Micro EXPLORER User manual

MICRO EXPLORER
User Manual
Deutsch
Originalbetriebsanleitung
32
92
Nederlands
Vertaling van de oorspronkeli-
jke gebruiksaanwijzing
182
Русский язык
Оригинальное руководство
поэксплуатации
1
English
Translation of the original
instructions
122
Español
Traducción del manual
original
212
中文
用户指南原文翻译
62
Français
Traduction de la notice orig-
inale
152
Italiano
Traduzione delle istruzioni
originali
242
한국의
원래 지침의 번역

.
.
Scope of warranty services .................................................................................................. 28
Warranty
Declaration of conformity
.
.
.
.
.
Battery maintenance .......................................................................................................... 25
Maintenance
Technical data
Warranty conditions
Micro-Pass
Service record
26
28
30
31
27
Operating the regenerative brake ....................................................................................... 22
Riding with the electric scooter ...........................................................................................22
Operating the hand brake..................................................................................................... 22
Twist throttle acceleration ................................................................................................... 23
Cruise control ......................................................................................................................... 23
Riding programs ..................................................................................................................... 23
Setting the riding programs ................................................................................................. 24
Display functionality explained .......................................................................................... 24
.
.
.
.
.
.
Before using for the rst time ..............................................................................................15
Before each trip ...................................................................................................................... 16
Translation of the original instructions................................................................................ 5
Explanation of terms and symbols ....................................................................................... 6
Unit identication ................................................................................................................... 11
Wear and tear .......................................................................................................................... 11
Battery instructions for use ................................................................................................. 12
Protection against the ....................................................................................................... 12
Transporting the electric scooter ........................................................................................ 12
Storage ..................................................................................................................................... 12
What to do aer a fall or accident ....................................................................................... 13
Cleaning ................................................................................................................................... 13
Repair ....................................................................................................................................... 13
Instructions for disposal ....................................................................................................... 14
4
7
8 – 10
Components
Initial setup
Intended Use
General information
Instructions for use
Safety Instructions
CONTENTS
.
Unfolding .................................................................................................................................. 17
Folding ..................................................................................................................................... 18
Foldable handles ................................................................................................................... 19
Turning the light on and o ...................................................................................................19
Charging the battery ............................................................................................................. 20
Brakes ...................................................................................................................................... 21
Operating the foot brake ...................................................................................................... 21
Operation
EN

COMPONENTS
Handlebar
Footboard
Clamp
Clamping lever
Light
Steering column
Brake
Folding
mechanism
Hand grip
Display
4
User Manual
Before you begin using the electric scooter, please take the time to read the user
manual carefully, especially the safety instructions. Please observe the road
regulations for driving electric scooters which are also applicable in other countries
and which may dier. Please keep this user manual for future reference. If you pass the
electric scooter to a third party, please be sure to pass on this user manual.
GENERAL INFORMATION
5
EN
Hand brake

Explanation of terms and symbols
CAUTION
NOTE
WARNING
The purpose of the security symbols is to draw your attention to possible dangers. Read
the explanations carefully and make sure you understand the security symbols. Failure
to follow the safety instructions can lead to personal injury or injury to third parties as
well as damage to property.
The following symbols and signal words are used in this original user manual, on the
electric scooter, or on the packaging:
Indicates a potential low-risk hazard, which may result in minor or
moderate personal injury if not observed. This signal word is not used for
risks that involve purely material damage.
Indicates practical information and tips, which facilitate optimal use
of the electric scooter.
Indicates a potential medium-risk hazard, which may result in serious or
fatal physical injury if not observed. This signal word is not used for risks
that involve purely material damage.
6
The electric scooter is intended exclusively for use as a scooter on dened roads and
paths.
The electric scooter is intended for the transport of one person.
The electric scooter is designed for persons with a maximum weight of 100 kg, and a
maximum height of 190 cm.
Please ensure you have read and understood the road trac regulations of your
country before you use the electric scooter.
The electric scooter is not suitable for transporting luggage or children.
The electric scooter is for private use only and not for commercial purposes.
The electric scooter is suitable for persons over the age of 16.
The intended use also includes compliance with the information in the chapters
‘Notes on use’ and ‘Maintenance’.
Use the electric scooter only as described in the original user manual. Any other
type of use is considered to be non-compliant and may lead to accidents, personal
injury or damage to property.
INTENDED USE
7
EN

