Maxima 09399303 User manual

USER MANUAL
GEBRUIKSHANDLEIDING
READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING.
LESEN SIE DIESE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH SORGFÄLTIG DURCH.
LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZARLO.
LIRE CE MANUEL AVEC ATTENTION AVANT DE L’UTILISER.
ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΆ ΑΥΤΌ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΠΡΙΝ ΤΟ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ.
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DELL’USO.
LEES DEZE HANDLEIDING AANDACHTIG DOOR VOOR GEBRUIK.
PRZED UŻYCIEM NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ.
LEIA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE O UTILIZAR.
CITIȚI CU ATENȚIE ACEST MANUAL ÎNAINTE DE UTILIZARE.
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ.
09399303
POTATO CHIPPER
MODEL:

ENGLISH
ITALIANO
ESPAÑOL
POLSKA
PORTUGUÊS
ROMAN
DEUTSCH
NEDERLANDS
FRANÇAIS
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
РУССКИЙ
PAGE:
PAGINA:
PÁGINA:
STRONA:
PÁGINA:
PAGINA:
SEITE:
PAGINA:
PAGE:
ΣΕΛΊΔΑ:
СТРАНИЦА:
04 - 11
43 - 51
23 - 31
63 - 71
93 - 101
13 - 21
53 - 61
83 - 91
33 - 41
73 - 81
103 - 111

3
EN
TABLE OF CONTENTS
1. PREFACE ................................................................................................. 6
1.1 Introduction.........................................................................................................................................6
1.2 General information ..........................................................................................................................6
1.3 Warranty..............................................................................................................................................6
2. PRODUCT INFORMATION ..................................................................... 7
2.1 Intended use.......................................................................................................................................7
2.2 Specifications....................................................................................................................................7
2.3 Features .............................................................................................................................................7
2.4 Spare parts list .................................................................................................................................7
3. TRANSPORT ........................................................................................... 7
3.1 Transport & handling ........................................................................................................................7
3.2 Packaging............................................................................................................................................7
3.3 Before use...........................................................................................................................................7
4. INITIAL SET-UP ...................................................................................... 8
4.1 Wiring & connections ........................................................................................................................8
4.2 Placement ...........................................................................................................................................8
4.3 Cleaning...............................................................................................................................................8
4.4 Installation requirements.................................................................................................................8
5. OPERATION ............................................................................................ 9
5.1 How to use the appliance ................................................................................................................9
6. MAINTENANCE ...................................................................................... 9
7. TROUBLESHOOTING ............................................................................ 10
8. STORAGE ............................................................................................... 10
9. DISCARDING......................................................................................... 11
APPENDIX ............................................................................................... 117
1. Features ............................................................................................................................................117
2. Spare Parts ......................................................................................................................................118
3. Circuit Diagram .............................................................................................................................. 120

SAFETY INSTRUCTIONS
• This appliance may only be used for its designed purpose.
Neither the manufacturer nor the supplier are liable for damage
caused by the incorrect use of this item.
• This is a commercial product and should only be used those
who have read and fully understand this manual. It must not
be used by children, or persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities without supervision.
• This device is intended for indoor use only.
• Keep the appliance and electrical plug away from water and
other liquids. If either is exposed to a liquid, immediately
disconnect the power supply and have the appliance checked
by a certified technician. Not following these instructions may
result in electric shock, or even death.
• Do not use the appliance after it has fallen or if is damaged in
any way. Have it checked and repaired by a certified technician.
• Do not move the appliance while in operation and never move
or carry the appliance by the power cord.
• Do not place or move the appliance on its side, upside-down
or while tilted.
• Do not open the casing or try to repair the appliance yourself,
unless instructed to by a Maxima technician. This may void
the warranty, cause damage to the machine or result in a
hazardous situation.
• Do not use any devices or accessories that are not supplied
with the appliance or designed to work with it.
• Never put your hands or other body parts near the moving
parts of the appliance while operational and always keep an
eye on the appliance when in use.
• Do not insert objects in the casing or openings of the appliance.
• Keep all packaging away from children and dispose of packaging

