LG LSC 24971ST User guide

ESPAÑOL
MANUAL DEL PROPIETARIO
SXS
FRIGORÍFICO
Lea este manual de usuario detenidamente antes de la
utilización y guárdelo a mano para futuras consultas
LSC 24971ST
LSSC 243ST
P/No. : MFL59475225 www.lg.com

3
3
10
11
12
13
13
17
14
19
20
20
21
22
23
27
27
27
28
29
30
30
31
32
33
34
34
35
40
2
Registro de modelo y serie
Precauciones básicas de seguridad
Identificaci n de las piezas
Suelo nivelado y resistente
Desinstalaci n de las puertas
Monte las puertas de los compartimentos del congelador y del frigorífico
Previo a la instalaci n
Instrucciones de conexi n a un suministro de agua
Ajuste de altura
Dimensiones
Inicio
Ajuste de las temperaturas y las funciones
C mo ajustar las temperaturas y la pantalla
C mo operar el dispensador
C mo configurar las funciones
Baldas
Huevera
Deorodizante de nano carb n
Compartimento fresco
Compartimento fresco al vacío
Cesta de congelador/heladera
Compartimento de lácteos
Cambio del filtro del purificador de agua
Ubicaci n de los alimentos
Guardar alimentos
Informaci n general
Limpieza
Soluci n de problemas
Es normal...
Índice
Introducción
Instalación
Funcionamiento
Sugerencias sobre
el almacenamiento
de los alimentos
Cuidado y
mantenimiento
ESPAÑOL

Registro de modelo y serie
Los números del modelo y de serie se encuentran en el compartimento interior o en
la parte posterior del compartimento refrigerador. Estos números son exclusivos de
esta unidad y no corresponden a otras unidades. Es conveniente incluir aquí dicha
información y guardar este manual como registro permanente de la compra. Grape
aquí la factura.
Fecha de compra :
Distribuidor :
Dirección del distribuidor :
Teléfono del distribuidor :
Nº de modelo :
Nº de serie :
Introducción
3
Precauciones básicas de seguridad
Esta guía contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y
cumpla siempre estos mensajes de seguridad.
Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa de mensajes
de seguridad que le informan de peligros que pueden causar la muerte o daños a
usted, a otras personas o al producto. Todos los mensajes de seguridad vendrán
precedidos por el símbolo de alerta de seguridad y la palabra señalizadora de
peligro PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN. Estas palabras significan:
Todos los mensajes de seguridad identificarán el peligro, le informarán de cómo
reducir la posibilidad de lesiones y de qué puede pasar si no se cumplen las
instrucciones.
PELIGRO
Si no cumple con las instrucciones correrá peligro de
muerte o de lesiones graves.
ADVERTENCIA
Si no sigue las instrucciones puede correr peligro de muerte o
de lesiones graves.
PRECAUCIÓN
Indica una situación peligrosa inminente que, si no se
evita, podría causar lesiones menores o moderadas, o sólo
daños al producto.

ESPAÑOL
4
Introducción
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al
usar este producto, deberán cumplirse estas precauciones de seguridad
básicas, entre las que se incluyen las que figuran a continuación.
Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.
1. Al conectar el aparato
Debe utilizarse una toma exclusiva.
• Si utiliza varios dispositivos en un mismo tomacorriente,
puede provocar un incendio.
Evite que el cable de alimentación quede comprimido o presionado si el
frigorífico se coloca después de que el enchufe de alimentación se haya retirado
durante la instalación.
Al retirar el electrodoméstico de la pared, asegúrese de que éste no pasa por
encima del cable de alimentación o de que lo dañe. No oprima el conducto del
agua.
Esto podría ser motivo de descarga eléctrica o incendio.
No permita que el cable de alimentación se doble o que
quede aplastado por un objeto pesado.
Podría dañar el cable de alimentación y provocar incendios o
descargas eléctricas.
No coloque el enchufe de alimentación con el extremo hacia arriba, ni permita
que el enchufe quede aplastado en la parte posterior del
refrigerador.
Podría entrar agua en el enchufe y provocar incendios o
descargas eléctricas.
No alargue o modifique la longitud del cable de
alimentación.
Dañar el cable de alimentación podría causar descargas
eléctricas o incendios.
Desenchufe el cable de alimentación durante la limpieza o
el manejo de la heladera.
• Podría provocar descargas eléctricas o daños.

