Mennekes AMTRON Wallbox User manual

AMTRON
®Wallbox
Edelstahlsäule für AMTRON
®-Ladestationen
Installationsanleitung
Stainless Steel Column for AMTRON
®
Charging
Stations
Installation instructions
Roestvrijstalen kolom voor AMTRON
®-laadstations
Installatiehandleiding
Colonne en acier inoxydable pour stations de charge
AMTRON
®
Guide d’installation
Columna de acero inoxi
dable para la estación de
carga
AMTRON®
Instrucciones de instalación
Colonnina in acciaio inox per stazioni di ricarcia
AMTRON
®
Istruzioni per l'installazione
Søyle i rustfritt stål for AMTRON
®-ladestasjoner
Installasjonsveiledning
Søjle i rustfrit stål til AMTRON
®-ladestationer
Installationsvejledning
Nemesacél
oszlop AMTRON®töltőállomás számára
Szerelési utasítás
The new wallboxes.
Charged with ideas.


1
Wechsel ein-auf zweispaltig
1Allgemeines
Diese Installationsanleitung gilt ausschließlich für
Edelstahlsäulen in Verbindung mit den AMTRON®-
Ladestationen.
Zusätzlich zu dieser Installationsanleitung die
Installations- und Betriebsanleitung der AMTRON®-
Ladestation beachten.
1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Edelstahlsäule zur Montage der AMTRON®-Ladestation auf
einem Fundament als Standgerät.
Je nach Variante kann die Edelstahlsäule zur Montage
von einer oder zwei Ladestationen ausgeführt sein.
1.2 Lieferumfang
Abb. 1: Lieferumfang
1Edelstahlsäule
2Schutzdach (optional)
3Installationsanleitung
4Biteinsatz für Sicherheitsschrauben an der Bodenplatte
5Reinigungstuch
64 x Senkkopfschraube Innensechskant VA M6 x 20 mm
(bei 2-fach Variante liegen 8 x Senkkopfschrauben bei)
2Sicherheit
Lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die allgemeinen
Sicherheitshinweise aufmerksam durch und
beachten Sie diese für die sichere Montage.
Beachten Sie neben dieser Anleitung auch die nationalen
gesetzlichen Bestimmungen (z. B. Unfallverhütungs-,
Arbeitsschutz- und Umweltschutzvorschriften) des
betreffenden Verwenderlandes.
2.1 Standortwahl
Warnung
Gefahr durch ungeeignete Umgebungsbedingungen /
Aufstellorte.
Ungeeignete Umgebungsbedingungen und Aufstellorte
können
zu gefährlichen Situationen im Umgang mit
elektrischem Strom führen.
Bei der Auswahl des Aufstellortes die Angaben in Kapitel
„Standortwahl“ in der Installations- und
Betriebsanleitung der Ladestation beachten!
2.2 Elektrischer Anschluss
Gefahr
Lebensgefahr durch Stromschlag!
Es besteht Lebensgefahr für Personen, die Arbeiten
durchführen, für die sie weder qualifiziert noch
unterwiesen worden sind.
Arbeiten an der elektrischen Anlage dürfen nur von
Personen vorgenommen werden, die über eine
anerkannte Ausbildung zur Elektrofachkraft und über
die erforderlichen Fähigkeiten und Kenntnisse
verfügen.
Die bei der Montage ggf. erforderlichen elektrotechnischen
Arbeiten (z. B. Freischalten der Zuleitung) dürfen
ausschließlich von einer Elektrofachkraft oder einer
elektrotechnisch unterwiesenen Person durchgeführt
werden!
Keine Veränderungen an der Edelstahlsäule vornehmen.
Knicke und Quetschungen an Leitungen vermeiden.
Leitungen nicht über scharfe Kanten oder Gegenstände
ziehen.
DE

2
3Installation
Wechsel ein-auf zweispaltig
Abb. 2: Montage Edelstahlsäule
Wechsel ein-auf zweispaltig
MENNEKES empfiehlt zur Befestigung Edelstahl-
Gewindebolzen und Edelstahl-Muttern mit einer
Festigkeitsklasse von mindestens 8.8. Zur Vermeidung
von Korrosion nur Edelstahl-Gewindebolzen und
Edelstahl-Muttern verwenden!
Für Jede AMTRON®-Ladestation sollte eine separate
Zuleitung vorgesehen werden.
AFundament mit sechs Gewindebolzen M10 1gemäß
Abmessungen auf Seite „Hinweise zum
Fertigfundament“ auf Seite 5 erstellen. Kabellänge ab
Fundamentoberkante ca. 2,5 m!
Alternativ kann ein Fertigfundament direkt bezogen
werden. Bestellinformationen siehe Seite „Hinweise zum
Fertigfundament“ auf Seite 5.
BSchrauben 2an der Bodenplatte entfernen, dazu den
mitgelieferten Biteinsatz verwenden. Abdeckung 3
nach oben schieben.
CEdelstahlsäule auf das Fundament setzen.
Anschlussleitung 4in die Edelstahlsäule einführen und
aus dem oberen Kabelauslass der Edelstahlsäule
herausführen.
DEdelstahlsäule mit sechs VA Muttern M10 festschrauben
und mit einem Drehmomentschlüssel anziehen
(Anzugsmoment je nach gewählten Gewindebolzen).
Falls erforderlich die Edelstahlsäule in den
Potenzialausgleich / die Erdung einbinden. Dazu ist an
der Bodenplatte der Edelstahlsäule ein Anschlusspunkt
vorgesehen.
Wechsel ein-auf zweispaltig

