LIVARNO 1029-RG Original instructions

LED DECORATIVE GNOME FIGURE
IAN 377600_2101 HU
DE AT CH
LED-DEKO-WICHTELFIGUR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
SK
LED DEKORATÍVNA
FIGÚRKA TRPASLÍKA
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
CZ
DEKORATIVNÍ LED FIGURKA
TRPASLÍKA
Provozní a bezpečnostní pokyny
SI
OKRASNA LED-FIGURA
PALČKA
Navodila za uporabo in varnostni napotki
HU
LED DEKOR MANÓ FIGURA
Használati és biztonsági utasítások
GB
LED DECORATIVE
GNOME FIGURE
Operating and safety information

LED DECORATIVE GNOME FIGURE
GB
Before you start reading, please fold out the illustrations page and familiarise yourself with all of
the item’s functions.
HU
Olvasás előtt nyissa szét a rajzokat tartalmazó lapot, és így ismerkedjen meg a termék minden
funkciójával.
SI
Pred branjem odprite stran s slikami in se seznanite z vsemi funkcijami izdelka.
CZ
Před čtením stránku s obrázky rozevřete a poté se seznamte se všemi funkcemi výrobku.
SK
Pred prečítaním vyklopte stranu s obrázkami a následne sa oboznámte so všetkými funkciami
výrobku.
DE AT CH
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich
anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut.
GB Operating and safety information page 7
HU Használati és biztonsági utasítások oldal 12
SI Navodila za uporabo in varnostni napotki stran 17
CZ Provozní a bezpečnostní pokyny strana 22
SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny strana 27
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 32

ON OFF
-
3V
+
ON OFF
ON OFF
-
3V
+
ON OFF
ON OFF
-
3V
+
ON OFF
ON OFF
-
3V
+
ON OFF
A
B
D
C
1 1
2
2
5
3
3
4
5
6

5
Bevezető ���������������������������������������������� 12
Jelölések magyarázata ��������������������� 12
Rendeltetésszerű használat �������������� 12
A csomag tartalma ���������������������������� 13
Alkotórészek leírása �������������������������� 13
Műszaki adatok ��������������������������������� 13
Biztonsági útmutatások��������������������� 13
Elemekben/akkukban lévő folyadék
kifolyásának veszélye����������������������� 14
Üzembe helyezés�������������������������������� 14
Termék be-/kikapcsolása������������������ 14
Elemek cseréje ������������������������������������ 14
Tisztítás és tárolás ������������������������������ 14
Hibaelhárítás �������������������������������������� 14
Hulladékként ártalmatlanítás����������� 15
Garancia���������������������������������������������� 15
Szerviz ������������������������������������������������� 16
Uvod����������������������������������������������������� 17
Razlaga znakov���������������������������������� 17
Namenska uporaba��������������������������� 17
Komplet ����������������������������������������������� 18
Opis sestavnih delov�������������������������� 18
Tehnični podatki ��������������������������������� 18
Varnostni napotki������������������������������� 18
Nevarnost puščanja baterij/
akumulatorskih baterij���������������������� 19
Zagon �������������������������������������������������� 19
Vklop izklop izdelka�������������������������� 19
Menjava baterij ���������������������������������� 19
Čiščenje in skladiščenje���������������������� 19
Odstranjevanje napak����������������������� 19
Odstranjevanje med odpadke���������� 20
Garancija��������������������������������������������� 20
Servisna služba ���������������������������������� 21
Introduction������������������������������������������� 7
Explanation of symbols����������������������� 7
Intended use ����������������������������������������� 7
Specications supplied ������������������������ 8
Description of parts������������������������������ 8
Technical data��������������������������������������� 8
Safety instructions�������������������������������� 8
Risk of leakage from batteries/
rechargeable batteries ������������������������ 9
First-time operation������������������������������ 9
Switching the product on/off�������������� 9
Replacing the batteries������������������������ 9
Cleaning and storage �������������������������� 9
Troubleshooting���������������������������������� 10
Disposal����������������������������������������������� 10
Warranty��������������������������������������������� 10
Service ������������������������������������������������� 11
Úvod����������������������������������������������������� 22
Vysvětlení symbolů ���������������������������� 22
Použití ke stanovenému účelu����������� 22
Rozsah dodávky��������������������������������� 23
Popis dílů��������������������������������������������� 23
Technické parametry ������������������������� 23
Bezpečnostní upozornění������������������� 23
Riziko vytečení baterií/
akumulátorů ��������������������������������������� 24
Zprovoznění���������������������������������������� 24
Zapnutí/vypnutí výrobku������������������ 24
Výměna baterií����������������������������������� 24
Čištění a skladování��������������������������� 24
Odstraňování závad �������������������������� 24
Likvidace ��������������������������������������������� 25
Záruka������������������������������������������������� 25
Servis ��������������������������������������������������� 26
GB HU
SI CZ

6
Úvod����������������������������������������������������� 27
Vyhlásenie o značkách���������������������� 27
Používanie na určený účel����������������� 27
Rozsah dodávky��������������������������������� 28
Opis dielov������������������������������������������ 28
Technické údaje ���������������������������������� 28
Bezpečnostné pokyny������������������������ 28
Riziko vytečenia batérií/
akumulátorov ������������������������������������� 29
Uvedenie do prevádzky �������������������� 29
Zapnutie/vypnutie výrobku�������������� 29
Vloženie batérií ���������������������������������� 29
Čistenie a skladovanie����������������������� 29
Odstraňovanie chýb��������������������������� 30
Likvidácia �������������������������������������������� 30
Záruka������������������������������������������������� 30
Servis ��������������������������������������������������� 31
SK DE AT CH
Einleitung��������������������������������������������� 32
Zeichenerklärung ������������������������������� 32
Bestimmungsgemäße
Verwendung ��������������������������������������� 32
Lieferumfang��������������������������������������� 33
Teilebeschreibung������������������������������� 33
Technische Daten�������������������������������� 33
Sicherheitshinweise���������������������������� 33
Risiko des Auslaufens von
Batterien / Akkus �������������������������������� 34
Inbetriebnahme ���������������������������������� 34
Produkt ein-/ausschalten������������������ 34
Batterien wechseln����������������������������� 34
Reinigung und Lagerung ������������������� 35
Fehlerbehebung���������������������������������� 35
Entsorgung ������������������������������������������ 35
Garantie ���������������������������������������������� 36
Service ������������������������������������������������� 37

