LED's light 401713 User manual

Packaging contents
1x LED Mood lamp
1x Manual
1x Remote
General safety instructions
Please read the operating instructions for the LED Mood lamp
before use.The operating instructions are part of the product.
They contain important notes on start-up and handling of the
device. Always keep the enclosed operating instructions so as
to be able to look up information. They must be enclosed when
passing the device on to third parties.
Safety precautions
The user must observe the safety notes and warnings in order
to maintain this status and to ensure safe operation. Please
read the operating instructions before start up.
Never attempt to open the device, the LED Mood lamp cannot
be repaired; this part must be immediately disposed in case
of a defect. Any other use of the device than described
can damage the product or endanger the user due to e. g.
short-circuits, fire or an electric shock. The entire product may
not be modified or adapted.
These safety notes must be observed in all cases! Any
warranty claim is void in the case of damages caused by
non-observance of these operating instructions. We are not
liable for consequential damages or for damages to property
or persons caused by non-observance of the safety notes and
improper operation of the device.
Safety notes
Safe operation is not possible anymore, if:
• the LED Mood lamp has visible damages,
• the LED Mood lamp does not work anymore
• Please ensure a safe and firm surface for the LED Mood
lamp to stand on.
• Please ensure that the cable is not getting squashed or
otherwise damaged.
401713 manual from maker.pdf 1 19-5-2017 16:43:28
how to activate the Remote control
Where to place the lamp and where not
WEEE NL: 3505
WEEE DE: 37281017
WEEE AT: 40133
Imported by
Kanaal Noord 350
NL-7323 AM Apeldoorn
www.shada.nl
MV#:20170727
Operating Manual
Safety Class II
401713
5
230V / 50 Hz
>0,42
250
50
RGB + ~3.000K
RGB + True warm white
25.000
20.000x
180°
<0,5s
Ø200 x H 195
Ra>80
RGB: A | Warm white: A++
5050 SMD
5050 SMD
IP20
Yes, via remote control
1,5m, H03VVH2-F
Euro
-20°C ≤T ≤40°C
ABS + Ground glass
Notes on Disposal
Old units, marked with the symbol as illustra-
ted, may not be disposed of in the household
rubbish.
You must take them to a collection point for
old units (enquire at your local authority)
or the dealer from whom you bought them.
These agencies will ensure environmentally friendly disposal.
Care and warranty
Before cleaning the unit, disconnect it if necessary from other
components; do not use aggressive cleaning agents.
The unit has been carefully checked for defects. If nevertheless
you do have cause for complaint, please go back to the retailer
where you have bought the product together with your proof
of purchase. The warranty for manufacturing faults runs for 1
year from the date of purchase. It excludes any compensation
for installation and other costs. The dealer or manufacturer
can change this guide at any time and without prior notice.
Visit us online at www.shada.nl for more information about
our products and our company.
CE declaration
This product is according next directives:
2014/35/EU
2014/30/EU
2011/65/EU
The complete Declaration of Conformity Document (DOC) can
be found here:
http://www.shada.nl/uploads/DoCs/index.html
Specications
Art Nr.
power (W):
Input voltage (V AC):
power factor
Luminous flux (lm):
Lumen/W
Color temperature (K):
Color description
Lifespan(h):
Switching cycles (on/o):
Beam angle:
Warm up-time (95%):
Dimensions (mm):
Colour rendering index (CRI):
Energy class:
LED type RGB:
LED type Warm white:
Protection class IP:
Dimmable
Cable type:
Plug type
Working temperature (T °C):
Housing:

MV#:20170727
Explanation of the remote
1Dimmer, brighter in 9 steps
2Dimmer darker in 9 steps
3Off
4On
5Static color „red“
6Static color „green“
7Static color „blue“
8Static color „white“
9Static color „ochre yellow“
Static color „sea green“
Static color „electric blue“
Program „flash“, alternating colors, quickly
changing
Static color „yellow“
Static color „cyan“
Static color „lilac“
Program „Stroboscope“, alternating colors,
slowly changing
Static color „citrus yellow“
Static color „light blue“
Static color „purple“
Program „Fade“, overflowing colors, slowy
changing
Static color „greenish yellow“
Static color „sky blue“
Static color „magenta“
Program „Smooth“, overflowing colors, quicky
changing

