Lithonia Lighting OVWP LED 40K 120 PE User manual

page 1
Protect yourself. Before installing,
read the entire instructions
carefully and save them for future
reference.
Date installed:_____________
Failure to follow any of these
instructions could void product
warranties. For a complete list of
product Terms and Conditions,
visit www.acuitybrands.com. Acuity
Brands Lighting, Inc. assumes no
responsibilities for claims arising out
of improper or careless installation or
handling of its products.
UOVWP_Rev 04/18/16
Antes de instalar, lea estas
instrucciones cuidadosamente y
guárdelas para futura referencia.
Fecha Instalada:_____________
El incumplimiento de alguna de
estas instrucciones puede anular la
garantía del producto. Para obtener
la lista completa de los términos y
las condiciones respecto al producto,
visite www.acuitybrands.com.Acuity
Brands Lighting, Inc. no se hace
responsable por los reclamos que
puedan surgir de la instalación o
manipulación inadecuada o negligente
de sus productos.
Pour votre propre protection.
Avant de procéder à l’installation,
veuillez lire attentivement ces
directives et les conserver pour
référence ultérieure. Date de
l’installation :__________________
Tout manquement au respect de
ces instructions pourrait rendre
nulles les garanties. Pour une liste
complète des conditions générales
du produit, veuillez vous rendre sur
www.acuitybrands.com. Acuity Brands
Lighting, Inc. n’assume aucune
responsabilité pour les réclamations
découlant d’une installation ou
d’une manipulation incorrectes ou
négligentes de ses produits.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE INSTALACION / DIRECTIVES D’INSTALLATION
Dusk to Dawn LED Wallpack
Paquete para montar en la pared de Lámparas LED nocturnas de seguridad
Kit mural de SÉCURITÉ POUR LED D’ÉCLAIRAGE NOCTURNE AUTOMATIQUE
Model Number / Número de modelo / Numéro des modèle
OVWP LED 40K 120 PE

page 2
• To reduce the risk of death, personal injury or property damage from fi re,
electric shock, falling parts, cuts/abrasions, and other hazards please
read all warnings and instructions included with and on the fi xture box
and all fi xture labels.
• Before installing, servicing, or performing routine maintenance upon this
equipment, follow these general precautions.
• Commercial installation, service and maintenance of luminaires should
be performed by a qualifi ed licensed electrician.
• For Residential installation: If you are unsure about the installation or
maintenance of the luminaires, consult a qualifi ed licensed electrician
and check your local electical code.
• Maintenance of the luminaires should be performed by person(s)
familiar with the luminaires’ construction and operation and any hazards
involved. Regular fi xture maintenance programs are recommended.
• This fi xture is intended to be connected to a properly installed and
grounded UL listed junction box.
• It will occasionally be necessary to clean the outside of the refractor/
lens. Refractor/lens should be washed in a solution of warm water and
any mild, non-abrasive household detergent, rinsed with clean water and
wiped dry. Should optical assembly become dirty on the inside, wipe
refractor/lens and clean in above manner, replacing damaged gaskets
as necessary.
• DO NOT INSTALL DAMAGED PRODUCT! This luminaire has been
properly packed so that no parts should have been damaged during
transit. Inspect to confi rm. Any part damaged or broken during or after
assembly should be replaced.
• Recycle: For information on how to recycle LED electronic products,
please visit www.epa.gov.
• These instructions do not purport to cover all details or variations
in equipment nor to provide every possible contingency to meet in
connection with installation, operation, or maintenance. Should further
information be desired or should particular problems arise which are not
covered suffi ciently for the purchaser’s or owner’s purposes, this matter
should be referred to Acuity Brands Lighting, Inc.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS!
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
CAUTION
RISK OF INJURY
CAUTION
RISK OF FIRE
CAUTION
RISK OF PRODUCT DAMAGE
WARNING
RISK OF BURN
►Disconnect or turn off power before installation or servicing.
►Verify that supply voltage is correct by comparing it with the luminaire
label information.
►Make all electrical and grounded connections in accordance with
the National Electrical Code (NEC) and any applicable local code
requirements.
►All wiring connections should be capped with UL approved wire
connectors.
►Wear gloves and safety glasses at all times when removing luminaire
from carton, installing, servicing or performing maintenance.
►Avoid direct eye exposure to the light source while it is on.
►Keep combustible and other materials that can burn, away from lamp/
lens.
►Do not operate in close proximity to persons, combustible materials or
substances affected by heat.
►Never connect components under load.
► Do not mount or support these fi xtures in a manner that can cut the outer
jacket or damage wire insulation.
► Unless individual product specifi cations deem otherwise: Never connect
an LED product directly to a dimmer packs, occupancy sensor, timing
device, or other related control devices. LED fi xtures must be powered
directly off a switched circuit.
► Unless individual product specifi cations deem otherwise: Do not restrict
fi xture ventilation. Allow for some volume of airspace around the fi xture.
Avoid covering LED fi xtures with insulation, foam, or other material that
will prevent convection or cooling.
► Unless individual product specifi cations deem otherwise: Do not exceed
fi xtures maximum ambient temperature.
► Only use fi xture in its intended location.
►LED products are Polarity Sensitive. Ensure proper Polarity before
installation.
► Electrostatic Discharge (ESD): ESD can damage LED fi xtures. Personal
grounding equipment must be worn during all installation or servicing
of unit.
►Do not touch individual electrical components as this can cause ESD,
shorten lamp life, or alter performance.
► Some components inside the fi xture may not be serviceable. In the
unlikely event your unit may require service, stop using the unit
immediately and contact an ABL representative for assistance.
► Changes or modifi cations not expressly approved by Acuity Brands
Lighting could void the authority to operate the equipment.
► Always read the fi xtures complete installation instructions prior to
installation for any additional fi xture specifi c warnings.
► Allow lamp/fi xture to cool before handling. Do not touch enclosure, lens
or light source.
►Do not exceed maximum wattage marked on luminaire label.
►Follow all manufacturer’s warnings, recommendations and restrictions
including but not limited to: driver type, burning position, mounting
locations/methods, replacement and recycling.
►Use only lamps that comply with ANSI standards.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
when used in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
1-YEAR LIMITED WARRANTY
Failure to follow any of these instructions could void product warranties.
For a complete listing of product Terms and Conditions, please visit www.
acuitybrands.com.Acuity Brands Lighting, Inc. assumes no responsibilities
for claims arising out of improper or careless installation or handling of its
products.