5
Introducción
Elimine el agua o el polvo del enchufe de alimentación e introdúzcalo con los
extremos de las clavijas correctamente conectados.
El polvo, el agua o una conexión inestable pueden provocar un
incendio o descargas eléctricas.
Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente para la limpieza u
otros requerimientos.
Podría provocar descargas eléctricas o daños.
Asegúrese de tener una conexión a tierra correcta.
Si no entiende bien las instrucciones de conexión a
tierra o tiene dudas sobre si la toma de tierra está bien
conectada, consulte a un electricista cualificado o a un
miembro del servicio técnico.
Una conexión a tierra incorrecta podría provocar averías y
descargas eléctricas.
Solo enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente conectado
adecuadamente a tierra con circuito único.
Podría producirse un incendio.
Cable de toma
de tierra
Bastidor
de cobre
Si el cable, el enchufe o la toma de alimentación se
encuentran en mal estado, no los utilice.
Podría provocar descargas eléctricas o cortocircuitos que a su
vez podrían provocar incendios.
Espere un mínimo de 5 minutos para volver a conectar el
enchufe.
De lo contrario, podría fallar el funcionamiento del congelador.
Si el cable de alimentación está roto, deberá ser sustituido por el fabricante, por
un servicio técnico autorizado o personal cualificado para evitar riesgos
innecesarios.
Retire el enchufe cogiéndolo por el extremo del enchufe y
sin tirar del cable.
Podría producirse una descarga eléctrica o un cortocircuito y
causar un incendio.
No tire del cable o toque el enchufe con las manos
mojadas.
Podría provocar descargas eléctricas o daños.

6
ESPAÑOL
Introducción
2. Al utilizar el refrigerador
No coloque objetos pesados o peligrosos (recipientes con
líquido) encima del refrigerador.
Al abrir o cerrar la puerta podrían caer y provocar daños,
incendios o descargas eléctricas.
No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde
pueda caer lluvia.
El deterioro del aislamiento de las piezas eléctricas podría
provocar una fuga eléctrica.
No permita que los niños se cuelguen de las puertas o los
estantes de la heladera.
Eso puede provocar que la heladera se incline.
Evite que los niños accedan al interior del producto.
Puede poner en peligro la vida del niño si éste se introduce en
el frigorífico.
La apertura o el cierre brusco del frigorífico puede hacer que los alimentos
guardados en las cestas se caigan debido al golpe repentino o bien, que éstos
se dañen, por lo que se recomienda tener cuidado.
No utilice o almacene en el refrigerador materiales
inflamables como éter, benceno, alcohol, medicina,
gas a baja presión, pulverizadores o cosméticos.
Podría provocar explosiones o incendios.
Benzene
Ether
Thinner
No utilice ningún secador para secar el interior de la
unidad, ni tampoco encienda velas para que absorban
posibles malos olores.
Podría provocar explosiones o incendios.

7
Introducción
No coloque objetos pesados sobre el home bar.
(Sólo en los modelos provistos de home bar.)
Si se cae algún objeto podría ocasionar lesiones personales.
En caso de que el refrigerador quedara sumergido,
compruébelo antes de utilizarlo.
Podría provocar descargas eléctricas o daños.
En caso de tormentas o relámpagos, o de no utilizarse
durante períodos prolongados, desenchufe el cable de
alimentación.
Existe riesgo de descarga eléctrica o fuego.
No pulverice agua en la parte interior o exterior del
aparato ni lo limpie con benceno o disolvente.
El deterioro del aislamiento de las piezas eléctricas podría
provocar descargas eléctricas o incendios.
ThinnerThinner
Si detecta olores extraños o humo procedente del
refrigerador, desconecte el enchufe de alimentación de
inmediato y contacte con el centro de servicio.
Podría producirse un incendio.
Centro de
servicio
No coloque floreros, tazas, cosméticos, medicinas u otros
recipientes con agua encima del refrigerador.
Si se caen, pueden provocar un incendio, descargas eléctricas
o lesiones.
Realice la instalación en lugares alejados del fuego o en
zonas donde pueda haber fugas de gas.
Podría producirse un incendio.
No utilice pulverizadores inflamables cerca del
refrigerador.
Podría producirse un incendio.