7
GB
Decorative LED Gnome
zIntroduction
Congratulations on the purchase of
your new product� You have chosen
a high-quality product� Please read
these operating instructions thoroughly and
carefully� These instructions are an essential
part of the product and contain important
information on rst-time use and handling.
Always observe all safety instructions� If you
have any questions or are unsure how to
operate the product, please contact your
retailer or service centre� Please keep this
manual in a safe place and pass it on to
third parties where necessary� Name of
product as referred to below: ‘LED Gnome’
zExplanation of symbols
Read the operating
instructions!
Issue date of
instruction manual
(month/year)
Date of manufacture
(month/year)
Direct current
Risk of fatal injury and
accidents for infants and
children!
Observe warning notices and
safety instructions!
Explosion hazard!
Wear protective gloves!
This symbol indicates that the
product operates with safety
extra-low voltage (SELV/PELV,
protection class III)�
Suitable for indoor use only
Do not wash!
Batteries included
2x CR2032 batteries included
in delivery
b
a
Dispose of packaging and
product in an environmentally
friendly manner!
Risk of environmental damage
from incorrect disposal of
batteries/rechargeable
batteries!
MIX
Packaging
Packaging made of FSC
certied wood mix
With the CE label, the
manufacturer conrms that this
product complies with the
applicable European
directives�
zIntended use
This product is intended exclusively for
indoor use in dry and enclosed spaces� The
product is not suitable for general indoor
lighting in the home or for commercial use�
This product is intended for use in private
households only� Any type of use other than
that described above or any modication of
the product is prohibited and likely to cause
damage or even personal injury� The
manufacturer or retailer accepts no liability
for loss or damage that occurs as a result of
use other than intended or incorrect use�

8GB
zSpecications supplied
1 x LED Gnome
2 x CR2032, 3 V
1 instruction manual
zDescription of parts
1LED Gnome
2Battery compartment
3Screws
4Cover
5Switch
6Batteries
zTechnical data
Model number: 1029-RG / 1029-BB
Battery: 2x CR2032, 3 V
(replaceable)
Light source: 1x LED 3W
(LED non-replaceable)
Luminous power: 10 lm
Dimensions: approx� 20 x 17 x 45cm
Protection class: III
LED service life: approx� 25,000h
Material: 100% polyester
zSafety instructions
Safety instructions
WARNING!
RISK OF FATAL INJURY AND
ACCIDENTS FOR INFANTS AND
CHILDREN! Never leave children unsupervised
with the packaging material� There is a danger
of suffocation from the packaging material�
Children often underestimate the dangers�
Cleaning and battery replacement may not
be carried out by children without proper
supervision�
Do not use the product if you notice any
damage�
Protect the product from sharp edges,
mechanical stress and hot surfaces�
Do not immerse the product in water or any
other liquids�
The LEDs are not replaceable� Once the
light source reaches the end of its service
life, the product must be replaced�
Safety instructions for
batteries/rechargeable
batteries
RISK OF FATAL INJURY!
Keep batteries/
rechargeable batteries out of the reach of
children� If swallowed, seek medical advice
immediately!
EXPLOSION HAZARD!
Never
recharge non-rechargeable
batteries� Do not short-circuit and/
or open batteries/rechargeable batteries�
They could overheat, cause a re or
explode�
Never throw batteries/rechargeable
batteries into re or water.
Do not expose the batteries/rechargeable
batteries to mechanical stress�
Do not use different battery types or new
and used batteries together�
Insert the batteries supplied into the
product, taking care to ensure correct
polarity�
Do not short-circuit the terminals!
Remove empty batteries from the product�
CAUTION!
This product contains a
coin battery (button cell containing
lithium)� Coin batteries can cause
severe internal chemical burn injuries when
swallowed�

9
GB
CAUTION!
Dispose of spent
batteries immediately� Keep the
batteries out of reach of children! If
a battery is swallowed, seek medical
advice immediately�
zRisk of leakage from
batteries/rechargeable
batteries
Avoid exposing batteries/rechargeable
batteries to extreme conditions and
temperatures, e�g� on radiators/in direct
sunlight�
Avoid contact with skin, eyes and mucous
membranes! In the event of skin contact
with battery acid, rinse the affected area
immediately with plenty of clean water and
seek medical advice immediately!
WEAR PROTECTIVE GLOVES!
Leaking or damaged batteries/
rechargeable batteries can cause
chemical burns if they come into contact
with skin� Therefore, wear suitable
protective gloves in such cases�
In the event that a battery leaks, remove it
from the product immediately to avoid
damage�
zFirst-time operation
Please note:
Take the product out of its
packaging and remove all packing material�
Check that all package contents are
present�
Check if the product or individual parts are
damaged� If that is the case, do not use the
product� Please contact the retailer via the
service address indicated on the warranty
card�
The batteries supplied are already inserted
into the product and tted with an isolator
strip� Remove this plastic strip to start using
the product�
zSwitching the product on/
off
Use the switch 5on the battery
compartment 2to turn the product on and
off (see gure D):
OFF: The LED Gnome 1is switched off�
ON: The LED Gnome 1is switched on�
zReplacing the batteries
RISK OF DEATH!
Please note that
the batteries must only be replaced
by grown ups, and make sure that
the battery compartment must be rmly
closed� Batteries can be lethal when
swallowed!
The battery compartment 2is located
underneath the beard (see gure B). Undo
the screws 3to open the battery
compartment (see gure C). Turn over the
battery compartment and carefully lift up
the lid 4 (see gure C).
Insert the batteries supplied 6into the
product, taking care to ensure correct
polarity (see gure C).
Please note:
The button cells are placed in
the battery compartment in opposite
orientation (see gure C).
Close the lid and tighten the screws on the
back to secure the battery compartment�
zCleaning and storage
Do not immerse the product in water�
Make sure that no water gets into the
casing�
Use only a dry, lint-free cloth for cleaning� If
the product is very dirty, dampen the cloth
slightly�
When the product is not in use, store in the
packaging in a dry place�

10 GB
zTroubleshooting
= Fault
=Cause
= Solution
= The product fails to switch on�
= The product is switched off�
= Switch the product on (see ‘Switching
the product on/off’)�
= The batteries are discharged�
= Replace the batteries (see ‘Replacing
the batteries’)�
zDisposal
b
a
Note the labels on the packaging
materials when sorting the waste;
they are marked with abbreviations
(a) and numbers (b) with the
following meanings:
1-7: Plastics
20-22: Paper and cardboard
80-98: Composite materials
You can nd out how to dispose of
the used product by contacting your
local district or city council�
In the interest of environmental
protection, when the product has
reached the end of its useful life, do
not dispose of it as general
household waste but have it
properly recycled� For information
on recycling centres and their
opening times, please contact your
local council�
Faulty or used batteries must be recycled in
accordance with Directive 2006/66/EC
and its amendments� Return batteries and/or
the product to the local recycling facilities
provided�
Risk of environmental damage
from incorrect disposal of
rechargeable batteries!
Batteries must not be disposed of as general
household waste� They may contain toxic
heavy metals and are subject to special
waste treatment� The chemical symbols of the
heavy metals are as follows:
Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead�
zWarranty
Dear customer, This product comes with a
3-year warranty from the date of purchase�
In the event that this product is faulty, you
have legal rights against the seller of the
product� These statutory rights are not
restricted by our warranty as set out below�
Warranty terms
The warranty period begins with the date of
purchase� Please keep the original receipt in
a safe place� It is required as proof of
purchase� If a material or manufacturing
defect occurs within three years of the date
of purchase, we will repair or replace the
product for you free of charge, or refund the
purchase price, at our discretion� This
warranty service is granted provided that the
faulty device and the proof of purchase
(receipt) are presented within three years,
along with a brief written description of the
fault and of when it occurred� If the fault is
covered by our warranty, we will return the
xed product or send you a new one. No
new warranty period shall begin upon repair
or replacement of the product�
Warranty period and statutory
warranty claims
The warranty period is not renewed after a
warranty service has been granted� This rule
shall also apply for any replaced or repaired
parts� Any damage or faults that already
existed when buying the product must be
reported immediately upon unpacking the
product� A fee is charged for any repairs
that are carried out after the end of the
warranty period�

11
GB
Warranty scope
The device was carefully manufactured
according to the strictest quality guidelines
and thoroughly tested before delivery� The
warranty applies to material or
manufacturing defects� This warranty does
not apply to product parts that are subject to
normal wear and tear and can therefore be
regarded as wearing parts, or damage to
fragile parts, such as switches, rechargeable
batteries or parts that are made of glass�
This warranty is void if the product has been
damaged, improperly used or serviced� To
ensure proper use, all instructions included in
the manual must be followed carefully� All
uses and actions that users are discouraged
from or warned of in the manual must be
avoided under all circumstances� The product
is intended for private household use only,
and not for commercial activities� The
warranty is void, if the product is treated
inappropriately, if force is applied, and in
the case of any manipulation that is not
carried out by our authorised service branch�
Warranty processing
To ensure your request is handled swiftly,
please observe the following
Notes:
Please have the receipt and the article
number (e�g� IAN 123456) ready as proof
of purchase for all enquiries�
Please refer to the type plate on the
product, an engraving on the product, the
cover of the manual (bottom left) or the
sticker on the back or base of the product
to nd out the product number.
In the case of any malfunctions or other
defects, please call or email the service
department indicated below as a rst step.
After your product has been registered as
faulty, you can send it to the specied
service address, free of charge� Please
include the proof of purchase (receipt) and
information about the defect and about
when it occurred�
zService
GB
Service Great Britain
Tel�: 00800 80040044
E-Mail: administration@mynetsend�de
IAN 377600_2101
Please have the receipt and the article
number (e�g� IAN 123456) ready as proof
of purchase for all enquiries�
You can nd an up-to-date version of the
operating instructions at:
www�citygate24�de