8
for using the electric scooter
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
Do not use the electric scooter if you are not entirely familiar with its operation and
functions.
The scooter must not be used by persons with limited physical, sensory or mental
capacity, or lack of experience and expertise.
Children may not use, clean or maintain the electric scooter.
The additional electronic brake assistance (motor brake) may lead to a shorter
braking distance. Please be aware that the motor brake is not supported if...
• the battery is discharged and you are riding with body power alone.
Avoid riding at dusk or in poorly lit conditions.
For optimum visibility and safety always ride with the lights switched on.
Always wear suitable protective equipment.
Make sure to wear an approved, tted bike helmet, even if there is no statutory
requirement.
Always wear shoes.
Avoid steep descents as they may lead to falls.
9
Always pay attention to other road users. The misconduct of others may result in
accidents and injuries.
Always ride gently and pay particular attention to the condition of the road.
Unpredictable road conditions, such as slipperiness or foliage, may lead to an
increased risk of skidding.
Do not jump with the scooter and always make sure to avoid potholes, kerbs and
other obstacles.
Do not touch the brake aer prolonged braking; it may be hot.
If the electric scooter is exposed to wetness due to wet weather or cleaning, the
moisture may eect the responsiveness of the braking system. Ride the scooter in a
safe place to dry the brakes aer cleaning.
Never store the electric scooter in living areas or near ammable objects.
for attachments and modications
WARNING
Do not modify the electric scooter or install incorrect accessories as this will put
your safety at risk.
The use of unauthorized accessories may result in serious injury or damage to the
electric scooter.
‘Customization' or ’Tuning' of the electric scooter is forbidden.
Do not hang items such as bags on the handlebar, as this will have an adverse eect
on the handling characteristics.
EN

10
Make sure only to charge the battery with the enclosed charger and only at
temperatures between 5° and 25° Celsius.
Follow the safety instructions on the battery.
Never charge the battery unattended.
When charging the battery, ensure proper plug connection, adequate ventilation
and a dry environment.
Never bring the charger, the mains and connection cables into contact with water
as this may cause an electric shock. Do not touch the battery and charger with wet
hands.
Check the connecting plug and charger at regular intervals. If there is any damage,
have them replaced.
Always store the battery at temperatures between 5° and 25° Celsius.
Keep the battery out of reach of children and animals at all times.
Any repairs and maintenance of the battery or charger must be carried out by a
specialist.
for using the battery
WARNING
for setup, maintenance and repair
WARNING
Incorrect tightening of screws may lead to material fatigue. Screws become so
when they are subjected to excessive stress and may tear. This increases the risk of
accidents and injuries. Always use a torque spanner to tighten the screws.
Always consult a specialist for repairs to the drive system.
INSTRUCTIONS FOR USE
Unit identication
The serial number is found on the front right side of the deck.
More information about your scooter can be found on the adhesive label axed to
the scooter.
Wear and tear
Use of the electric scooter results in a natural wear and tear process. To ensure safe
riding at all times, please read the chapter ‘Maintenance’, observe the maintenance
intervals and have them recorded in the service record by an authorized service centre.
Furthermore, follow the instructions in the 'Before each trip' section, each time you
start up your electric scooter.
11
EN
xxxxxxxxxxxx

Battery instructions for use
Protection against the
Transporting the electric scooter
The built-in lithium-ion battery is a high-tech product which provides excellent
performance with correct handling and maintenance. Please read and follow the
section ‘Charging the battery’ in the chapter ‘Operation’ and the instructions for
‘Battery maintenance’ in the chapter ‘Maintenance’.
Ensure that you never leave your electric scooter unattended, and always protect it
from the with a suitable lock. Use a commercially available bicycle lock to secure the
electric scooter in the area of the rear wheel.
The batteries are subject to legislation for hazardous goods. Special packaging and
labelling requirements apply to transport by third parties (e.g. air freight or parcel
service). In the case of shipment, please contact an expert for hazardous goods. Do not
transport or ship damaged batteries.
Travel requirements: Please inquire your airline company and refer to the local laws.
12
Storage
Do not leave your scooter in direct sunlight or cold weather for extended periods of
time. The ideal storage temperature for your scooter and battery is between 15° to 20°
Celsius. Do not store your electric scooter in living areas, but in the garage.
What to do aer a fall or accident
Repair
Cleaning
Aer a fall or accident, bring your electric scooter to an authorised service centre and
have it checked for any damage.
Have all repairs performed by an authorized dealer or an authorized service centre. Do
not carry out any repairs on electrical components yourself. Only a specialist may open
enclosures with built-in electrical components.
To prevent corrosion of the screws and unnecessary wear and tear, it is advisable to
thoroughly clean and dry the unit every three months and aer every ride in the rain.
Aer cleaning, rinse the scooter with clean water to remove any traces of the cleaning
agent used. Then dry the scooter with a cloth.
13
Use device-specic cleaning agents and care
products as well as a so sponge. Never use
solvents for cleaning and avoid cleaning the
scooter directly under running water.
NOTE
EN

