Man MG2000 User manual

Wireless Game Console
MG2000
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Használati útmutató
Руководство по обслуживанию
User’s Manual

DVBT01 Tuner DVB-T
GPS510 MSX Easy Rider
Funkcjonalność, duże możliwości i wygoda użytkowania to
wszystko cechuje najnowszą nawigację GPS510MSX. Urządze-
nie wyposażono w dotykowy wyświetlacza LCD TFT o przekątnej 5
cali. Zgrabna i precyzyjnie wykonana ultra cienka obudowa w połą-
czeniu z atrakcyjnym designem może się podobać. Na szczególną
uwagę zasługuje także dołączony do urządzenia uchwyt zapewnia-
jący bardzo dobrą stabilność oraz regulację. Nawigacje wyposażo-
no w szybki procesor MStar 550MHz wykorzystujący operacyjną
pamięć SDRAM 64MB i wbudowany ash 4GB.
DVD068 Emperor HDMI/RMVB
Najnowszy odtwarzacz DVD/DivX/RMVB z wyjściem HDMI /
High Denition Multimedia Interface/ oraz kompletem wyjść AU-
DIO pozwalającym na połączenie z kinem domowym 5.1 to pro-
pozycja godna rozważenia. DVD wyposażono w czytnik kart pa-
mięci SD/MMC/MMS umożliwiający oglądanie lmów zapisanych
na zewnętrznym nośniku, słuchanie muzyki w formacie MP3, czy
też oglądanie zdjęć na ekranie telewizora. Emperor posiada funkcję
CD-Ripping, tj. tworzenia plików MP3 z płyt Audio CD. Bez prob-
lemu zgrasz swoje ulubione utwory z płyty CD na podłączony do
odtwarzacza nośnik pamięci. Ultrapłaska obudowa, elegancki de-
sign, wygodnie rozmieszczone przyciski funkcyjne czynią DVD068
niezastąpionym. Możliwość odtwarzania MPEG 4 i XviD z polskimi
napisami
MMRCAM0001 Cyber Eye HD
Cyber Eye HD to stylowe okulary z ukrytą kamerą, pozwalają-
ce na dyskretne lmowanie i fotografowanie w doskonałej jakości
HD. Można je wykorzystać jako wygodny aparat do rejestrowania
wyczynów sportowych, do zastosowań prywatnych, rozrywkowych
oraz pracy detektywistycznej. Łatwa obsługa urządzenia za pomo-
cą zaledwie dwóch przycisków, wysokiej jakości lekkie oprawki,
spolaryzowane soczewki dla ochrony oczu oraz dołączony do ze-
stawu futerał ochronny sprawiają, ze Cyber Eye HD sprawdzą się w
każdych warunkach. Okulary zostały wyposażone w pamięć o po-
jemności 2GB, co wystarcza na zarejestrowanie 50 minut nagrania.
Ponadto urządzenie posiada czytnik kart SD, dzięki czemu można
rozbudować jego pamięć o kolejne 16GB. Sięgnij po Cyber Eye HD
rmy Manta i zaskocz innych tym, co widziałeś…
Tuner DVBT01 DVB-T HD Tuner to nowoczesny tuner telewizyj-
ny rmy Manta Multimedia dedykowany do odbioru kanałów cyfro-
wej telewizji naziemnej DVB-T w standardzie MPEG-2 i MPEG-4
oraz w rozdzielczości HD. Urządzenie wyposażone jest w komplet
złączy (SCART, komponentowe, kompozytowe, HDMI) umożliwia-
jących podłączenie go zarówno do starszych telewizorów CRT jak
nowszych LCD i plazmowych niewyposażonych w tuner DVB-T. Tu-
ner jest w pełni sterowany z pilota zdalnego sterowania. Wyposa-
żony jest w wyświetlacz LCD informujący o aktualnym kanale tele-
wizyjnym oraz mechaniczny wyłącznik zasilnia. Urządzenie obsłu-
guje wszystkie standardy odtwarzania cyfrowej wizji i fonii używane
w Polsce. Urządzenie jest w pełni kompatybilne z ustawą o telewizji
cyfrowej!