12 HU
LED-es manó dekoráció
zBevezető
Gratulálunk új terméke vásárlásához�
A vásárlással Ön egy kiváló
minőségű termék mellett döntött.
Teljesen és gondosan olvassa el ezt a
használati útmutatót� Ez az útmutató a
termék tartozéka és fontos tudnivalókat
tartalmaz az üzembe helyezésről, illetve a
kezelésről. Mindig tartson be minden
biztonsági tudnivalót� Ha kérdései lennének,
vagy bizonytalannak érzi magát a termék
használatával kapcsolatban, vegye fel a
kapcsolatot a kereskedőjével vagy a
szervizzel. Az útmutatót gondosan őrizze
meg, továbbadás esetén adja át harmadik
személynek ezt is� A termék megnevezés a
következő: „LED-es manó”
zJelölések magyarázata
Olvassa el a használati
útmutatót!
A használati útmutató
kiadási dátuma
(hónap/év)
Gyártás dátuma
(hónap/év)
Egyenfeszültség
Élet- és balesetveszély
csecsemőkre és gyermekekre!
Tartsa be a gyelmeztetéseket
és biztonsági tudnivalókat!
Robbanásveszély!
Viseljen védőkesztyűt!
Ez a szimbólum azt jelenti,
hogy a termék földelt
kisfeszültséggel (SELV / PELV)
működik (III. védelmi osztály).
Csak beltérre megfelelő
Nem mosható!
Az elem tartozék
Tartozékok 2x CR2032 elem
b
a
A csomagolást és a terméket
környezetbarát módon juttassa
hulladékba!
Környezeti károk az elemek/
akkumulátorok helytelen
ártalmatlanítása miatt!
MIX
Packaging
Csomagolás FSC
tanúsítvánnyal ellátott vegyes
fából
A CE-jelöléssel a gyártó
megerősíti, hogy a jelen
termék megfelel az érvényben
lévő európai irányelveknek.
zRendeltetésszerű használat
A jelen termék kizárólag beltéri használatra
alkalmas, száraz és zárt helyiségekben� A
termék nem alkalmas a háztartásban
helyiség megvilágítására valamint
kereskedelmi használatra� A terméket csak
magán háztartásokban való használatra
tervezték. Az előbb említettől eltérő
használat vagy a termék módosítása nem
megengedett, és károsodáshoz, valamint
akár személyi sérüléshez is vezethet� A
gyártó vagy a kereskedő nem vállal
felelősséget olyan károkért, amelyek a nem
rendeltetésszerű vagy téves használatból
erednek�

13
HU
zA csomag tartalma
1 db LED-es manó
2 db CR2032, 3 V
1 db használati utasítás
zAlkotórészek leírása
1LED-es manó
2Elemtartó rekesz
3Csavarok
4Fedél
5Kapcsoló
6Elemek
zMűszaki adatok
Modellszám: 1029-RG / 1029-BB
Elem: 2 db CR2032,
3 V (cserélhető)
Fényforrás: 1 db LED 3W (a LED-ek
nem cserélhetők)
Fényáram: 10 lm
Méretek: kb� 20 x 17 x 45 cm
Védelmi osztály: III
LED élettartama: kb� 25 000 h
Anyaga: 100% poliészter
zBiztonsági útmutatások
Biztonsági útmutatások
FIGYELMEZTETÉS!
ÉLET- ÉS BALESETVESZÉLY
CSECSEMŐKRE ÉS
GYERMEKEKRE! Gyermekeket soha ne
hagyjon felügyelet nélkül a
csomagolóanyaggal� Fennáll a
csomagolóanyag okozta fulladásveszély� A
gyermekek gyakran alábecsülik a veszélyeket�
A termék tisztítását és az elemcserét
gyermekek nem végezhetik felügyelet
nélkül�
A terméket ne használja, ha valamilyen
sérülést állapít meg rajta�
Védje a terméket az éles peremektől,
mechanikai terhelésektől és forró
felületektől.
Ne merítse a terméket vízbe vagy más
folyadékba�
A LED-ek nem cserélhetők. Ha a fényforrás
elérte az élettartama végét, a teljes
terméket ártalmatlanítani kell�
Biztonsági utasítások
elemek / akkumulátorok
használatához
ÉLETVESZÉLY!
Az elemeket / akkukat
tartsa távol a gyermekektől. Lenyelés esetén
azonnal forduljon orvoshoz!
ROBBANÁSVESZÉLY!
A nem
tölthető elemeket tilos újra
feltölteni. Az elemeket / akkukat
nem szabad rövidre zárni és/vagy felnyitni
sem. Ennek következménye túlmelegedés,
tűzveszély vagy robbanás is lehet.
Az elemeket / akkukat tilos tűzbe vagy
vízbe dobni�
Az elemeket / akkukat ne tegye ki
mechanikai terhelésnek�
Ne használjon különböző elemtípusokat
vagy új és használt elemeket együtt�
Helyezze be a mellékelt elemeket a
polaritásra ügyelve a termékbe�
A csatlakozófüleket nem szabad rövidre
zárni!
Távolítsa el az üres elemeket a termékből.
FIGYELEM!
Ez a termék
gombelemet tartalmaz (lítiumos
gombelem)� A gombelem lenyelés
esetén súlyos belső égési sérüléseket
okozhat�
FIGYELEM!
Az elhasznált elemeket
haladéktalanul helyezze
hulladékba� Az elemeket tartsa
távol gyermekektől! Azonnal forduljon