3
Abb. 3: Montage Ladestation
Wechsel ein-auf zweispaltig
DE

4
EAbdeckung nach unten schieben und mit den
Schrauben 2festschrauben, dazu den mitgelieferten
Biteinsatz verwenden.
FGgf. das optional erhältliche Schutzdach 4
(Art. Nr.: 18559) mit den mitgelieferten Schrauben
montieren.
G Um eine ausreichende Zugentlastung der
Anschlussleitung sicherzustellen, die Anschlussleitung mit
einer Kabelschelle 5an der C-Schiene sichern.
Anschlussleitung 6in die Ladestation führen.
AMTRON®-Ladestation 7an der Edelstahlsäule
montieren, dazu die mitgelieferten Senkkopfschrauben
M6 x 20 verwenden.
Für die Installation der Ladestation die zugehörige
Installationsanleitung beachten!
Zur Montage der AMTRON®-Ladestation bei der 2-fach
Variante, die hier beschriebenen Schritte sinngemäß auch
auf der Rückseite der Edelstahlsäule ausführen.
Reinigung nach der Montage.
MENNEKES empfiehlt die Reinigung der Edelstahlsäule
nach der Montage mit dem mitgelieferten
Reinigungstuch. Dadurch werden mögliche
Verschmutzungen, die bei der Installation entstehen
können, entfernt.
Wechsel ein-auf zweispaltig

5
Edelstahlsäule
Fertigfundament
Abb. 4: Abmessungen in mm
1Tragschiene (C-Schiene, 16,5 mm Schlitzweite, geeignet für die Montage von Kabelschellen / Bügelschellen)
2Montagemöglichkeit für zweite AMTRON®-Ladestation auf der Rückseite (Nur bei 2-fach Variante)
Wechsel ein-auf zweispaltig
Hinweise zum Fertigfundament
Das Fertigfundament ist bei der Fa. Mönninghoff unter der
Artikel Nr.: MEK1935 erhältlich. Das Angebot und die
Lieferung erfolgt durch die Fa. Mönninghoff.
Mönninghoff GmbH & Co.KG
Industriestraße 10
48308 Senden
Tel.: 0 25 97 – 698 0
Wechsel ein-auf zweispaltig
DE


1
Wechsel ein-auf zweispaltig
1General
This installation manual applies exclusively to stainless steel
columns in connection with the AMTRON® charging
stations.
Please follow the installation and operating manual for
the AMTRON® charging stations in addition to this
installation manual.
1.1 Intended Use
Stainless steel column for the assembly of the AMTRON®
charging station on a bedplate as a floor-mounted device.
Depending on the variant, the stainless steel column can
be designed for the mounting of one or two charging
stations.
1.2 Delivery Contents
Fig. 1: Delivery contents
1Stainless steel column
2Protective roof (optional)
3Installation manual
4Bit insert for safety screws on the base plate
5Cleaning cloth
64 x hexagon socket counter-sunk screws VA
M6 x 20 mm (for the dual variant, 8 x counter-sunk
screws are enclosed)
2Safety
For your own safety, please read the General Safety
Information through carefully and observe it for safe
assembly.
In addition to this manual, please also observe the
national legal provisions (e. g. accident prevention and
environmental regulations) for the respective end-user
country.
2.1 Choice of location
Warning
Risk due to unsuitable environmental conditions /
installation locations.
Unsuitable ambient conditions and setup locations may lead
to dangerous situations when dealing with electricity.
Observe the details provided in the section "Site
Selection" in the installation and operating manual of
the charging station when selecting the setup site!
2.2 Electrical connection
Danger
Risk of loss of life from electric shock!
There is a risk of injury for persons performing tasks for
which they are neither qualified nor have received
appropriate training.
Work on the electrical system may only be performed
by persons who have had recognized training as a
professional electrician and who have the required
skills and knowledge.
The assembly and possibly required electrotechnical work
(e.g. disconnection of the feedline) may only be performed
by a professional electrician or a person who has received
electrotechnical education!
Do not make any modifications to the stainless steel
column.
Avoid beding or crushing the lines.
Do not pull lines over any sharp edges or items.
EN

