LIMIT LIKO112 User manual

INSTRUCTION MANUAL
REFRIGERATOR
LIKO112

Contents
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _
Safety and warning information_ __ _ _ _ _ 2
Control panel_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
First use and Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Daily use_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Helpful hints and tips__ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
6
7
9
9
10
4
4
5
6
Cleaning and Care
What to do if…
Description of the appliance
Reversing the door
Disposal of the appliance
Safety and warning information
In the interest of your safety and to ensure
the correct use, before installing and first
using the appliance, read this user manual
carefully, including its hints and warnings. To
avoid unnecessary mistakes and accidents,
it is important to ensure that all people using
the appliance are thoroughly familiar with its
operation and safety features. Save these
instructions and make sure that they remain
with the appliance if it is moved or sold, so
that everyone using it through its life will be
properly informed on appliance use and
safety.
For the safety of life and property keep the
precautions of these user's instructions as
the manufacturer is not responsible for
damages caused by omission.
Children and vulnerable people safety
General safety
2
This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for
the i r saf e t y. C hild r en sho u l d be
supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
Keep all packaging well away from
children. There is risk of suffocation.
If you are discarding the appliance pull the
plug out of the socket, cut the connection
cable (as close to the appliance as you
can)and remove the door to prevent
playing children from suffering an electric
shock or from closing themselves inside it.
If this appliance featuring magnetic door
seals is to replace an older appliance
having a spring lock (latch) on the door or
lid ,be sure to make that spring lack
unusable before you discard the old
appliance. This will prevent it from
becoming a death trap for a child.
Caution! Keep ventilation openings
clear of obstruction.
The appliance is intended for keeping
foodstuff and/or beverages in a normal
household as explained in this instruction
booklet.
Do not us e a mechanical device or any
artificial means to speed up the thawing
process.
Do not use other electrical appliances
(such as icecream makers) inside of
refrigerating appliances,unless they are
approved for this purpose by the
manufacturer .
Do not damage the refrigerant circuit.
The refrigerant isobutane (R600a) is
contained within the refrigerant circuit of
the appliance, a natural gas with a high
level of environmental compatibility,which
is nevertheless flammable.
This appliance is in accordance with the following EU guidelines:
2006/95/EC and 2004/108/EC and 2009/125/EC and EC.643/2009.

During transportation and installation of the
appliance, be certain that none of the
components of the refrigerant circuit become
damaged.
-avoid open flames and sources of ignition.
-thoroughly ventilate the room in which the
appliance is situated.
Caution: risk of fire!
It is dangerous to alter the specifications
or modify this product in any way. Any
damage to the cord may cause a
shortcircuit , fire and/or electric shock.
Warning! Any electrical component
(power cord, plug , compressor) must
be replaced by certified service agent
or qualified service personnel.
1.Power cord must not be lengthened.
2.Make sure that the power plug is not
squashed or damaged by the back of the
appliance. A squashed or damaged power
plug may overheat and cause a fire.
3.Make sure that you can come to the mains
plug of the appliance.
4. Do not pull the mains cable.
5. If the power plug socket is loose ,do not
insert the power plug. There is a risk of
electric shock or fire.
6. You must not operate the appliance
without the lamp cover of interior lighting.
This appliance is heavy. Care should be
taken when moving it.
Do not remove nor touch items from the
freezer compartment if you hands are
damp/wet,as this could cause skin
abrasions or frost/freezer burns.
Avoid prolonged exposure of the
appliance to direct sunlight.
Daily use
Do not store flammable gases or liquids in
the appliance, There is a risk of an
explosion.
Do not operate any electrical appliances
in the appliance (e.g. electric ice cream
makers, mixers etc.).
When unplugging always pull the plug
from the mains socket, do not pull on the
cable.
Do not place hot items near the plastic
components of this appliance.
Do not place food products directly
against the air outlet on the rear wall.1)
Frozen food must not be re-frozen once it
has been thawed out.2)
Store pre-pa c k e d f r oz e n f oo d i n
ac cordanc e with th e frozen food
manufacture's instructions. 2)
The appliances manufactures storage
recommendations should be strictly
a d h e r e d t o . R e f e r t o r e l r e l e v a n t
instructions.
Do not place carbonated of fizzy drinks in
the freeze compartment as it creates
pressure on the container, which may
cause it to explode, resulting in damage to
the appliance. 2)
Ice lollies can cause frost burns if
consumed straight from the appliance. 2)
Warning!
Care and cleaning
Before maintenance, switch off the
appliance and disconnect the mains plug
from the mains socket.
Do not clean the appliance with metal
objects, steam cleaner, ethereal oils,
organic solvents or abrasive cleansers.
Do not use sharp objects to remove frost
from the appliance. Use a plastic scraper.
Regularly examine the drain in the
refrigerator for defrosted water. If the drain
is blocked, water will collect in the bottom
of the appliance.
Installation
Important!
For electrical connection carefully, follow the
instructions given in this manual.
Unpack the appliance and check if there
are damages on it. Do not connect the
appliance if it is damaged. Report possible
damages immediately to the place you
bought it. In this case retain packing.
It is advisable to wait at least four hours
before connecting the appliance to allow
the oil to flow back in the compressor.
Adequate air circulation should be around
the appliance, lacking this leads to
overheating. To achieve sufficient
3