14 HU
orvoshoz, ha lenyeltek egy elemet�
zElemekben/akkukban lévő
folyadék kifolyásának
veszélye
Ne tegye ki az elemeket / akkukat érő
szélsőséges körülményeknek és
hőmérsékletnek, pl. fűtőtestek / közvetlen
napsugárzás hatásának�
Kerülje a szembe jutást, illetve a bőrrel és
nyálkahártyákkal való érintkezést! Az
elemfolyadékkal való érintkezés esetén az
érintett helyeket azonnal mossa le bőséges
tiszta vízzel, és haladéktalanul forduljon
orvoshoz!
VISELJEN VÉDŐKESZTYŰT!
A
kifolyt vagy sérült elemek / akkuk
bőrrel való érintkezése marási
sérüléseket okozhat� Ezért ilyen esetben
viseljen védőkesztyűt.
Az elemek kifolyása esetén - a további
rongálódások elkerülése végett - azonnal
távolítsa el őket a termékből.
zÜzembe helyezés
Figyelem:
Óvatosan vegye ki a terméket a
csomagolásból, és távolítson el minden
csomagolóanyagot�
Ellenőrizze, hogy a csomag tartalma
teljes-e�
Ellenőrizze, hogy a termék vagy egyes
alkatrészei nem károsodtak-e� Ha igen,
akkor ne használja a terméket� Forduljon a
forgalmazóhoz a garanciakártyán
megadott szervizadatok segítségével�
A csomagban található elemek be vannak
helyezve a termékbe, és védőcsíkkal
vannak lezárva� Távolítsa el a csíkot, ha a
terméket üzembe helyezi�
zTermék be-/kikapcsolása
A termék az elemtartó rekeszen 2
található kapcsolóval 5kapcsolható be és
ki (lásd D ábra):
OFF: A LED-es manó 1ki van kapcsolva�
ON: A LED-es manó 1be van kapcsolva�
zElemek cseréje
ÉLETVESZÉLY!
Kérjük, ügyeljen
arra, hogy az elemeket csak felnőtt
cserélje, és az elemtartó rekeszt
biztosan és szakszerűen újra bezárja. Az
elem lenyelése életveszélyt okozhat!
Az elemtartó rekesz 2a szakáll alatt
található (lásd B ábra)� Nyissa ki az
elemtartó rekeszt úgy, hogy a csavarokat
3meglazítja (lásd a C ábra)� Fordítsa el
az elemtartó rekeszt, és emelje le a fedelét
4óvatosan (lásd C ábra)�
Helyezze be a mellékelt elemeket 6a
polaritásra ügyelve a termékbe (lásd a C
ábra)�
Figyelem:
A gombelemek az elemtartó
rekeszben eltérően állnak (lásd C ábra).
Zárja le a fedelet, és csavarja vissza a
hátoldali csavarokat az elemtartó rekesz
bezárásához�
zTisztítás és tárolás
Ne merítse a terméket vízbe�
Ügyeljen arra, hogy a házba ne jusson víz�
A tisztításhoz száraz, szöszmentes kendőt
használjon. Makacs szennyeződések
esetén enyhén nedvesítse be a kendőt.
Ha nem használja a terméket, száraz
helyen, a csomagolásban tárolja�
zHibaelhárítás
= Hiba
= Ok
= Megoldás
= A termék nem kapcsol be�
= A termék ki van kapcsolva�

15
HU
= Kapcsolja be a terméket (lásd a
„Termék be-/kikapcsolása” fejezetet)
= Az elemek lemerültek�
= Cserélje ki az elemeket (lásd az
„Elemek cseréje” fejezetet).
zHulladékként
ártalmatlanítás
b
a
Vegye gyelembe a
csomagolóanyagok jelöléseit a
hulladékok szétválasztásánál,
ezeket rövidítések (a) és számok (b)
jelölik az alábbi jelentéssel:
1–7: Műanyagok
20–22: Papír és karton
80–98: Kompozit anyagok
Az elhasznált termék hulladékba
juttatásának lehetőségeiről
érdeklődjön a helyi
önkormányzatnál.
Elhasznált termékét
környezetvédelmi okokból ne dobja
háztartási hulladékba, hanem
juttassa szelektív hulladékgyűjtő
rendszerbe. A gyűjtőhelyekről és a
nyitvatartási időkről érdeklődjön az
illetékes önkormányzatnál.
A hibás vagy elhasznált akkumulátorokat a
2006/66/EK sz� irányelv, valamint annak
módosításai szerint kell szelektív
hulladékgyűjtőbe juttatni. Az akkukat és /
vagy a terméket a kijelölt gyűjtőhelyeken
adja le�
Környezeti károk az
akkumulátorok helytelen
hulladékba juttatásából
eredően!
Az akkumulátorokat tilos a
háztartási hulladékba juttatni. Mérgező
nehézfémeket tartalmazhatnak és szelektív
hulladékkezelést igényelnek� A nehézfémek
vegyjelei az alábbiak: Cd = Kadmium,
Hg = Higany, Pb = Ólom�
zGarancia
Tisztelt Vásárlónk!
Erre a termékre a vásárlás dátumától
számítva 3 év garanciát nyújtunk� A termék
hiányosságai esetén Önt törvényes jogok
illetik meg az eladóval szemben� Ezeket a
törvényes jogokat az alábbiakban
bemutatott garanciánk nem korlátozza�
Garanciafeltételek
A garanciális időtartam a vásárlás
dátumától kezdődik. Kérjük, gondosan
őrizze meg az eredeti pénztárblokkot. A
bizonylat a vásárlás igazolásához
szükséges� Ha a termék vásárlásának
dátumától számítva 3 éven belül anyag-
vagy gyártási hiba lép fel, akkor a terméket
- választásunk szerint - ingyenesen javítjuk,
cseréljük vagy a vételárat visszatérítjük� A
garancia érvényesítésének feltétele, hogy a
három éves határidőn belül a hibás
készüléket és a vásárlási bizonylatot
(pénztárblokkot) be kell mutatni, és írásban
röviden meg kell adni a hiba jellegét,
valamint annak keletkezési idejét� Ha a
hibát a nyújtott garancia lefedi, akkor Ön
egy javított vagy egy új terméket kap vissza�
A termék javításával vagy cseréjével nem
kezdődik új garanciaidőszak.
Garanciaidőszak és törvény szerinti
hibaelhárítás
A garanciaidőszakot a garancia
érvényesítése nem hosszabbítja meg� Ez a
cserélt és a javított termékekre is érvényes�
Az esetleges, már a vásárláskor fennálló
sérüléseket és hiányosságokat
haladéktalanul a kicsomagolás után jelenteni
kell. A garanciaidőszak lejárta után
felmerülő javítási igények díjkötelesek.
Garancia terjedelme
A készüléket szigorú minőségi irányelvek
szerint, nagy gondossággal gyártottuk, és
kiszállítás előtt alapos ellenőrzésnek vetettük