5
EN
in accordance with local and national regulations.
• Avoid overloading the appliance.
• The electrical installation must comply with local regulations.
• Switch off the appliance before removing the power plug.
• Always disconnect the power supply when the appliance is not
in use. To remove the plug from the socket, always pull the plug
itself and not the cable.
• Do not touch the power plug with damp or wet hands.
• Keep the power cable away from the range of operation and
do not cover the cable. Make sure the power cable does not
come in contact with hot or sharp objects and keep it away
from open flames.
• Note that while the plug is in the electrical socket, the appliance
is connected to the electric grid.
SAFETY INSTRUCTIONS
• Store product between 10-30°C.
• Avoid placement in direct sunlight.
• Product intended for indoor use.
• Basic electrical insulation: requires grounded
connection.
• Double electrical insulation: does not require
grounding/earth connections
• Uses Safety Extra-Low Voltage (SELV) power
supply: user protection not required
• Product disposal according to local waste
regulations.
• Product meets CE requirements.

1. PREFACE
1.1 Introduction
Thank you for purchasing this product from Maxima. To ensure your own safety and to get the best out
of your purchase, please read the instructions carefully before attempting to install or use this product.
This manual should be available at all times and stored near the appliance.
All Maxima products are CE certified. As a result, our products meet the legal requirements regarding
health, safety and the environment, as set out by the European Commission. In addition, all products are
thoroughly tested prior to shipment to ensure product quality and safety.
1.2 General information
For after sales support, please visit our Customer Service page at: www.maxima.com/service. User
manuals are available online and can be downloaded electronically from the product’s page on our website.
If the manual for your product is not available, please contact Customer Service. For more information,
visit our website: www.maxima.com
1.3 Warranty
We offer a 12 month warranty from the date of purchase, as indicated on your purchase invoice. Under
the warranty, we will deliver additional spare parts in case of: material defects, manufacturing defects
or other quality issues.
The following is not covered by the warranty:
• Damage relating to the incorrect use of the product
• Damage relating to use of parts that were not part of the original machine
• Damage due to transport to another location after delivery, or incorrect installation and connection
• Component damage caused by incorrect electrical or water connection
• Damage as a result of disassembly and/or modification to the original machine without permission
• Damage as a result of misuse, poor cleaning or improper maintenance
• Damage as a result of fire, building collapse, lightning, flooding, power surges or vermin
• Failure to read or follow the user manual
• Consumables and parts prone to wear and tear
• An altered invoice or no invoice

7
EN
2. PRODUCT INFORMATION
2.1 Intended use
This appliance may only be used for the purpose for which it was designed and intended. The manufacturer
and supplier are not liable for any damage caused by incorrect operation and improper use.
This is a commercial product and must only be used by a trained professional who has read and understands
this manual. It must not be used by children or persons with reduced capabilities without supervision.
2.2 Specifications
MAXIMA POTATO CHIPPER
Article
Code
Dimensions
(CM)
Weight
(KG) Input Power
(KW) Capacity
09399303 W40,0 x D66,0 x
H71,3 47 230V / 50Hz /
1Phase 0.37 47 Litres
2.3 Features
Maxima’s products offer a wide range of features. You can read more about these in Appendix 1.
2.4 Spare parts list
A exploded view and comprehensive list of the parts of this appliance is available in Appendix 2.
3. TRANSPORT
3.1 Transport & handling
This appliance needs to be lifted by two or more people. Remember to always lift from the legs and
not the back. Never try to lift or move objects beyond your capabilities. Ask for assistance or use the
appropriate equipment, if necessary.
3.2 Packaging
Unpack and inspect your purchase immediately after receipt. If there are any latent defects or damage
to the item, please contact your supplier immediately. Save all packaging materials in case the machine
needs to be returned or inspected by the courier.
3.3 Before use
Remove any protective film from any surfaces and clean the appliance and accessories thoroughly before
use (see section on “Maintenance”).