Control panel
ventilation, follow the instructions relevant
to installation.
Wherever possible the back of the product
should be against a wall to avoid touching
or catching warm parts (compressor,
condenser) to prevent the risk of a fire,
follow the instructions relevant to
installation.
The appliance must not be locate close to
radiators or cookers.
Make sure that the mains plug is
accessible after the installation of the
appliance.
Any electrical work required to do the
servicing of the appliance should be
carried out by qualified electrician or
competent person.
This product must be serviced by an
authorized Service Center, and only
genuine spare parts must be used.
1)If the appliance is Frost Free.
2)If the appliance contains freezer compartment.
Service
Starting up and temperature regulation
The temperature selector knob is located
on the RH side of the refrigerator
compartment.
Important! Normally we advise you select
setting of 2 or 3 or 4, if you want the
temperature warmer or colder please turn
the knob to lower or higher setting
accordingly. When you turn the knob to
lower which can lead to more energy saving.
Otherwise, it would result high energy-
consuming.
Important! High ambient temperatures (e.g.
on hot summer days) and a cold setting
(position 6 to 7) may cause the compressor
to run continuously or even non-stop!
Reason: when the ambient temperature is
high, the compressor must run continuously
to maintain the low temperature in the
appliance
First use and Installation
Cleaning before use
Before using the appliance for the first
time, wash the interior and all internal
accessories with lukewarm water and
some neutral soap so as to remove the
typical smell of a brand new product, then
dry thoroughly.
Important! Do not use detergents or
abrasive powders, as these will damage the
finish.
Installation Positioning
Warning! Before installing, read the
instruction carefully for your safety
and correct operation of the appliance.
Position the appliance away from sources
of heat such as stoves, radiators, direct
sunlight etc.
Maximum performance and safety are
guaranteed by maintaining the correct
indoor temperature for the class of unit
concerned, as specified on the rating
plate.
Insert the plug of the connection lead into
the plug socket with protective earth
c o n t a c t . W h e n t h e r e f r i g e r a t o r
compartment door is opened, the internal
lighting is swiched on.
4
Setting “0” means:
Off
appliance.
Setting “1” means:Highest temperature,
warmestsetting.Setting “7” (end-stop)
means: Lowes t temp erature,c oldes t
setting.
Clockwise rotate the knob to turn on the

This application perform well from
. The Appliance may not work properly
if it is left for a longer period at a
temperature above or below the indicated
range.
N to
ST
Climate class Ambient temperature
SN
N
ST
T
+10°C to +32°C
+16°C to +32°C
+16°C to +38°C
+16°C to +43°C
Important! There is a need of good
ventilation around the fridge for easy
dissipation of heat, high efficiency of
refrigeration and low power consumption.
For this purpose, sufficient clear space
should be available around the fridge. It is
advisable for there to be 75mm separating
the back of the fridge to the wall, at least
100mm of space at its two sides,height of
over 100mm from its top and a clear space
upfront to allow the doors to open 160°.
Sufficient air must be allowed to circulate
in the lower rear section of appliances, as
poor air circulation can affect perfor-
mance. Built-in appliances should be
positioned away from heat sources such
as heaters and direct sunlight.
Leveling
The appliance should be level in order to
eliminate vibration. To make the appliance
level, it should be upright and both
adjusters should be firmly contacted with
the floor. You can also adjust the level by
screwing out the appropriate level
adjusterat the front (use your fingers or a
suitable spanner).
Electrical connection
Caution! Any electrical work required to
install this appliance should be carried out
by a qualified or competent person.
Warning! This appliance must be earthed.
The manufacture declines any liability
should these safety measures not be
observe.
Appliances must not be exposed to rain.
Daily use
Accessories 1)
Movable shelves/trays
Various glass or plastic storage shelves or
wire trays are included with your
appliance – different models have different
combinations and different models have
different quality.
The walls of the refrigerator are equipped
with a series of runners so that the
shelves can be positioned as desired.
Positioning the door shelves
To permit storage of food packages of
various sizes, the door shelves can be
placed at different heights.
To make these adjustments proceed as
follows gradually pull the shelf in the
direction of the arrows until it comes free,
then repositions as required.
Vegetable Drawer
The drawer is suitable for storing fruit and
vegetables.
5

