Mid Ocean Brands MO9892 User manual

USER MANUAL
Hereby, MOB, declares that item MO9892 is in Compliance with
the essential requirements and other relevant conditions of
Directive 2014/30/EU. A copy of the DOC (Declaration of
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-XXXX
Made in China

MO9892
EN
Mouse:
Specifications:
Sensor: Optical
DPI: 800-1000-1200
Buttons: 4 (Left, Right, Roll, DPI).
Button life: 3 Million clicks.
Blacklight: 7 colours breathing light.
Interface: USB2.0
Cable length: 1.4m
Set up Mouse:
1. Connect the USB of the mouse to your PC correctly.
2. Check whether the PC can recognize the mouse

3. Press the Mouse DPI key to adjust DPI. There are 3 different
DPI in total. The forward key and backward key at the left side
of the mouse have the function of going forward or backward
when browsing web pages.
4. Do not use the product in an extreme environment.
Abnormal occurrences
Solutions to the conditions in which the device cannot be
recognized, with no functions or abnormal functions.
1. Check whether the USB port at the computer and device are
damaged.
2. Check whether the USB port of the device is inserted correctly.
3. Check whether computer settings are correct.
4. Disconnect and reinsert the cables.
5. Restart computer.
Attention for use
•Do not take apart or exchange any component, except there
are especially marked operations in the User Manual.
•Do not put the product into water or any other liquid, for this
product is not water-proof.
•Disconnect the product with other device and remove it if any
liquid splashes into it, for it may cause fire or electric shock if
the users continue to use it.
•Make sure that the hands are dry when installing or taking
apart the product in order to avoid getting an electric shock.
•Do not expose the product close to heat source or the fire
directly.
•Do not put the product into a great magnetic field, for it may
cause dysfunctions.

DE
Gaming Mouse:
Technische Daten:
Sensor: Optisch
DPI: 800-1000-1200
Tasten: 4 (links, rechts, scrollen, DPI).
Lebensdauer: 3 Millionen Klicks
Beleuchtung: 7farbiges „Breathing Light“
Schnittstelle: USB 2.0
Kabellänge: 1,4m
Einrichten der Mouse:
1. Schließen Sie den USB-Anschluss der Mouse korrekt an Ihren
Computer an.
2. Überprüfen Sie, ob der Computer die Mouse erkennen kann.
3. Drücken Sie die DPI-Taste der Mouse, um die DPI

einzustellen. Es gibt insgesamt 3 verschiedene DPI-
Einstellungen. Mit der Vorwärts- und Rückwärtstaste auf der
linken Seite der Mouse, können Sie beim Durchsuchen von
Webseiten vorwärts oder rückwärts gehen.
4. Verwenden Sie das Produkt nicht in einer extremen
Umgebung.
Besondere Situationen
Hier finden Sie Lösungen für die Fälle, in denen das Gerät nicht
erkannt wird, ohne Funktion ist oder anormale Funktionen zeigt.
1. Überprüfen Sie, ob evtl. der USB-Anschluss am Computer
oder am Gerät beschädigt ist.
2. Überprüfen Sie, ob der USB-Anschluss des Gerätes richtig
verbunden ist.
3. Überprüfen Sie, ob die Computereinstellungen korrekt sind.
4. Trennen und verbinden Sie die Kabel erneut.
5. Starten Sie den Computer neu.
Bitte beachten:
•Bauen Sie keine der Komponenten auseinander oder tauschen
Sie sie nicht aus, es sei denn, es gibt besonders
gekennzeichnete Vorgänge in der Bedienungsanleitung.
•Legen Sie das Produkt nicht in Wasser oder eine andere
Flüssigkeit, da dieses Produkt nicht wasserdicht ist.
•Trennen Sie das Produkt von anderen Geräten und entfernen
Sie es, wenn Flüssigkeit in das Gerät spritzt, da es bei weiterer
Verwendung durch die Benutzer zu Bränden oder
Stromschlägen führen kann.
•Achten Sie darauf, dass die Hände bei der Installation oder
Demontage des Produkts trocken sind, um einen elektrischen
Schlag zu vermeiden.
•Setzen Sie das Produkt nicht der Nähe von Wärmequellen
oder dem Feuer aus.
•Stellen Sie das Produkt nicht in ein starkes Magnetfeld, da es
zu Funktionsstörungen führen kann.