WIRELESS GAME CONSOLE
3
i
...........................................................................................................................................................................5
Wygląd głównego urządzenia od przodu................................................................................................................................5
Wygląd głównego urządzenia od tyłu......................................................................................................................................5
Funkcje przycisków pada bezprzewodowego.........................................................................................................................6
Kontroler.....................................................................................................................................................................................6
Ustawienia Wi Wi.......................................................................................................................................................................7
Zasięg i kąt działania.................................................................................................................................................................8
Środki ostrożności Wi Wi..........................................................................................................................................................9
e
................................................................................................................................................................10
Vzhled hlavního zařízení z přední strany...............................................................................................................................10
Vzhled hlavního zařízení ze zadní strany ..............................................................................................................................11
Funkce tlačítek bezšňůrového směrového ovladače ...........................................................................................................11
Kontrolér Genicon ...................................................................................................................................................................11
Wi Wi nastavení.......................................................................................................................................................................12
Dosah a úhel fungování ..........................................................................................................................................................13
Bezpečnostní prostředky Wi Wi.............................................................................................................................................14
Használati útmutató
......................................................................................................................................................................15
Főegység elölnézet .................................................................................................................................................................15
Főegység hátulnézet...............................................................................................................................................................15
Távvezérlő gombjainak funkciói .............................................................................................................................................16
Genicon vezérlő.......................................................................................................................................................................16
Beállítás Wi Wi.........................................................................................................................................................................17
Játék távolság & szög .............................................................................................................................................................18
Játékosnak szóló gyelmeztetések........................................................................................................................................19

WIRELESS GAME CONSOLE
4
............................................................................................................................................................. 20
Вид главного устройства спереди....................................................................................................................................20
Вид главного устройства сзади ........................................................................................................................................20
Функции кнопок беспроводного ........................................................................................................................................21
Контроллер Geniecon ...........................................................................................................................................................21
Настройки Wi Wi ...................................................................................................................................................................22
Радиус и угол работы..........................................................................................................................................................23
Средства безопасности Wi Wi.......................................................................................................................................... 24
User’s Manual
Description................................................................................................................................................................................25
Front panel..............................................................................................................................................................................25
Back panel .............................................................................................................................................................................. 25
Wireles Controller key function..............................................................................................................................................26
Genicon controller ..................................................................................................................................................................26
Setup Wi Wi ............................................................................................................................................................................27
Play distance and angle......................................................................................................................................................... 28

5

6
Kontroler

7
Uwaga:
1. Podłącz urządzenie do telewizora kablem AV i naciśnij
przycisk włącznika. Na ekranie wyświetli się gra.
2. Funkcja automatycznego wyłączania pada bezprze-
wodowego i kontrolera
Kontroler automatycznie wyłączy się po 3 minutach
−
bezczynności.
Naciśnij jednocześnie przyciski „START” i „SELECT”, −
aby wyłączyć urządzenie.

8
1. Kąt odbioru głównej konsoli: +/- 30 stopni
2. Zasięg odbioru 1-4 metry
3. Kąt transmisji pada bezprzewodowego i kontrolera:
+/- 45 stopni.
Usuń przeszkody i jasne źródła światła
Upewnij się, że pomiędzy konsolą i kontrolerem nie ma
−
żadnych przedmiotów.
Zbyt silne oświetlenie pomieszczenia lub źródło świat-
−
ła w pobliżu konsoli może zakłócić pracę czujnika
podczerwieni.
1. Konsola powinna być umieszczona pionowo w kierunku
gracza.
2. Kąt odbioru: 60 stopni w pionie i w poziomie.
3. Zasięg odbioru: 1-4 metry pomiędzy konsolą i
graczem.