8
ESPAÑOL
Introducción
PRECAUCIÓN
Si no cumple este consejo su casa o muebles pueden sufrir daños. Tenga
precaución siempre.
No utilice el refrigerador para uso no doméstico
(almacenamiento de medicinas o material de pruebas, en
un barco, etc.).
Podría causar peligro de incendios, descargas eléctricas,
deterioro del material almacenado o reacciones químicas.
Cuando sea necesario deshacerse del frigorífico, retire los
materiales de embalaje de la puerta o extraiga las puertas
dejando las bandejas en su lugar para que los niños no
puedan acceder fácilmente al interior.
De lo contrario, un niño podría quedar encerrado.
Esta unidad no está pensada para el uso por personas (incluidos niños) con
minusvalía, sensorial o mental, o con falta de experiencia y conocimientos, a
menos que una persona responsable de su seguridad se encargue de la
supervisión o les enseñe el funcionamiento de la unidad.
Los niños deben estar supervisados para asegurar que no juegan con la unidad.
Coloque el refrigerador en una superficie sólida y nivelada.
Instalarla en un lugar inestable puede provocar la muerte, si se
inclina cuando se abre o se cierra la puerta.
No introduzca las manos ni barras de metal en la
salida de refrigeración, en la cubierta, en la parte
inferior del refrigerador, o en la rejilla de ventilación de
la parte posterior.
Podría provocar descargas eléctricas o daños.
Permita sólo al técnico cualificado desmontar, reparar o
modificar el refrigerador.
De lo contrario, podrían producirse daños, descargas
eléctricas o incendios.
No introduzca las manos en la cubeta para el hielo o en el
dispensador de hielo.
Si manipula la heladera, se podría hacer daño.

9
Introducción
No toque los alimentos o los recipientes en el congelador
con las manos húmedas.
Esto puede causar congelación de los miembros.
No coloque hielo en finas tazas de cristal o en cerámica.
Se podría romper la taza o causarle heridas.
Cuando no haya corriente eléctrica quite el hielo de la cubeta para el hielo (sólo
para el modelo con dispensador).
Si el corte de suministro eléctrico dura mucho, el hielo podría
derretirse y dañar el suelo.
Si prevé que el corte de suministro eléctrico va a durar mucho,
quite el hielo de la cubeta.
Suministre la heladera automática sólo con agua
potable (sólo para el modelo con dispensador).
De lo contrario, podría tener riesgos.
No retire la cubierta del dispensador automático de hielo.
(Sólo en los modelos con dispensador automático de hielo).
El funcionamiento de las piezas mecánicas del dispensador de hielo podría
ocasionar daños personales.
No introduzca alimentos desorganizados en el frigorífico.
Los alimentos podrían caerse durante la apertura o el cierre de la puerta del
frigorífico ocasionando daños personales.
No coloque botellas en el congelador.
Al congelarse el contenido podría romperse la botella y provocar
daños.
No introduzca las manos en la parte inferior del
refrigerador.
La placa de hierro de la parte inferior podría provocar daños.

10
ESPAÑOL
Introducción
•
Las piezas, prestaciones y opciones de la unidad varían según el modelo.
Su modelo puede no incluir todas las opciones.
NOTA
Identificación de las piezas
Tenga cuidado al abrir o cerrar la puerta de la heladera
porque puede provocar lesiones a la persona que se
encuentra cerca de ella.
La apertura o cierre de las puertas podría atrapar pies o
manos, o un niño se podría herir con una esquina.
No coloque animales vivos en el interior del refrigerador.
Compartimento
congelador Compartimento
refrigerador
Compartimiento para
productos lácteos
Lámpara LED
Filtro
Lámpara LED
Suministrador de hielo
automático
Bandeja
Bandeja
Bandeja
Estantería
Cajón (2)
Estantería
Cubierta inferior
Estantería
Bandeja
Compartimento fresco
Huevera
Deorodizante de
nano carbón
Compartimento
fresco al vacío
Compartimento fresco
Estantería
Estantería