Helpful hints and tips
Noises during Operation
The following noises are characteristic of
refrigeration appliances:
Clicks Whenever the compressor switches
on or off, a click can be heard.
Humming As soon as the compressor is in
operation, you can hear it humming.
Bubbling When refrigerant flows into thin
tubes, you can hear bubbling or splashing
noises.
Splashing Even after the compressor has
been switched off, this noise can be heard
for a short time.
Energy saving tips
Do not install the appliance near cookers,
radiators or other sources of warmth.
Do not open the door too often or leave
the door open any longer than necessary.
Do not set temperature colder than
necessary.
Make sure the side plates and back plate
of the appliance are with some distance
from the wall, follow the instructions
relevant to installation.
If s k et c h m ap s h o w s t h e r i g h t
combination of the drawers, crisper and
shelves, do not adjust the com -bination, it
would result in more energy-consuming.
Hints for refrigeration
Meat(all types): wrap in polythene bags
and place on the glass shelf above the
vegetable drawer.For safety, store in this
way only one or two days at the most.
Cooked foods, cold dishes, etc…: these
should be covered and may be placed on
any shelf.Fruit and vegetables: these
should be thoroughly cleaned and placed
in the special draw(s) provided.
Butter and cheese: these should be
placed in aluminum foil or polythene bags
to exclude as much air as possible .
Milk bottles: these should have a cap and
should be stored in the bottle rack on the
door
has a strong flavor.
Position food so that air can circulate
freely around.
6
Hints for fresh food refrigeration
To obtain the best performances:
Do not store warm foods or evaporating
liquids in the appliance.
Do cover or wrap the food, particularly if it
Cleaning and Care
Cleaning and Care
For hygienic reasons the appliance interior,
including interior accessories, should be
cleaned regularly.
The fridge should be cleaned and
maintained at least every two months.
Warning! Danger of electrical shock!
The appliance should not be connected to
the mains during cleaning. Before
cleaning switch the appliance off and
remove the plug from the mains, or switch
off or turn out the circuit breaker or fuse.
Important!
Never clean the appliance with a steam
cleaner. Moisture could accumulate in
electrical components,
Hot vapors can lead to the damage of
plastic parts.
Ethereal oils and organic solvents can
attack plastic parts, e.g. lemon juice or the
juice from orange peel, butyric acid,
cleanser that contain acetic acid.Do not
allow such substances to come into
contact with appliance parts.
Do not use any abrasive cleansers.
Clean the appliance and the interior
accessories with a cloth and lukewarm
Remove the food from the appliance
before cleaning. Store them in a cool
place, well covered.

water. Commercially available dish
washing detergents may also be used.
After cleaning wipe with fresh water and
clean dish cloth.
Accumulation of dust at the condenser
increases energy consumption, clean the
condenser at the back of the appliance
once a year with a soft brush or a
vacuum cleaner.
Check the water drain hole on the rear
wall of the refrigerator compartment.
Clear a blocked drain hole with the aid of
something like soft green peg, be careful
not to make any damage to the cabinet by
sharp things.
After everything is dry place appliance
back into service.
Defrosting
Why defrosting
Water contained in food or getting into air
inside the fridge be opening doors may
form a frost layer inside. It will weaken the
refrigeration when the frost is thick. While
it is more than 10mm thick, you should
defrost.
Defrosting in fresh food storage
compartment
It is automatically controlled by switching
the temperature regulator on or off so that
there is no need of operation of defrosting.
Water from defrosting will be drained into
an drip tray through a drain pipe at the
back of the fridge automatically.
7
Go out of use for a long time
Remove all refrigerated packages.
Switch off the appliance by turning the
temperature regulator to position “0”.
Remove the mains plug or switch off or
disconnect the electricity supply.
Clean thoroughly (see section: Cleaning
and Care)
Leave the door open to avoid the build up
of odors.
Note:If the appliance contains freezer
compartment
What to do if…
Warning! Before trouble shooting,
disconnect the power supply. Only a
qualified electrician of competent
person must carry out the trouble shooting
that is not in the manual.
Important! There are some sounds during
norma l u s e( co mp re ss or, re f r ig er an t
circulation)
Important!
Repairs to refrigerators/freezers may only
be performed by competent service
engineers. Improper repairs can give rise to
significant hazards for the user. If your
appliance needs repairing, please contact
your specialist dealer or your local Service
Force Center.
Problem Possible cause Solution
Appliance does not
work.
Appliance cools too
much.
Appliance is not switched on.
Mains plug is not plugged in or
is loose.
Fuse has blown or is defective.
Socket is defective.
Temperature is set too cold.
Switch on the appliance.
Insert mains plug.
Check fuse, replace if necessary.
Mains malfunctions are to be
corrected by an electrician.
Turn the temperature regulator to
a warmer setting temporarily.

8
The food is too warm.
Interior lighting does
not work.
Unusual noises.
The compressor does
not start immediately
after changing the
temperature setting.
Water on the floor or
storage shelves.
Temperature is not properly
adjusted.
Door was open for an
extended period.
A large quantity of warm food
was placed in the appliance
within the last 24 hours.
The appliance is near a heat
source.
Light bulb is defective.
Door seal is not air-tight
(possibly after reversing the
door).
Appliance is not level.
The appliance is touching the
wall or other objects.
A component, e.g. a pipe, on
the rear of the appliance is
touching another part of the
appliance or the wall.
This is normal, no error has
occurred.
Water drain hole is blocked.
Please look in the “initial Start Up”
section.
Open the door only as long as
necessary.
Turn the temperature regulation
to a colder setting temporarily.
Please look in the “installation
location” section.
Please look in the “changing the
Light Bulb “section.
Carefully warm the leaking
sections of the door seal with a
hair dryer(on a cool setting). At
the same time shape the warmed
door seal by hand such that it sits
correctly.
Readjust the feet.
Move the appliance slightly.
If necessary, carefully bend the
component out of the way.
The compressor starts after a
period of time.
See the “cleaning and care”
section.
Heavy build-up of
frost, possibly also on
the door seal.
Changing the light bulb
Light bulb data: 220-240 V, max. 15 W.
To switch off the appliance, set the
temperature regulator to position “0”.
Unplug the mains plug.
To change the light bulb, undo the screw.
Press the light bulb cover as shown and
slide it backwards.
Change the defective light bulb.
Refit the light bulb cover and the screw.
Put the refrigerator back into operation.
Warning! If the light bulb is
damaged, DO NOT CHANG IT BY
THE USER!
Changing the light bulb carry out by
inexperienced persons may cause injury or
serious malfunctioning.It must be replaced
by a qualified persons in order to avoid a
hazard. Contact your local Service Force.
Center for help.
Before changing the light bulb, switch off the
appliance and unplug it, or pull the fuse or
the circuit breaker.
Bulb(inside)
Lampshade
Thermostat knob