16 HU
alá� A garancia anyag- és gyártási hibákra
vonatkozik� A garancia nem terjed ki olyan
termékrészekre, amelyek ki vannak téve a
szokásos elhasználódásnak, és ezért kopó
alkatrésznek számítanak, ill. a törékeny
elemek sérüléseire, pl�: kapcsoló,
akkumulátor vagy üveg alkatrészek� A
garancia nem érvényes a termék
rongálódása, nem szakszerű használata
vagy karbantartása esetén� A termék
szakszerű használatához minden a kezelési
útmutatóban szereplő utasítást pontosan be
kell tartani� A felhasználási célokat és
tevékenységeket, amelyektől a kezelési
útmutató a felhasználót eltanácsolja vagy
óva inti, feltétlenül kerülni kell� A termék csak
magáncélú használatra és nem üzleti
felhasználásra készült. A termékkel történő
visszaélés vagy annak szakszerűtlen
kezelése, erőszak alkalmazása vagy olyan
beavatkozások esetén, amelyeket nem az
engedélyezett szervizszolgálatunk végez, a
garancia megszűnik.
A garancia érvényesítése
Hogy az Ön ügyét gyorsan fel tudjuk
dolgozni, kérjük, tartsa be a következőket.
Figyelem:
Esetleges kérdéseihez készítse elő a
vásárlást igazoló bizonylatot és a
cikkszámot (pl�: IAN 123456)�
A cikkszámot a termék típustábláján, a
gravírozott feliraton, az útmutató
címoldalán (balra lent) vagy a termék
elülső vagy hátoldali címkéjén találja.
Amennyiben működési hiba vagy egyéb
hiányosságok lépnek fel, először a lent
megadott szervizhez forduljon telefonon
vagy e-mailben�
A hibásként regisztált terméket aztán a
pénztári bizonylat (pénztárblokk)
mellékelésével és a hiba valamint a hiba
keletkezési idejének leírásával postaköltség
nélkül elküldheti az Önnek megadott
szerviz címére�
zSzerviz
HU
Szerviz Magyarország
Tel�: 00800 80040044
E-Mail: administration@mynetsend�de
IAN 377600_2101
Esetleges kérdéseihez tartsa magánál
igazolásképpen a vásárlási nyugtát és a
cikkszámot (pl� IAN 123456)�
A használati utasítás aktuális változatát itt
találja meg: www�citygate24�de

17
SI
Dekorativna LED-gura škrata
zUvod
Čestitamo vam ob nakupu vašega
novega izdelka. Odločili ste se za
izdelek visoke kakovosti� Prosimo, da
si ta navodila za uporabo preberete v celoti
in natančno. Ta navodila so del tega izdelka
in vsebujejo pomembna navodila za zagon
in rokovanje. Vedno upoštevajte vsa
varnostna navodila. Z morebitnimi vprašanji
ali dvomi glede ravnanja z izdelkom se
obrnite na svojega prodajalca ali servisni
center� Prosimo, da ta navodila skrbno
shranite in jih po potrebi posredujete tretjim
osebam� Oznaka izdelka v nadaljevanju:
„LED-škrat“
zRazlaga znakov
Preberite navodila za
uporabo!
Datum izdaje
navodil za uporabo
(mesec/leto)
Datum izdelave
(mesec/leto)
Enosmerna napetost
Smrtna nevarnost in nevarnost
nesreč za malčke in otroke!
Upoštevajte opozorilne in
varnostne napotke!
Nevarnost eksplozije!
Nosite zaščitne rokavice!
Ta simbol označuje, da
izdelek
deluje z varnostno nizko
napetostjo (SELV/PELV) (razred
zaščite III).
Primerno samo za uporabo v
notranjih prostorih
Ne izpirajte!
Vključno z baterijami
Vključno z 2 baterijama
CR2032
b
a
Embalažo in izdelek odlagajte
med odpadke na okolju
prijazen način!
Okoljska škoda zaradi
nepravilnega odlaganja
baterij/akumulatorjev!
MIX
Packaging
Embalaža iz mešanega lesa s
certikatom FSC
Z oznako CE proizvajalec
potrjuje, da je ta izdelek v
skladu z veljavnimi evropskimi
smernicami�
zNamenska uporaba
Ta izdelek je primeren samo za uporabo v
suhih in zaprtih notranjih prostorih� Izdelek
ni primeren za osvetljevanje prostorov v
gospodinjstvu niti za komercialno rabo�
Izdelek je namenjen samo uporabi v
zasebnih gospodinjstvih. Kakršnakoli druga
uporaba od zgoraj opisane ali spreminjanje
izdelka nista dovoljena in lahko povzročita
telesne poškodbe ali materialno škodo.
Proizvajalec ali trgovec ne prevzema
odgovornosti za škodo zaradi nenamenske
ali nepravilne uporabe�

