LANZINI R2 DOUBLE User manual

P06136000 www.lanzini.it
EN
INSTRUCTIONS
INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE
- Warning! Security of the fitting is guaranteed only with the appropriate use of the
following instructions: therefore it is necessary to preserve them.
- Warning! Before connecting to the main network, during assembly or
replacement of the product, make sure to disconnect the tension.
- Warning! The product has to be repaired only by professional technicians or by the
manufacturer.
- During product installation respect carefully the plant rules.
- The fitting should be used only if complete with its protection screen; It is a
tempered glass 5 mm thick.
- For any replacement contact the manufacturing company.
- The fitting must be installed by a professional electrician.
- The fitting cannot be modified or tampered with in any way, any modification may
compromise security by making it dangerous. The manufacturer declines any
responsibility for the modified products.
- Class I fitting must be connected to the ground circuit of the electrical plant.
- Keep at least 1 m between the fitting and the illuminated surface.
- Fitting suitable for outdoor applications. Protection degree IP66.
- Fitting suitable for direct mounting on normally inflammable surfaces.
- Follow the illustrated procedure for a correct installation.
- Do not stare at light source.
- Warning! Risk of electric shock
- For use in environments where an accumulation of non-conductive dust on the
luminaire
- Power cable dimensions: from Ø 5 to Ø 10 mm
Recommended cables: H07RN-F 3G 1,5 (10 mm)
H05RN-F 3G 1,0 (8,1 mm)
FTG10OHM1 3G 1,0 (9,4 mm)
Operating temperature: -40° +45°C Insulation class: I
R2 DOUBLE
MODEL
EP s.p.a. Via del Commercio 1 - 25039 - Travagliato (BS) - ITALY
IP66 OUTDOOR
Power supply: 220-240 V
Power Weight Surface exposed to the wind
Dimensions: 572×470×235 mm
2 x 200 W 18 Kg 0,26 m² 0,06 m²
2 x 230 W 18 Kg 0,26 m² 0,06 m²
2 x 250 W 18 Kg 0,26 m² 0,06 m²
2 x 300 W 18 Kg 0,26 m² 0,06 m²
2 x 200 W 18 Kg 0,26 m² 0,06 m²
2 x 230 W 18 Kg 0,26 m² 0,06 m²
2 x 250 W 18 Kg 0,26 m² 0,06 m²
2 x 300 W 18 Kg 0,26 m² 0,06 m²
EXTERNAL DRIVE
Température de functionnement: -40° +45°C Classe de protection: I
Voltage: 220-240 V
Puissance Poids Surface exposée au vent
Dimensions: 572×470×235 mm
DRIVER EXTÉRIEUR
FR
INSTRUCTIONS
INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE
- Attention! La sécurité du projecteur est garantie uniquement avec l'utilisation
appropriée des instructions suivantes: vous devez donc les conserver.
-Attention! Avant de faire des connexions réseau, pendant l'assemblage ou le
remplacement du produit, assurez-vous que la tension a été supprimée.
- Attention! L'appareil ne peut être réparé que par du personnel spécialisé ou par le
fabricant.
- Pendant l'installation du système, respecter scrupuleusement la réglementation
actuelle de l'usine.
- L'appareil doit être utilisé uniquement s'il est complet avec son écran de
protection; ce sont des verres trempés de 5 mm d'épaisseur.
- Pour tout remplacement, contactez le fabricant.
- L'appareil doit être installé par un électricien professionnel.
- L'appareil ne peut être modifié ou altéré de quelque manière que ce soit une
modification peut compromettre la sécurité en le rendant dangereux.
- L’appareil de class I doit étre connecté au circuit de terre de l’installation électrique.
- Maintenez au moins 1 m entre l'appareil et la surface éclairée.
- Appareil adapte pour une utilisation en extérieur. Degré de protection IP66.
- Appareil adapte au montage direct sur des surfaces normalement inflammables.
- Suivez la procédure illustrée pour une installation correcte.
- Ne regarde pas la source de lumière.
- Attention!Risque de chol électrique
- Pour une utilisation dans des environnements où une accumulation de poussière
non conductrice peut être attendue
- Taille du câble d'alimentation: deØ 5 à Ø 10 mm
Câbles recommandés: H07RN-F 3G 1,5 (10 mm)
H05RN-F 3G 1,0 (8,1 mm)
FTG10OHM1 3G 1,0 (9,4 mm)
IT-Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di efficienza energetica classe
EN-This product contains a light source of energy efficiency class
FR-Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétiques
1 m
1 m

