manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. luceco
  6. •
  7. Speakers
  8. •
  9. luceco LEXFLAMESPBK-01 Manual

luceco LEXFLAMESPBK-01 Manual

BLUETOOTH LED
FLAME SPEAKER
Installation & Operating Instructions
LEXF.CF.04.2018
Tech Help Line
UK - 0330 0249 279
Non UK - +44 (0)1952 238 100
Supplied by LUCECO
Stafford Park 1, Telford, Shropshire,
England, TF3 3BD
Visit our website at www.luceco.com
Kontakt
UK - 0330 0249 279
Non UK - +49 40 89066 878 - 29 (Fax)
Geliefert von Luceco GmbH
Holstenplatz 20b,
22765 Hamburg DEUTSCHLAND
Besuchen Sie uns auf www.luceco.de
Support Technique
UK - 0330 0249 279
Non UK - +33 (0)1 61 10 10 35
Notice fournie par
Luceco SAS France & Belux
3 Rue de Courtalin, Magny Le Hongre 77700
FRANCE & BELUX
Visitez notre site web www.luceco.fr
Servicio de asistencia telefónica
UK - 0330 0249 279
Non UK - +34 93 576 83 21
Facilitado por BG Electrical Ltd
Liessamins, 6, 08338,
Premia de Dalt Barcelona, Spain
Visite nuestra web en www.luceco.com
Assistenza tecnica telefonica
UK - 0330 0249 279
Non UK - +39 0434 1696795
Fornito da BG Electrical Ltd Nexus
Italia, Via Amman 10 33170
Pordenone, Italy
Visitate il nostro sito www.luceco.com
IP65
RATED
Light Mode Bluetooth Speaker Mode
ON/OFF
Hold for two seconds to turn speaker ON/OFF
Whilst searching for bluetooth connection light will
flash, flashing will stop once device is connected
Quick press to skip to next/previous song, longer press
will increase/decrease volume. Press both buttons (+-)
at the same time to cancel bluetooth pairing.
Play/Pause
Lichtmodus Bluetooth Lautsprechermodus
ON/OFF
Halten Sie den An-/Ausschalter für zwei Sekunden
gedrückt, um den Lautsprecher ein-/auszuschalten.
Das Gerät blinkt während der Suche nach einer
Bluetooth-Verbindung. Sobald das Gerät verbunden
ist hört es auf zu blinken.
Drücken Sie die Taste kurz, um zum nächsten /
vorherigen Song zu wechseln. Durch längeres Drücken
wird die Lautstärke erhöht / verringert. Drücken Sie
beide Tasten (+ -) gleichzeitig, um die Bluetooth-
Verbindung abzubrechen.
Play/Pause
Installations-und Betriebsanleitung
Achtung
• Es wird nicht empfohlen das Produkt zu Laden während es in Benutzung ist
• Entfernen Sie das USB-Kabel sobald der Akku vollständig geladen ist
• Laden Sie den Akku nicht, in einer Umgebung mit hoher Luftfeuchtigkeit
Leistungsaufnahme
Wenn das USB-Kabel zum Laden eingesteckt wird, erscheint ein rotes Licht.
Sobald der Akku vollständig geladen ist, erlischt das rote Licht.
Avertissements
• Il n’est pas recommandé de charger le produit lors de son utilisation
• Débranchez le câble USB une fois que l’enceinte est complètement chargée
• Ne pas mettre en charge dans des conditions humides
Chargement
Lorsque le câble USB est branché, un voyant rouge apparaît.
Lorsque la batterie est complètement chargée, le voyant rouge s’éteint.
Atención
No es recomendable utilizar el producto mientras está en proceso de carga.
Desconectar el cable de carga una vez está totalmente cargado. No cargar la
antorcha en un ambiente áltamente húmedo.
Potencia entrada
Cuando el cable USB está conectado para el proceso de carga, un piloto LED
de color rojo se encenderá. Una vez esté totalmente cargado, el piloto LED
rojo se apagará
Attenzione
• Si sconsiglia ricaricare il prodotto quando è in uso;
• Rimuovere il cavo USB una volta completata la ricarica;
• Non ricaricare la lampada in un ambiente molto umido.
Ingresso alimentazione
Quando viene inserito il cavo USB per la ricarica, viene visualizzata la
luce rossa. Una volta completata la ricarica, la luce rossa si spegnerà.
Attention
• Not recommended to charge whilst product is in use
• Remove USB cable once fully charged
• Do not charge the lamp in a high humidity environment
Power Input
When the USB cable is inserted for charging, red light will appear.
Once fully charged, the red light will go off.
Battery 3.7 V
Capacity 1800mAh
Battery type Lithium
Battery life 18 hours
Charging Voltage DC5V
DC charging current 1000 mA
Battery life can be affected by temperature. Not recommended
for product to be left outside in temperatures below 0ºC
LEXF.CF.04.2018
Tech Help Line
UK - 0330 0249 279
Non UK - +44 (0)1952 238 100
Supplied by LUCECO
Stafford Park 1, Telford, Shropshire,
England, TF3 3BD
Visit our website at www.luceco.com
Kontakt
UK - 0330 0249 279
Non UK - +49 40 89066 878 - 29 (Fax)
Geliefert von Luceco GmbH
Holstenplatz 20b,
22765 Hamburg DEUTSCHLAND
Besuchen Sie uns auf www.luceco.de
Support Technique
UK - 0330 0249 279
Non UK - +33 (0)1 61 10 10 35
Notice fournie par
Luceco SAS France & Belux
3 Rue de Courtalin, Magny Le Hongre 77700
FRANCE & BELUX
Visitez notre site web www.luceco.fr
Servicio de asistencia telefónica
UK - 0330 0249 279
Non UK - +34 93 576 83 21
Facilitado por BG Electrical Ltd
Liessamins, 6, 08338,
Premia de Dalt Barcelona, Spain
Visite nuestra web en www.luceco.com
Assistenza tecnica telefonica
UK - 0330 0249 279
Non UK - +39 0434 1696795
Fornito da BG Electrical Ltd Nexus
Italia, Via Amman 10 33170
Pordenone, Italy
Visitate il nostro sito www.luceco.com
Mode flamme Mode haut-parleur bluetooth
ON/OFF
Maintenez pendant 2 secondes pour allumer/étein-
dre l’enceinte. Pendant la recherche du bluetooth, la
lumière clignotera. Le clignotement s’arrêtera une
fois le bluetooth connecté à un appareil.
Appuyez rapidement pour passer à la chanson
précédente/suivante, appuyez plus longuement pour
augmenter/diminuer le volume. Appuyez en même
temps sur les deux boutons (+ et -) pour arrêter le
jumelage du bluetooth.
Play/Pause
Instructions d’installation et d’utilisation FR
Modo Luz Modo altavoz Bluetooth
ON/OFF
Presionar 2 segundos para encender/apagar.
2 104/5000
Mientras el bluetooth está en buscando dispositivos
para conectar, la luz parpadeará, el parpadeo se
detendrá una vez que el dispositivo esté conectado
Presionar 1 vez para pasar a la anterior/siguiente
canción, presionar más de 2 segundos para disminuir
o incrementar el volumen. Presionar ambos botones
(+/-) al mismo tiempo para cancelar la conexión al
dispositivo.
Play/Pausa
ES
Modalità luce Modalità altoparlante Bluetooth
ON/OFF
Tenere premuto per due secondi per accendere /
spegnere l’altoparlante
Durante la ricerca della connessione bluetooth, la
luce lampeggerà, il lampeggio terminerà una volta
che il dispositivo sarà connesso.
Una pressione rapida salta alla canzone successiva
/ precedente, una pressione prolungata aumenta /
diminuisce il volume. Premere entrambi i pulsanti (+ -)
allo stesso tempo per annullare l’associazione bluetooth.
Riproduci / Pausa
IT