page 3
INSTALLATION INSTRUCTIONS
7. Turn on electricity at fuse or circuit breaker box and verify
success of installation.
Note: test fi xture at night or block photocell.
Note: Weatherproof fi xture by using a suitable silicone caulking
to seal all connection holes. Caulk all around the housing to the
mounting surface.
8. Reinstall Diffuser and tighten Diffuser Mounting Screw (3) to
secure diffuser. See Fig. B.
1. Remove fi xture components and parts pack. Check to
ensure all parts are included. Note: Account for small parts and
destroy packing material, as these may be hazardous to children.
2. Loosen Diffuser Mounting Screw (3) and remove Diffuser (2)
from fi xture housing. See Fig. B.
Note: This Fixture is intended for Wall mount above 6ft (1,8m) only.
Not suitable for use with dimmers, motion sensors or other remote
devices.
Turn OFF Power at circuit breaker box.
CAUTION: Do not relyon wall switch alone to turn offpower
For installation to properly installed and grounded UL listed
junction box
3. Install cross bar (4) to your outdoor wet location junction box
using two 1” #6 or #8 or #10 screws (5) (screw size is depending on
your junction box). See Fig. A.
CAUTION: WIRING AND FIXTURE OPERATION
Make sure power is turned off. Connect to 120V, 60Hz circuit only.
4. To Ground fi xture use wire nut (8) to connect the (copper)
house supply ground wire & the green fi xture ground wire. Note:
If house wiring does not include a ground wire, consult your local
electrical code for approved grounding methods.
For proper connection, place wire nut over wires
and twist clockwise until tight.
5. To Connect supply wires use wire nut (8) to connect the black
fi xture wire to the black power supply wire and the white fi xture
wire to the white (neutral) supply wire.
6. To Install fi xture push wire connections into j-box and align
fi xture back with screw extending from crossbar. Push close up to
wall and secure with Nut. See Fig A.
Note: make sure no wires are pinched before tightening.
Figure A
FIXTURE PACKING LIST
Description Quantity
1) Fixture Housing...................................................................1
2) Diffuser ...............................................................................1
3) Diffuser Mounting Screw ....................................................1
4) Cross Bar Assembly............................................................1
5) 1” #8 & #6 & #10 Mounting Screws*...................................6
6) Photocontrol .......................................................................1
7) Nut ......................................................................................1
8) Wire Nuts*...........................................................................3
*Contained in parts packs
Mounting Hardware Included
Silicone Sealant Required
REQUIRED TOOLS:
1) LED Light Fixture
7) Nut
4) Cross Bar
Assembly
5) 1” Screws
8) Wire Nuts
6) Photocontrol
Figure B
3) Diffuser Mounting Screw
2) Diffuser