Description of the appliance
View of the appliance
Reversing the door
1.Remove the upper hinge cap (7).
2.Remove the two screws blot (6) that
connect the upper hinge (5) on the right side
of the cabinet top.
3.Carefully lift the door and place it on a
padded surface to prevent scratching.
4.Remove the plug (9) and transfer it to the
uncovered hole on the right side of the unit.
Be sure to press the button firmly into the
hole.
5.Remove the two screws(7) that hold the
lower hinge (2) on the right side of the unit.
6.Remove the screw-type leveling front leg
(4) and transfer it to the right side as shown
in the adjacent figure.
7.Set the door into it's new place making
sure the pin enters the bushing at the lower
frame section (hole).
8.Secure the upper hinge (5) previously
removed in step 3 on the left side of the
unit.Make sure the pin enters the bushing on
the upper frame section (hole).
9.Loosely secure the lower left hinge (2) and
do not tighten the bolts until the door is in
the closed position and leveled.
10.Insert the plug (9) on the uncovered
holes (right side).
11.Replace the upper hinge cap (7).
9
1. Removable Shelves
2. Crisper Cover
3. Crisper
4. Adjustable feet
5. Recessed Handle
6.Light
7.Light Switch
8.Bottle Racks
The side at which the door opens can be
changed from the right side (as supplied) to
the left side, if the installation site requires.
Tools you will need:
1. 8mm socket driver
2. cross-shaped screwdriver
Before you start lay the refrigerator on it’s
back in order to gain access to the base,
you should rest it on soft foam packaging or
similar material to avoid damaging the
cooling pipes at the rear of the refrigerator.
3. Putty knife or thin-blade screwdriver
1
2
3
4
5
6
7
8

10
1.Screw
7.Upper Hinge Cap
2.Low Hinge
3.Adjustable Low Foot
4.Adjustable High Foot
5.Upper Hinge
6.Screw Bolt
8.Shaft Sleeve
9.Plug
7
8
9
Disposal of the appliance
Correct Disposal of this product
It is prohibited to dispose of this appliance in domestic household waste.
Packaging materials
Packaging materials with the recycle symbol are recyclable. Dispose the packaging in a
suitable collector container to recycle it.
Before disposal of appliance.
1. Disconnect the mains plug from the mains socket.
2. Cut off the mains cable and discard it.
This symbol on the product or in its packaging indicates that this
product may not be treated as household waste. Instead it should be
taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative consequences for
the environment and human health, which could otherwise be
caused by inappropriate waste handling of this product. For more
detailed information about recycling of this product, please contact
your local council, your household waste disposal service or the
shop where you purchased the product.

MANUEL D’UTILISATION
REFRIGERATEUR
LIKO112


3
●Ne placez aucun objet chaud à proximité
des composants en plastique de cet
appareil.
●Ne placez pas d’aliments directement
contre la sortie d’air de la façade arrière. 1)
Une fois décongelés, les aliments ne
peuvent pas être recongelés.2)
●Stockez les aliments pré-congelés en
respectant les consignes du fabricant.2)
●Les recommandations du fabricant doivent
être observées. Consultez ces consignes.
●Ne placez pas de boissons gazeuses
ou gazéiées dans le compartiment à
congélation, car cela applique une pression
sur la bouteille, qui peut exploser, et de fait
endommager l’appareil.1)
●Les glaces peuvent brûler si elles sont
consommées juste à leur sortie du
congélateur.2)
Attention!
Nettoyage et entretien
●Avant toute opération d’entretien, coupez
l’alimentation de l’appareil et débranchez
les cordons des prises murales.
●Pour nettoyer l’appareil, n’utilisez pas
d’objets métalliques, de vaporettos, d’huiles
qui s’évaporent, de solvants organiques ni
de produits nettoyants abrasifs.
●N’utilisez pas d’objets pointus pour retirer
le gel à l’intérieur de l’appareil. Utilisez un
grattoir en plastique.
●Contrôlez régulièrement l’évacuation de
l’eau après le dégivrage de votre appareil. Si
l’évacuation est bloquée, l’eau sera récupérée
dans la partie inférieure du système.
Installation
Important!
Pour effectuer les branchements électriques
convenablement, suivez les consignes
continues dans ce manuel.
● Déballez l’appareil et vériez son état
général. Ne branchez pas l’appareil s’il
est endommagé. En cas de problème,
contactez immédiatement votre revendeur.
●Nous vous conseillons d’attendre au
moins quatre heures avant de relier
l’appareil au réseau électrique domestique
an de permettre à l’huile de rejoindre le
compresseur.
●Veillez à laisser l’air circuler autour de
l’appareil, car un manqué d’aération
peut entraîner une surchauffe. Pour
permettre l’aération du système, suivez
les consignes d’installation du manuel.
Attention: risque de feu!
Pendant les phases de transport et
d’installation de l’appareil, prenez soin
de vérier qu’aucun composant du circuit
réfrigérant n’est endommagé.
- Evitez les ammes nues et de sources
d’inammation.
- Ventilez bien la pièce dans laquelle doit
être installé l’appareil.
● Il est dangereux de modier ce
produit. Toute détérioration du cordon
d’alimentation peut être responsable d’un
court-circuit, de feu et/ou d’électrocution.
Attention! Tous les composants
électriques (cordons d’alimentation,
prise, compresseur) doivent être
remplacés par une personne qualié.
1. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation.
2. Vériez que la prise électrique n’est pas
enfoncée ou endommagée par l’arrière de
l’appareil. Une prise en mauvais état peut
chauffer et prendre feu.
3. Assurez-vous d’avoir accès aux prises.
4. Ne tirez pas sur les câbles.
5. Si la prise murale est lâche, n’insérez
pas le cordon. Il existe un risque
d’électrocution ou de feu.
6. Si l’ampoule intérieure du réfrigérateur
ne fonctionne pas, ne tentez aucune
opération.
●Cet appareil pèse lourd. Soyez prudent
lorsque vous le déplacez.
●Ne retirez et/ou ne touchez aucun
élément du compartiment de congélation
si vos mains sont mouillées/humides,
car cela risquerait de provoquer des
blessures de la peau ou des gerçures/
brûlures par le froid.
●Evitez d’exposer trop longtemps l’appareil
aux rayons directs du soleil.
Utilisation quotidienne
● Ne stockez pas de gaz inammables ou
de liquides à l’intérieur du système. Ceux-
ci constituent un risque d’explosion.
●N’utilisez pas d’appareils électriques à
l’intérieur de l’appareil (ex : sorbetière
électrique, mixeurs etc.).
●Lorsque vous débranchez l’appareil,
maintenez fermement la prise pour faciliter
le retrait et ne tirez jamais sur le câble.