Instalación
11
Ubicación de la
instalación
A una distancia
adecuada
adecuada de
cercanos
Donde pueda
conectar
fácilmente el
suministro de
agua, en lugar
seco
Lejos de
Fuentes de calor
o gas de carbón
Para garantizar una circulación de aire adecuada
alrededor de la heladera-freezer, mantenga espacio
suficiente en ambos lados y en la parte superior y
deje, al menos, 5 cm (2 pulgadas) de la pared
posterior.
Seleccione un lugar donde pueda conectar
fácilmente el suministro de agua entre la máquina
automática de hielo y el dispensador.
La instalación del frigorífico en un lugar húmedo
podría ser causa de oxidación y representar un
riesgo eléctrico.
En lugares con altas temperaturas, la capacidad de
congelación puede verse deteriorada, al mismo
tiempo que aumenta la carga eléctrica.
El gas de carbón y el humo pueden decolorar el
aspecto exterior de la unidad.
Suelo nivelado y resistente
Una instalación inestable puede ser causa de
vibraciones y ruidos. Si el suelo sobre el que piensa
instalar el frigorífico fuera inestable, nivele la unidad
girando el tornillo de ajuste de altura. La moqueta o
el revestimiento del suelo sobre el que instale la
unidad puede decolorarse debido al calor procedente
de la parte inferior del frigorífico. Así, instale una tela
gruesa bajo el frigorífico, si fuera necesario.
•
Instale el frigorífico en un lugar donde la temperatura ambiente se encuentre
entre 41˚F~110˚F (5˚C ~ 43˚C).
Las temperaturas fuera de esta horquilla podría ser causa de averías en el
producto. Además, el tubo entre el dispensador y la máquina automática de hielo
podría congelarse.
NOTA
Tela-almohadilla inferior
Altura

ESPAÑOL
Desinstalación de las puertas
Peligro de descarga eléctrica
Desconecte la alimentación eléctrica del
frigorífico antes de la instalación. De lo contrario,
puede producirle la muerte o daños graves.
Si la puerta de acceso es demasiado
estrecha para introducir la unidad, desmonte las puertas e introdúzcala de lado.
Quite 2 tornillos pero mantenga la cubierta inferior en su lugar. Tire el tubo de alimentación
de agua hacia arriba mientras presiona el área que se muestra en la ilustración a la
derecha.
Retire la cubierta
inferior y el tubo de
suministro de agua
Desinstalación
de la puerta del
compartimento
congelador
Desinstalación
de la puerta del
compartimento
refrigerador
Instalación
12
1) Retire la cubierta de la bisagra aflojando los
tornillos. Desenchufe todas las conexiones
excepto la línea a tierra.
2) Retire el retén girándolo en sentido contrario
a las agujas del reloj
y levantando la bisagra
superior.
3) Retire la puerta del compartimento congelador
levantándola hacia arriba. Debe tirar de la puerta
hacia arriba hasta que el tubo de suministro de
agua salga completamente.
1) Afloje los tornillos de la cubierta de la bisagra y
retire la cubierta y los cables de conexión, en
caso de que haya alguno, excepto la línea a
tierra.
2) Retire el retén haciéndolo girar en el sentido
de las agujas del reloj y, a continuación,
retire la bisagra superior levantándola .
3) Retire la puerta del compartimento
refrigerador levantándola.
•
Si alguno de los extremos del tubo está deformado o desgastado, córtelo.
NOTA
•
Al retirar la bisagra superior, tenga cuidado para que
la puerta no se caiga hacia delante.
NOTA
•
Una vez desmontada la puerta, colóquela en la cocina donde se vaya a instalar el
frigorífico. Túmbela sobre una manta y tenga cuidado de no dañar el tubo de
suministro de agua.
NOTA
Cubierta inferior
Bisagra inferior
Tubo de suministro
de agua
Cables de
conexión
Cubierta de
la bisagra
Bisagra
superior
Retén Bisagra superior
Línea a tierra
Alarma sonora
Cables de
conexión
Bisagra superior
Bisagra inferior
ADVERTENCIA

13
Instalación
Monte las puertas de los compartimentos del
congelador y del frigorífico
Previo a la instalación
Pase el frigorífico lateralmente a través de la
puerta de acceso, como muestra la figura
derecha.
El funcionamiento de la máquina automática de hielo requiere una presión hidráulica
de 21~121 psi (1,5~8,5 Kgf/cm2) (Es decir, un vaso de papel (180 cc) se llenaría
rápidamente en 3 segundos).
Si la presión hidráulica no alcanzara los 21 psi (1,5 Kgf/cm2), será necesario adquirir
una bomba de presión independiente para lograr una proceso normal de producción
de hielo y dispensación de agua fría.
Asegúrese de que la tubería de alimentación de agua tenga en total hasta 8 m
(26 pies) de largo. Tenga cuidado de no doblar el tubo. Si el tubo tiene 8 m (26 pies)
de largo o más, puede causar problemas en la alimentación del agua.
Instale el conducto de suministro de agua en una ubicación lejos de las fuentes de
calor.
Conectar únicamente a una fuente de agua potable.
Monte las puertas en orden inverso al de su desmontaje, y una vez que hayan
pasado a través de la puerta de acceso.
Desplazamiento
del frigorífico
Instalación del
suministro de
agua
1
2
345
Max
FRZ
TEMPREF
TEMP
Min5
4
3
2
1Max
ADVERTENCIA