Verpackungsinhalt:
1x LED-Stimmungslicht
1x Bedienungsanleitung
1x Fernbedienung
Allgemeine Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung für die LED-Stimmungs-
licht vor dem Gebrauch sorgfältig und vollständig durch. Die
Betriebsanleitung ist Teil des Produkts. Sie enthält wichtige
Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung des Produk-
tes. Verwahren Sie die beiliegende Bedienungsanleitung
um auch späterhin in der Lage zu sein, nach Informationen
suchen können. Wenn das Produkt verkauft oder an Dritte
weitergegeben wird, sind Sie verpflichtet auch Bedienungs-
anleitung weiter zu geben da diese, laut Gesetzgeber, ein Teil
des Produktes ist.
Sicherheitsvorkehrungen
Die Sicherheitshinweise und Warnungen sind unbedingt zu
beachten. Um den einwandfreien Zustand des Produktes und
einen gefahrlosen Betrieb zu gewährleisten, lesen Sie bitte die
Betriebsanleitung vor der Inbetriebnahme vollständig durch.
Versuchen Sie nicht das Produkt zu önen oder gar zu zerle-
gen. Das Produkt kann nicht repariert werden. Im Falle eines
Defektes außerhalb der Garantiezeit ist das Produkt bei den
zugelassenen Sammelstellen für Sondermüll zu entsorgen.
Bei der Wahl des Installationsplatzes sollten Sie auf ausrei-
chende Belüftung des Produktes achten.
Decken Sie das Produkt niemals während des Betriebs ab.
Benützen Sie das Produkt nicht in Reichweite von Kindern
oder Tieren.
Jede andere Verwendung des produktes als in der Bedie-
nungsanleitung beschrieben kann das Produkt beschädigen
oder Gefahren für den Benutzer durch z.B. Kurzschluss, Feuer
oder einen elektrischen Schlag hervorrufen. Das Produkt darf
nicht geändert oder angepasst werden, da es Typgeprüft und
zugelassen ist.
Diese Sicherheitshinweise sind in allen Fällen einzuhalten!
Der Garantieanspruch erlischt im Fall von Schäden, durch
Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung. Des Weiteren
haften wir nicht für Folgeschäden, Schäden an Gegenständen
oder Personen die durch Nichtbeachtung der Sicherheits-
hinweise und unsachgemäßer Bedienung des Produktes
verursacht werden.
Ein sicherer Betrieb ist nicht mehr möglich, wenn:
- Das Produkt sichtbare Schäden aufweist
- Das Produkt nicht mehr funktioniert
In diesem Falle ist es außer Betrieb zu setzen.
Hinweise
• Stellen Sie sicher, dass das Produkt
einen sicheren und stabilen Stand hat.
• Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht gequetscht oder
anderweitig beschädigt wird.
401713 manual from maker.pdf 1 19-5-2017 16:43:28
Die Inbetriebname der fernbedienung
Placement of the lamp
WEEE NL: 3505
WEEE DE: 37281017
WEEE AT: 40133
Imported by
Kanaal Noord 350
NL-7323 AM Apeldoorn
www.shada.nl
MV#:20170727
D Bedienungsanleitung
Schutzklasse II
Hinweise für die Entsorgung
Altgeräte, die mit dem abgebildeten Symbol ge-
kennzeichnet sind, dürfen nicht in den Hausmüll
entsorgt werden.
Sie müssen sie bei einer Sammelstelle für Alt-
geräte (erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeinde)
oder dem Händler, bei dem es gekauft wurde abgegeben werden.
Diese sorgen für eine umweltfreundliche Entsorgung.
Pflege und Garantie
Bevor Sie das Gerät reinigen, trennen Sie es bei Bedarf von an-
deren Komponenten; Verwenden Sie keine aggressiven, Tenside
enthaltenden Reinigungsmittel.
Das Gerät wurde sorgfältig auf Mängel überprüft. Wenn Sie trotz-
dem Grund zu einer Beanstandung haben, gehen Sie bitte zum
Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben zusammen mit
dem Kaueleg zurück. Die Garantie für Werksfehler läuft 1 Jahr ab
Kaufdatum. Sie schließt jegliche Entschädigungen für Installation
und andere Kosten aus. Der Händler oder Hersteller kann diese
Anleitung zu jeder Zeit und ohne Bescheid ändern. Die Daten in
dieser Anleitung sind ohne Gewähr.
Wir behalten uns das Recht vor ohne vorherige Information, tech-
nische Änderungen vorzunehmen die der Produktverbesserung
dienen.
CE-Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, dass das Produkt den grundliegenden An-
forderungen des europäischen Parlaments und der Richtlinien
des Rates zur Angleichung der Gesetze der Mitgliedsstaaten
hinsichtlich der Niederspannungsrichtline, elektromagneti-
schen Verträglichkeit (EMV) erfüllt.
LVD 2014/35/EU
EMV 2014/30/EU
ROHS 2011/65/EU
Die EG-Konformitätserklärung kann herunterladen werden
unter:
http://www.shada.nl/uploads/DoCs/index.html
Spezikationen
Art Nr.
Leistung (W):
Eingangsspannung (V AC):
Leistungsfaktor:
Lichtstrom (lm):
Lumen/W
Lichtfarbe (K):
Beschreibung Lichtfarbe:
Lebensdauer (St.):
Schaltzyklen (ein/aus):
Abstrahlwinkel:
Aufwärmzeit bis 95%:
Maße Lampe(mm):
Farbwiedergabe index (CRI):
Energieezienzklasse:
LED typ RGB:
LED typ warmweiß:
Schutzart:
Dimmbar:
Kabeltyp:
Steckertyp:
Arbeitstemperatur (T °C)
Gehäusematerial:
401713
5
230V / 50 Hz
>0,42
250
50
RGB + ~3.000K
RGB + Echt warmweiß
25.000
20.000x
180°
<0,5s
Ø200 x H 195
Ra>80
RGB: A | Warmweiß: A++
5050 SMD
5050 SMD
IP20
Ja, mittels Fernbedienung
1,5m, H03VVH2-F
Euro
-20°C ≤T ≤40°C
ABS + Matt Glas