4
Panneau de commandes
Démarrage et régulation de la
température
●Insérez le cordon dans la prise murale
en veillant à l’isoler convenablement.
Lorsque la porte du réfrigérateur est
ouverte, l’éclairage intérieur s’enclenche.
●La molette de sélection de la température
est située sur le côté droit du
compartiment du réfrigérateur.
Si vous réglez sur la valeur "0", cela
signie que le système est en:
Arrêt
Tournez la molette dans le sens des
aiguilles d’une montre pour allumer
l’appareil.
Si vous réglez sur la valeur "1", cela
signie que:La température la plus
élevée (réglage au plus chaud).
Si vous réglez sur la valeur "7" (n-
arrêt) cela signie que:La température
la plus basse (réglage au plus froid).
Important! Nous vous conseillons de
congurer l’appareil sur 2, 3 ou 4. Si vous
souhaitez que la température soit plus
élevée ou plus faible, paramétrez le bouton
selon vos préférences. Lorsque vous
baissez l’intensité, votre système utili plus
d’électricité. Dans le cas contraire, vous
économisez de l’énergie.
Important! Les températures ambiantes
élevées (ex: pendant les journées chaudes
d’été) associées à un réglage froid (6 ou
7), peuvent entraîner le fonctionnement en
continu du compresseur, parfois sans arrêt!
Raison: lorsque la température ambiante
est élevée, le compresseur fonctionne en
continu an de maintenir l’appareil à une
température faiblece
Installation/Positionnement
Attention! Avant d’installer l’appareil,
lisez attentivement les consignes de
Nettoyage avant utilisation
●Avant d’utiliser l’appareil pour la première
fois, nettoyez l’intérieur ainsi que tous les
accessoires intérieurs, au moyen d’eau
tiède savonneuse an de supprimer
l’odeur typique des produits neufs, puis
séchez entièrement.
●Evitez autant que possible de coller à
une paroi murale l’arrière de l’appareil
ou des éléments chauds (compresseurs,
condensateur), an d’éviter tout risque
d’inammation. Suivez les consignes
d’installation.
●Ne positionnez jamais l’appareil à
proximité d’un radiateur ou d’une
cuisinière.
● Vériez que la prise principale est
accessible après l’installation de
l’appareil.
Dépannage
●Toute opération électrique doit être
effectuée par une personne compétente
ou un électricien qualié.
●Ce produit ne doit être réparé que par une
personne qualiée et seules les pièces
du ou conseillées par le fabricant doivent
être employées.
1) Si l’appareil ne renferme pas de gel.
2) Si l’appareil est doté d’un compartiment à
congélation.
●Positionnez l’appareil à distance des
sources de chaleur telles que les fours,
radiateurs, rayons directs du soleil, etc.
●Cet appareil fonctionnera dans les
meilleures conditions si vous respectez
la température intérieure conseillée sur la
plaque nominative.
Important! N’utilisez aucun détergent
ni aucune poudre abrasive car ceux-ci
pourraient endommager la nition.
Installation et première utilisation
sécurité et d’utilisation du système.