4. INITIAL SET-UP
4.1 Wiring & connections
If your machine is supplied with a factory fitted molded plug then you may plug the unit into a standard
electrical outlet. Make sure that the voltage of the machine and the wall outlet are compatible.
If your machine is not supplied with a factory fitted molded plug then a certified electrician must be
contracted to wire the unit to the power supply.
Please find the circuit diagram in appendix 3.
4.2 Placement
The appliance must be positioned on a stable, flat surface. Choose a surface where there is no direct
sunlight and is not close to a direct heat source, such as a cooker, oven or radiator.
When positioning the appliance, keep a distance of 10cm (4") between the appliance and walls, or other
objects for ventilation and ease of use.
Position the appliance so that the plug is accessible at all times. Always plug the power cord into a
compatible, grounded socket.
This appliance should be operated between the temperatures of 5 and 40ºC and in an ambient humidity
of maximum 65%.
4.3 Cleaning
Regularly check and clean the appliance, its parts and accessories.
Always switch off and disconnect the power and gas supply before any cleaning or maintenance.
Never use aggressive or abrasive cleaning agents. Do not use solvents or petroleum based cleaning
agents. Some cleaning agents may leave a harmful residue or cause damage to the machine. Use a mild
food-safe cleaning product instead.
Do not use a scourer or any sharp objects during cleaning as this may cause damage to the machine.
Never hose down the machine or immerse it in water or any other liquid. Instead wipe the exterior with
a damp cloth. Do not use a steamer to clean the machine.
Never let the power cable or power plug get wet.
Some potatoes can get stuck between the blade block if there are not enough potatoes in the aluminium
pusher disc drum to push them towards to blade block group.
The feeding hopper should be opened and the blade block group should be removed and cleaned carefully.
The blades are sharp and can cause injury. Anyone who cleans the device should do so carefully
4.4 Installation requirements
POTATO SIZE AND CAPACITY
Potato chipper capacity depends on the size of the appliance’s drum cutter.
See diagram in appendix 1 for the maximum potato sizes.
See diagram in appendix 1 for removing the feeding hopper

9
EN
See diagram in appendix 1 for removing the blade block group.
See diagram in appendix 1 for removing the pusher disc drum.
5. OPERATION
5.1 How to use the appliance
The feeding hopper can hold 47 litres.
Potatoes should never exceed the indicated max size.
Do not use to cut hard materials, such as metal, stones or plastic.
Do not put your hands inside the feeding hopper unless the appliance is off.
Be careful when handling the blade group as it is very sharp.
This appliance should never be operated without a grounded electrical connection.
This appliance should only be operated by someone who has read the instruction manual.
Motor, belt or other technical repairs should only be made by experienced technicians or if instructed
to by an experienced technician.
• Ensure that the blade block group is properly mounted and the machine is correctly installed before
operating the appliance.
• Place the potatoes inside the feeding hopper.
• To activate the appliance, press the start button located on the control panel. This will activate the
pusher drum disc. The disc then pushes the potatoes through the blade block and cuts the potato.
The feeding hopper should never be opened during operation. If the hopper is opened during
operation the machine will automatically stop. The blade block group must be correctly installed
in order for the machine to start.
Keep the control panel away from water.
• When the cutting process is finished, the machine can be stopped by pressing the stop button. The
last potato will remain stuck on the blade block.
• Ensure that the machine is turned off and disconnect the power supply before removing the last
potato from the blade.
6. MAINTENANCE
Regularly check the power plug and power cable for damage. If either is damaged, do not use the appliance.
Instead, have it repaired by a certified electrician.
Periodic maintenance should be carried out by an experienced technician. It is recommended to carry
out maintenance at least every six months, depending on the frequency of use. Periodic maintenance
conducted by authorized service personnel from Maxima is charged, even the guarantee period has not
expired.