MV#:20170727
Erklärung der Fernbedienung
1Dimmfunktion, heller in 9 Stufen
2Dimmfunktion dunkler, in 9 Stufen
3„Aus“ Schalter
4„An“ Schalter
5Dauerfarbe „dunkel rot“
6Dauerfarbe „dunkel grün“
7Dauerfarbe „dunkel blau“
8Dauerfarbe „weiß“
9Dauerfarbe „orange“
Dauerfarbe „petrol“
Dauerfarbe „blau“
Programm „Flash“, pulsierender
Farbwechsel in schneller Abfolge
Dauerfarbe „gelb“
Dauerfarbe „cyan“
Dauerfarbe „blaupurple“
Programm „Strobe“, pulsierender
Farbwechsel in langsamer Abfolge
Dauerfarbe „orange-gelb“
Dauerfarbe „hellblau“
Dauerfarbe „lila“
Programm „Fade“, übergehender
Farbwechsel in schneller Abfolge
Dauerfarbe „Grün-gelb“
Dauerfarbe „himmelblau“
Dauerfarbe „magenta“
Programm „Smooth“, übergehender Farbwechsel

Technische Specicaties
Art Nr.
Vermogen (W):
Voedingsspanning (V AC):
Powerfactor:
Lichtstroom (lm):
Lumen/W
Lichtkleur (K):
Beschrijving lichtkleur:
Levensduur (u):
Schakelcycli (aan/uit):
Stralingshoek:
Opwarmtijd tot 95%:
Afmetingen lamp (mm):
kleurweergaveindex (CRI):
Energieklasse:
LED type RGB:
LED type warm wit:
Beschermingsklasse:
Dimbaar:
Kabeltype:
Stekkertype:
Arbeidstemperatuur (T °C)
Behuizingsmateriaal:
Verpakkingsinhoud
1x LED Sfeerlicht
1x Gebruikshandleiding
1x Afstandsbediening
Algemene veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing van het LED Sfeerlicht voor gebruik.
De gebruiksaanwijzing is onderdeel van het product. Ze bevatten
belangrijke aanwijzingen voor het opstarten en het hanteren
van het apparaat. Bewaar de bijgevoegde gebruiksaanwijzing
zorgvuldig voor het raadplegen van informatie. Het moet worden
bijgevoegd bij het doorverkopen of weggeven van het apparaat
aan derden.
Veiligheidsmaatregelen
De gebruiker moet de veiligheidsinstructies en waarschuwin-
gen in acht nemen om een veilige werking te garanderen.
Lees de handleiding voor gebruik.
Probeer nooit het apparaat te openen. Het LED Sfeerlicht
kan niet worden hersteld, bij defect zal het product moeten
worden verwijderd. Zorg voor voldoende ventilatie van het
apparaat. Bedek het nooit tijdens gebruik. Niet geschikt voor
gebruik in het bereik van kinderen of dieren.
Elk ander gebruik van het apparaat dan hier beschreven, kan
het product beschadigen of de gebruiker in gevaar brengen
door bijv. kortsluiting, brand of een elektrische schok. Het
gehele product mag niet worden gewijzigd of aangepast.
Deze veiligheidsvoorschriften moeten in alle gevallen
worden nageleefd. Elke aanspraak op garantie vervalt in
geval van schade veroorzaakt door het niet naleven van
deze technische handleiding. Wij zijn niet aansprakelijk voor