FR
Souris:
Caractéristiques:
Capteur: Optique.
DPI: 800-1000-1200
Boutons: 4 (grauche, droite, rouleau, DPI).
Durée de vie des boutons: 3 millions de clics.
Lumière de fond: 7 couleurs lumineuse dégradées.
Interface: USB2.0
Longueur du câble: 1,4 m.
Configurer la souris:
1. Connectez l’USB de la souris à votre PC correctement.
2. Vérifiez si le PC peut reconnaître la souris.
3. Appuz sur la touche DPI de la souris pour régler le DPI. II y a 3
DPI différents au total. Les touches Suivant et Précédent

situées du côté gauche de la souris ont la fonction d’avancer
ou de revenir en arrière lors de la navigation dans les pages
Web.
4. Ne pas utilise le produit dans un environnement extrême.
Dysfonctionnement:
Solutions aux conditions dans lesquelles l’appareil ne peut pas
être reconnu, ne fonctionne pas ou de façon anormale.
1. Vérifiez si le port USB de l’ordinateur et du périphérique est
endommagés.
2. Vérifiez si le port USB du périphérique est correctement
inséré.
3. Vérifiez si les paramètres de l'ordinateur sont corrects.
4. Débranchez et réinsérez les câbles.
5. Redémarrer l'ordinateur.
Précautions d'utilisation
•Ne démontez ni n'échangez aucun composant, sauf si le
manuel d'utilisation contient des informations particulièrement
détaillées.
•Ne mettez pas le produit dans l'eau ni dans aucun autre
liquide, car ce produit n'est pas étanche.
•Débranchez le produit des autres appareils et retirez-le en cas
de projection de liquide sur l'appareil, car cela pourrait
provoquer un incendie ou un choc électrique si les utilisateurs
continuent à le faire fonctionner.
•Assurez-vous que vos mains sont sèches lors de l'installation
ou du démontage du produit afin d'éviter tout risque
d'électrocution.
•N'exposez pas le produit à proximité d'une source de chaleur
ou du feu directement.
•Ne placez pas le produit dans un champ magnétique
important, car cela pourrait provoquer des
dysfonctionnements.

ES
Ratón:
Características técnicas:
Sensor: Óptico
PPP: 800-1000-1200
Botones: 4 (izquierda, derecha, rueda, PPP).
Vida útil de los botones: 3 millones de clics.
Retroiluminación: Luz cambiante de 7 colores.
Interfaz: USB 2.0
Longitud del cable: 1,4 m
Configuración del ratón:
1. Conecte correctamente el puerto USB del ratón al PC.
2. Compruebe si el PC reconoce el ratón
3. Presione la tecla de PPP del ratón para ajustar los PPP. En
total hay 3 PPP diferentes. Las teclas de avance y retroceso

rápido del lado izquierdo del ratón tienen la función de
desplazarse adelante o atrás al navegar por páginas web.
4. No utilice el producto en un entorno extremo.
Anomalías
Posibles soluciones para los casos en los que el dispositivo no se
reconoce, deja de funcionar o se detectan anomalías.
1. Compruebe que el puerto USB del ordenador y del dispositivo
no estén dañados.
2. Compruebe que el puerto USB del dispositivo esté insertado
correctamente.
3. Compruebe que la configuración del ordenador sea la
correcta.
4. Desconecte y vuelva a insertar los cables.
5. Reinicie el ordenador.
Recomendaciones de uso
•No desmonte ni extraiga ningún componente, excepto si se
indica en el Manual de usuario.
•No sumerja el producto en agua ni en cualquier otro líquido, el
producto no es resistente al agua.
•Desconecte el producto de otros dispositivos y retírelo si le
entra líquido, podría producirse un incendio o una descarga
eléctrica si continúa utilizándolo.
•Asegúrese de tener las manos secas cuando instale o
desmonte el producto para evitar recibir una descarga
eléctrica.
•No coloque el producto cerca de fuentes de calor ni
directamente en el fuego.
•No coloque el producto en un gran campo magnético, podría
ocasionar un mal funcionamiento.

IT
Mouse:
Specifiche:
Sensore: Ottico
DPI: 800-1000-1200
Pulsanti: 4 (Sinistra, Destra, Scroll, DPI).
ciclo di vita del pulsante: 3 Millioni di clicks.
Luce: 7 tipi di luci.
Interfaccia: USB2.0
Lunghezza cavo: 1.4m
Settaggio Mouse:
1. Collegare correttamente l'USB al PC.
2. Controllare se il PC supporta il mouse
3. Premere il tasto DPI mouse per regolare i DPI. Ci sono 3 tipi di
DPI diversi. Il tasto avanti e il tasto indietro sul lato sinistro del

mouse hanno la funzione di andare avanti o indietro durante la
navigazione delle pagine Web.
4. Non utilizzare il prodotto in un ambiente con condizioni
estreme.
Malfunzionamenti
Soluzioni alle condizioni in cui il dispositivo non può essere
riconosciuto, non funziona o funziona in modo anomalo.
1. Controllare se la porta USB del computer e del dispositivo
sono danneggiati.
2. Verificare che la porta USB del dispositivo sia inserita
correttamente.
3. Controllare se le impostazioni del computer sono corrette.
4. Scollegare e reinserire i cavi.
5. Riavviare il computer.
Precauzioni per l’uso
•Non smontare o scambiare alcun componente, a meno che
queste operazioni siano indicate nel Manuale dell'utente.
•Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi: il prodotto
non è impermeabile.
•Scollegare il prodotto con un altro dispositivo e rimuoverlo in
caso di spruzzi di liquido al suo interno, poiché se continua ad
essere usato potrebbe causare incendi o scosse elettriche.
•Accertarsi di avere le mani asciutte durante l'installazione o lo
smontaggio del prodotto per evitare scosse elettriche.
•Non esporre direttamente il prodotto vicino alla fonte di calore
o al fuoco.
•Non collocare il prodotto in un grande campo magnetico,
potrebbe non funzionare.