page 4
• Para reducir el riesgo de muerte, lesiones personales o daño a la
propiedad que pueda surgir de incendios, choques eléctricos, cortes,
abrasiones, caída de partes y otros peligros lea todas las advertencias e
instrucciones incluidas en la caja o su interior, además de las etiquetas
del montaje.
• Antes de instalar o revisar el equipo, o realizar mantenimiento de rutina,
siga estas precauciones generales.
• La instalación, la revisión y el mantenimiento comerciales de las
luminarias debe ser realizada por un electricista califi cado autorizado.
• En el caso de instalaciones residenciales: Si no está seguro sobre
la instalación o el mantenimiento de las luminarias, consulte a un
electricista califi cado autorizado y verifi que el código eléctrico local.
• Este montaje ha sido diseñado para conectarse a una caja de unión
aprobada por UL debidamente instalada y puesta a tierra.
• Cada tanto será necesario limpiar la parte externa del refractor y de la
lente. La frecuencia de la limpieza dependerá del nivel de polvo del
ambiente y de la potencia de la luz mínima aceptable para el usuario.
El refractor/la lente se debe lavar con una solución de agua tibia y
detergente de uso doméstico suave no abrasivo, enjuagar con agua
limpia y secar. Si el montaje óptico se ensuciara por dentro, limpie el
refractor o la lente como se indicó anteriormente; de ser necesario,
reemplace las juntas dañadas.
• NO INSTALE EL PRODUCTO SI ESTÁ DAÑADO
• Reciclado: Para obtener información sobre cómo reciclar productos
electrónicos LED, visite www.epa.gov.
• Estas instrucciones no pretenden cubrir todos los detalles o las
variaciones de los equipos ni abarcar todas las posibles eventualidades
relacionadas con la instalación, el funcionamiento o el mantenimiento.
Si necesita más información o surgen problemas específi cos que no
están debidamente cubiertos en la información del producto, remítase a
Acuity Brands Lighting, Inc.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
PRECAUCIÓN
RIESGO DE LESIONES
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DAÑO PARA EL PRODUCTO
ADVERTENCIA
RIESGO DE QEUEMADURAS
►Desconecte o interrumpa la energía eléctrica antes de realizar la
instalación o la reparación.
► Verifi que que el voltaje de alimentación sea correcto; compárelo con la
información de la etiqueta de la luminaria.
►Realice todas las conexiones eléctricas y a tierra en cumplimiento del
Código Eléctrico Nacional y de los requisitos del código local vigente.
►Todas las conexiones de cableado deben cubrirse con conectores para
cable reconocidos y aprobados por UL.
►Use gafas y guantes de protección en todo momento al retirar la
luminaria de la caja, al instalarla, repararla o realizar operaciones de
mantenimiento.
►Una vez encendida la fuente de luz, evite la exposición directa con los
ojos.
►Jamás conecte componentes bajo carga.
►No monte estos montajes de manera que puedan cortar el revestimiento
exterior o dañar el aislamiento de los cables.
► A menos que las especifi caciones del producto individual consideren lo
contrario: jamás conecte un productoLED directamente a unpaquete de
reducción de intensidad de la luz, sensores de ocupación, dispositivos
de temporización ni demás dispositivos de control relacionados.
Los montajes LED se deben apagar directamente de un circuito de
interruptores.
► A menos que las especifi caciones del producto individual consideren lo
contrario: no limite la ventilación del montaje. Deje un poco de espacio
alrededor del montaje. Evite cubrir los montajes LED con aislación,
goma u otro material que evitará la convección o el enfriamiento de la
conducción.
► A menos que las especifi caciones del producto individual consideren lo
contrario: no supere la temperatura ambiente máxima para el montaje.
►Use el montaje sólo en la ubicación para la que está diseñado.
►Los productos LED son sensibles a la polaridad. Asegure la correcta
polaridad antes de la instalación.
►Descarga electrostática (DES): la DES puede dañar los montajes LED.
Durante la instalación o reparación de la unidad se debe usar siempre
equipo personal conectado a tierra.
►No toque componentes eléctricos individuales ya que esto puede causar
DES, reducir la vida útil de la lámpara o alterar el funcionamiento.
►Es posible que algunos componentes dentro del montaje no se puedan
reparar. En el caso improbable de que su unidad requiera reparación,
deje de usar la unidad inmediatamente y comuníquese con un
representante de ABL para obtener ayuda.
► Los cambios o modifi caciones no aprobados expresamente por Acuity
Brands Lighting pueden anular la autoridad del usuario para usar el
equipo.
►Lea siempre las instrucciones de instalación completa de montaje
antes de la instalación para verifi car si hay advertencias específi cas de
montaje adicionales.
►Antes de manipular el montaje, déjelo enfriar. No toque la carcasa ni la
fuente de iluminación.
►No supere el voltaje máximo señalado en la etiqueta de la luminaria.
►Respete todas las advertencias, recomendaciones y restricciones
que proporciona el fabricante para: tipo de conductor, posición de
funcionamiento, puntos o métodos de montaje, reemplazo y reciclado.
►Use sólo lámparas que cumplan los estándares ANSI.
Este equipo se ha probado y se ha encontrado para conformarse con los
límites para un dispositivo de la clase B digital, conforme a la parte 15
de las reglas de la FCC. Estos límites se diseñan para proporcionar la
protección razonable contra interferencia dañosa cuando están utilizados
en unainstalación residencial.Esteequipo genera, lasaplicacionesypuede
irradiar energía de la radiofrecuencia. Si no instalado y utilizado de acuerdo
con el manual de la instrucción, este equipo puede causar interferencia
dañosa a las comuncaciones por radio. La operación está conforme a las
dos condiciones siguientes.
Sin embargo, no se puede garantizar que no se produzcan interferencias
en una instalación en particular. Si este equipo ocasionara interferencias
perjudiciales para la recepción de las señales de radio o televisión, las que
pueden detectarse al encender y apagar el equipo, el usuario debe intentar
corregirlas por medio de una de las siguientes medidas:
• Orientar la antena receptora en otra dirección o ubicarla en otro sitio.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente del
que esté conectado al receptor.
• Solicitar ayuda al comerciante o a un técnico experto en radio/TV.
GARANTÍA LIMITADA POR 1 AÑOS
El incumplimiento de alguna de estas instrucciones puede anular la
garantía del producto. Para obtener la lista completa de los términos
y las condiciones respecto al producto, visite www.acuitybrands.com.
Acuity Brands Lighting, Inc. no se hace responsable por los reclamos que
puedan surgir de la instalación o manipulación inadecuada o negligente
de sus productos.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE INCENDIO
►Mantenga lejos de la luminaria y de las lámparas/lentes, los materiales
combustibles y de otro tipo que se puedan incendiar.
►No las encienda cerca de personas, materiales combustibles o
sustancias infl amables.
LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.
E S PA Ñ O L