gevolgschade of voor schade aan eigendommen of personen
veroorzaakt door het niet naleven van de veiligheidsvoor-
schriften en het onjuist gebruik van het apparaat.
Voor het voorkomen van gevaren,
mag een beschadigde buitenste flexibele leiding van deze LED
Sfeerlicht uitsluitend door de fabrikant, diens serviceverlener
of een vergelijkbare vakman worden vervangen.
Zorg tijdens gebruik ervoor dat alle kabels en eventuele
verlengsnoeren niet in aanraking kunnen komen met
snijgereedschap, scherpe objecten en andere potentiële
gevaarlijke materialen, zoals vochtige vloeren, chemicaliën,
oplosmiddelen etc.
Opmerkingen:
• Zorg ervoor, dat het LED Sfeerlicht op een zekere en stabiele
ondergrond staat.
• Let erop, dat de kabel niet ingeklemd of op een andere
manier beschadigd raakt.
401713 manual from maker.pdf 1 19-5-2017 16:43:28
Ingebruikname afstandsbediening
Où placer la lampe et où ne pas
WEEE NL: 3505
WEEE DE: 37281017
WEEE AT: 40133
Imported by
Kanaal Noord 350
NL-7323 AM Apeldoorn
www.shada.nl
MV#:20170727
Installatie en gebruiksaanwijzing
beschermingsklasse II
Aanwijzingen voor verwijdering
Oude eenheden, aangeduid met het symbool
zoals afgebeeld, mag niet weggegooid worden
met het gewone huisvuil.
U moet ze bij een inzamelpunt deponeren
voor oude eenheden (informeer bij uw ge-
meente) of de leverancier van wie u het product kocht. Deze
zorgen voor een milieuvriendelijke verwerking.
Garantie
Voordat u het apparaat schoonmaakt, ontkoppelt u deze van
andere componenten; geen agressieve reinigingsmiddelen
gebruiken. Het apparaat is zorgvuldig gecontroleerd op ge-
breken. Als u desondanks toch een klacht hebt, ga dan terug
naar de winkel samen met uw aankoopbewijs. Wij bieden
1 jaar garantie op fabricagefouten vanaf de aankoopdatum,
met uitsluiting van installatie- en andere kosten. Wij zijn niet
aansprakelijk voor schade als gevolg van onjuiste behandeling,
onjuist gebruik of slijtage van het product. Wij behouden ons
het recht technische wijzigingen aan te brengen.
Bezoek ons online op www.shada.nl voor meer informatie over
onze producten en ons bedrijf.
CE declaration
Dit product voldoet aan de volgende richtlijnen:
2014/35/EU
2014/30/EU
2011/65/EU
Het complete EG conformiteitsdocument (DoC) kunt u down-
loaden via:
http://www.shada.nl/uploads/DOCs/index.html
401713
5
230V / 50 Hz
>0,42
250
50
RGB + ~3.000K
RGB + Echt warm wit
25.000
20.000x
180°
<0,5s
Ø200 x H 195
Ra>80
RGB: A | warm wit: A++
5050 SMD
5050 SMD
IP20
Ja, via afstandsbediening
1,5m, H03VVH2-F
Euro
-20°C ≤T ≤40°C
ABS + Matglas