9
Uwagi dla użytkownika
1. Podłączanie zasilacza (opcjonalnie) powinno odbywać
się pod nadzorem dorosłych.
2. Jeżeli przez dłuższy czas nie grasz, wyjmij baterie.
3. Przed rozpoczęciem gry sprawdź, czy wszystkie wtyczki
i akcesoria są prawidłowo podłączone.
4. Używaj systemu TV PAL lub NTSC.
5. Uwagi dotyczące obsługi:
a. Stój możliwie jak najdalej od ekranu telewizora.
b. Ustaw jak najdogodniejszy kontrast, jasność i poziom
kolorów w telewizorze.
c. Używaj urządzenie w dobrze oświetlonych
pomieszczeniach.
d. Jeżeli czujesz zmęczenie lub senność, przerwij grę
na 10-15 minut.
e. Odpowiednio pilnuj dzieci podczas gdy grają na
WIWI.
f. Zachowaj odpowiednio dużo miejsca pomiędzy graczem
i innymi osobami w pomieszczeniu.
6. Uwagi dotyczące baterii:
Nie próbuj ładować baterii jednorazowych.
−
Baterie akumulatorowe można ładować tylko pod kon-
−
trolą dorosłych.
Przed ładowaniem należy usunąć baterie akumulato-−
rowe z zabawki.
Nie wolno zwierać złączy zasilających.−
Nie wolno używać większej niż zalecana liczby źródeł −
zasilania.
Zabawka nie jest przeznaczona dla dzieci poniżej 3
−lat.
Należy używać wyłącznie rekomendowanego
−
zasilacza.
Zasilacz nie jest zabawką.−
7. Nie wyrzucaj opakowania po otwarciu, gdyż jest ono
najwygodniejszym sposobem przechowywania konsoli po
zakończeniu gry.
INFORMACJA O PRAWIDŁOWYM POSTĘPOWANIU W PRZYPADKU
UTYLIZACJI URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH I ELEKTRYCZNYCH
Umieszczony na naszych produktach symbol przekreślonego kosza na śmieci informuje, że
nieprzydatnych urządzeń elektrycznych czy elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpa-
dami gospodarczymi.
Właściwe działanie w wypadku konieczności utylizacji urządzeń czy podzespołów lub ich re-
cyclingu polega na oddaniu urządzenia do punktu zbiórki, w którym zostanie ono bezpłatnie przy-
jęte. W niektórych krajach produkt można oddać podczas zakupu nowego urządzenia.
Prawidłowa utylizacja urządzenia daje możliwość zachowania naturalnych zasobów Ziemi na
dłużej i zapobiega degradacji środowiska naturalnego. Informacje o punktach zbiórki urządzeń
wydają właściwe władze lokalne.
Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi prawem obowiązu-
jącym na danym terenie.

NÁVOD K OBSLUZE
10
strany

NÁVOD K OBSLUZE
11
strany
-

NÁVOD K OBSLUZE
12
Pozor:
1. Zařízení připojte k televizoru pomocí AV kabelu a stisk-
něte tlačítko zapínače. Na displeji se znázorní hra.
2. Funkce automatického vypínání bezšňůrového smě-
rového ovladače a kontroléru Geniecon:
– Kontrolér se automaticky vypne po 3 minutách
nečinnosti.
– Současně stiskněte tlačítka „START” a „SELECT” za
účelem vypnutí zařízení.

NÁVOD K OBSLUZE
13
1. Úhel příjmu hlavní konzoly: +/- 30 stupňů
2. Dosah příjmu 1-4 metry
3. Přenosový úhel bezšňůrového směrového ovladače a
kontroléru Geniecon: +/- 45 stupňů.
Odstraňte překážky a světlé světelné zdroje
– Ujistěte se, zda mezi konzolou a kontrolérem se nena-
chází žádné předměty.
– Příliš silné osvětlení místnosti nebo světelný zdroj v
blízkosti konzoly může přerušovat práci snímače infračer-
vené barvy.
1. Konzola musí být umístěna svisle směrem k hráči.
2. Úhel příjmu: 60 stupňů ve svislém a vodorovném
směru.
3. Dosah příjmu: 1-4 metry mezi konzolou a hráčem.

NÁVOD K OBSLUZE
14
Pokyny pro uživatele
1. Připojené napájecího zdroje (volitelně) se musí usku-
tečňovat pod dozorem dospělých osob.
2. Pokud delší dobu nehrajete, vytáhněte baterie.
3. Před zahájením hry zkontrolujte, zda všechny zástrčky
a příslušenství je správně připojeno.
4. Používejte systém TV PAL nebo NTSC.
5. Pokyny týkající se obsluhy:
a. Stůjte co nejdál od obrazovky televizoru.
b. Nastavte nejvýhodnější kontrast, světlost a intenzitu
barev v televizoru.
c. Používejte WIWI v dobře osvětlených místnostech.
d. Pokud pociťujete únavu nebo ospalost, přerušte hru
na 10-15 minut.
e. Dětí vhodně hlídejte, když hrají na WIWI.
f. Dodržujte příslušně mnoho místa mezi hráčem a jinými
osobami v místnosti.
6. Pokyny týkající se baterií:
Nezkoušejte nabíjet jednorázové baterie.−
Akumulátorové baterie můžete nabíjet pouze pod do-−
hledem dospělých osob.
Před nabíjením je třeba odstranit akumulátorové baterie
−
z hračky.
Zakazuje se svírat napájecí kabely.−
Zakazuje se větší počet napájecích zdrojů, než je
−
doporučováno.
Hračka není určena pro děti mladší 3 let.−
Je třeba používat výlučně doporučovaný napájecí
−zdroj.
Napájecí zdroj není hračka.−
7. Po otevření nevyhazujte obaly, protože je nejvýhodněj-
ším způsobem přechovávání konzoly po ukončení hry.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
15
Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
16

