
1
SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA
PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN
CAUTION/ATTENTION/PRECAUCIÓN
Please read and understand this entire manual before attemting to assemble, operate or install the product.
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’utiliser ou d’installer
l’article.
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
• Do not operate an outdoor appliance or machine with the cover on./N’utilisez jamais un appareil pour l’extérieur s’il
est couvert par une housse./No haga funcionar un electrodoméstico o equipo para exteriores con la cubierta puesta.
• Fabric is NOT re resistant./La toile n’est PAS résistante au feu./La tela NO es resistente al fuego.
• Keep away from open ames or burning logs./Gardez à l’écart des ammes ou des bûches qui brûlent./Mantenga
lejos de amas expuestas o leños encendidos.
• Let the chiminea cool before you put the cover on it./Laissez le foyer refroidir avant de le couvrir de la housse./
Deje que la chimenea enfríe antes de colocar la cubierta encima.
Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list. If
any part is missing or damaged, do not attempt to install the product.
Estimated Assembly Time: 2 minutes.
No Tools Required for Assembly.
Avant de commencer l’installation de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de
l’emballage avec la liste des pièces. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’installer l’article.
Temps d’assemblage approximatif : 2 minutes.
Aucun outil n’est nécessaire pour l’assemblage.
Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del
contenido del paquete. No intente instalar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 2 minutos.
No se necesitan herramientas para el ensamblaje.
1. Check the chiminea (sold
separately) for any sharp objects
or corners that could damage the
cover (A).
Vériez si le foyer (vendu
séparément) présente des
rebords ou des coins tranchants
susceptibles d’endommager la
housse (A).
Revise la chimenea (se vende por
separado) para ver si hay objetos
losos o esquinas que pudieran
dañar la cubierta (A).
2. Use the handles located on either
side of the cover (A) to slip the
cover (A) over the top of the
chiminea then pull the cover (A)
down around the chiminea.
Utilisez les poignées situées de
chaque côté de la housse (A)
pour faire glisser celle-ci sur le
dessus du foyer et la tirer vers le
bas.
Use las manijas ubicadas en
cada lado de la cubierta (A) para
deslizar la cubierta (A) sobre la
parte superior de la chimenea y
jale la cubierta (A) hacia abajo
alrededor de la chimenea.
2
A
Garden Treasures®is a registered trademark
of LF, LLC. All rights reserved.
Lowes.com/gardentreasures
LOGOS, WEBSITES AND LEGAL LANGUAGE FOR PAGE FOOTERS
NOTE: LOGOS AND WEBSITE WILL BE PLACED ON ALL PAGES ON THE BOTTOM RIGHT.
LEGAL STATEMENT IS ONLY APPLIED TO THE BACK PAGE. SEE TEMPLATE FOR PLACEMENT.
THIS LOGO IS SEPARATE FROM THE ONE THAT APPEARS ON THE TOP LEFT CORNER OF
THE INSTRUCTION MANUAL FRONT PAGE.
February 7, 2013
K.Pinkney
From Lowes
Garden Treasures®is a registered trademark
of LF, LLC. All rights reserved.
Lowes.com/gardentreasures
LOGOS, WEBSITES AND LEGAL LANGUAGE FOR PAGE FOOTERS
NOTE: LOGOS AND WEBSITE WILL BE PLACED ON ALL PAGES ON THE BOTTOM RIGHT.
LEGAL STATEMENT IS ONLY APPLIED TO THE BACK PAGE. SEE TEMPLATE FOR PLACEMENT.
THIS LOGO IS SEPARATE FROM THE ONE THAT APPEARS ON THE TOP LEFT CORNER OF
THE INSTRUCTION MANUAL FRONT PAGE.
February 7, 2013
K.Pinkney
From Lowes
3. To cinch the fabric closed, hold
the preassembled cord in one
hand and smooth the hem of the
cover (A) back away from you
to expose more cord to pull out.
Repeat as necessary to adjust
the cover (A) onto the chiminea.
Pour ajuster la housse sur
le foyer, tenez le cordon
préassemblé d’une main tout
en lissant l’ourlet de la housse
(A) et en l’éloignant de vous, ce
qui exposera plus de cordon sur
lequel tirer. Répétez jusqu’à ce
que la housse (A) soit ajustée sur
le foyer.
Para ajustar la tela, sostenga el
cordón preensamblado con una
mano y alise el dobladillo de la
cubierta (A) hacia el lado opuesto
a usted, para descubrir más
cordón para jalar. Repita según
sea necesario para ajustar la
cubierta (A) en la chimenea.
4. Wrap the preassembled buckle
strap around one chiminea leg
and snap shut to secure the cover
(A).
Pour xer la housse (A),
enroulez la courroie à boucle
préassemblée autour de l’un des
pieds du foyer, puis enclenchez la
boucle.
Envuelva la correa con hebilla
preensamblada alrededor de una
de las patas de la chimenea y
cierre a presión para asegurar la
cubierta (A).
3A
4A
CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Clean the cover with a soft brush and lukewarm water. DO NOT USE SOAP as it may remove the protective coatings
added by the factory. Air dry./Nettoyez la housse à l’aide d’une brosse douce et d’eau tiède. N’UTILISEZ PAS DE
SAVON; vous risqueriez d’enlever les revêtements protecteurs appliqués en usine. Laissez l’article sécher à l’air./Limpie
la cubierta con un cepillo suave y agua tibia. NO USE JABÓN, ya que puede eliminar los revestimientos protectores
agregados en fábrica. Deje secar al aire.
• To avoid any possibility of mildew, be sure the cover is completely dry before you store it./An de prévenir la formation
de moisissure, assurez-vous que la housse est complètement sèche avant de la ranger./Para evitar toda posibilidad de
moho, asegúrese de que la cubierta esté completamente seca antes de almacenarla.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Lowes.com/gardentreasures Lowes.com/gardentreasures