INTERVAL ACTION DESCRIPTION
Daily Cleaning & disinfecting
Remove and clean the pusher disc and blade group after each use.
Parts may be cleaned with water and mild detergent and must
be rinsed thoroughly. Do not put the parts or accessories in the
dishwasher.
Weekly Surface cleaning
It’s recommended to wipe the exterior of the appliance at least once
a week.
7. TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Blades do not rotate, even though
the Start button has been pressed.
Main fuse may be blown. Check the main fuse. Ensure the
electricity is on.
Aluminium pusher disc drum may be
stuck.
Turn off the machine by pressing
the Stop button. Open the feeding
hopper and solve the stuck problem
and try again.
The feeding hopper may not be fully
closed.
When the feeding hopper is closed,
the magnetic sensor recognizes
the hopper and activates it. Ensure
the feeding hopper is closed before
operation.
Blade block group may not be in place.
When the blade group is closed,
the magnetic sensor recognizes the
blade and becomes activated. Ensure
the blade is correctly installed
before operations.
Blades do not cut.
Blades may be blunt. Replace blunt blades with new ones.
There may not be enough potatoes
in the aluminium pusher to push the
potatoes to the blades.
This is normal. Throw more potatoes
into the feeding hopper and continue
operation.
The blades may be stuck and not able
to rotate. Remove stuck potatoes with care.
Last potato remains between the
blades.
There may not be enough potatoes
in the aluminium pusher to push
potatoes to the blades.
This is normal. Add more potatoes
to the feeding hopper and continue
operation.
8. STORAGE
Roll the power cable up and store it safely. Make sure the appliance is thoroughly cleaned before storing
it away. Store in a cool, dry place.

11
EN
9. DISCARDING
When disposing of this appliance, please do so in compliance with local and national regulations. It’s also
important to dispose of any related materials correctly. This piece of equipment may contain packaging
and accessories that have to be collected and disposed of separately. These should not be treated as
unsorted municipal waste.
Recycling contributes to the conservation of natural resources. By disposing of waste in the proper
manner, you help avoid hazards in the environment that could be caused by improper treatment of waste.
Packaging: The packaging is made from materials to be disposed of through local recycling facilities.
Batteries: If the machine contains a battery, these may contain toxic substances and are a hazard to the
environment. Please dispose of used or rechargeable batteries responsibly through a local collection point.
Electronics: This appliance contains electronic parts. Dispose of electrical waste at a recycling collection
point for electronic equipment.


13
TABLE OF CONTENTS
1. EINLEITUNG.......................................................................................... 16
1.1 Einführung.........................................................................................................................................16
1.2 Allgemeine Informationen ..............................................................................................................16
1.3 Gewährleistung ................................................................................................................................16
2. PRODUKTINFORMATIONEN............................................................... 17
2.1 Verwendungszweck ........................................................................................................................17
2.2 Technische Daten............................................................................................................................17
2.3 Funktionen.......................................................................................................................................17
2.4 Stückliste .........................................................................................................................................17
3. TRANSPORT ......................................................................................... 17
3.1 Transport u. Handhabung...............................................................................................................17
3.2 Verpackung.......................................................................................................................................17
3.3 Vor Gebrauch....................................................................................................................................17
4. INBETRIEBNAHME .............................................................................. 18
4.1 Verdrahtung u. Anschlüsse ............................................................................................................18
4.2 Platzierung........................................................................................................................................18
4.3 Reinigung ..........................................................................................................................................18
4.4 Voraussetzungen für die Installation ...........................................................................................18
5. BETRIEB ................................................................................................ 19
5.1 Bedienungsanleitung......................................................................................................................19
6. WARTUNG............................................................................................. 19
7. FEHLERBEHEBUNG..............................................................................20
8. AUFBEWAHRUNG ................................................................................20
9. ENTSORGUNG ...................................................................................... 21
APPENDIX ............................................................................................... 117
1. Features ............................................................................................................................................117
2. Spare Parts ......................................................................................................................................118
3. Circuit Diagram .............................................................................................................................. 120