ESPAÑOL
14
Instrucciones de conexión a un suministro de agua
Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar.
Conecte el frigorífico
a una fuente de
suministro de agua
Utilice únicamente un suministro de agua potable.
•
Si ya está utilizando el frigorífico antes de instalar el suministro de agua, coloque el
suministrador de hielo en la posición OFF (DESACTIVADO) para evitar que funcione sin agua.
•
Todas las instalaciones deben realizarse siguiendo la normativa local sobre fontanería.
•
Utilice material de cobre y compruebe que no haya fugas.
•
Instale únicamente material de cobre en las zonas en las que la temperatura esté por
encima de 0 oC.
•
Es posible que el suministrador de hielo tarde 24 horas en comenzar a producir hielo.
IMPORTANTE
La válvula de agua del suministrador de hielo contiene una arandela que regula la
presión del agua.
Se debe conectar la máquina de hacer hielo a una línea de agua fría con una presión
de 21 a 121 psi (libra/pulgada2).
Suministro de
agua fría
Destornillador estándar
Llaves de tuercas de 1,1 cm y 1,27 cm o dos llaves inglesas
Destornillador para tuercas de 0,6 cm
Broca para taladro de 0,6 cm
Taladro manual o eléctrico (conectado a tierra)
Herramientas
necesarias
•
El distribuidor del frigorífico tiene disponible un kit formado por una válvula de
seccionamiento lateral de 0,6 cm, una pieza de empalme y un tubo de cobre. Antes
de adquirirla, compruebe que una válvula de seccionamiento lateral cumple con la
normativa de fontanería local. No utilice una válvula de perforación lateral de 0,4 cm ,
ya que reduce el caudal de agua y se bloquea con mayor facilidad.
NOTA
Instalación
ADVERTENCIA

15
1. Desenchufe el frigorífico o desconecte la alimentación.
2. Cierre el suministro de agua principal. Abra el grifo más cercano para reducir la
presión de la tubería. Puede resultar útil abrir una boca de riego exterior para que
salga el agua del sistema de tuberías de la vivienda.
3. Localice una tubería de agua fría vertical de entre 0,6 cm y 1,2 cm cerca del
frigorífico.
Conexión del
tubo al suministro
de agua
•
También se puede utilizar una tubería horizontal, pero debe tomarse esta precaución:
Perfore la parte superior de la tubería, no la inferior. De esta forma, el agua se
mantendrá alejada de la perforación. Esto también ayuda a que los sedimentos
normales no se acumulen en la válvula.
NOTA
4. Para determinar la longitud del tubo de cobre necesaria, mida la distancia entre
la tubería de agua y el conducto situado en la parte inferior izquierda trasera del
frigorífico. Añada 2.1m más con el fin de poder mover el frigorífico para
limpiarlo. Utilice un tubo de cobre de 0,6 cm de diámetro exterior. Asegúrese
de que los extremos del tubo de cobre están cortados en ángulo recto.
5. Con un taladro, realice una perforación de 0,6 cm en la tubería de agua fría
seleccionada.
6. Sujete la válvula de seccionamiento a la tubería de agua fría con una
abrazadera. Compruebe que el extremo del tubo está introducido firmemente
en la perforación de 0,6 cm de la tubería de agua y que la arandela se
encuentra bajo la abrazadera. Apriete la tuerca de compactación. Apriete los
tornillos de la abrazadera con cuidado y uniformemente, de manera que la
arandela constituya un sello impermeable. No apriete excesivamente los
tornillos, ya que de lo contrario podría aplastar el tubo de cobre, especialmente
si utiliza un tubo de cobre blando (enrollado). Ya se puede conectar el tubo de
cobre.
7. Deslice el manguito y la tuerca de compresión en el tubo de cobre como se
muestra. Introduzca el extremo del tubo en el extremo de desagüe hasta
donde sea posible. Apriete la tuerca de compresión en el extremo con una
llave de tuercas. No apriete demasiado.
8. Coloque el extremo libre del tubo en un recipiente o en un fregadero, conecte
el suministro de agua principal y purgue el tubo hasta que el agua sea clara.
Cierre la válvula de seccionamiento de la tubería de agua. Enrolle el tubo de
cobre como se muestra a continuación.
Tubera de agua fra
Abrazadera
Tubo de rollo de polietileno
o de cobre
Tuerca de compresin
Manguito de compresin
Vlvula de
seccionamiento
Tuerca de compactacin
Instalación