page 5
GUÍA DE PASO-A-PASO
3) 2)
1)
7)
4)
5)
8)
6)
6. INSTALACIÓN DE LA LÁMPARA
Coloque las conexiones de cable en la caja de unión y alinee
la placa posterior con el conducto roscado. Cerca de la pared y
fi jarlas con la tuerca de empuje.
Nota: Asegúrese de not apretar ningún cable.
7. Encienda la electricidad en la caja de fusibles o caja de
cortacircuitos y verifi que el éxito de la instalación.
Nota: Pruebe el luminario de noche o bloquee la fotocelda.
Nota: Haga la luminario a prueba de intemperie usando masilla de
silicón para sellar todos los agujeros de conexiones.
8. Reemplace el Difusor y aseure apretando los tornillo de
montaje del Difusor (3).
1. Quite los componentes del luminario y el paquete de piezas.
Verifi que que todas las piezas estén incluidas. Nota: Tenga
cuidado con las piezas pequeñas y destruya el material deembalaje,
ya que pueden ser peligrosos si están al alcance de niños.
2. Remueva tornillo del difusor y saque el difusor del ensamblaje
de la carcasa. Ver Fig. 1
Nota: Este montaje es para montaje de pared sobre 6 pies (1,8
m) únicamente.
Nota: Este montaje NO se puede usar con reductores de
lumbrado, sensores de movimiento u otros dispositivos remotos.
¡Apague la electricidad en la caja de rtacircuitos!
ATENCIÓN: No se confi e de cortar la corriente en el interruptor
mural solamente.
Para Instalación a una Caja de Ensambladura listada UL que
este instalada y haciendo tierra apropiadamente.
3. Instale la Barra Transversal a la caja de ensambladura
usando dos Tornillos de 1” (dependiendo del tamaño de los
agujeros en la caja de connexiones). Ver Fig. A.
PRECAUCIÓN: OPERACIÓN DEL LUMINARIO Y ALAMBRADO
Cerciórese que la fuente de alimentación eléctrica este apagada.
4. Para poner a tierra el luminario, utilice una Tuerca de
Alambres para conectar el alambre de tierra de suministro de la
casa y el alambre (cobre) de tierra del luminario (verde).
Nota: Si el alambrado de la casa no incluye un alambre de
Conexión a Tierra, consulte su código eléctrico local para
métodos aprobados para conectar a tierra.
5. CONEXIÓN DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO
Use capuchones de alambres (8) para conectar los dos
alambres negro del luminario al alambre negro del suministro de
electricidad de la casa y los dos alambres blanco del luminario al
blanco (neutral) del suministro de electricidad de la casa.
Para una conexión apropiada, coloque el capuchón
de alambre sobre los alambres y gire en el sentido
de las agujas del reloj hasta que este apretado.
Figura A
LISTA DE EMBALAJE
Descripción Cantidad
1) Montaje de luz LED.............................................................1
2) Difusor.................................................................................1
3) Tornillos de montaje del Difusor .........................................1
4) Barra Transversal................................................................1
5) Tornillo 1” #8, #6 & #10*......................................................6
6) Control fotográfi co...............................................................1
7) Tuerca.................................................................................1
8) Capuchones de Alambre*.................................................... 3
*Contenido en el paquete de piezas
Herraje de Montaje Incluido
Requiere Sellador de Silicona
HERRAMIENTAS REQUERIDAS:
E S PA Ñ O L
Figura B

