Lorell LLR19206 User manual

Instruction Manual
Magnetic Board with Monthly Planner
LLR19206
PARTS & QUANTITY
PARTS
®
MOUNTING INSTRUCTIONS
LLR19206
2 pcs
2 pcs
Drywall Anchors
Phillips Screws
BACK VIEW
Manufactured in China for S.P. Richards Co., Atlanta, GA
BACK VIEW FRONT VIEW
1. Determine where you would like to mount the board.
2. Using a level, lightly draw a horizontal line with a pencil, marking the overall
length of the board size.
3. Measure the center distance of the mounting holes on the board. Take that
measurement and mark on the horizontal line.
4. Drill an appropriate size hole for the fasteners if mounting directly to wood or
studs. Use the wall anchors (included) if mounting into drywall.
5. Carefully pick the aluminum hanger out from the back of the board with a
screwdriver or any appropriate tool as shown in figure A.
6. Place the board on the wall as marked and attached it with screws though holes
into anchors or wall.

®
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
LLR19206
2 pcs
2 pcs
Ancrages pour
cloison sèch
Vis cruciformes
VUE ARRIÈRE
Fabriqué en Chine pour S.P. Richards Co., Atlanta, GA
VUE ARRIÈRE VUE FRONTALE
1. Déterminez si vous souhaitez monter le tableau.
2. En vous aidant d’un niveau, tracez une fine ligne horizontale au crayon marquant
la longueur globale du tableau.
3. Mesurez la distance des trous de montage sur le tableau. Prenez cette mesure et
faites les marques correspondantes sur la ligne horizontale.
4. Percez un trou de taille adéquate pour les fixations si vous montez directement
sur du bois ou des goujons. Utilisez les ancrages muraux (inclus) si vous montez
sur une cloison sèche.
5. En agissant avec précaution, faites sortir la tringle en aluminium au dos du
tableau à l’aide d’un tournevis ou d’un autre outil approprié, comme montré en A.
6. Placez le tableau sur le mur en respectant vos marques et fixez-le en insérant
des vis dans les trous des ancrages ou du mur.
PIÈCES ET QUANTITÉ
PIÈCES
Mode d’emploi
Tableau magnétique avec agenda mensuel
LLR19206

®
Instructivo
Pizarrón Magnético con Planificador Mensual
LLR19206
PARTES Y CANTIDAD
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
PARTES LLR19206
2 pzas
2 pzas
Anclas para
tablaroca
Tornillos de cruz
VISTA POSTERIOR
Hecho en China para S.P. Richards Co., Atlanta, Georgia (EE.UU.)
VISTA POSTERIOR VISTA FRONTAL
1. Decida en qué lugar le gustaría montar el pizarrón.
2. Utilizando un nivel y un lápiz, trace una delgada línea horizontal para marcar la
longitud total del pizarrón.
3. Mida la distancia existente entre el centro de cada orificio de montaje en el
pizarrón. Tome esa medida y márquela en la línea horizontal.
4. Perfore un orificio del tamaño adecuado para los sujetadores si el montaje será
directamente en madera o taquetes. Utilice las anclas de pared (incluidas) si el
montaje será en tablaroca.
5. Levante ligeramente el colgador de aluminio de la parte posterior del pizarrón
utilizando un desarmador o cualquier herramienta adecuada como se muestra en
la Figura A.
6. Coloque el pizarrón sobre la pared como está marcado y sujételo con tornillos a
través de los orificios en las anclas o la pared.

Instructions
CALL US FIRST! DO NOT RETURN TO STORE.
For immediate help with assembly or product information call our toll-free number: 1-888-598-7316 Mon. - Fri. 7am to 7 pm CST
Our staff is ready to provide assistance. Damaged or missing parts ship from our facility in 1-2 business days.
Please provide the following information:
1. Full Name
2. Physical Address – do not include P.O. Box as our carriers cannot deliver to P.O. Boxes
3. Phone Number
4. Model Number
5. Part Number
6. Invoice #
7. Date of Purchase
Note: Our policy is to send all parts requests via normal ground transportation. If your requirements are to have these parts via overnight/next day,
please provide your designated carrier and account number. Replacement panels are not available. If any damage has occurred during shipment
please return the entire unit to place of purchase for credit and replacement. Original invoice may be required.
Before you begin:
Open, identify and count all parts prior to assembly. Lay out the parts on a non-abrasive surface such as carpet or blanket.
Instructions
APPELEZ-NOUS D’ABORD! NE REVENEZ PAS AU MAGASIN.
Pour obtenir une aide immédiate concernant l’assemblage ou des informations sur les produits, appelez notre numéro sans frais :
1-888-598-7316 Lun. - vend. 7h à 19 h CST Notre personnel vous attend pour vous offrir son aide.
Les pièces endommagées ou manquantes sont expédiées de nos locaux sous 1 à 2 jours ouvrables.
Veuillez inclure les informations suivantes :
1. Nom complet
2. Adresse physique – ne pas inclure de boîte postale, car nos porteurs ne peuvent pas livrer à ces boîtes.
3. Numéro de téléphone
4. Numéro de modèle
5. Numéro de pièce
6. Numéro de facture
7. Date d’achat
Remarque : Notre politique est d’envoyer toutes les pièces demandées par transport terrestre normal. Si vous voulez recevoir ces pièces le jour suivant,
indiquez votre porteur désigné ainsi qu’un numéro de compte. Nous ne fournissons pas de panneaux de rechange. En cas d’endommagement en cours
de transport, renvoyez l’unité entière au lieu d’achat pour recevoir un crédit ou un échange. La facture originale vous sera peut-être demandée.
Avant de commencer:
Ouvrez, identifiez et comptez toutes les pièces avant l’assemblage. Disposez à plat les pièces sur une surface non
abrasive comme un tapis ou une couverture.
Instrucciones
¡LLÁMENOS PRIMERO! NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA.
Para recibir ayuda inmediata con el ensamble o información del producto, llame a nuestro número gratuito: 1-888-598-7316
De lunes a viernes de 7 a.m. a 7 p.m., hora del Centro. Nuestro personal está preparado para brindarle asistencia.
Las partes dañadas o faltantes saldrán de nuestras instalaciones en el transcurso de 1 a 2 días hábiles.
Recuerde proporcionar la siguiente información:
1. Nombre completo
2. Domicilio físico – No incluya apartados postales debido a que no podemos realizar entregas en un apartado postal.
3. Número telefónico
4. Número de modelo
5. Número de parte
6. Número de factura
7. Fecha de compra
Nota: Nuestra política es enviar todas las solicitudes de partes por transporte terrestre regular. Si usted solicitó el envío de estas partes durante
la noche o con entrega al día siguiente, proporcione el nombre de su compañía de mensajería y su número de cuenta. Los paneles de repuesto
no están disponibles. Si ocurrió algún daño durante el envío, devuelva la unidad completa al lugar de compra para su devolución o reposición.
Es posible que le pidan la factura original.
Antes de iniciar:
Abra, identifique y cuente todas las partes antes del ensamble. Coloque todas las partes en una superficie no abrasiva,
como una alfombra o sábana.
Table of contents
Languages:
Other Lorell AC Power Distribution manuals
Popular AC Power Distribution manuals by other brands

Furman
Furman PL-8 C Classic Series owner's manual

ESP
ESP EnVision EV-12010 BR user manual

Blue Sea Systems
Blue Sea Systems 8413 manual

ATEN
ATEN PE5216 user manual

Spectrum Power Management Systems
Spectrum Power Management Systems 7608AD Series Installation and operational manual

NXT Power
NXT Power NPT2000-H-NS user manual