ESPAÑOL
16
Antes de realizar la conexión al frigorífico, asegúrese de que el cable de
alimentación del frigorífico no está enchufado a la toma de corriente de la
pared.
• Si el frigorífico no tiene un filtro de agua, se recomienda que instale uno. Si el
suministro de agua arrastra arena u otro tipo de partículas que pueden bloquear
el filtro de la válvula de agua del frigorífico. Instale el filtro en la tubería de agua
cercana al frigorífico.
1. Retire la cubierta de plástico flexible de la válvula de agua.
2. Coloque la tuerca de compresión y la férula (manguito) en el extremo del tubo
como se muestra.
3. Introduzca el extremo del tubo de cobre en el conducto hasta donde sea posible.
Apriete la abrazadera mientras sujeta el tubo.
Conecte el tubo al
frigorífico
Apriete cualquier empalme que presente fugas.
Enchufe el frigorífico
Coloque el rollo de tubo de cobre en la parte trasera del frigorífico de manera
que no vibre contra éste ni contra la pared. Empuje el frigorífico hacia la pared.
Conecte el suministrador de hielo
Lleve el interruptor del suministrador de hielo a la posición ON (ACTIVADO). El
suministrador no empezará a funcionar hasta que alcance la temperatura de
funcionamiento de 15 °F (-9 °C). Entonces, comenzará a funcionar
automáticamente.
Abra la válvula de
seccionamiento
Conducto del
frigorfico
Frula
(manguito)
Tuerca de
compresin
de
1/4
"
Abrazadera Tubo de
1/4
"
Instalación

17
Instalación
Las puertas del frigorífico se cerrarán con suavidad al levantar el lado frontal ajustando
el tornillo de ajuste de altura. Si las puertas no se cierran correctamente, puede verse
afectado el funcionamiento del frigorífico.
Tras nivelar la
altura de la
puerta.
Siguiente
1. Limpie el polvo acumulado durante el transporte y limpie el frigorífico
cuidadosamente.
2. Instale los accesorios del tubo de la cubitera, bandeja de recogida de agua, etc, en
sus lugares adecuados. Están embalados juntos para evitar posibles daños durante
el transporte.
3. Conecte el cable de alimentación (o enchufe) en la toma de pared. No conecte
junto con otros electrodomésticos en la misma toma.
Ajuste de altura
- Para alinear la puerta cuando el piso no está
nivelado.
Cuando la puerta del congelador está
más baja –
Utilice el destornillador (-) o la llave para girar la
arandela o la tuerca del tornillo de ajuste de altura
de la izquierda en sentido contrario a las agujas del
reloj para nivelar la puerta.
Cuando la puerta de la heladera está más
baja–
Utilice el destornillador (-) o la llave para girar
la arandela o la tuerca del tornillo de ajuste
de altura de la derecha en el sentido de las
agujas del reloj para nivelar la puerta.
Cuando el suelo
no esté nivelado
Mientras usa la heladera, si la puerta de la heladera está más baja que la del
freezer, nivele las puertas.
1. Utilice la herramienta de ajuste
por el lado ancho para girar la tuerca
( ) en sentido contrario a las
agujas del reloj para aflojar la tuerca
del retén.
2. Use la herramienta de ajuste del
lado angosto para girar el pasador
de ajuste de la bisagra en ( )
el sentido de las agujas del reloj o
( ) en sentido contrario a las
agujas del reloj para ajustar la altura de
las puertas de la heladera y el freezer.
3. Tras alinear la altura de la puerta, gire la tuerca del retén en sentido contrario a las
agujas del reloj.
Cuando la puerta
de la heladera
está más baja que
la puerta del
freezer
No ejerza demasiada fuerza para nivelar la altura. Podría salirse el perno de la bisagra.
(El rango ajustable de altura tiene un máximo de 2" (5cm))
Tamaño de la llave
Pasador de bisagra de ajuste:
11/32”(8mm)
Tuerca de sujeción:
3/4” (18mm)
PRECAUCIÓN