page 6
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
ATTENTION
RISQUE DE BLESSURE
ATTENTION
RISQUE D’ENDOMMAGEMENT DU PRODUIT
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BRÛLURE
►Débranchez ou coupez l’alimentation avant l’installation ou l’entretien.
► Vérifi ez que la tension d’alimentation est correcte en la comparant avec
les informations sur l’étiquette de la lampe.
►Réalisez tous les raccordements électriques et de masse conformément
aux exigences du Code national de l’électricité et de tout code local
applicable.
►Tous les raccordements câblés doivent être faits avec des connecteurs
de câbles certifi és UL.
►Portez des gants et des lunettes de protection en permanence lorsque
vous retirez la lampe du carton et que vous procédez à l’installation, à
l’entretien ou à des réparations.
►Évitez le contact direct des yeux avec la source de lumière lorsqu’elle
est allumée.
►Ne connectez jamais des composants sous charge.
► Ne montez ni soutenez pas ces fi xations d’une manière qui pourrait
sectionner la gaine extérieure ou endommager l’isolation de câble.
► Sauf si contraire aux spécifi cations du produit individuel : ne connectez
jamais un produit à DEL directement à des packs de gradation de la
lumière, des capteurs d’occupation, des dispositifs de minuterie ou
d’autres dispositifs de commande liés. Les fi xations DEL doivent être
alimentées directement hors d’un circuit à interrupteur.
► Sauf si contraire aux spécifi cations du produit individual : Sauf si contraire
aux spécifi cations du produit individuel : ne pas limiter la ventilation de
la fi xation. Laissez un espace libre suffi sant autour de la fi xation. Évitez
de couvrir les fi xations DEL avec de l’isolation, de la mousse ou d’autres
matériaux qui empêcheront le refroidissement de convection ou de
conduction.
► Sauf si contraire aux spécifi cations du produit individuel : ne pas
dépasser la température ambiante maximum à laquelle les fi xations
sont exposées.
► N’utilisez la fi xation que dans l’emplacement prévu à cet effet.
►Les produits à DEL sont sensibles à la polarité. Assurez-vous que la
polarité est correcte avant l’installation.
►Décharge électrostatique (DES) : les DES peuvent endommager les
fi xations DEL. Un équipement de mise à la masse personnel doit être
porté lors de toute installation ou entretien de l’unité.
►Ne touchez pas les composants électriques individuels car cela peut
causer une DES, réduire la durée de vie de la lampe ou altérer ses
performances.
► Certains composants à l’intérieur de la fi xation peuvent ne pas être
réparables. Dans le cas peut probable où votre unité aurait besoin
d’être réparée, arrêtez immédiatement d’utiliser l’unité et contactez un
représentant ABL pour obtenir de l’aide.
► Les changements ou les modifi cations qui ne sont pas expressément
approuvés par Acuity Brands Lighting pourraient rendre nulle et non
avenue l’autorisation d’utiliser ce matériel.
► Lisez toujours les instructions d’installation complètes des fi xations avant
l’installation pour les autres avertissements spécifi ques de la fi xation.
► Laissez refroidir la fi xation avant de la manipuler. Ne touchez pas
l’enceinte ou la source de lumière.
►Ne dépassez pas la puissance maximum indiquée sur l’étiquette de la
lampe.
►Respectez tous les avertissements, recommandations et restrictions du
fabricantdelampepourlecircuitd’attaque,lapositiondefonctionnement,
les méthodes/endroits de montage, le remplacement et le recyclage.
►Utilisez uniquement les lampes qui sont conformes aux normes ANSI.
cet équipement a été testé et respecte les limites des normes relatives aux
articlesnumériques de Classe Bétabliesdans lapartie15 du règlement de
la FCC. Ces limites ont été établies pour offrir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet
appareil génére, utilise et peut émettre de l’énergie de radio fréquence.
S’il n’est pas installé de maniére conforme aux instructions, il peut causer
des interférence nuisibles aux communications radio. Il n’est toutefois
pas garanti que de l’interférence ne se produira pas dans une installation
dommée. Si cet équipement causede l’interférence nuisibles à la réception
radiophonique ou télévisulle, ce qui peut être déterminé en allumant et
en éteignant l’équipment, l’utilisateur est encouragé à suivre l’une ou
l’ensemble des mesures suivantes pour corriger interférence :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Accroêitre la séparation entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement sur une prise utilisant un circuit d’alimentation
différent de celui sur lequel le récepteur est connecté.
• Demander l’aide du concessionnaire ou d’un technicien expert dans
les la radio et de la télévision.
GARANTIE LIMITÉE DE 1 ANS
Tout manquement au respect de ces instructions pourrait rendre nulles les
garanties. Pour une liste complète des conditions générales du produit,
veuillez vous rendre sur www.acuitybrands.com. Acuity Brands Lighting,
Inc. n’assume aucune responsabilité pour les réclamations découlant
d’une installation ou d’une manipulation incorrectes ou négligentes de ses
produits.
ATTENTION
RISQUE D’INCENDIE
►Conservez les matériaux combustibles et tout autre élément pouvant
prendre feu à l’écart de la lampe/lentille.
►Ne l’utilisez pas à proximité de personnes, de matériaux combustibles ou
de substances affectées par la chaleur.
VEUILLEZ LIRE ET RESPECTER TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ!
• Afi n de réduire le risque de blessures personnelles ou de mort, ou
d’endommager le matériel en raison d’un incendie, d’un choc électrique,
de la chute de pièces, de coupures/abrasions ou de tout autre danger,
lisez tous les avertissements et instructions compris dans et sur la boîte
de la fi xation et toutes ses étiquettes.
• Avant d’installer, d’entretenir ou de réaliser une maintenance de routine
sur cet équipement, tenez compte de ces précautions générales.
• L’installation commerciale, l’entretien et les réparations des lampes ne
devraient être effectuées que par un électricien diplômé et qualifi é.
• Pour les installations résidentielles : Si vous avez des doutes quant
à l’installation ou l’entretien des lampes, consultez un électricien
diplômé et qualifi é et vérifi ez votre code de l’électricité local.
• Ce luminaire est conçu pour être connecté à une boîte de jonction
certifi ée UL, correctement installée et mise à la terre.
• Il sera occasionnellement nécessaire de nettoyer la partie extérieure
du réfracteur/de la lentille. Le réfracteur/la lentille doit être lavé(e) dans
une solution d'eau tiède et avec un détergent ménager doux et non
abrasif, puis rincé(e) à l'eau claire et essuyé(e). En cas d'accumulation
de saletés à l'intérieur de l'ensemble optique, essuyez le réfracteur/la
lentille et nettoyez comme indiqué ci-dessus, en remplaçant les joints
endommagés selon le besoin.
• N’INSTALLEZ PAS UN PRODUIT ENDOMMAGÉ !
• Recyclage : pour des informations sur la manière de recycler lesproduits
électroniques à DEL, veuillez vous rendre sur www.epa.gov.
• Ces instructions ne sont pas censée couvrir tous les détails ou variations
de l’équipement ni fournir toutes les éventualités possibles en ce qui
concerne l’installation, l’utilisation ou l’entretien. Si des informations
supplémentaires devaient s’avérer nécessaires, ou si des problèmes
particuliers se présentent et ne sont pas suffi samment repris pour
l’acheteur ou du propriétaire, il conviendra de contacter Acuity Brands
Lighting, Inc à ce sujet.
F r a n ç a i s