Instructions for disposal
Pay attention to the environment during disposal and observe the following
instructions:
Only dispose of the electric scooter and associated components (e.g. battery) at an
approved disposal company or via the community disposal facility.
Observe the current regulations. If in doubt, consult your disposal facility for
environmentally sound disposal. Batteries and electrical appliances must not be
disposed of with domestic waste!
14
EN
INITIAL SETUP
Before using for the rst time
Check the scope of delivery:
– Scooter, Charger & Power cabel, User Manual
The end of this user manual contains the micro-Pass. Fill out the micro-Pass
completely and store it together with the purchase receipt. The micro-Pass enables
a smooth processing of repairs and warranty issues.
The battery is only partially charged upon delivery. Before using for the rst time,
fully charge the battery using the charger provided.
15

16
Before each trip
The electric scooter must be checked for its roadworthiness before each trip. The
vehicle is delivered by the manufacturer fully ready for use. Because defects potentially
impairing the function of the vehicle may occur during transport as well as during any
periods o the road, please always pay attention to the following points before using
for the rst time and before each trip:
Test item Test content
Lights Are the lights turned on?
General condition Are all screws tightened rmly and all components secured?
Brakes Are the brakes set correctly and fully functional?
Folding mechanism Has the folding mechanism clicked into place properly and is
the clamping lever closed and tightened rmly?
Battery charge status Is the battery suciently charged?
Current riding mode Which driving mode is currently set?
Micro App Download from Android or iOS the App “Micro Mobility”
17
Unfolding
Your electric scooter is delivered folded up. In a few simple steps, it is unfolded and
ready to ride. The following explains how to unfold the scooter.
1. Press down the rear brake pedal in order to release the front tube hook.
2. Pull up the front tube until you hear a click. The bolt on the folding block is now
correctly positioned in place.
OPERATION
EN

Folding
1. To fold your scooter, push the blue lever down with your foot while applying
pressure on the handlebar in direction of riding.
2. This scooter does not have a sidestand. You can let it stand by folding it partly
3. Click the hook on the vertical tube into the rear brake pedal.
18 19
Foldable Handles
You can fold the scooters handles in order to store it compactly. To do so, just pull
out the handles horizontally and fold them down. To unfold them, just push them up
slightly and they will automatically click into position.
Turning the light on and o
To switch the light on/o press shortly the light button (second button from the
right side of the display).
EN

20
Charging the battery
The following describes the charging process:
Connect the electric scooter to the charger.
Connect the charger to an electrical outlet. You can see that the charger and scooter
are connected correctly when the LED display on the power supply unit changes to
red (this may take a few seconds).
When the scooter is fully charged, the LED display on the charger changes to green.
The installed batteries are rechargeable
lithium-ion batteries. Never charge batteries
that are not intended to be recharged.
WARNING
Brakes
Whenever possible, use several brakes at the same time during braking.
Change the brakes during long downhill rides to avoid overheating.
21
Damp or wet road surfaces result in a longer
braking distance. Be careful and reduce the
speed on slippery or uneven road surfaces.
WARNING
Operating the foot brake
During braking, shi the body so that the centre of gravity points towards the rear
wheel to achieve the best braking performance. Shiing your weight backwards /
downwards reduces the braking distance considerably. Operating the foot brake
activates the motor brake automatically.
EN