5
Utilisation quotidienne
Accessoires 1)
Etagères/Plateaux amovibles
●Plusieurs étagères ou plateaux en
plastique sont fournis avec votre appareil.
Les différents modèles présentent des
propriétés différentes.
●Les parois du réfrigérateur sont dotées
de plusieurs rails destinées à recevoir les
étagères et les plateaux.
Positionnement des étagères
●Pour faciliter le stockage des emballages
de différentes tailles, les étagères peuvent
être placées à différentes hauteurs.
●Pour régler la hauteur des étagères, tirez
légèrement l’étagère dans le sens indiqué
par la èche jusqu’à la libérer, puis
repositionnez la selon vos préférences.
Compartiments à légumes
●Ce compartiment est idéal pour ranger
des fruits et des légumes.
●Ne jamais exposer l’appareil à la pluie. Un
espace sufsant doit être laissé à l’arrière de
l’appareil, an de faciliter la circulation de l’air.
Un manque de ventilation peut détériorer
le fonctionnement de l’appareil. L’appareil
doit être placé à distance des sources de
chaleur ou des rayons directs du soleil.
Nivellement
●Pour éliminer les vibrations, cet
appareil doit être de niveau. Pour cela,
il doit être installé bien droit et les deux
pieds de mise à niveau doivent être
fermement en contact avec le sol. Vous
pouvez également le mettre de niveau
manuellement au moyen d’une cale à
l’avant ou à l’arrière (si le sol est incliné).
Branchement électrique
Attention! Toutes les interventions
électriques nécessaires pour l’installation de
cet appareil doivent être effectuées par une
personne compétente et qualiée.
Attention! Cet appareil doit être relié au sol.
Le fabricant décline toute responsabilité si ces
mesures de sécurité ne sont pas observées.
●L’appareil ne fonctionnera plus
correctement s’il est laissé pendant une
longue période sur une température
supérieure ou inférieure à celle
mentionnée.
Important! L’air doit pouvoir circuler
autour du réfrigérateur an de permettre la
dissipation de la chaleur, l’efcacité de la
réfrigération et la baisse de la consommation
électrique. A ce titre, vous devez veiller
à laisser un espace sufsant autour du
réfrigérateur. Nous conseillons de laisser 75
mm entre l’arrière du réfrigérateur et le mur,
au moins 100 mm des deux côtés et plus
de 100mm en hauteur. La porte doit pouvoir
s’ouvrir à 160°.
Type de climat Catégories de températures
SN +10°C à +32°C
N +16°C à +32°C
ST +16°C à +38°C
T +16°C à +43°C

6
Astuces et conseils utiles
Nettoyage et entretien
Bruits pendant le fonctionnement
Les bruits suivants sont caractéristiques des
appareils de réfrigération:
« Clics » : dès que le compresseur passe sur
Marche ou Arrêt, vous entendrez un « clic ».
Bourdonnements: lorsque le compresseur
est en fonctionnement, vous pouvez
entendre un bourdonnement.
“Gargouillis”: lorsque le liquide réfrigérant
circule dans les conduits, vous pouvez
entendre des gargouillis ou des bruits
similaires à des éclaboussures.
Eclaboussures: même après extinction du
compresseur, ce bruit peut continuer pendant
quelques minutes.
Astuces pour économiser votre énergie
●N’installez pas l'appareil à proximité de
cuisinières, de radiateurs ou d’autres
sources de chaleur.
●N’ouvrez pas la porte trop fréquemment et
ne la laissez pas ouverte plus longtemps
que nécessaire.
●Ne réglez pas la température sur une
valeur plus froide que nécessaire.
●Assurez-vous que les plaques latérales
et la plaque arrière de l'appareil sont à
une certaine distance du mur, suivez les
instructions pertinentes à l'installation.
●Si le croquis ou la carte du réfrigérateur
montre la bonne combinaison des tiroirs,
bac à légumes et des étagères, ne réglez
pas la combinaison, il en résulterait une
consommation accentuée d'énergie.
Conseils pour la réfrigération des
aliments frais
Pour de meilleurs résultats:
●Ne stockez pas d’aliments chauds ou de
liquides qui s’évaporent dans l’appareil.
● Ne lmez n'enfermez pas les aliments,
surtout s’ils dégagent une odeur forte.
●Positionnez les aliments de façon à
laisser l’air circuler autour.
Astuces pour la réfrigérant
●Viande (tous les types): enroulez les
morceaux de viande dans des sacs
polythène et disposez-les sur l’étagère en
verre située au-dessus du compartiment
à légumes. Pour votre sécurité, stockez
un ou deux jours au plus.
●Aliments cuits, plats froids, etc…:
conservez-les sur n’importe quelle
étagère. Fruits et légumes : nettoyez-les
bien et rangez-les dans le compartiment
réservé à cet effet.
●Beurre et fromages: enroulez-les dans du
papier aluminium ou dans des sacs en
polyéthylène an d’exclure le maximum
d’air possible.
●Bouteilles de lait: elles doivent être
dotées d’un capuchon et rangées dans le
compartiment à bouteilles situé dans la
porte du réfrigérateur
Nettoyage et entretien
Pour des raisons d’hygiène, les composants
intérieurs de l’appareil, y compris les
accessoires, doivent être nettoyés régulièrement.
Le réfrigérateur doit être nettoyé et entretenu
au moins tous les deux mois.
Important!
●Avant de procéder au nettoyage, retirez
les aliments du réfrigérateur. Rangez les
aliments dans un endroit frais, à l’abri.
●Ne nettoyez jamais l’appareil au moyen d’un
vaporetto. De la moisissure peut s’accumuler
dans les composants électriques.
●Les vapeurs chaudes peuvent conduire à
une détérioration des éléments en plastique.
●Les huiles qui s’évaporent et les solvants
peuvent attaquer les éléments en plastique,
par exemple le jus de citron ou le jus
des écorces d’orange, l’acide butyrique,
ou n’importe quel autre agent nettoyant
contenant de l’acide acétique. Ne laissez
Attention! Risque d’électrocution!
●Pendant les phases de nettoyage,
l’appareil doit être débranché. Avant de
nettoyer l’appareil, coupez l’alimentation
électrique, ou arrêtez le disjoncteur.