page 7
GUIDE DÉTAILLÉ
1)
7)
4)
5)
8)
6)
6. INSTALLATION DE L’APPAREIL D’ÉCLAIRAGE
Poussez les connexions de câbles dans la boîte de jonction et
alignez la plaque arrière avec le tuyau fi leté. Approchez la plaque
arriere du mur en la poussant et fi xez avec un écrou.
7. Rétablir le courant au fusible ou au disjoncteur et vérifi er
si l’installation est réussie.
Note: Faire l’essai de l’appareil le soir ou couvrir la cellule
photoélectrique.
Note: Pour un appareil à l’épreuve des intempéries, appliquer
unjoint de silicone adéquat afi n de sceller toute ouverture autour
des raccordements.
8. Remplacer le diffuser et le fi xer en serrant les vis à fond (3).
1. Retirer les composants de l’appareil et l’emballage des pièces.
S’assurer que toutes les pièces sont incluses. Note: Faites
attention aux petites pièces et détruisez le matériel d’emballage
car ils pourraient être dangereux pour les enfants.
2. Enlever la vis sur le bas du diffuseur et retirer le diffuseur du
bloc boîtier. Voir la Fig. A
Note: Este montaje NO se puede usar con reductores de
lumbrado, sensores de movimiento u otros dispositivos remotos.
Nota: Este montaje es para montaje de pared sobre 6 pies (1,8
m) únicamente.
Couper l’électricité au fusible ou au disjoncteur!
ATTENTION: Ne coupez pas le courant uniquement au niveau de
l’interrupteur mural.
Pour une installation à une boîte de jonction homologuée UL
et correctement installée avec mise à la terre.
3. Installer la traverse (4) à la boîte de jonction à l’aide des
deux vis de 1 po (5) (en fonction de la taille des trous dans votre
boîte de jonction). Fig.A.
MISE EN GARDE: CÂBLAGE ET MODE D’EMPLOI DE L’APPAREIL
Vous assurer de couper le courant avant de procéder au câblage.
4. Pour la mise à terre de l’appareil, connecter le fi l de terre de
l’alimentation (cuivre) au fi l de terre (vert) de l’appareil, à l’aide
d’un capuchon de connexion.
Note: Si le câblage d’alimentation ne comprend pas un fi l de mise
à la terre, consulter votre code d’électricité lo cal et vérifi er les
méthodes conformes pour la mise à la terre.
Pour vous assurer d’un bon raccordement, mettre le capuchon
sur les fi ls et tourner dans le sens de rotation horaire
jusqu’à ce que la connexion soit solide.
5. RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION
Employer des capuchons de connexion (8) pour connecter les
deux fi ls noirs de l’appareil au fi l d’alimentation noir et les deux fi ls
blancs au fi l blanc (neutre) d’alimentation.
Figure A
Figure B
LISTE DES PIÈCES
Description Quantité
1) Appareil d’éclairage DEL..................................................... 1
2) Diffuseur..............................................................................1
3) Vis de montage du diffuseur................................................1
4) Traverse..............................................................................1
5) Vis de 1 #8 & #6 & #10 po*.................................................6
6) Cellule photoélectrique........................................................... 1
7) Ecrous.................................................................................1
8) Capuchons de connexion* ..................................................3
*Compris dans l’emballage de pièces
Quincaillerie de montage comprises
Joint d’étanchéité à la silicone requis
OUTILS REQUIS:
F r a n ç a i s
3) 2)