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
17
MEGJEGYZÉS
1. Csatlakoztassa a tv-t az AV kábellel majd kapcsolja be a
kismegszakítót, a tv képernyőjén megjelennek a játékok.
2. Távvezérlő & Geniecon vezérlő AUTOMATIKUS ki-
kapcsolás funkció.
A távvezérlő és a Geniecon vezérlő automatikusan −
kikapcsolnak 3 perc üzemszünet után.
Egyszerre nyomja meg a “START”és a
−
“SELECT”gombokat az egység kikapcsolásához.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
18
1. Főegység vételi szög: +/-30 fok.
2. Vételi távolság: 1 és 4 méter között.
3. A Geniecon és a távvezérlő átadási szög: +/-45 fok.
Akadályozó tárgyak és éles fény nélkül
Vigyázzon, hogy semmilyen tárgy ne legyen a főegység
−
és a távvezérlő vagy a Geniecon között.
A főegység közelében található túl éles felső fény vagy
−
fényforrás zavarhatja az infravörös érzékelőt.
−
1. A főegységnek függőlegesen és szembe kell lennie
a játékossal.
2. Vételi szög: 60 fok függőlegesen és vízszintesen.
3. Vételi távolság:1 és 4 méter a főegység és a játékos
között.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
19
1. Az <Opcionális> hálózati adapter csatlakoztatása ese-
tén a felnőttek mindig kell hogy biztosítsák a felügyeletet.
2. Vegye ki az elemeket, ha hosszú ideig nem játszik.
3. A játék indítása előtt ellenőrizze, hogy minden csatla-
kozó és tartozék megfelelően van csatlakoztatva.
4. Használjon PAL vagy NTSC rendszerű televíziót.
5. Használattal kapcsolatos gyelmeztetések:
a. A lehető legtávolabb helyezkedjen el a tv
képernyőjétől.
b. Állítsa be a legkényelmesebbre a tv kontrasztját, fény-
erősségét és színszintjét.
c. A WIWI-t jól kivilágított helyiségekben használja.
d. Ha fáradtnak vagy álmosnak érzi magát, tartson 10-15
perc szünetet.
e. Ha a gyerekek játszanak a WIWI-vel, mindig gondosan
felügyelje őket.
f. Vigyázzon arra, hogy mindig elegendő távolság legyen
a játékos és más személyek között a Geniecon vagy vezeték
nélküli játékok játszásakor.
6. Elemekre vonatkozó gyelmeztetések:
Ne próbálja újratölteni az egyszer használatos
−
elemeket.
Az újratölthető elemeket csak felnőtt felügyelete mellett
−
szabad tölteni.
Az újratölthető elemeket töltés előtt vegye ki a
−
játékból.
A tápegység csatlakozókat nem szabad rövidre
−
zárni.
A játék nem alkalmas a javasoltnál több
−
tápegységhez.
A játék nem ajánlott 3 évesnél kisebb gyerekek
−
számára.
A játékot csak az ajánlott adapterrel szabad
−
használni.
Az adapter nem játék.−
7. Őrizze meg a csomagolódobozt és –anyagot. Játék után
ebben lehet a legmegfelelőbben tárolni a készletet.

20
Table of contents
Languages:
Popular Game Console manuals by other brands

Excalibur
Excalibur 460 operating manual

Sony
Sony PSP-2006 Safety and support

Activision
Activision Nintendo 3DS instruction manual

Commodore
Commodore Amiga CD32 Faq

Tiger Electronic Toys
Tiger Electronic Toys King Kong 7-701 owner's manual

Sony
Sony PlayStation 3 (Uncharted: Drake's Fortune Limited Edition... quick reference