SICHERHEITSHINWEISE
• Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck verwendet werden.
Weder Hersteller noch Lieferant haften für Schäden aus
fehlerhafter Handhabung dieses Artikels.
• Dieses Handelserzeugnis ist nur von Personen zu verwenden,
die diese Anleitung gelesen und vollständig verstanden haben.
Es darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern oder Personen
mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten verwendet werden.
• Gerät ist nur für den Gebrauch im Innenbereich vorgesehen.
• Gerät und elektrischen Stecker von Wasser und anderen
Flüssigkeiten fernhalten. Andernfalls sofort die Stromversorgung
unterbrechen und Gerät von einem geprüften Techniker
kontrollieren lassen. Nichtbefolgung dieser Anleitung kann zu
Stromschlag oder Tod führen.
• Wenn es heruntergefallen oder irgendwie beschädigt ist, Gerät
nicht mehr verwenden, sondern von einem geprüften Techniker
kontrollieren und reparieren lassen.
• Gerät nicht bewegen, während es in Betrieb ist und nie am
Netzkabel bewegen oder tragen.
• Gerät nicht auf eine Seite, verkehrt herum oder geneigt
platzieren oder bewegen.
• Gehäuse nicht öffnen oder Gerät selbst zu reparieren versuchen,
es sei denn unter Anleitung eines Maxima-Technikers. Dadurch
kann die Garantie erlöschen, das Gerät Schaden nehmen oder
eine gefährdende Situation entstehen.
• Keine Geräte oder Zubehörteile verwenden, die nicht dem
Gerät geliefert wurden oder dafür konstruiert sind.
• In Betrieb nie Hände oder andere Körperteile in die Nähe
beweglicher Geräteteile bringen und das Gerät nicht
unbeaufsichtigt betreiben.

15
DE
• Keine Gegenstände in Gehäuse oder Öffnungen des Geräts
stecken.
• Gesamte Verpackung von Kindern fernhalten und in
Übereinstimmung mit örtlichen und nationalen Vorschriften
entsorgen.
• Gerät nicht überladen.
• Die elektrische Anlage muss örtlichen Vorschriften entsprechen.
• Gerät vor Trennen des Netzsteckers ausschalten.
• Immer die Stromversorgung trennen, wenn das Gerät nicht in
Gebrauch ist. Stecker immer am Stecker selbst und nicht am
Kabel aus der Steckdose ziehen.
• Netzstecker nicht mit feuchten oder nassen Händen anfassen.
• Stromkabel immer vom Betriebsbereich fernhalten und nicht
abdecken. Das Stromkabel darf auf keine Fall mit heißen oder
scharfen Gegenständen in Kontakt kommen und ist von offenen
Flammen fernzuhalten.
• Achtung: Während der Stecker in der Steckdose steckt, ist das
Gerät mit dem Stromnetz verbunden.
SICHERHEITSSYMBOLE
• Produkt zwischen 10–30° C lagern.
• Nicht direkt ins Sonnenlicht stellen.
• Produkt ist für den Gebrauch im Innenbereich
vorgesehen.
• Einfache elektrische Isolierung: geerdeter
Anschluss erforderlich.
• Doppelte elektrische Isolierung: keine Erdung/
Erdanschlüsse erforderlich
• Verwendet Stromversorgung mit
Schutzkleinspannung (SELV): kein
Anwenderschutz erforderlich
• Produkt entsprechen örtlicher Vorschriften
entsorgen.
• Produkt erfüllt CE-Anforderungen.