Acuity Brands Lighting, Inc.
One Lithonia Way, Conyers, GA 30012
www.AcuityBrands.com
Guide de dépannage
Si l’appareil ne fonctionne pas adéquate-
ment, veuillez vous servir du guide ci-des-
sous afi n d’identifi er et corriger le problème.
• Vérifi er si le câblage de l’appareil est
bien fait.
• Vérifi er si la mise à la terre de
l’appareil est adéquate.
• Vérifi er la tension de secteur de
l’appareil.
• Vérifi er toute lumière réfl échie sur
la cellule photoélectrique causant la
mise hors tension.
L’interrupteur photoélectrique de
cet appareil est conçu pour allumer
l’éclairage lorsque l’intensité lumineuse
environnante faiblit.
Si la lumière ne s’allume pas ou reste
allumée:
• Couvrir l’interrupteur photoélectrique
pendant et la lumière devrait s’allumer.
• Diriger la lumière d’une lampe
de poche sur l’interrupteur
photoélectrique, la lumière devrait
s’éteindre.
Si l’appareil d’éclairage s’allume puis
s’éteint en boucle:
Le contrôle photoélectrique capte
la lumière refl étée des surfaces
environnantes ou d’autres sources de
lumière. Pour corriger ce problème,
positionner autrement l’interrupteur ou
éloigner les surfaces réfl échissantes en
cause.
Pour touteautre assistance, veuillez
contacter nos services de supporttechnique:
le soutien technique au: (800) 748-5070
Cette lampe à détecteur de mouvement
DEL nécessite peu d’entretien et il n’y a
aucune ampoule à changer. Nettoyez les
surfaces avec un produit doux non abrasif.
AVERTISSEMENT: Il n’y a aucune
pièce réparable à l’intérieur de chaque
projecteur.
Guía de Localización de Averías
Si este luminario falla de operar
apropiadamente, use la siguiente guía
para diagnosticar y corregir el problema.
• Verifi que que el luminario este
alambrado apropiadamente
• Verifi que que el luminario este
conectado tierra
correctamente
• El voltaje de la línea en el luminario
este correcto
• No hay ninguna luz refl ejada hacia
atrás adentro de la foto celda que
cause que el luminario se ague.
El fotocontrol en este luminario esta
diseñado para encender la luz del
luminario en bajos niveles de luz.
Si la luz no enciende o se mantiene
encendida:
• Cubra el Fotocontrol - La luz deberá
encenderse.
• Brille una linterna en el Fotocontrol -
La luz deberá apagarse.
Si el luminario enciende y apaga en
ciclos:
La luz refl ejada en cualquier superfi cie
cercana o que proviene de otras fuentes
de luz ingresa en el control fotográfi co.
Para corregir el problema, recoloque
el fotocontrol o elimine superfi cies
refl ectoras.
Si requiere ayuda adicional, contacte:
Technical Support al: (800) 748-5070
Esta lámpara LED con detector
de movimiento necesita muy poco
mantenimiento y no es necesario cambiar
los focos. Limpie las superfi cies con un
limpiador suave no abrasivo.
ADVERTENCIA: La cabeza de la lámpara
no contiene piezas que el usuario puede
reparar. No retire ni desarme la cabeza de
la lámpara. Esto anularía la garantía
Trouble Shooting Guide
If this fi xture fails to operate properly, use
the guide below to diagnose and correct
the problem.
• Verify that power is turned on at switch
and breaker
• Verify that fi xture is wired properly
• Verify that line voltage is correct
• Test if Photocontrol works properly
The photocontrol in this fi xture is
designed to turn on the fi xture light at
low light levels.
If light does not come on or stays on:
• Cover Photocontrol - Light should
come on.
• Shine a fl ashlight into Photocontrol -
Light should go off
If fi xture cycles on and off:
Light refl ecting back off any surrounding
surfaces, or from other light sources
enters the photocontol. To correct problem,
eliminate refl ective surfaces or reposition
the fi xture.
If further technical assistance is required,
contact:
Technical Support at: (800) 748-5070
This LED light provides low maintenance
service with no bulbs to change. Clean
surfaces with mild soap and water. Do not
use abrasive materials such as scouring
pads or powders, steel wool or abrasive
paper.
WARNING: There are no user serviceable
parts inside fi xture.
Table of contents
Languages:
Other Lithonia Lighting Outdoor Light manuals

Lithonia Lighting
Lithonia Lighting Aeris ASF1 User manual

Lithonia Lighting
Lithonia Lighting TDD LED 2 User manual

Lithonia Lighting
Lithonia Lighting TWR2 User manual

Lithonia Lighting
Lithonia Lighting OLWX1 User manual

Lithonia Lighting
Lithonia Lighting OLWX2 LED User manual

Lithonia Lighting
Lithonia Lighting BGR User manual

Lithonia Lighting
Lithonia Lighting BGR ALO SWW2 MVOLT PER User manual

Lithonia Lighting
Lithonia Lighting MRP User manual

Lithonia Lighting
Lithonia Lighting KAD User manual

Lithonia Lighting
Lithonia Lighting DLSD1 User manual