LUMIT JURA User manual

MANUAL DE INSTRUÇÕES
BISE
REF. 202495602 • 20249562 [ PT ]
1
REF. 202495602 • 202495620
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
JURA

[ PT ]
2
REF. 202495602 • 20249562
MANUAL DE INSTRUÇÕES
JURA
ALTURA MÍNIMA
±260cm
¯535mm
150mm
230mm
55mm
INFORMAÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
_____________________________________________________________________________
> Antes de iniciar a instalação da ventoinha leia cuidadosamente
este manual e guarde-o para consulta futura
> Para reduzir o risco de lesões/ferimentos pessoais, fixe a ventoi-
nha directamente à estrutura de suporte da casa ou edifício e use
apenas as ferramentas fornecidas na embalagem.
> Desligue a electricidade antes de instalar a ventoinha. Certifique-
-se que desligou todos os interruptores de circuito e/ou disjuntores
que alimentam a caixa eléctrica onde vai instalar a ventoinha bem
como o interruptor de parede associado.
> Todos os cabos e conexões devem ser efectuados de acordo com
as regras e regulamentos elétricos locais e nacionais. Se não estiver
familiarizado com a forma de efectuar a instalação eléctrica, deve
recorrer aos serviços de um electricista qualificado.
> Para reduzir o risco de lesões/ferimentos pessoais, não dobre o
sistema de fixação das palas quando instalar, equilibrar ou limpar a
ventoinha. Nunca insira objectos entre as palas da ventoinha quan-
do esta estiver a funcionar.
> Para reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico ou danos no
motor, não levante nem transporte a ventoinha, segurando-a pelos
fios eléctricos.
> Este produto não deve ser instalado em contacto com a água.
IMPORTANTE
_____________________________________________________________________________
> Antes de iniciar a instalação da ventoinha, verifique se tem todas
as peças.
> Retire o motor da embalagem. Para evitar danos no acabamento,
monte o motor numa superfície suave e almofadada ou utilize a
espuma fornecida com a embalagem. Não coloque a ventoinha de
lado pois pode danificar o motor.
> Não use uma fonte de alimentação que exceda a faixa de tensão
nominal (tensão nominal 220-240V, frequência 50 Hz).
> Esta ventoinha é especialmente projetada para instalação no teto.
> Não instale a ventoinha acima de objetos de alta temperatura ou
locais húmidos. Não instale em fogões, canos de gás ou exaustão
para evitar danos.
> Não conecte a ventoinha a um regulador. Isso pode causar danos
no motor do aparelho.
> No teto de superfície plana e firme, use o kit de acessórios de
parafuso que vem com a lâmpada.
> Não instale a ventoinha num teto instável ou inclinado.
>
A fonte de luz e o dispositivo de comando separado podem ser re-
movidos por pessoa qualificada sem danos permanentes à ventoinha.
> Este produto contém uma fonte de luz de classe de eficiência
energética F.
Assegure-se que:
1. Os parafusos ficam bem apertados
2. As conexões estão correctas. Em caso de dúvida, consulte um
electricista qualificado.
3. O conector está bem colocado. Em caso de dúvida, consultar um
técnico qualificado.
MANUTENÇÃO
_____________________________________________________________________________
> Devido ao movimento natural da ventoinha, algumas conexões
podem soltar-se. Reveja os parafusos do suporte, ganchos e a fixa-
ção das palas da ventoinha pelo menos duas vezes ao ano. Garanta
que estão bem apertados.
> Limpe a ventoinha para ajudar a manter um aspecto novo du-
rante muitos anos. Não use água para limpar pois pode danificar o
motor, a madeira ou mesmo provocar um choque eléctrico.
> Use apenas um pano macio na limpeza para evitar riscar o acaba-
mento.
> Não é necessário lubrificar a ventoinha. O motor tem rolamentos
permanentemente lubrificados.