Operating the regenerative brake
Operating the hand brake
To activate the regenerative brake (motor brake), rotate the throttle grip from the zero
position in the direction of travel. You will notice immediately how the electric brake feels.
To activate the hand brake (drum brake on the rear wheel), pull the le hand lever.
Operating the hand also activates the motor brake automatically.
22
Driving with the electric scooter
Ride slowly to become accustomed to the
novel riding sensation, especially when
riding for the rst time. Always be aware that
travelling at higher speeds on the electric
scooter will also result in a longer braking
distance.
WARNING
Twist throttle acceleration
The electric scooter has a twist throttle (right side) to regulate the speed. In order to
start, push with your foot o the ground and then rotate the twist throttle towards the
body to accelerate the scooter.
23
Cruise control
The electric scooter has cruise control. The cruise control is deactivated by default. In
order to activate the cruise control, press the light button for three seconds.
Now the cruise control feature is active. The scooter will keep its speed automatically
if you keep turning the twist throttle accelerator at a certain speed for ve seconds. To
deactivate cruise control, just press any brake at any time.
To deactivate the cruise control function, press the light button again for three seconds.
Riding program Program indication
on display
Max. power
Maximum speed*
Pedestrian mode 1. 250 Watt 6 km/h
Eco mode 2. 300 Watt 20 km/h
Standard mode 3. 400 Watt 25 km/h
Sport mode 4. 500 Watt 25 km/h
Riding programs
Your electric scooter has several preset riding programs. For example, Eco mode gives
you the option to travel long distances comfortably whereas Sport mode lets you climb
up mountains quickly.
EN
* According to country specic regulations the maximum speed may be limited to 20 km/h.

The electric scooter is not generally approved
for use on public roads. Please note that
each country has specic regulations and
restrictions for electric vehicles in road trac
(especially in terms of maximum speed,
performance and authorised roads). Please
inform yourself about the applicable guidelines
for your country in person and in detail.
NOTE
Setting of the riding programs
You can change between the riding programs by clicking on the on/o & mode
selection button.
24
Display interface and functions
The following illustration shows the dierent positions on the display.
The number (1–4) at the top of the screen shows the selected riding mode.
The large numbers on the le show the current speed.
The battery icon on the le displays the current state of charge of your battery.
1. ON/OFF & Mode selection button:
– ON/OFF: press seconds
– Mode (–): press shortly
2. Light button:
– Light ON/OFF: press shortly
– Cruise control: press seconds
3. Bluetooth sign
4. Mode (–)
5. Speed
6. Battery level
25
MAINTENANCE
To ensure a long operating life of your electric scooter, it is necessary to bring the
scooter for a service once a year or every 500 kilometres (whichever occurs rst) to an
authorized dealer or an authorized service centre. Provide the service centre with the
service record and make sure that the service has been entered correctly.
Battery maintenance
Please follow the care instructions to ensure a long lifetime of your battery pack:
Store batteries at a temperature between 5° and 25° Celsius.
Fully charge the battery immediately aer purchase.
Fully charge the battery every three months if the scooter is not in use.
The battery needs to be recharged within three days aer it has been completely
drained.
Damage resulting from non-compliance with
the above care instructions is not covered by
warranty claims.
Aer using the electric scooter for the rst 5
hours, check whether all screws are tightened
and, if necessary, tighten any loose screw.
NOTE
NOTE
EN