18 SI
zKomplet
1 LED-škrat
2 bateriji CR2032, 3 V
1 navodila za uporabo
zOpis sestavnih delov
1LED-škrat
2Predalček za baterije
3Vijaki
4Pokrov
5Stikalo
6Baterije
zTehnični podatki
Številka modela: 1029-RG / 1029-BB
Baterija: 2 bateriji CR2032,
3 V (zamenljivi)
Sijalka: 1 LED-sijalka 3 W (ni
zamenljiva)
Svetlobni tok: 10 lm
Mere: pribl� 20 x 17 x 45 cm
Razred zaščite: III
Življenjska doba
svetleče diode: pribl� 25�000 ur
Material: 100-odstotni poliester
zVarnostni napotki
Varnostni napotki
OPOZORILO!
ŽIVLJENJSKA NEVARNOST IN
TVEGANJE NEZGODE ZA
MALČKE IN OTROKE! Otrok nikoli ne
puščajte brez nadzora samih z embalažnim
materialom. Obstaja nevarnost zadušitve
zaradi embalažnega materiala. Otroci pogosto
podcenjujejo nevarnosti�
Otrokom ni dovoljeno opravljati čiščenja in
menjave baterij brez nadzora�
Izdelka ne uporabljajte, če na njem
ugotovite poškodbo.
Izdelek zaščitite pred ostrimi robovi,
mehanskimi obremenitvami in vročimi
površinami.
Izdelka ne potapljajte v vodo ali druge
tekočine.
Svetleče diode niso zamenljive. Ko se
svetlobni vir približa koncu svoje življenjske
dobe, je treba zamenjati celoten izdelek�
Varnostna navodila za
baterije/akumulatorske
baterije
ŽIVLJENJSKA NEVARNOST!
Baterije/
akumulatorske baterije hranite izven dosega
otrok. V primeru zaužitja takoj poiščite
zdravniško pomoč!
NEVARNOST EKSPLOZIJE!
Nikoli ne polnite baterij, ki jih ni
mogoče polniti. Nikoli ne
povzročajte kratkega stika baterij in jih ne
odpirajte� Posledica so lahko pregrevanje,
nevarnost požara ali eksplozija.
Baterij/akumulatorjev nikoli ne mečite v
ogenj ali v vodo�
Baterij/akumulatorjev ne izpostavljajte
mehanskim obremenitvam�
Skupaj ni dovoljeno uporabljati različnih
tipov baterij oz� novih in rabljenih baterij�
Priložene baterije v skladu s polarnostjo
vstavite v izdelek�
Na priključkih ni dovoljeno povzročati
kratkega stika!
Iz izdelka odstranite prazne baterije�
POZOR!
Ta izdelek vsebuje
gumbno baterijo (litijevo gumbno
baterijo)� Gumbno baterijo je
mogoče pogoltniti, tedaj lahko povzroči
resne notranje opekline kemičnega izvora.
POZOR!
Izrabljene baterije
nemudoma zavrzite� Baterije
shranjujte zunaj dosega otrok! Če

19
SI
pride do zaužitja baterije, nemudoma
poiščite zdravniško pomoč.
zNevarnost puščanja baterij/
akumulatorskih baterij
Izogibajte se ekstremnim pogojem in
temperaturam, ki lahko vplivajo na
baterije/akumulatorske baterije, npr�
radiatorjem/neposredni sončni svetlobi.
Izogibajte se stiku s kožo, očmi in
sluznicami! Če pridete v stik s kislino
akumulatorja, prizadeta mesta takoj izperite
z veliko čiste vode in takoj poiščite
zdravniško pomoč!
NOSITE ZAŠČITNE ROKAVICE!
Puščajoče ali poškodovane
baterije/akumulatorske baterije
lahko povzročijo opekline, če pridejo v stik
s kožo. Zato v tem primeru nosite primerne
zaščitne rokavice.
Če baterije puščajo, jih takoj odstranite iz
izdelka, da se izognete poškodbam.
zZagon
Napotek:
Izdelek vzemite iz embalaže in v
celoti odstranite embalažni material.
Preverite, ali je dobava popolna�
Preverite, če je izdelek ali so posamezni
deli izdelka poškodovani. Če je tako,
izdelka ne uporabite� Prek servisnega
naslova, ki je naveden na garancijski
kartici, se obrnite na distributerja�
Priložene baterije so že vstavljene v izdelek
in opremljene z zaščitnim trakcem.
Slednjega odstranite, da lahko začne
izdelek delovati�
zVklop izklop izdelka
Izdelek vklopite/izklopite s stikalom 5na
predalčku za baterije 2(glejte sliko D):
OFF: LED-škrat 1je izklopljen�
ON: LED-škrat 1je vklopljen�
zMenjava baterij
SMRTNO NEVARNO!
Pazite, da
baterije zamenjuje samo odrasla
oseba in da je predalček za
baterije čvrsto ter ustrezno zaprt. Zaužitje
baterije je lahko smrtno nevarno!
Predalček za baterije 2najdete na
spodnji strani podnožja (glejte sl. B).
Odprite predalček za baterije tako, da
popustite vijake 3(glejte sliko C)�
Predalček za baterije zasukajte in previdno
dvignite pokrovček 4(glejte sl� C)�
Priložene baterije 6v skladu s polarnostjo
vstavite v izdelek (glejte sliko C)�
Napotek:
Gumbne baterije so v predalčku
za baterije različno razporejene (glej sliko
C)�
Zaprite pokrovček in znova zategnite vijake
na hrbtni strani, da tako zavarujete
predalček za baterije.
zČiščenje in skladiščenje
Izdelka ne potapljajte v vodo�
Pazite, da v ohišje ne prodre voda.
Za čiščenje uporabite samo suho krpo,
brez kosmov� Pri trdovratni umazaniji krpo
rahlo navlažite.
Ko izdelka ne uporabljate, ga hranite v
originalni embalaži na suhem mestu.
zOdstranjevanje napak
= Napaka
= Vzrok
= Rešitev
= Izdelek se ne vklopi�
=Izdelek je izključen.
= Vklopite izdelek (glejte „Vklop/izklop
izdelka“)
= Baterije so izpraznjene�
= Zamenjajte baterije (glejte „Menjava
baterij“).