Popular Speakers manuals by other brands

Yamaha NS-F51 owner's manual

Yamaha

Yamaha NS-F51 owner's manual

KINGTA TECHNOLOGY BT29 manual

KINGTA TECHNOLOGY

KINGTA TECHNOLOGY BT29 manual

Bose SOUNDLINK MICRO Faq

Bose

Bose SOUNDLINK MICRO Faq

Axxion AiPD-2001 user manual

Axxion

Axxion AiPD-2001 user manual

Klein Tools AEPJS1 instructions

Klein Tools

Klein Tools AEPJS1 instructions

Hollywood PSS 55 Reference manual

Hollywood

Hollywood PSS 55 Reference manual

Aim BT1500 user manual

Aim

Aim BT1500 user manual

Nexo ePS12 quick start guide

Nexo

Nexo ePS12 quick start guide

Pyle PPHP837UB user guide

Pyle

Pyle PPHP837UB user guide

TrekStor PowerBoom mobile 175 manual

TrekStor

TrekStor PowerBoom mobile 175 manual

Sylvania SB3205 instruction manual

Sylvania

Sylvania SB3205 instruction manual

Escolta CHARLIE AG-446 user manual

Escolta

Escolta CHARLIE AG-446 user manual

Power Dynamics PDY212A instruction manual

Power Dynamics

Power Dynamics PDY212A instruction manual

KEF Ci 130QR Specifications

KEF

KEF Ci 130QR Specifications

Trevi TF 9215 installation instructions

Trevi

Trevi TF 9215 installation instructions

Pyle PPHP1249KT user guide

Pyle

Pyle PPHP1249KT user guide

Void Cyclone 4 user guide

Void

Void Cyclone 4 user guide

Aukey SK-M37 user manual

Aukey

Aukey SK-M37 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.