2
3Installation
Wechsel ein-auf zweispaltig
Fig. 2: Mounting of stainless steel column
Wechsel ein-auf zweispaltig
For mounting, MENNEKES recommends threaded bolts
and nuts both made of stainless steel with a strength
class of at least 8.8. Use only threaded bolts and nuts
made of stainless steel to prevent corrosion.
A separate supply line should be provided for each
AMTRON® charging station.
ACreate bedplate using six threaded bolts M10 1in
accordance with the measurements shown on Page
"Information on the prefabricated bedplate" on page 5.
Cable length from top edge of bedplate approx. 2.5 m!
Alternatively, a prefabricated bedplate can be purchased
directly. Please refer to Page
<dg_ref_source_iline>Bestellinfos
Fundament</dg_ref_source_inline>.
BRemove bolts 2on the base plate; use the supplied bit
insert for this purpose. Slide cover 3upwards.
CSet the stainless steel column on the bedplate. Feed
connection cable 4into the stainless steel column and
out of the uppermost cable outlet of the stainless steel
column.
DBolt stainless steel column down using six VA nuts M10
and tighten using a torque wrench (tightening torque
depends on selected threaded bolt size).
If necessary, integrate the stainless steel column into the
equipotential bonding / earthing system. A connection
point is provided on the stainless steel column's base
plate for this purpose.
"Information on the prefabricated bedplate" on page 5
Wechsel ein-auf zweispaltig

3
Fig. 3: Mounting the charging station
Wechsel ein-auf zweispaltig
EN

4
ESlide cover down and bolt into place using the screws 2
and the supplied bit insert.
FMount the optionally available protective roof (Item No.
18559) using the supplied screws, if required.
G Feed connection line 5 into the charging station. Mount
AMTRON® charging station 6 onto the stainless steel
column, using the supplied counter-sunk screws M6 x 20
for this purpose.
Please observe the corresponding installation manual for
the installation of the charging station,
Cleaning after assembly.
MENNEKES recommends cleaning the stainless steel
column after assembly with the supplied cleanig cloth.
This will remove possible dirt accumulations which can
collect during the installation.
Wechsel ein-auf zweispaltig

5
Stainless steel column
Prefabricated bedplate
Fig. 4: Dimensions (in mm)
1Mounting rail (C-rail, 16.5 mm slot width, suitable for mounting of cable clamps / bracket clips)
2 Mounting option for second AMTRON® charging station on the rear (dual variant only)
Wechsel ein-auf zweispaltig
Information on the prefabricated bedplate
The prefabricated bedplate is available from Mönninghof
under Item No MEK 1935. These are offered and supplied by
Mönninghoff.
Mönninghoff GmbH & Co.KG
Industriestraße 10
48308 Senden
Tel.: 0 25 97 – 698 0
Wechsel ein-auf zweispaltig
EN


1
Wechsel ein-auf zweispaltig
1Algemeen
Deze installatiehandleiding geldt uitsluitend voor
roestvrijstalen kolommen in combinatie met de AMTRON®-
laadstations.
Naast deze installatiehandleiding, dient u de installatie-
en bedieningshandleiding van het AMTRON®-laadstation
in acht te nemen.
1.1 Bedoeld gebruik
Roestvrijstalen kolom, bevestigd op een fundering, voor de
montage van een AMTRON®-laadstation.
Afhankelijk van de uitvoering kan de roestvrijstalen
kolom voor de montage van een of twee laadstations zijn
uitgevoerd.
1.2 Leveromvang
Afb. 1: Leveringsomvang
1Roestvrijstalen kolom
2Afdak (optioneel)
3Installatiehandleiding
4Bitinzet voor veiligheidsschroeven aan de bodemplaat
5Reinigingsdoek
64 x verzonken kopschroeven binnenzeskant VA
M6 x 20 mm (bij 2-voudige uitvoeringen zijn 8 x
verzonken kopschroeven bijgevoegd)
2Veiligheid
Lees voor u eigen veiligheid de algemene
veiligheidsinstructies aandachtig door en neem deze in acht
voor een veilige montage.
Neem naast deze handleiding ook de landelijke wettelijke
voorschriften in acht (bijv. ongevallenpreventie-,
werkveiligheids-, en milieuvoorschriften) van het betreffende
land van gebruik.
2.1 Keuze van de plaats van opstelling
Waarschuwing
Gevaar door ongeschikte omgevingscondities /
plaatsen van opstelling.
Ongeschikte omgevingscondities en
ongeschikte plaatsen
van opstelling kunnen leiden tot gevaarlijke situaties in de
omgang met elektrische stroom.
Bij deze keuze van de plaats van de opstelling dienen de
gegevens in het hoofdstuk "Keuze opstellingsplaats" van
de installatie- en bedieningshandleiding van het
laadstation in acht te worden genomen!
2.2 Elektrische aansluiting
Gevaar
Levensgevaar door stroomschok!
Er bestaat levensgevaar voor personen die
werkzaamheden verrichten waarvoor zij niet
gekwalificeerd of opgeleid zijn.
Werkzaamheden aan de elektrische installatie mogen
alleen door personen worden uitgevoerd, die over een
erkende opleiding tot elektromonteur en de
noodzakelijke capaciteiten en kennis beschikken.
De bij de montage eventueel noodzakelijke uit te voeren
elektrotechnische werkzaamheden (bijv. vrijschakelen van de
voeding) mogen uitsluitend door een elektromonteur of een
ingewerkt elektrotechnisch persoon worden uitgevoerd!
Geen veranderingen aan de roestvrijstalen kolom
uitvoeren.
Knikken en beknellingen van de leidingen voorkomen.
Trek de leidingen niet over scherpe randen of
voorwerpen.
NL