1. EINLEITUNG
1.1 Einführung
Danke für den Kauf dieses Maxima-Geräts. Bevor du versuchst, das Gerät zu installieren oder zu verwenden,
solltest du für deine eigene Sicherheit sorgen. Lies die Anleitung bitte aufmerksam, um dein Gerät optimal
zu nutzen. Diese Anleitung sollte stets zur Hand sein und in der Nähe des Geräts aufbewahrt werden.
Alle Maxima-Geräte sind CE-zertifiziert. Darum erfüllen unsere Geräte die gesetzliche Bestimmungen zu
Gesundheit, Sicherheit und Umwelt, wie sie die Europäische Kommission vorschreibt. Vor dem Versandt
werden alle Geräte zudem gründlich geprüft, um Produktqualität und -sicherheit zu gewährleisten.
1.2 Allgemeine Informationen
Rufe für den After-Sales-Support bitte unsere Seite für den Kundenservice auf: www.maxima.com/
service. Benutzerhandbücher sind online verfügbar und können auf der Produktseite unserer Website
heruntergeladen werden. Sollte das Handbuch deines Geräts nicht verfügbar sein, dann wende dich an
den Kundenservice. Weitere Informationen sind auf unserer Website zu finden: www.maxima.com
1.3 Gewährleistung
Wir geben ab Kaufdatum 12 Monate Garantie, wie auf deiner Rechnung angegeben. Diese Garantie deckt
die Lieferung von Ersatzteilen bei Materialfehlern, Herstellungsfehlern oder Qualitätsmängeln.
Was die Garantie nicht abdeckt:
• Schäden aus der fehlerhaften Handhabung des Geräts
• Schäden aus der Verwendung von Teilen, die nicht Teil des Originalgeräts waren
• Schäden aufgrund des Transports an einen anderen Einsatzort nach Lieferung oder Fehlern in
Installation und Anschluss
• Schäden an Komponenten aufgrund von fehlerhaftem Strom- oder Wasseranschluss
• Schäden infolge von unerlaubter Demontage und/oder Änderung des Originalgeräts
• Schäden infolge von Missbrauch, schlechter Reinigung oder unsachgemäßer Pflege
• Schäden infolge von Feuer, Einsturz eines Gebäudes, Blitzschlag, Flut, Überspannung oder Ungeziefer
• Wenn das Benutzerhandbuch nicht gelesen oder befolgt wurde
• Verbrauchsgüter und Verschleißteile
• Bei abgeänderter oder fehlender Rechnung

17
DE
2. PRODUKTINFORMATIONEN
2.1 Verwendungszweck
Dieses Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden, für den es konstruiert und vorgesehen ist. Hersteller
und Lieferant haften nicht für Schäden infolge von fehlerhaftem Betrieb und nicht bestimmungsgemäßer
Verwendung.
Dieses Handelserzeugnis ist nur von geschultem Fachpersonen zu verwenden, die dieses Handbuch
gelesen und vollständig verstanden haben. Es darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern oder Personen
mit reduzierten Fähigkeiten verwendet werden.
2.2 Technische Daten
MAXIMA POTATO CHIPPER
Artikel
Code
Abmessungen
(CM)
Gewicht
(KG) Eingang Leistung
(KW) Kapazität
09399303 W40,0 x D66,0
x H71,3 47 230V / 50Hz /
1Phase 0.37 47 Litres
2.3 Funktionen
Maxima-Geräte haben einen großen Funktionsumfang. Mehr dazu erfährst du in Anhang 1.
2.4 Stückliste
Eine vollständige Stückliste dieses Geräts findet sich in Anhang 2.
3. TRANSPORT
3.1 Transport u. Handhabung
Gerät muss von zwei oder mehr Personen angehoben werden. Hinweis: Gerät immer aus den Beinen
und nicht aus dem Rücken heben. Niemals Gegenstände zu heben versuchen, die über die eigene Kraft
hinausgehen. Stattdessen um Hilfe bitten oder ggf. geeignete Ausrüstung verwenden.
3.2 Verpackung
Entpacke und prüfe das Gerät sofort nach Erhalt. Wende dich im Fall verborgener Mängel oder Schäden
am Gerät sofort an deinen Lieferanten. Bewahre das ganze Verpackungsmaterial auf, falls das Gerät vom
Transportunternehmen retourniert oder geprüft werden muss.
3.3 Vor Gebrauch
Entferne vor Gebrauch alle Schutzfolien von allen Oberflächen und reinige Gerät und Zubehör gründlich
(siehe Abschnitt „Pflege“).