20 SI
zOdstranjevanje med
odpadke
b
a
Pri razvrščanju odpadkov
upoštevajte označevanje
embalažnih materialov, ki so
označeni s kraticami (a) in
številkami (b) in imajo naslednji
pomen:
1–7: Umetne snovi
20 – 22: Papir in karton
80 – 98: Kompozitni materiali�
Za možnosti odstranjevanja se
lahko obrnete na vašo občinsko ali
mestno upravo�
Zaradi varovanja okolja, izdelka, ko
je odslužil, ne odlagajte kot
gospodinjski odpadek, temveč ga
odstranite strokovno� Glede
informacij o zbirnih mestih in
njihovem delovnem času se lahko
obrnete na lokalno upravo�
Okvarjene ali izrabljene akumulatorske
baterije je treba reciklirati v skladu z
Direktivo 2006/66/ES in njenimi
spremembami� Akumulatorske baterije in/ali
izdelek vrnite prek ponujenih zbiralnih mest�
Okoljska škoda zaradi
nepravilnega odlaganja
akumulatorskih baterij!
Akumulatorskih baterij ne smete odvreči med
gospodinjske odpadke� Lahko vsebuje
strupene težke kovine in so predmet
ravnanja z nevarnimi odpadki. Kemični
simboli težkih kovin so naslednji:
Cd = kadmij, Hg = živo srebro, Pb = svinec.
zGarancija
Spoštovana stranka,
za to napravo dobite 3-letno garancijo, ki
začne teči z datumom nakupa. V primeru
okvare tega izdelka, so vam na voljo
zakonske pravice proti prodajalcu izdelka�
Te zakonske pravice niso omejene s spodaj
navedeno garancijo�
Garancijski pogoji
Rok garancije se začne z datumom nakupa.
Prosimo, da originalni blagajniški račun
dobro shranite� Ta je potreben kot dokazilo
o nakupu. Če pride do napake v materialu
ali izdelavi tega izdelka v treh letih od
datuma nakupa, bomo izdelek, po naši
presoji, brezplačno popravili ali zamenjali.
Ta garancija predpostavlja, da je treba v
roku triletnega garancijskega obdobja,
predložiti okvarjeno napravo in potrdilo o
nakupu (blagajniški prejemek) ter kratek opis
napake in kdaj je napaka nastopila. Če
garancija napako krije, bomo izdelek
popravili ali zamenjali za novega� S
popravilom ali zamenjavo izdelka ne prične
teči nov garancijski rok.
Garancijsko obdobje in zakonski
zahtevki za napake
Garancijski rok se zaradi garancijskega
zahtevka ne podaljša. To velja tudi za
zamenjane in popravljene dele. Poškodbe in
pomanjkljivosti, ki so morda prisotne že ob
nakupu, je treba sporočiti takoj po
razpakiranju� Popravila, izvedena po poteku
garancijskega roka, so plačljiva.
Obseg garancije
Naprava je bila skrbno izdelana v skladu s
strogimi smernicami za kakovost in pred
dobavo natančno preizkušena. Garancija
velja za materialne ali proizvodne napake�
Ta garancija ne pokriva delov izdelka, ki so
predmet običajne obrabe in se jih zato šteje
za obrabne dele in za poškodbe občutljivih
delov, kot so npr� stikala, baterije ali pa deli
iz stekla. Ta garancija preneha veljati, če je
bil izdelek poškodovan, nepravilno
uporabljen ali nepravilno servisiran� Za
namensko uporabo izdelka je treba
natančno upoštevati vse napotke v navodilih
za uporabo� Obvezno se je treba izogibati
namenom uporabe ali dejavnostim, ki jih

21
SI
navodila za uporabo ne priporočajo ali je
na njih opozorjeno� Izdelek je namenjen
samo za zasebno in komercialno uporabo�
Garancija preneha veljati v primeru zlorabe
ali nepravilne uporabe, uporabe sile in pri
posegih, ki jih ni izvedel naš pooblaščeni
servis�
Postopek v primeru garancije
Če želite zagotoviti hitro obravnavo vaše
zahteve, sledite spodnjim navodilom�
Opozorilo:
Prosimo, da za vse zahtevke predložite
blagajniški račun in številko izdelka (npr.
IAN 123456) kot potrdilo o nakupu�
Številko izdelka najdete na tipski ploščici
na izdelku, graviranju na izdelku, na
naslovni strani navodil (spodaj levo) ali na
etiketi na hrbtni ali spodnji strani izdelka�
Če pride do funkcionalnih ali drugih
napak, se najprej po telefonu ali e-pošti
obrnite na spodaj naveden servisni
oddelek�
Izdelek, ki je evidentiran kot okvarjen, nato
s potrdilom o nakupu (blagajniški račun) in
opisom napake ter navedbo, kdaj je do
napake prišlo, brezplačno pošljite na
naveden naslov servisnega oddelka�
zServisna služba
SI
Servis Slovenija
Tel�: 00800 80040044
E-Mail: roman�ostir@relectronic�si
info@relectronic�si
IAN 377600_2101
Prosimo, da za vse zahtevke predložite
blagajniški listek in številko izdelka (npr. IAN
123456) kot potrdilo o nakupu�
Zadnjo različico navodil za montažo najdete
na: www�citygate24�de
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Popular Home Lighting Accessories manuals by other brands

Philips
Philips Naturelle IMAGEO 69188/60/PU manual

DS Produkte
DS Produkte NC2347MM-SMLCL instructions

Home Accents Holiday
Home Accents Holiday TY294-1311-1 Assembly instructions

Coopers of Stortford
Coopers of Stortford H700 Instructions for use

Alpine
Alpine CRD100S-MC owner's manual

IKEA
IKEA ORMANÄS manual