2
3Installatie
Wechsel ein-auf zweispaltig
Afb. 2: Montage roestvrijstalen kolom
Wechsel ein-auf zweispaltig
MENNEKES adviseert voor de bevestiging roestvrijstalen
bouten en moeren met een vastheidsklasse van minimaal
8.8. Om corrosie te voorkomen alleen roestvrijstalen
bouten en moeren gebruiken!
Voor ieder AMTRON®-laadstation moet een afzonderlijke
toevoerleiding worden aangebracht.
AFundering met zes bouten M10 1overeenkomstig de
afmetingen op pagina „Aanwijzingen over de prefab-
fundering“ op pagina 5 aanbrengen. Kabellengte vanaf
de bovenkant van de fundering ca. 2,5 m!
Daarnaast kan een prefab-fundering worden besteld.
Bestelinformatie zie pagina „Aanwijzingen over de
prefab-fundering“ op pagina 5.
BSchroeven 2op de bodemplaat verwijderen, en
hiervoor de meegeleverde bitinzet gebruiken.
Afdekking 3naar boven schuiven.
CRoestvrijstalen kolom op de fundering zetten.
Aansluiting 4in de roestvrijstalen kolom voeren en uit
de bovenste kabeluitlaat van de roestvrijstalen kolom
voeren.
DDe roestvrijstalen kolom met zes VA-moeren M10
vastdraaien en met een momentsleutel aandraaien
(aanhaalmoment afhankelijk van de gekozen bouten).
Indien nodig de roestvrijstalen kolom in de
potentiaalvereffening / de aarding integreren. Hiervoor is
op de bodemplaat van de roestvrijstalen kolom een
aansluitpunt aangebracht.
Wechsel ein-auf zweispaltig

3
Afb. 3: Montage laadstation
Wechsel ein-auf zweispaltig
NL

4
EAfdekking naar onder schuiven en met de schroeven 2
vastdraaien, hiervoor de meegeleverde bitinzet
gebruiken.
FEventueel het optioneel verkrijgbare afdak 4
(artikelnummer: 18559) met de meegeleverde schroeven
monteren.
G Aansluitleiding 5in het laadstation voeren. AMTRON®-
laadstation 6op de roestvrijstalen kolom monteren.
Gebruik hiervoor de meegeleverde verzonken
kopschroeven M6 x 20.
Voor de installatie van het laadstation de bijbehorende
installatiehandleiding in acht nemen!
Reiniging na de montage.
MENNEKES adviseert na de montage de roestvrijstalen
kolom te reinigen met de meegeleverde reinigingsdoek.
Daardoor worden mogelijke vervuilingen die bij de
installatie ontstaan verwijderd.
Wechsel ein-auf zweispaltig

5
Roestvrijstalen kolom
Prefab-fundering
Afb. 4: Afmetingen in mm
1Draagrail (C-rail, opening 16,5 mm, geschikt voor de montage van kabelklemmen / beugelklemmen)
2Montagemogelijkheid voor tweede AMTRON®-laadstation aan de achterkant (alleen bij 2-voudige uitvoering)
Wechsel ein-auf zweispaltig
Aanwijzingen over de prefab-fundering
De prefab-fundering is verkrijgbaar bij de firma Mönninghoff
onder artikelnummer: MEK1935. Het aanbod en de levering
vindt plaats door de firma Mönninghoff.
Mönninghoff GmbH & Co.KG
Industriestraße 10
48308 Senden
Tel.: 0 25 97 – 698 0
Wechsel ein-auf zweispaltig
NL

Table of contents
Languages:
Other Mennekes Rack & Stand manuals