REF. 202495602 • 20249562 [ PT ]
3
MANUAL DE INSTRUÇÕES
JURA
DIAGRAMA DE COMANDO REMOTO
_____________________________________________________________________________
Emparelhamento do comando remoto: ligue o comando e prima
o botão de conexão durante 5 segundos. Quando ouvir um sinal
sonoro, o comando está emparelhado corretamente.
ETAPAS DE INSTALAÇÃO
_____________________________________________________________________________
1. Fure o teto no local mais apropriado. O suporte de fixação deve
ser aparafusado numa superfície plana e firme. O local de fixação
deve ser capaz de suportar dez vezes o peso estático da ventoinha.
2. Posicione a barra de fixação em forma de cruz e fixe-a com os
parafusos. Certifique-se de que estão bem apertados.
3. Conecte a alimentação da luz da ventoinha à alimentação de
230V. Verifique se funciona corretamente e, em seguida, coloque
cuidadosamente o recetor, o transformador e todos os fios no
florão. Não dobre nem quebre os fios. Certifique-se que alinha os
orifícios da ventoinha com os orifícios da barra de fixação em forma
de cruz.
4. Aperte os parafusos nos orifícios alinhados. Certifique-se que
estão bem apertados.
FLORÃO
– LUMINOSIDADE
+ LUMINOSIDADE
+ TEMPERATURA
DA LUZ
– TEMPERATURA
DA LUZ
CONEXÃO
DO COMANDO
REMOTO
CONTROLO
DE COR DA LUZ
LUZ ON/OFF VENTOINHA
ON/OFF
CONTROLO
VELOCIDADE
DA VENTOINHA
CONTROLO
TEMPO
(TEMPORIZADOR)
Pressione o botão e depois
do sinal sonoro, a ventoinha
trabalha durante 2h
CONTROLO
DE ROTAÇÃO DA
GRELHA (ON/OFF)

1
REF. 202495602 • 20249562 [ ES ]
MANUAL DE INSTRUCCIONES
JURA
ALTURA MÍNIMA
±260cm
¯535mm
150mm
230mm
55mm
INFORMACIONES GENERALES DE SEGURIDAD
_____________________________________________________________________________
> Antes de comenzar a instalar el ventilador, lea cuidadosamente
este manual y guárdelo para futuras referencias.
> Para reducir el riesgo de lesiones corporales, el ventilador se fija
directamente en la estructura de soporte de la casa o edificio, utili-
zando únicamente el hardware suministrado en el envase.
> Apaga la energía antes de instalar el ventilador. Asegúrese de ha-
ber desactivado todos los interruptores y/o interruptores de circuito
que alimentan la carcasa eléctrica en la que va a instalar el ventila-
dor, así como los interruptores de pared asociados.
>
Todos los cables y conexiones deben estar de acuerdo con las nor-
mativas y reglamentos eléctricos locales y nacionales. Si no está fami-
liarizado con la instalación, debe recurrir a un electricista calificado.
> Para reducir el riesgo de lesiones corporales, no doble el sistema
de fijación de las palas cuando instale, balancee o limpie el venti-
lador. Cuando el ventilador está funcionando, no inserte ningún
objeto entre las palas del ventilador.
>
Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o daño al motor,
no utilice los cables elétricos para levantar o transportar el ventilador.
> Este producto se utiliza únicamente en habitaciones que no están
en contacto con el agua.
IMPORTANTE
_____________________________________________________________________________
> Antes de empiezar la instalación del ventilador. Compruebe que
tiene todas las piezas y que no hay perdido ninguna pieza en la
espuma o embalaje.
> Retire el motor del paquete. Para evitar daños, instale el motor en
una superficie lisa o utilice la espuma suministrada por el embalaje.
No deje el ventilador a un lado, ya que puede dañar lo motor.
> No utilice una fuente de alimentación que exceda el rango de
voltaje nominal (voltaje nominal 220-240V, frecuencia 50 Hz).
> Este ventilador está especialmente diseñado para su instalación
en el techo.
> No instale el ventilador sobre objetos de alta temperatura o hoga-
res húmedos. No lo instale en estufas, tuberías de gas o escape para
evitar daños.
> No conecte el ventilador a un regulador. Esto puede dañar el
motor del dispositivo.
> En un techo de superfície plana y firme, utilice el kit de accesorios
de tornillos que viene con la bombilla.
> No instal el ventilador en un techo inestable o inclinado.
> La fuente luminosa y el mecanismo de control integrado pueden
ser retirados por una persona calificada sin dañar permanentemen-
te el ventilador.
> Este producto contiene una fuente luminosa de clase de eficien-
cia energética F.
Asegúrese de que:
1. Apierta bien los tornillos.
2. La conexión es correcta. En caso de duda, consulte un electricista
calificado.
3. Posición correcta del conector. En caso de duda, consulte un
técnico cualificado.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
_____________________________________________________________________________
> Algunas conexiones pueden quedar sueltas debido al movimiento
natural del ventilador.Al menos dos veces al año se inspeccionan
los tornillos de soporte, los ganchos y los accesorios de las palas del
ventilador. Asegúrese de que estén ajustadas.
> Limpie los ventiladores que ayudan a mantener una buena
apariencia durante años. No limpiar con agua limpia, ya que puede
dañar el motor, la madera e incluso causar descargas eléctricas.
> Utilice sólo un paño suave durante la limpieza para evitar rayar el
acabado.
> El ventilador no necesita lubricación. Lubricación permanente de
los rodamientos del motor.