7
Que faire si…
aucune de ces substances entrer en
contact avec les éléments de l’appareil.
●N’utilisez pas d’agents abrasifs.
●Nettoyez l’appareil et ses accessoires
intérieurs avec un tissue souple et de l’eau
tiède. Vous pouvez aussi recourir aux produits
spéciques vendus dans le commerce.
●Après avoir nettoyé l’appareil, rincez-le au
moyen d’un tissu imbibé d’eau chaude.
●L’accumulation de poussière au niveau du
condensateur augmente la consommation
d’énergie. Nettoyez le condensateur à
l’arrière de l’appareil une fois par an, au
moyen d’une brosse à poils souples ou d’un
aspirateur. (Uniquement pour le produit à
condenseur extérieur)
● Vériez le conduit d’évacuation à l’arrière du
compartiment de réfrigération.
●Si le conduit est bouché, débouchez-le au
moyen par exemple d’un agent spécique.
Faites attention à ne pas endommager le
boîtier avec des objets pointus.
●Une fois le conduit débouché, vous pouvez
remettre l’appareil en fonctionnement.
Dégivrage
Pourquoi dégivrer?
●L’eau qui est contenu dans les aliments
et qui se causent par l’ouverture de la
portière, se répand dans l’air à l’intérieur
du réfrigérateur. Ceci a pour implication
d’affaiblir la réfrigération lorsque le givre
devient épais. Si le givre atteint les 10mm
d’épaisseur, il faut absolument dégivrer.
Le dégivrage des compartiments de
rangement des aliments frais
●L’eau contenue dans les aliments ou dans
l’air en suspension dans le réfrigérateur peut
se transformer en une couche de gel. Ceci
rend la réfrigération plus difcile. Lorsque
cette couche fait plus de 10mm d’épaisseur,
vous devez dégivrer votre appareil.
En cas d’absence prolongée
●Retirez tous les emballages du réfrigérateur.
●Eteignez l’appareil en plaçant le régulateur
de température sur la position “0”.
●Retirez le cordon d’alimentation ou
coupez l’alimentation électrique.
●Nettoyez bien l’appareil (consultez la
rubrique: Nettoyage et entretien)
● Laissez la porte ouverte an d’éviter la
formation d’odeurs désagréables.
Remarque: si l’appareil est doté d’un
compartiment à congélation
Attention! Avant de tenter de réparer
l’appareil, coupez l’alimentation
électrique. Seul un technicien qualié
Important!
Les réparations apportées au congélateur/
réfrigérateur ne doivent être effectuées
que par des personnes compétentes ou
des techniciens qualiés. Une mauvaise
réparation peut représenter un danger grave
pour l’utilisateur. Si votre appareil a besoin
d’être réparé, contactez votre revendeur ou
un centre technique agréé.
Problème possible Cause possible Solution
L’appareil ne
fonctionne pas.
L’appareil n’est pas allumé. Allumez l’appareil.
Le cordon principal n’est pas
branché ou est lâche. Insérez la prise principale.
Le fusible a grillé ou est
défectueux
Contrôlez le fusible, remplacez-le
si nécessaire.
La prise est défectueuse. Les dysfonctionnements doivent
être réglés par un électricien.
L’appareil refroidit
trop.
La température est congurée
sur une valeur trop faible.
Placez le régulateur de température
sur une valeur plus chaude.
ou une personne compétente peut se
charger de résoudre les problèmes autres
ceux mentionnés dans le manuel.
Important! Même lors de son
fonctionnement normal, l’appareil émet des
sons (compresseur, circuit réfrigérant)