4. INBETRIEBNAHME
4.1 Verdrahtung u. Anschlüsse
Wenn dein Gerät ab Werk mit einem eingekapselten Steckverbinder geliefert wird, kannst du es in eine
normale Steckdose stecken. Stelle sicher, dass Gerät und Steckdose die gleiche elektrische Spannung
haben.
Wenn das Gerät nicht ab Werk mit einem eingekapselten Steckverbinder geliefert wird, muss es ein
geprüfter Elektriker an den Strom anschließen.
Schaltplan ist in Anhang 3 zu finden.
4.2 Platzierung
Das Gerät muss auf einer ebenen und stabilen Oberfläche platziert werden. Das Gerät sollte nicht direkt
im Sonnenlicht oder in Nähe einer direkten Wärmequelle wie Herd, Ofen oder Heizkörper stehen.
Beim Aufstellen des Geräts ist ein Abstand von 10 cm (4 Zoll) zu Wänden oder anderen Gegenständen
einzuhalten, um gute Belüftung und einfache Verwendung zu gewährleisten.
Das Gerät ist so aufzustellen, dass der Stecker jederzeit zugänglich ist. Das Netzkabel ist immer in eine
passende geerdete Steckdose zu stecken.
Gerät sollte bei einer Temperatur zwischen 5 und 40º C und in einer Umgebung mit max. 65 %
Luftfeuchtigkeit betrieben werden.
4.3 Reinigung
Prüfe und reinige das Gerät samt Teilen und Zubehör regelmäßig.
Vor Reinigung oder Wartung ist immer die Strom- und/oder Gaszufuhr abzuschalten und zu trennen.
Verwende niemals aggressive oder scheuernde Reinigungsmittel. Verwende keine Lösungsmittel oder
Reinigungsmittel auf Benzinbasis. Einige Reinigungsmittel können schädliche Rückstände hinterlassen
oder das Gerät beschädigen. Verwende stattdessen milde lebensmittelechte Reinigungsmittel.
Reinige das Gerät nicht mit Scheuerschwämmen und scharfen oder spitzen Gegenständen, da dies zu
Schäden am Gerät führen kann.
Das Gerät darf nie abgespritzt oder in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden. Wische die
Außenseite stattdessen mit einem feuchten Tuch ab. Säubere das Gerät nicht mit Dampfreinigern.
Netzkabel oder Netzstecker darf niemals nass oder feucht werden.
Kartoffeln können zwischen dem Messersatz stecken bleiben, wenn nicht genug davon in dem
Trommelschieber aus Aluminium sind, um sie zu den Messern zu befördern.
Der Fülltrichter sollte geöffnet und der Messersatz herausgenommen und sorgfältig gereinigt werden.
Verletzungsgefahr an scharfen Messern. Gerät sollte vorsichtig gereinigt werden.
4.4 Voraussetzungen für die Installation
KARTOFFELGRÖSSE UND FÜLLMENGE
Füllmenge des Kartoffelschneiders hängt von der Größe seiner Schneidtrommel ab.
Siehe Diagramm in Anhang 1 für die maximalen Kartoffelgrößen.

19
DE
Siehe Diagramm in Anlage 1 für den Ausbau des Einfülltrichters
Siehe Diagramm in Anlage 1 für den Ausbau der Messerblockgruppe.
Siehe Diagramm in Anlage 1 für den Ausbau der Schiebtrommel.
5. BETRIEB
5.1 Bedienungsanleitung
Der Fülltrichter fasst 47 Liter.
Kartoffeln sollte nie die angegebenen max. Größe überschreiten.
Kein Metall, Stein, Kunststoff oder anderes hartes Material mit dem Gerät schneiden.
Hände nur bei ausgeschaltetem Gerät in den Fülltrichter halten.
Messersatz mit Vorsicht handhaben, Schneiden sind scharf.
Gerät sollte nie ohne einen geerdeten elektrischen Anschluß betrieben werden.
Gerät erst nach Lektüre der Gebrauchsanleitung betreiben.
Technische Reparaturen von Motor, Treibriemen usw. dürfen nur von erfahrenen oder qualifizierten
Technikern vorgenommen werden.
• Vor Betrieb des Geräts Messersatz unbedingt korrekt einsetzen und Maschine richtig installieren.
• Kartoffeln im Fülltrichter platzieren.
• Gerät durch Drücken der Starttaste auf dem Bedienfeld einschalten. Der Trommelschieber setzt sich
in Gang. Der Schieber befördert die Kartoffeln zum Schnitt durch den Messersatz.
Fülltrichter während dem Betrieb nicht öffnen! Wird der Fülltrichter während dem Betrieb
geöffnet, wird das Gerät automatisch gestoppt. Der Messersatz muss richtig installiert sein,
damit sich das Gerät in Betrieb setzt.
Bedienfeld nicht mit Wasser in Berührung bringen.
• Am Ende des Schneidvorgangs kann das Gerät durch Drücken des Halteknopfs gestoppt werden.
Die letzte Kartoffel bleibt im Messersatz stecken.
• Das Gerät muss sicher ausgeschaltet und von der Stromversorgung getrennt sein, bevor die letzte
Kartoffel entfernt wird.
6. WARTUNG
Prüfe Netzstecker und Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen. Verwende das Gerät bei Schäden nicht
weiter. Lass das Gerät von einem zertifizierten Elektrotechniker reparieren.
Die regelmäßige Wartung sollte durch einen erfahrenen Techniker durchgeführt werden. Es empfiehlt
sich, die Wartung je nach Gebrauchshäufigkeit mindestens alle sechs Monate vorzunehmen. Die von
zugelassenem Wartungspersonal von Maxima durchgeführte Wartung ist kostenpflichtig, auch in der
Garantiezeit.