2
REF. 202495602 • 20249562
MANUAL DE INSTRUCCIONES
JURA
[ ES ]
COPA DE TECHO
– LUMINOSIDAD
+ LUMINOSIDAD
+ TEMPERATURA
DE LA LUZ
– TEMPERATURA
DE LA LUZ
CONEXIÓN
DEL MANDO
CONTROL
COLOR DE LA LUZ
LUZ ON/OFF VENTILADOR
ON/OFF
CONTROL
VELOCIDAD
DEL VENTILADOR
CONTROL TIEMPO
(TEMPORIZADOR)
Presione el botón y después
del pitido, el ventilador
funciona durante 2 horas.
CONTROL
DE ROTACIÓN DE LA
REJILLA (ON/OFF)
ESQUEMA DEL CONTROL REMOTO
_____________________________________________________________________________
Emparejamiento de control remoto: ligue el mando y presione el
botón de conexión durante 5 segundos. Cuando escuche un pitido,
el control remoto está emparejado correctamente.
PASOS DE MONTAJE
_____________________________________________________________________________
1. Perfore el techo no local más adecuado. El soporte de montaje
debe atornillarse a una superficie plana y firme. O local de montaje
debe poder soportar diez veces el peso estático del ventilador.
2. Coloque la barra de fijación en forma de cruz y fijela con los tor-
nillos. Asegúrese de que están apretados.
3. Conecte los cables del ventilador a la fuente de alimentación de
230V. Verifique que funcione correctamente, luego coloque con cui-
dado el receptor, el transformador y todos los cables enla copa de
techo. No doble ni rompa el hilo. Asegúrese de alinear los orificios
del ventilador con los orificios de la barra de montaje en forma de
cruz.
4. Apriete los tornillos en los orificos alineados. Asegúrese de que
estén bien apretados.