8
The appliance is near a heat
(possibly after reversing the
The appliance is touching the
Remplacement de l’ampoule
Attention! Si l’ampoule est
endommagée, seul un électricien
qualié peut la remplacer!
Faire remplacer l’ampoule par une personne
non qualiée peut provoquer des blessures
physiques graves ou un dysfonctionnement
important du système. Seules les personnes
qualiées sont autorisées à effectuer ce
type d’opération, an de limiter les risques.
Contactez une entreprise spécialisée pour
vous faire aider.
Avant de changer l’ampoule de la lampe,
éteignez l’appareil et débranchez-le, ou
enlevez le fusible ou le coupe circuit.
●Propriétés de l’ampoule: 220-240
Les aliments sont trop
chauds.
La température est mal réglée. Consultez la rubrique “Premier
démarrage”.
La porte a été laissée ouverte
pendant une longue période.
Ouvrez la porte uniquement
lorsque cela est nécessaire.
Une grande quantité d’aliments
chauds a été placée dans
l’appareil au cours des dernières
24 heures.
Placez le régulateur de
temperature sur une valeur plus
froide.
L’appareil se trouve à proximité
d’une source de chaleur.
Consultez la rubrique
“installation/Emplacement”.
L’éclairage intérieur ne
fonctionne pas. L’ampoule est défectueuse. Consultez la rubrique
“remplacement de l’ampoule”.
L'accumulation de givre
peut se produire, peut-
être aussi sur le joint de
porte.
Le joint de la porte laisse passer
l’air (probablement après avoir
inversé la porte).
Séchez avec précaution les
parties lâches du joint de la
porte au moyen d’un sèche-
cheveux (avec un réglage froid).
En même temps, replacez
manuellement le joint de la
porte.
Bruits inhabituels.
L’appareil n'est pas de niveau. Réajustez le joint.
L’appareil touche le mur ou
est en contact avec d’autres
éléments.
Déplacez doucement l’appareil.
Un composant, par exemple, un
conduit, à l’arrière de l’appareil,
est en contact avec une autre
partie de l’appareil ou du mur.
Si nécessaire, plier
soigneusement les composants
pour les sortir.
Le compresseur ne démarre
pas automatiquement après
avoir modié les paramètres
de température.
Ceci est normal, il n’y a pas
d’erreur.
Le compresseur démarre après
un certain temps.
Présence d’eau sur le
sol ou sur les étagères
intérieures.
Le conduit d’évacuation est
bouché.
Consultez la rubrique
“Nettoyage et entretien”
max.15W V, max.15W.
●Pour éteindre l’appareil, régler la position
du régulateur a « 0 ».
● Débrancher le l d’alimentation électrique
principal.
Pour remplacer l’ampoule, desserrez la vis.
●Appuyez sur le culot et faites-le glisser
vers vous.
●Remplacez l’ampoule défectueuse.
● Placez la nouvelle ampoule et xez-la en
serrant la vis.
●Remettez le réfrigérateur en marche.
Ampoule (intérieure)
Culot
Thermostat

9
Description de l’appareil
Inversement de la porte
Vue d’ensemble de l’appareil
1. Etagères amovibles
2. Etagère de protection
3. Plateau
4. Pied ajustable
5. Poignée encastrée
6. Light
7. Light Switch
8. Bottle Racks
Le côté où la porte s'ouvre peut être changé,
du côté droit (comme fourni) vers le côté
gauche, si le site d'installation le permet
Outils dont vous aurez besoin:
1. Douille 8mm
Avant d’allonger le réfrigérateur sur son dos
pour avoir accès à sa base, vous devez le
poser sur un support en mousse ou une
matière similaire, an d’éviter d’endommager
les et les conduits situés à l’arrière du
réfrigérateur.
1. Retirez le capuchon de charnière
supérieure (7).
2. Retirez les deux marques des vis (6) qui
connectent la charnière supérieure (5) au
côté droit du haut du boîtier.
3. Soulevez délicatement la porte et placez-
2. Tournevis en forme de croix
3. Couteau pointu ou tournevis à lame ne
la sur une surface rembourrée pour éviter
de la rayer.
4. Retirez la che (9) et transférez-la sur
le trou découvert sur le côté droit de
l’appareil. Assurez-vous d’appuyer sur le
bouton fermement dans le trou.
5. Retirez les deux vis(7) qui tiennent la
charnière inférieure (2) sur le côté droit de
l’appareil.
6. Retirez le pied de devant de niveau de
type vis (4) et transférez-le sur le côté droit
comme indiqué sur la gure ci-contre.
7. Mettez la porte dans son nouvel
emplacement en vous assurant que la
broche entre dans la bague dans la partie
du cadre inférieure (trou).
8. Sécurisez la charnière supérieure (5)
précédemment retirée dans l’étape 3 sur
le côté gauche de l’appareil. Assurez-
vous que la broche entre dans la bague
sur la partie du cadre supérieure (trou).
9. Sans serer sécurisez la charnière de
gauche inférieure (2) et ne serrez pas les
boulons tant que la porte n’est pas en
position fermée et à niveau.
10. Insérez la che (9) sur les trous
découverts (côté droit).
11.Replacez le capuchon de charnière
supérieure (7).
1
2
3
4
5
6
7
8
6. Lampe
8. Flessenre
8. Rangements pour bouteilles
7. Interrupteur de lumière

10
Le rejets de l’appareil
Il est strictement interdit de jeter cet appareil électroménager dans les déchets domestiques.
Le matériel d’emballage
L’emballage contient un symbole permettant le recyclage de celui-ci. SVP disposer l’emballage
à des ns de recyclage.
Avant de rejeter l’appareil
1. Déconnecter le câble de sa source principale
2. Couper le câble principal et jeter-le
La bonne façon de vous débarrasser de l’appareil
Le symbole inscrit sur le produit indique que ce dernier ne doit pas être
disposé comme n’importe quel autre déchet ménager. Au contraire, il devrait
être apporté à un centre de collection et de récupération d’équipements
électriques et électroniques. En vous assurant que vous vous disposer de
cet appareil de façon environnementale, vous prévenez les conséquences
sur l’environnement et la santé publique qu’un mauvais rejet de l’appareil
pourrait occasionner. Pour plus d’information sur le recyclage de ce produit,
SVP contacter votre centre de recyclage local pour venir le chercher. Si
non, SVP appeler votre conseil local, votre service de déchet des appareils
ménagers ou bien la boutique ou vous l’avez acheté.
7
8
9
1. Vis
2. Charnière basse
3. Pied du bas réglable
4. Pied du haut réglable
5. Charnière supérieure
6. Boulon de vis
7. Capuchon de charnière supérieure
8. Gaine
9. Fiche
Mise au rebut de l’appareil
Table of contents
Languages:
Other LIMIT Refrigerator manuals