26
TECHNICAL DATA
Micro Explorer
Article number
EM0036, EM0037, EM0038, EM0039, EM0051, EM0052
Wheel size
(front/rear)
200 / 200 mm
Weight 13.5 kg
Twist throttle
Front and rear
wheel brake
Rear light
Front light
Performance
(max. power)
250 / 300 / 400 / 500 Watt
Wheel material Rubber
Height of the
handlebar 1070 mm
Total length 1020 mm
Battery 36 V / 7.8 Ah / 280 Wh
Cells LG
Range 30 km *
Speed 6 / 20 / 25 km/h
Charging time 3.5 h
Charge status
indication on the display
(*) autonomy based on normal conditions (at surface, temperature of 20° celsius, 75 kg rider weight, Eco mode)
27
EC DECLARATION OF CONFORMITY
Manufacturer:
Authorised representative for the compilation of the
technical documentation:
Product:
Micro Mobility Systems Ltd. Bahnhofstrasse 10
8700 Küsnacht
Switzerland
Micro Mobility Systems Ltd. Bahnhofstrasse 10
8700 Küsnacht
Switzerland
Electric scooter (E-scooter)
EM0036 Micro Explorer EU
EM0038 Micro Explorer UK
EM0051 Micro Explorer DE
EM0052 Micro Explorer Mercedes DE
Serial number:
XXXXXXXXXXXX
Charger:
5252 Charger V4
The above product complies with the following directives:
Machinery Directive 2006/42/EC
EMC Directive 2014/30/EU
LVD Directive 2014/35/EU
RoHS Directive 2011/65/EU
The following (harmonised) standards have been applied in the inspection:
EN ISO 12100:2010 Machinery Directive Scooter
EN61000-6-1:2007 EMC Scooter/Charger
EN55014-1:2006+A1+A2 EMC Charger
EN55014-2:1997+A1+A2 EMC Charger
EN61000-3-2:2014 EMC Charger
EN61000-3-3:2013 EMC Charger
EN61000-6-3:2011 EMC Scooter/Charger
EN60335-1:2012+A11:2014+A13:2017 LVD Scooter/Charger
+A1:2019+A14 :2019+A2 :2019
EN60335-2-29:2016 LVD Charger
2011/65/UE, 2015/863/UE RoHS Scooter/Charger
EC1907/2006 REACH Scooter
EN61558-1:2005+A1:2009 LVD Charger
EN61558-2-16:2009+A1:2013 LVD Charger
Other applied technical standards and specications :
EN14619:2019 Scooter – Safety requirements
EN15194:2018 Cycles-EPAC bicycles
EN62133:2012 Battery
09.09.2020 Küsnacht
Wim Ouboter, CEO
EN

28
WARRANTY
The following warranty service can be expected:
Two-year warranty on the scooter components: Footboard, complete front
assembly and brake pedal. All wearing parts, small parts and screws are excluded
from this warranty.
One year warranty on the battery or 300 full charge cycles (whichever occurs rst).
We guarantee a remaining capacity of 60% of the original rated capacity.
One year warranty on the electric components: Motor, display, controller and cables.
Scope of warranty services
Based on this warranty, Micro commits to the following services during the respective
warranty periods: at the discretion of Micro, repair or replacement with equivalent
parts/components where the replacement may vary from the original in terms of
model and/or colour;
services that do not fall under warranty and fall within the skills set of the dealer, as
well as the cleaning of scooters delivered in an unclean condition, will be billed at the
standard hourly rate including all incurred costs for materials and transport;
Any service rendered under warranty (repair/replacement) does not extend the
original warranty.
Any claims other than those mentioned above do not apply.
WARRANTY TERMS AND CONDITIONS
The warranty does not cover damage caused by the following:
Damage caused by not re-charging the battery when required.
29
Damage caused by storage, charging or usage outside the specied temperature
range.
Improper use, inappropriate application or negligent operation (e.g. jumps).
Improper alteration by third parties (e.g. by opening the footboard).
Improper charging (e.g. by charging with a charger dierent from the one provided).
Exceeding the maximum speed of 40 km/h on downhill rides.
Technical modications of the scooter without the manufacturer's consent.
Subsequent conversion/installation of non-compatible or non-original parts.
Wear parts such as ball bearings, sliding bearings, bearing bolts and bearing screws,
etc.
Failure to comply with the maintenance intervals.
Damage as a result of missing or incorrect setting(s) or worn components.
Consequences of falling.
Any personal or property damage to third parties or property resulting from the use
of the scooter.
Damage resulting from unsuitable cleaning agents, utensils such as high-pressure
cleaners or additives used.
Damages caused by user negligence in conjunction with water protection (the
electric scooter is splash-resistant but not waterproof).
Severability clause
If any provision of this warranty is or becomes invalid, or has a loophole that needs to
be closed, this will not aect the eectiveness of the other provisions. The missing or
invalid provision shall be replaced with a provision that comes as close as possible to
the intent and purpose of the original provision.
Applicable law and jurisdiction
In the event of any dispute resulting from this warranty (also with regard to the
question of its existence or validity), it is agreed that the exclusive venue shall be the
Court of the Canton of Zurich. This purchase contract is subject to Swiss law with the
exclusion of conict laws, and the exclusion of the United Nations Convention on
Contracts for the International Sale of Goods (UN Sales Convention).
EN