ESPAÑOL
18
Instalación
Para trasladar el refrigerador a través de una puerta, puede ser necesario quitar las
manijas de la puerta del refrigerador.
Cómo quitar la
manija
Coloque el tirador en la puerta, alineándolo según su plantilla, para fijar los pasadores
de montaje y apriete los tornillos del conjunto con ayuda de una llave Allen de 2,5 mm
(3/32").
Reinstalación de
la manija
•
La apariencia de las manijas puede diferir de las incluidas en la ilustración.
NOTA
Afloje los tornillos de fijación con una llave Allen de 2,5 mm (3/32") y retire la manija.
•
Para ajustar o retirar los tornillos de montaje de la manija utilice una llave Allen de
1/4".
NOTA
•
Para ajustar o retirar los tornillos de montaje de la manija utilice una llave Allen de
1/4".
NOTA
Tornillos de
montaje
Tornillos de
montaje
Tornillo de fijación
Llave Allen

19
Instalación
Dimensiones
A
F G H
DE
B C
Dimensiones globales
A
90°
155°
B
C D
Dimensiones de barrido de la puerta
4 1/4”
108mm)
1 7/8”
sin asa)
A
C
B
D
Dimensiones del armario
Holguras
36”
915mm)
Permita las siguientes separaciones para facilitar la
instalación, la correcta circulación del aire y las
conexiones de fontanería y electricidad.
- Si el frigorífico mira hacia una pared fija, permita
una holgura mínima de 4 1/4” (108 mm) a cada
lado, para el barrido de la puerta.
Posterior 2"
A
B
C
D
E
F
G
H
68 7/8”
68 15/16”
70 1/4”
-
35 13/16”
24 1/4”
28 1/8”
31”
LSC249**/LSSC243**
LSC249**/
LSSC243**
Modelo
40 1/4” 44 7/8” 13 7/8”
ABC D
18”
LSC249**/
LSSC243**
Modelo
70” 24” 13 7/8”
AB C D
18”

20
ESPAÑOL
Funcionamiento
Inicio
Ajuste de las temperaturas y las funciones
Cuando se instala el frigorífico por primera vez, permita que se estabilice a las
temperaturas de funcionamiento normales durante 2 o 3 horas antes de introducir
alimentos frescos o congelados. Si se interrumpe el funcionamiento, espere 5
minutos antes de volver a conectarlo.
•
Su modelo puede no incluir todas las opciones.
NOTA
INDICADORES DE SELECCIÓN DEL
DISPENSADOR
Muestra la selección de hielo triturado, agua,
o cubitos que se servirá cuando se presione
el interruptor.
TEMPERATURA DEL CONGELADOR
Indica la temperatura establecida del
congelador en Celsius o Fahrenheit.
TEMPERATURA DEL REFRIGERADOR
Indica la temperatura establecida del
refrigerador en Celsius o Fahrenheit.
ICE PLUS
Al pulsar el botón ICE PLUS, la pantalla
indicará que la función seleccionada ha
sido activada.
INDICADOR DE LUZ DEL DISPENSADOR
Si pulsa el botón LUZ, la pantalla mostrará la
función seleccionada. Cuando la luz del
dispensador está encendida, este indicador
aparecerá en el panel de visualización.
INDICADOR DE ALARMA DE PUERTA
Este indicador señala que se ha activado la
alarma de advertencia de apertura de
puerta.
ESTADO DEL FILTRO DE AGUA
Este indicador muestra el estado actual del
filtro de agua. Ver Reconfiguración del
indicador del filtro.
ESTADO DE TRABADO
Este indicador muestra que el estado actual
de las funciones del panel de control se
encuentra configurado en LOCK trabado).
Other manuals for LSC 24971ST
2
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other LG Refrigerator manuals

LG
LG Dios GR-J303UG Series User manual

LG
LG GR-M24FW Series User manual

LG
LG LMXS30776S User manual

LG
LG GBB530***F Series User manual

LG
LG LFX25961AL Instruction Manual

LG
LG LRBN22514WW User manual

LG
LG LRSC26925SW User manual

LG
LG G S502G Series User manual

LG
LG LSXS26336V User manual

LG
LG LSC26905 Series User manual