NL
Muis:
Specificatie:
Sensor: Optical
DPI: 800-1000-1200
Knoppen: 4(links, Rechts, Roll, DPI).
Knoplevensduur: 3 miljoen klikken.
Blacklight: 7 kleuren ademend licht.
Interface: USB2.0
Kabellengte: 1,4 m.
Muis instellen:
1. Sluit de USB-poort van de muis/toetsenbord/ headset correct
aan op uw computer.
2. Sluit de 3.5 mm microfoonkabel en de audiokabel van de
koptelefoon aan op de micro- en audiopoort van de computer.
3. Controleer of de pc, de muis, het toetsenbord, de headset kan

herkennen.
4. Druk op de DPI-muisknop om de DPI aan te passen. Er zijn in
totaal 3 verschillende DPI. De vooruit en achteruit toets aan de
linkerkant van de muis hebben de functie om vooruit of
achteruit te gaan bij het bladeren door de webpagina’s
5. Gebruik het product niet in extreme omgeving.
Oplossingen voor de omstandigheden waarin het apparaat niet
kan worden herkend, zonder functies of abnormale functies.
1. Controleer of de USB-poort of de 3,5 mm- aansluiting op zowel
de computer als het apparaat is beschadigd.
2. Controleer of de USB-poort of de 3, mm aansluiting van het
apparaat correct zijn aangesloten.
3. Controleer of de computerinstellingen correct zijn.
4. Koppel de kabels los en plaats ze opnieuw.
5. Start de computer opnieuw op.
Let op!
•Haal geen onderdelen uit elkaar of vervang ze niet, behalve
als de gebruikshandleiding speciale bewerkingen bevat.
•Plaats het product niet in water of een andere vloeistof, want
dit product is niet waterdicht.
•Koppel het product los van een andere apparaat en verwijder
het als er vloeistof in spat, want het kan brand of een
elektrische schrok veroorzaken als de gebruikers het blijven
gebruiken.
•Zorg ervoor dat de handen droog zijn bij het installeren of
demonteren van het product om een elektrische schok te
voorkomen.
•Stel het product niet bloot aan warmtebronnen of vuur.
•Plaats het product niet in groot magnetisch veld, omdat dit
storingen kan veroorzaken.

PL
Mysz:
Dane techniczne:
Czujnik: optyczny
DPI: 800-1000-1200
Przyciski: 4 (lewy, prawy, rolka, DPI).
Żywotność przycisków: 3 miliony kliknięć.
Blacklight: 7 kolorów oddychających światłem.
Interfejs: USB 2.0
Długość kabla: 1,4 m
Ustawienia myszki:
1. Podłącz prawidłowo mysz USB do komputera.
2. Sprawdź, czy komputer rozpoznaje mysz
3. Naciśnij przycisk DPI myszy, aby dostosować DPI. Istnieją w
sumie 3 różne DPI. Klawisz przewijania do przodu i do tyłu po
lewej stronie myszy mają funkcję przewijania do przodu lub do

tyłu podczas przeglądania stron internetowych.
4. Nie używaj produktu w ekstremalnych warunkach.
Nietypowe zdarzenia
Rozwiązania warunków, w których urządzenie nie może zostać
rozpoznane, bez funkcji lub funkcji nienormalnych.
1. Sprawdź, czy port USB w komputerze i urządzeniu nie jest
uszkodzony.
2. Sprawdź, czy port USB urządzenia jest prawidłowo
podłączony.
3. Sprawdź, czy ustawienia komputera są prawidłowe.
4. Odłącz i ponownie włóż kable.
5. Uruchom ponownie komputer.
Uwaga do użytku
•Nie rozbierać ani nie wymieniać żadnego elementu, z
wyjątkiem przypadków, w których instrukcja obsługi zawiera
specjalne operacje.
•Nie zanurzaj produktu w wodzie lub innej cieczy, ponieważ ten
produkt nie jest wodoodporny.
•Odłącz produkt od innego urządzenia i wyjmij go, jeśli
jakikolwiek płyn dostanie się do środka, ponieważ może
spowodować pożar lub porażenie prądem, jeśli użytkownicy
będą go nadal używać.
•Upewnij się, że ręce są suche podczas montażu lub
demontażu produktu, aby uniknąć porażenia prądem.
•Nie wystawiać produktu bezpośrednio na źródło ciepła lub
ogień.
•Nie należy umieszczać produktu w dużym polu
magnetycznym, ponieważ może to spowodować dysfunkcje.
Table of contents
Languages:
Other Mid Ocean Brands Mouse manuals