ISTRUZIONI
fig. A
fig. B fig. D
Installare la flangia di fissaggio a parete mediante n° 3 tasselli tipo Fischer di
adeguata dimensione. (diametro minimo di 10 mm)
Install the wall fixing flange through 3 dowels Fischer type of accurate dimensions.
(min. diameter 10 mm)
Posizionare il faro all’interno della flangia, avvitando le n° 2 viti centrali del
goniometro.
Place the fitting in the flange, fasten the 2 goniometer central screws.
6 Nm
Rimuovere la flangia di fissaggio a parete svitando le n°2 viti centrali dei
goniometri.
Remove the wall mounting flange by unscrewing the 2 goniometers center screws.
fig. G
fig.
fig. E
fig. C
Allentare il blocco di sicurezza posizionato vicino al goniometro per consentire
un’agevole rotazione della flangia.
Loosen the safety lock located near the goniometer to allow a smooth rotation of the
flange.
BLOCCATO
Serrare la vite per fissare il blocco di
sicurezza ed assicurare la flangia in
posizione.
LOCKED
Tighten the screw to secure the safety
lock and secure the flange in place.
SBLOCCATO
Allentare la vite per sganciare il
blocco di sicurezza e poter muovere la
flangia agevolmente.
UNLOCKED
Loosen the screw to unlock the safety
lock and move the flange easily.
DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
- Attenzione! La sicurezza del proiettore è garantita solo con l’uso appropriato delle
seguenti istruzioni: pertanto è necessario conservarle.
- Attenzione! Prima di eseguire le connessioni di rete, durante il montaggio o
sostituzione del prodotto, assicurarsi di aver tolto la tensione.
- Attenzione! L’apparecchio è riparabile solo da personale esperto o dall’azienda
produttrice.
- Durante l’installazione del sistema rispettare scrupolosamente le norme
impiantistiche vigenti.
- L’apparecchio deve essere utilizzato solo se completo del suo schermo di
protezione; trattasi di vetro temprato spessore 5 mm.
- Per qualsiasi sostituzione contattare l’azienda produttrice.
- L’apparecchio deve essere installato da un elettricista professionista.
- L’apparecchio non può essere in alcun modo modificato o manomesso, ogni
modifica ne può compromettere la sicurezza rendendo lo stesso pericoloso.
L’azienda produttrice declina ogni responsabilità per i prodotti modificati.
- Gli apparecchi in classe I devono essere collegati al circuito di terra dell’impianto
elettrico.
- Mantenere almeno 1 m tra l’apparecchio e la superficie illuminata.
- Apparecchio idoneo al funzionamento in esterni. Grado di protezione IP66.
- Apparecchio idoneo al montaggio diretto su superfici normalmente infiammabili.
-Seguire la procedura illustrata per una corretta installazione.
- Non fissare la fonte di luce.
- Attenzione! Rischio di scossa elettrica
- Per l’uso in ambienti in cui può essere previsto un accumulo di polvere non
conduttrice
- Dimensioni cavo d’alimentazione: da Ø 5 a Ø 10 mm
Cavi consigliati: H07RN-F 3G 1,5 (10 mm)
H05RN-F 3G 1,0 (8,1 mm)
FTG10OHM1 3G 1,0 (9,4 mm)
Ruotare il faro come desiderato. Serrare il blocco di sicurezza e la vite centrale del
goniometro per assicurare il faro in posizione.
Rotate the fitting as desired. Secure the safety lock and the goniometer central screw
to ensure the fitting in place.
fig. F
Temperatura di funzionamento: -40° +45°C Classe di isolamento: I
IT
OFF
Collegare i cavi di alimentazione utilizzando un connettore IP67. (optional L93 06200 0)
Connect the power cables using an IP67 connector. (optional L93 06200 0)
ON
Assicurarsi di avere eseguito tutto correttamente e riallacciare la tensione di
alimentazione.
After ensure all phases have been followed correctly, reconnect to the power source.
EP s.p.a. Via del Commercio 1 - 25039 - Travagliato (BS) - ITALY
3 Nm
2 x 200 W 18 Kg 0,26 m² 0,06 m²
2 x 230 W 18 Kg 0,26 m² 0,06 m²
2 x 250 W 18 Kg 0,26 m² 0,06 m²
2 x 300 W 18 Kg 0,26 m² 0,06 m²
Tensione di alimentazione: 220-240 V
Potenza Peso Superficie esposta al vento
Dimensioni: 572×470×235 mm
DRIVER ESTERNO
1 m
Other LANZINI Outdoor Light manuals
Popular Outdoor Light manuals by other brands

JONATHAN Y
JONATHAN Y JYL6505A quick start guide

Lumirama
Lumirama DELTOW installation guide

SLV Elektronik
SLV Elektronik SITRA 360 SPIKE operating manual

Lumena
Lumena ProSolar Halomarka user manual

Kenroy Home
Kenroy Home SEVEN 33039 Use and care guide

Unilamp
Unilamp XEON Cross - Wall Light installation manual