ZEITRAUM MANSSAHME BESCHREIBUNG
Täglich Reinigung & Desinfektion
Schieber und Messersatz nach jedem Gebrauch herausnehmen
und reinigen. Teile mit Wasser und schonendem Reinigungsmittel
reinigen und gründlich abspülen. Teile oder Zubehör nicht in die
Spülmaschine geben.
Wöchentlich Oberflächenreinigung
Es wird empfohlen, das Gerät außen mindestens einmal pro Woche
abzuwischen.
7. FEHLERBEHEBUNG
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE MÖGLICHE LÖSUNG
Starttaste gedrückt, aber Messer
drehen nicht.
Evtl. Hauptsicherung durchgebrannt. Hauptsicherung prüfen. Elektrizität
muss eingeschaltet sein.
Evtl. klemmt der Trommelschieber aus
Aluminium.
Gerät am Stoppschalter ausschalten.
Fülltrichter öffnen, Verklemmung
beheben und erneut versuchen.
Fülltrichter evtl. nicht richtig
geschlossen.
Geschlossener Fülltrichter wird von
Magnetfühler erfasst und aktiviert.
Fülltrichter muss vor Betrieb
geschlossen sein.
Messersatz nicht richtig platziert. Geschlossener Messersatz wird von
Magnetfühler erfasst, der sich dann
aktiviert. Messer muss vor Betrieb
richtig installiert sein.
Messer schneiden nicht.
Messer sind vielleicht stumpf. Stumpfe mit neuen Messern
austauschen.
Es sind evtl. nicht genug Kartoffeln im
Aluminiumschieber, um Kartoffeln zu
Klingen zu befördern.
Das ist normal. Mehr Kartoffeln in
den Einfülltrichter geben und Betrieb
fortsetzen.
Messer sind verklemmt und können
nicht gedreht werden.
Feststeckende Kartoffel vorsichtig
entfernen.
Letzte Kartoffel bleibt zwischen
den Klingen.
Es sind evtl. nicht genug Kartoffeln im
Aluminiumschieber, um Kartoffeln zu
Klingen zu befördern.
Das ist normal. Mehr Kartoffeln in
den Einfülltrichter geben und Betrieb
fortsetzen.
8. AUFBEWAHRUNG
Rolle das Stromkabel auf und verwahre es an einem sicheren Ort. Das Gerät sollte vor Aufbewahrung
gründlich gereinigt werden. An einem kühlen und trockenen Ort lagern.
Table of contents
Languages:
Popular Chipper manuals by other brands

TP
TP TP 235 MOBILE user manual

AL-KO
AL-KO Solo TCS Duotec 2500 manual

Timberwolf
Timberwolf TW 280TDHB instruction manual

Farmi
Farmi 381 HFC OPERATION, MAINTENANCE AND SPARE PARTS MANUAL

Farmi Forest Corporation
Farmi Forest Corporation VALBY CH 260 OPERATION, MAINTENANCE AND SPARE PARTS MANUAL

Carlton
Carlton 2018 owner's manual