1
REF. 202495602 • 20249562 [ EN ]
MANUAL DE INSTRUCCIONES
JURA
MINIMUM HEIGHT
±260cm
¯535mm
150mm
230mm
55mm
GENERAL SAFETY INFORMATION
_____________________________________________________________________________
> Before starting the fan installation, read this manual carefully and
keep it for future reference.
> To reduce the risk of personal injury, attach the fan directly to the
support structure of the house or building and use only the hard-
ware provided in the package.
> Switch off the electricity before installing the fan. Make sure you
have turned off all circuit breakers that power the electrical box
where you are going to install the fan as well as the associated wall
switch.
> All cables and connections must be made in accordance with local
and national electrical rules and regulations. If you are unfamiliar
with how to carry out the electrical installation, you should call in a
qualified electrician.
> To reduce the risk of personal injury/injury, do not bend the blade
clamping system when installing, balancing or cleaning the fan. Nev-
er insert objects between the fan blades when the fan is running.
> To reduce the risk of fire, electric shock or engine damage, do not
lift or carry the fan by holding it by the electrical wires.
> This product must not be installed in contact with water.
IMPORTANT
_____________________________________________________________________________
> Before installing the fan, make sure you have all the pieces and
that no pieces are lost in the foam or packaging.
> Remove the engine from the package. To avoid damage, install
the engine on a smooth surface or use the foam supplied. Do not
leave the fan to one side, it may damage the engine
> Do not use a power supply that exceeds the voltage range (voltage
220-240V, frequency 50 Hz).
> This fan is specially designed for installation on the roof.
> Do not install the fan on high temperature objects or damp
rooms. Do not install it in greenhouses, gas pipes
> Do not connect the fan to a regulator. This can damage the engine
of the device.
> On a tile with a flat and firm surface, use the screw accessory kit
that comes with the bombilla.
> Do not install the fan on an instable or inclined ceiling.
> The light source and independent control device can be removed
by qualified person without permanent damage to the fan.
> This product contains a light source of energy efficiency class F.
Ensure that:
1. The screws are tight
2. Connections are correct. If in doubt, consult a qualified electrician.
3. The connector is well placed. In case of doubt, consult a qualified
technician.
MAINTENANCE
_____________________________________________________________________________
> Due to the natural movement of the fan, some connections may
come loose. Check the bracket screws, hooks and fan blade attach-
ment at least twice a year. Make sure they are tight.
> Clean the fan to help keep it looking new for years to come. Do
not use water for cleaning as it may damage the engine, the wood or
even cause an electric shock.
> Use only a soft cloth when cleaning to avoid scratching the finish.
> No need to lubricate the fan. The engine has permanently lubri-
cated bearings.

2
REF. 202495602 • 20249562
MANUAL DE INSTRUCCIONES
JURA
[ EN ]
CEILING CUP
– BRIGHTNESS
+ BRIGHTNESS
+ LIGHT
TEMPERATURE
– LIGHT
TEMPERATURE
REMOTE
CONTROL
CONNECTION
LIGHT COLOR
CONTROL
LIGHT ON/OFF FAN
ON/OFF
TIME CONTROL
(TIMER)
Press the button and after
the beep, the fan runs for
2 hours.
FAN SPEED
CONTROL
MESH ROTATION
CONTROL (ON/OFF)
REMOTE CONTROL
_____________________________________________________________________________
Remote control pairing: turn on the control and press the con-
nection button for 5 seconds. When you hear a beep, the remote is
paired correctly.
INSTALLATION
_____________________________________________________________________________
1. Drill the most suitable local on the ceiling. The mounting support
should be screwed to a flat, firm surface. The mounting location
must be able to support ten times the static weight of the fan.
2. Position the fixation support in a cross shape and fix it with the
screws. Make sure they are well tight.
3. Connect the fan cables to the 230V power supply. Check for
proper operation, then carefully place the receiver, transformer, and
all cables in the ceiling cup. Do not bend or break the thread. Make
sure to align the holes in the fan with the holes in the cross-shaped
support.
4. Tighten the screws in the aligned holes. Make sure they are alig-
ned properly.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other LUMIT Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

Prominence Home
Prominence Home MaCenna 51663 owner's manual

Americ Corporation
Americ Corporation VAF-8000 owner's manual

Gree
Gree FP-34WAF-R owner's manual

Monte Carlo Fan Company
Monte Carlo Fan Company 5YK60 Series Owner's guide and installation manual

Vannus
Vannus Luna-5B/40 LED instruction manual

Qazqa
Qazqa Vifte instruction manual

Fanelite
Fanelite R1-T USER MANUAL, INSTALLING AND OPERATING MANUAL

Casablanca
Casablanca 59500 Parts guide

Clas Ohlson
Clas Ohlson 36-8127 manual

Hunter
Hunter Hardwick installation manual

AIR SYSTEMS
AIR SYSTEMS CVF-12AC OPERATING INSTRUCTIONS AND REPLACEMENT PARTS

BLAUBERG
BLAUBERG Sileo Service instructions