31
SERVICE RECORD
Any maintenance of the electric scooter needs to be recorded in the service record.
Your electric scooter needs to be checked by an authorised service centre once a year
or every 500 kilometres.
Type of order º Annual maintenance
º Repair
Performed date
Performed by
Order number
Works performed
Performed against payment
Date, signature, stamp
Type of order º Annual maintenance
º Repair
Performed date
Performed by
Order number
Works performed
Performed against payment
Date, signature, stamp
30
MICROPASS
Owner
Name and surname
Street / House number
Postal code
Country
Scooter
Serial Number
Model
Colour
Wheel size
Special features
Date of purchase
Dealer name
Dealer address
Purchase price
Please ll out the micro-Pass completely and keep it together with the purchase
receipt.
EN

.
.
Umfang der Garantieleistungen ......................................................................................... 58
Garantie
Konformitätserklärung
.
.
.
.
.
Instandhaltung des Akkus ................................................................................................. 55
Instandhaltung
Technische Daten
Garantiebedingungen
Micro-Pass
Wartungsnachweis
56
58
60
61
57
Bedienung der Rekuperationsbremse ............................................................................... 52
Fahren mit dem Elektroroller ..............................................................................................52
Bedienung der Handbremse................................................................................................ 52
Gasdrehgri............................................................................................................................. 53
Tempomat ............................................................................................................................... 53
Fahrprogramme ..................................................................................................................... 53
Einstellen der Fahrprogramme ........................................................................................... 54
Erklärung der Displayfunktionalität .................................................................................. 54
.
.
.
.
.
.
Vor dem ersten Gebrauch .................................................................................................... 45
Vor jeder Fahrt ....................................................................................................................... 46
Originalbetriebsanleitung .................................................................................................... 35
Begris- und Symbolerklärung ........................................................................................... 36
Geräteidentikation............................................................................................................... 41
Verschleiß ............................................................................................................................... 41
Akku Gebrauchshinweise ..................................................................................................... 42
Diebstahlschutz ..................................................................................................................... 42
Transport des Elektrorollers ................................................................................................ 42
Lagerung ................................................................................................................................. 42
Nach einem Sturz oder Unfall ............................................................................................. 43
Reinigung ................................................................................................................................ 43
Reparatur ................................................................................................................................ 43
Entsorgung ............................................................................................................................. 44
34
37
38 – 40
Komponenten
Inbetriebnahme
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Allgemeines
Hinweise zum Gebrauch
Sicherheitshinweise
INHALT
.
Aulappen .............................................................................................................................. 47
Zuklappen .............................................................................................................................. 48
Faltbare Grie ....................................................................................................................... 49
Ein- und Ausschalten des Lichts ......................................................................................... 49
Laden des Akkus .................................................................................................................... 50
Bremsen .................................................................................................................................. 51
Bedienung der Fußbremse .................................................................................................. 51
Bedienung
DE

KOMPONENTEN
34
Bedienungsanleitung
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise sorgfältig
durch, bevor Sie den Elektroroller verwenden. Beachten Sie auch die im Ausland
geltenden und möglicherweise abweichenden Straßenverkehrsvorschrien für das
Fahren von Elektrorollern. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für die weitere
Nutzung auf. Wenn Sie den Elektroroller an Dritte weitergeben, geben Sie diese
Bedienungsanleitung mit.
ALLGEMEINES
35
DE
Lenkstange
Trittbrett
Schnellspanner
Licht
Lenkrohr
Bremse
Faltmecha-
nismus
Handgri
Handbremse
Klammer
Display