MV#:20170727
Uitleg van de Afstandsbe-
diening
1Dimmer, helderder in 9 Stappen
2Dimmer donkerder, in 9 Stappen
3Uit
4Aan
5Statische kleur „rood“
6Statische kleur „groen“
7Statische kleur „blauw“
8Statische kleur „wit“
9Statische kleur „okergeel“
Statische kleur „zeegroen“
Statische kleur „elektrisch blauw“
Programma „ash“, verspringende
kleuren, snel wisselend
Statische kleur „geel“
Statische kleur „cyaan“
Statische kleur „lila“
Programma „Stroboscoop“, verspringende kleuren,
langzaam wisselend
Statische kleur „citroengeel“
Statische kleur „lichtblauw“
Statische kleur „paars“
Programma „Fade“, Kleuren vloeien
langzaam in elkaar over
Statische kleur „geelgroen“
Statische kleur „hemelsblauw“
Statische kleur „magenta“
Programma „Smooth“, Kleuren vloeien sneller in elkaar over

Specications
Art Nr.
Absorption de puissance (W):
Tension d'entrée:
Facteur de puissance:
Flux lumineux (lm):
Lumen/Watt
Température de couleur (K):
Description de la couleur:
Longévité LED (h):
Passer cycles (allumé/éteint):
Angle du faisceau:
Temps de préchauage (Lumière 95%):
Dimensions lampe (mm):
Index de reproduction des couleurs (CRI):
Classe énergétique:
Type de LED RGB:
Type de LED blanc chaud:
Classe de protection (IP):
dimmable:
Câble de connexion:
Type de Connecteur:
Température de fonctionnement (T °C)
boîtier:
Contenu du l‘emballage:
1 x Lumière d’ambiance LED
1 x Mode d‘emploi
1x Télécommande
Consignes de sécurité générales
Lire attentivement la totalité du mode d´emploi avant la mise en
servie de la Lumière d’ambiance LED.
Le mode d´emploi fait partie intégrante du produit. Il contient des
instructions importantes concernant la mise en service et l‘utilisa-
tion du produit. Conserver le mode d´emploi d´une telle manière
que vous soyez toujours en situation de pouvoir le consulter.
Si vous vendez ou cédez l´appareil à une tierce personne, vous
êtes tenus de transmettre le mode d´emploi en même temps, car
il est considéré juridiquement comme faisant partie intégrante
du produit.
Consignes de sécurité
Les conseils et avis de sécurité doivent être impérativement
respectés.
L´utilisateur doit attentivement lire les indications suivantes
pour garantir une utilisation sûre et un bon état du produit.
Ne tentez pas d‘ouvrir ou de démonter le produit décrit dans
ce mode d‘emploi d‘une façon diérente de celle indiquée ici.
La Lumière d’ambiance LED ne peut pas être réparée. En cas
de malfonction en dehors du temps de garantie, le produit
doit être déposé dans une station de recyclage. Lorsque
vous choisissez l‘endroit où vous désirez installer la Lumière
d’ambiance, veillez à une aération susante de l‘appareil.
Toute utilisation de l‘appareil autre que celle décrite dans le
mode d‘emploi peut endommager le produit ou susciter des
dangers pour l‘utilisateur, par exemple des courts-circuits,
incendies ou décharges électriques. L‘appareil ne doit être ni
modifié ni adapté, car il a été agréé.
Ces consignes de sécurité sont à respecter en toutes
circonstances. L‘appareil n‘est pas garanti en cas de
dommages causés par une utilisation ne respectant pas le
mode d‘emploi. De même sommes nous dégagés de toute
responsabilité pour les dommages encourus par des objets
ou des personnes consécutifs à une mauvaise utilisation du
produit ou à un non-respect du mode d‘emploi.
Consignes de sécurité
Pour éviter toute mise en danger, le remplacement du
câble flexible extérieur de cette Lumière d’ambiance est
exclusivement réservé au fabricant, à son représentant de
maintenance ou à un spécialiste
comparable !
Remarque:
• Assurez-vous que la lampe à LED est bien stable.
• Veillez à ne pas pincer ni endommager autrement le câble.
401713 manual from maker.pdf 1 19-5-2017 16:43:28
Comment activer la télécommande
WEEE NL: 3505
WEEE DE: 37281017
WEEE AT: 40133
Imported by
Kanaal Noord 350
NL-7323 AM Apeldoorn
www.shada.nl
MV#:20170727
F Montage et d‘utilisation
Classe de sécurité II
Notice de recyclage :
Les appareils usagés porteur du symbole
ci-contre ne peuvent pas être jetés dans les
ordures ménagères.
Ils doivent être portés à des centres de retrai-
tement des appareils électriques (consultez
les autorités locales) ou au commerçant qui
vous l‘a vendu. Ils y seront traités de façon à ne pas nuire à
l‘environnement.
Entretien et garantie
Avant de nettoyer la LED Sfeerlichte, débranchez-la et sépa-
rez-la de tout autre appareil ; n‘utilisez pas de détergents
agressifs.
Cet appareil a été soigneusement vérifié. Si vous avez cepen-
dant des causes de réclamation, veuillez vous adresser au
commerçant qui vous l‘a vendu et munissez-vous de votre
ticket de caisse. La garantie pour les défauts de fabrication
fonctionne pendant 1 an à compter de la date d‘achat . Il exclut
toute indemnisation pour l‘installation et d‘autres coûts . Le
concessionnaire ou le fabricant peut changer ce guide à tout
moment et sans préavis.
Pour un complément d‘information sur nos produits ou notre
entreprise, veuillez consulter notre site internet à l‘adresse
suivante : www.shada.nl
Déclaration CE
ce produit est conforme aux normes:
LVD 2014/35/EU - EMC 2014/30/EU - ROHS 2011/65/EU
la déclaration de conformité peut être téléchargé (DoC) avec
le lien suivant:
http://www.shada.nl/uploads/DoCs/index.html
401713
5
230V / 50 Hz
>0,42
250
50
RGB + ~3.000K
RGB + Vrai blanc chaud
25.000
20.000x
180°
<0,5s
Ø200 x H 195
Ra>80
RGB: A | blanc chaud: A++
5050 SMD
5050 SMD
IP20
Oui, avec télécommande
1,5m, H03VVH2-F
Euro
-20°C ≤T ≤40°C
ABS + verre dépoli

MV#:20170727
Mode d‘emploi de la télécommande
1Variateur, augmentation du ux lumineux augmenté
9 niveaux
2Variateur, diminution du ux lumineux 9 niveaux
3Éteindre
4Allumer
5Couleur statique „rouge“
6Couleur statique „vert“
7Couleur statique „bleu“
8Couleur statique „blanc“
9Couleur statique „ocre jaune“
Couleur statique „vert de mer“
Couleur statique „bleu électrique“
Programme „ash“, changement rapide de couleurs
Couleur statique „jaune“
Couleur statique „cyan“
Couleur statique „lilas“
Programme „Stroboskop“, changement lent de
couleurs
Couleur statique „jaune citron“
Couleur statique „bleu clair“
Couleur statique „violet“
Programme „Fade“, transition entre les couleurs
lente
Couleur statique „vert-jaune“
Couleur statique „bleu ciel“
Couleur statique „magenta“
Programme „Smooth“, transition entre les couleurs
rapide
Table of contents
Languages:
Other LED's light Outdoor Light manuals
Popular Outdoor Light manuals by other brands

Lighting Technologies
Lighting Technologies AQUA R 18 manual

LIGMAN
LIGMAN MC-20012-LC installation manual

CERNO
CERNO Fons Floor Lamp Aassembly Instructions

ABBA
ABBA SPB13 installation guide

Current
Current Evolve Petro ECLP Series installation guide

KRAFTWERK
KRAFTWERK Color Control 32033 instruction manual

Gemmy
Gemmy Disney Lamp Post Use and care

Trilux
Trilux Lumantix LTX Z Series Mounting instructions

Sealey
Sealey LED186 quick start guide

Coaster
Coaster Lucius 920208 Assembly instructions

Savio
Savio RADIANCE RAD1000 operating manual

HUDSON VALLEY LIGHTING
HUDSON VALLEY LIGHTING mitzi JEN HL819201 installation instructions