
ausgeschaltet werden. Zusatzfunktionen neuer Versionen
(wie z.B. Flackern) sind in vorhergehenden Versionen nicht
abrufbar.
All Lumix Versions produced from 2011(IR Version1.1)
and after are compatibel with each other:
All candles can be operated with the same remote control.
Additional features in newer versions like "flicker mode"
can not be activated in older versions.
Toutes les versions Lumix depuis 2011(IR Version1.1)
sont compatibles entre elles:
Cela signifie que toutes les bougies peuvent êtreallumées
et éteintes avec toutes les télécommandes. Les fonctions
supplémentaires des nouvelles versions (comme le
clignotement par exemple) ne fonctionnent pas dans les
versions antérieures.
2x
Flackermodus aktivieren
Activate flicker mode
Activer le mode de clignotement
I
Nur mit einem feuchten Tuch
reinigen. Keine scharfen
Reinigungsmittel verwenden!
Clean the set with a lightly
dampened cloth only.
Do not use strong cleaners.
Nettoyez avec un chiffon
humide seulement. N'utilisez pas de
détergents agressifs

CLASSIC
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D‘EMPLOI
KRINNER GmbH · Passauer Str. 55 · 94342 Straßkirchen · Deutschland · www.krinner.com
Technische Daten ∙ Technical data ∙ Caracteristiques techniques
EG Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die KRINNER GmbH, dass dieses Gerät den
Bestimmungen der Richtlinie 2014/30/EU entspricht.
Eine Kopie der Konformitätserklärung finden Sie über folgende
Internetadresse: http://www.krinner.com/service/konformitaet/index.html
Kabellose LED Christbaumkerzen mit Fernbedienung
Wireless LED Christmas tree candles with remote control
Bougies de Noël LED sans l avec télécommande
Candele a LED per l'albero di Natale senza cavo e con telecomando
Kabelfrie LED-juletræslys med fjernbetjening
LED-julgransljus utan kabel med fjärrmanövrering
Kabelløse LED juletrelys med fjernbetjening
Kauko-ohjattavaa, johdotonta joulukuusen LED-kynttilää
Draadloze LED kerstboomkaarsjes met afstandsbediening
Świeczek choinkowych LED bezprzewodowych zdalnie sterowanych
Bezkabelových vánočních svíček LED s dálkovým ovládáním
LED sviečok na vianočný stromček bez kábla s diaľkovým ovládaním
Vezeték nélküli LED karácsonyfagyertya távirányítóval
Lumânări cu LED pentru pomul de Crăciun, fără cablu, cu telecomandă
Brezkabelskih LED svečk za božično drevo
Bežične božićne LED svijećice s daljinskim
DE
GB
FR
IT
DK
SE
NO
FI
NL
PL
CZ
SK
HU
RO
SI
HR
Lieferumfang Erweitungs-Set ∙ Content Extension Set ∙ Étendue de la livraison du groupe d'extension
Lieferumfang Basis-Set ∙ Content Starter Set ∙ Étendue de la livraison du groupe de base
Batterie/Battery/Pile AA/LR06
AA/LR06
10 x
10 x Serien-Nr./Serial-No./N° de série: 22203, 22205
1 x Serien-Nr./Serial-No./N° de série: 00401, 00402
Artikelnummer ∙ numéro d‘article ∙ item number: 74332
5 x Batterie/Battery/Pile AA/LR06
5 x Serien-Nr. / Serial-No. / N° de série: 22203, 22205
Artikelnummer ∙ numéro d‘article ∙ item number: 74322
Schutzklasse III
Pretection Class III
Classe de protection III
LED-Leistung 10 mW
LED performance 10 mW
Puissance LED 10 mW
LED Risikogruppe 0
LED risk group 0
LED groupe de risques 0
LED nicht austauschbar
LEDs are not changeable
LED ne sont pas échangeables
0
RISK
+42 g
12,5 cm
ø 1,8 cm
AA/LR06
Batterie/Battery/Pile AAA/LR03
AAA/LR03
2 x
This manual suits for next models
2
Popular Home Lighting Accessories manuals by other brands

Star Headlight & Lantern
Star Headlight & Lantern Lineum Star Phantom ULB48-TD instructions

LIVARNO home
LIVARNO home 1029-RG Installation, operating and safety information

Rompa
Rompa 18537 manual

MIRABELLA
MIRABELLA I003323 quick start guide

Home Accents
Home Accents TY016-1829 Assembly instructions

Home Accents Holiday
Home Accents Holiday TY309-1714-2 Assembly instructions