Begris- und Symbolerklärung
VORSICHT
HINWEIS
WARNUNG
Der Sinn von Sicherheitssymbolen besteht darin, Ihre Aufmerksamkeit auf mögliche
Gefahren zu lenken. Lesen Sie deren Erläuterungen aufmerksam und stellen Sie sicher,
dass Sie die Sicherheitssymbole verstehen. Nichtbefolgen der Sicherheitshinweise
kann zu eigenen oder Verletzungen Dritter sowie zu Sachbeschädigungen führen.
Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Original-
Bedienungsanleitung auf dem Elektroroller oder auf der Verpackung verwendet:
Kennzeichnet eine Gefährdung mit geringem Risiko, die bei
Nichtbefolgen leichte oder mittlere Körperverletzung zur Folge haben
kann. Dieses Signalwort wird nicht bei Gefahr für reine Sachschäden
verwendet.
Verweist auf praktische Informationen und Tipps, welche die optimale
Nutzung des Elektrorollers erleichtern.
Kennzeichnet eine mögliche Gefährdung mit mittlerem Risiko, die bei
Nichtbeachten schwere oder tödliche Körperverletzung zur Folge haben
kann. Dieses Signalwort wird nicht bei Gefahr für reine Sachschäden
verwendet.
36
Der Elektroroller ist ausschließlich für den Gebrauch als Tretroller auf befestigten
Straßen und Wegen bestimmt.
Der Elektroroller ist für den Transport einer einzelnen Person bestimmt.
Der Elektroroller ist für Personen bis maximal 100 kg und maximal 190 cm
Körpergröße bestimmt.
Bitte informieren Sie sich vor dem Gebrauch des Elektrorollers über die geltenden
Straßenverkehrsvorschrien in Ihrem Land.
Für den Transport von Gepäck und/oder Kindern ist der Elektroroller nicht geeignet.
Der Elektroroller ist ausschließlich für den Privatgebrauch und nicht für den
gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Der Elektroroller ist für Personen ab 16 Jahre geeignet.
Der bestimmungsgemäße Gebrauch beinhaltet auch die Einhaltung der Angaben in
den Kapiteln „Hinweise zum Gebrauch“ sowie „Instandhaltung“.
Verwenden Sie den Elektroroller nur so, wie es in der Original-Bedienungsanleitung
beschrieben ist. Jede andere Verwendungsart gilt als nicht bestimmungsgemäß und
kann zu Unfällen, Personen- und/oder Sachschäden führen.
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
37
DE

38
bei der Verwendung des Elektrorollers
SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG
Benutzen Sie den Elektroroller nur, wenn Sie mit der Bedienung und allen
Funktionen vertraut sind.
Der Roller darf nicht von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden.
Der Elektroroller darf nicht von Kindern benutzt, gereinigt oder gewartet werden.
Die zusätzliche elektronische Motorenbremse kann zu einem kürzeren Bremsweg
führen. Die Motorenbremse unterstützt nicht wenn ...
• der Akku leer ist und Sie mit reiner Körperkra fahren.
Vermeiden Sie Fahrten bei Dämmerung und Dunkelheit.
Bitte fahren Sie immer mit eingeschaltetem Licht, um bestmögliche Sichtbarkeit
und Sicherheit zu gewährleisten.
Tragen Sie stets geeignete Schutzausrüstung.
Tragen Sie einen angepassten, normgeprüen Fahrradhelm, auch wenn keine
gesetzliche Picht besteht.
Tragen Sie immer Schuhe.
Steile Abfahrten können zum Sturz führen, meiden Sie solche.
39
Achten Sie stets auf andere Verkehrsteilnehmer. Durch das Fehlverhalten anderer
sind Unfälle und Verletzungen möglich.
Fahren Sie stets vorausschauend und achten Sie insbesondere auf die
Beschaenheit der Fahrbahn. Durch unvorhersehbare Beschaenheit der Fahrbahn
wie Glätte oder Laub besteht erhöhte Rutschgefahr.
Springen Sie nicht mit dem Roller und vermeiden Sie Schlaglöcher, Bordsteine und
andere Hindernisse.
Berühren Sie nach längerem Bremsvorgang die Bremse nicht, sie kann stark erhitzt
sein.
Bei Nässe oder nach der Reinigung des Elektrorollers kann durch die Feuchtigkeit
die Bremsanlage verzögert ansprechen. Nach der Reinigung die Bremsen an einem
gesicherten Ort „trocken fahren/bremsen“.
Den Elektroroller niemals in Wohnräumen oder in der Nähe leicht entammbarer
Objekte lagern.
bei Anbauten und Veränderungen
WARNUNG
Durch Anbauten und Veränderungen des Elektrorollers mit falschem Zubehör
gefährden Sie Ihre Sicherheit.
Die Verwendung von nicht zugelassenem Zubehör kann zu schweren Verletzungen
oder zur Beschädigung des Elektrorollers führen.
Die „Individualisierung“ oder das „Tunen“ des Elektrorollers ist verboten.
Hängen Sie keine Gegenstände wie Taschen an die Lenkstange, da dies die
Fahreigenschaen stark negativ beeinusst.
DE
This manual suits for next models
6
Table of contents
Languages: