BASETech BN-S11 User manual

Anschluss und Bedienung
• Verbinden Sie den USB-Stecker der Maus mit einem freien USB-Port Ihres Computers
(dieser braucht dabei nicht ausgeschaltet werden).
• Das Betriebssystem erkennt die neue Hardware und installiert die benötigten Treiber auto-
matisch; sie sind Bestandteil des Betriebssystems.
• Platzieren Sie die Maus auf einer glatten, ebenen und ausreichend großen Fläche.
Die optische Bewegungserkennung der USB-Maus arbeitet prinzipbedingt nicht
auf allen Oberächen. Besonders auf spiegelnden Oberächen oder Glas ist keine
Funktion möglich. Wenn Sie Probleme bei der Bewegung des Mauszeigers festel-
len, so setzen Sie testweise ein geeignetes Mauspad ein.
Sollte sich der Mauszeiger nach längerer Benutzung der Maus nicht mehr richtig
bewegen lassen, so prüfen Sie, ob der Sensor auf der Unterseite der Maus ver-
schmutzt ist.
Reinigen Sie diesen, indem Sie kurz auf den Sensor blasen oder verwenden Sie
einen weichen, sauberen Pinsel.
• Verlegen Sie das Mauskabel so, dass es nicht durch scharfe Kanten beschädigt werden
kann. Knicken Sie es nicht.
• Kongurieren Sie z.B. die Geschwindigkeit des Mauszeigers in den Einstellungen Ihres
Betriebssystems.
Pege und Reinigung
• Das Produkt ist für Sie wartungsfrei, zerlegen Sie es nicht.
• Äußerlich sollte das Produkt nur mit einem sauberen, weichen, trockenen Tuch abgewischt
werden. Für die Entfernung von stärkeren Verschmutzungen kann das Tuch leicht mit
Wasser angefeuchtet werden oder Sie setzen einen geeigneten Kunststoff-Reiniger ein.
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da
dadurch das Gehäuse angegriffen (Verfärbungen) oder die Funktion beeinträchtigt werden
könnte.
• Reinigen Sie gelegentlich den optischen Sensor an der Unterseite von Staub, verwenden
Sie z.B. einen weichen, sauberen Pinsel.
• Auf den Gleitächen auf der Unterseite der Maus kann sich mit der Zeit Schmutz ansam-
meln, was die Bewegung der Maus auf der Oberäche erschwert. Reinigen Sie die Gleit-
ächen sorgfältig.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum
Umweltschutz.
Technische Daten
Anschluss ..................................... USB 2.0, 5 V/DC, 500 mA
Kabellänge.................................... ca. 150 cm
Bauart........................................... 3-Tasten-Maus mit Rollrad
Bewegungserkennung.................. optischer Sensor
Bauform........................................ symmetrisch, geeignet für Links- und Rechtshänder
Empndlichkeit ............................. 1000 dpi
Betriebsbedingungen.................... -5 bis +50 ºC, 10 – 85 % relative Feuchtigkeit (nicht
kondensierend)
Lagerbedingungen........................ -10 bis +50 °C, 10 – 95 % relative Feuchtigkeit (nicht-
kondensierend)
Abmessungen (L x B x H)............. 108 x 60,5 x 37,5 mm
Gewicht......................................... 82 g
Bedienungsanleitung
BN-S11 USB-Maus Optisch
Best.-Nr. 2245865
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist zum Anschluss an einen USB-Port eines Computers vorgesehen und dient dort
z.B. zur Bedienung des Betriebssystems.
Das Gerät ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie es also nicht im
Freien. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z. B. im Badezimmer, ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder ver-
ändern. Sollten Sie das Produkt für andere als die zuvor beschriebenen Zwecke verwenden,
kann das Produkt beschädigt werden. Darüber hinaus kann eine ungeeignete Benutzung Kurz-
schlüsse, Brände oder andere Gefahren verursachen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung
sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit
der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle ent-
haltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Maus • Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/
downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen
Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärungen
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen in
dieser Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.
Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und Empfehlungen zur Bedie-
nung hin.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und achten Sie beson-
ders auf die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungsanlei-
tung aufgeführten Sicherheitshinweise und Informationen für einen ord-
nungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für
daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in
solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemeine Hinweise
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte andern-
falls für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direkter Sonneneinstrah-
lung, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder sogar das
Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beant-
wortet wurden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder
anderes Fachpersonal.
b) Angeschlossene Geräte
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen anderer
Geräte, die mit dem Produkt verbunden sind.
c) LED-Ringlicht
• Achtung, LED-Licht:
- Blicken Sie nicht direkt in das LED-Licht!
- Blicken Sie weder direkt noch mit optischen Geräten in den Lichtstrahl!
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rech-
te einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfassung
in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck,
auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2245865_v1_0420_02_jh_m_de_(1)

Connection and operation
• Connect the mouse‘s USB plug to a free USB port on your computer (your computer need
not be turned off for this step).
• The operating system recognizes new hardware and installs the necessary drivers auto-
matically; they are part of the operating system.
• Place the mouse on a at, even surface of sufcient size.
The USB mouse‘s optical movement detection will not work on all surfaces. No
operation is possible on reective surfaces or glass. If you experience any difculty
moving the mouse pointer, use a suitable mouse pad.
If after an extended period of disuse the mouse pointer can no longer be moved
correctly, check the sensor beneath the mouse to see if it is dirty.
Clean it by blowing on it briey or use a soft, clean brush.
• Do not let the mouse cable rub on sharp corners. Do not bend it.
• Some settings such as mouse pointer speed can be made directly in your operating system
settings.
Care and cleaning
• The product is maintenance-free, do not dismantle it.
• Clean the exterior of the product using a clean, soft, dry cloth only. To remove tougher
stains, slightly dampen the cloth with water or use a suitable plastic cleaner. Do not use
any aggressive cleaning agents or chemical solutions as these may damage the housing
causing discoloration and/or malfunction.
• Use a soft, clean brush to remove dust from the sensor beneath the mouse from time to
time.
• The glide surfaces beneath the mouse may collect dirt over time, making the mouse harder
to move across surfaces. Thoroughly clean the glide surfaces.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the house-
hold waste. At the end of its service life, dispose of the product in accordance with
applicable regulatory guidelines.
You thus fulll your statutory obligations and contribute to the protection of the envi-
ronment.
Technical data
Connection ................................... USB 2.0, 5 V/DC, 500 mA
Cable length ................................. approx. 150 cm
Type.............................................. 3-button mouse with scroll wheel
Motion detection ........................... optical sensor
Conguration................................ symmetrical, suitable for use by left- and right-handed
persons
Resolution..................................... 1000 dpi
Operating conditions..................... -5 to +50 °C, 10 – 85 % relative humidity
(non-condensing)
Storage conditions........................ -10 to +50 °C, 10 – 95 % relative humidity
(non-condensing)
Dimensions (L x W x H)................ 108 x 60.5 x 37.5 mm
Weight .......................................... 82 g
Operating Instructions
BN-S11 Optical USB Mouse
Item No. 2245865
Intended use
This product is intended for connection to a computer with a USB port and is designed to oper-
ate the operating system.
It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in bath-
rooms, must be avoided under all circumstances.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. If you use
the product for purposes other than those described above, the product may be damaged.
In addition, improper use can result in short circuits, res or other hazards. Read the instruc-
tions carefully and store them in a safe place. Make this product available to third parties only
together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company
names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
• Mouse • Operating instructions
Up-to-date operating instructions
Download the latest operating instructions at www.conrad.com/downloads or
scan the QR code shown. Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
The symbol with the exclamation mark in the triangle is used to indicate important
information in these operating instructions. Always read this information carefully.
The arrow symbol indicates special information and advice on operation.
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety
information. If you do not follow the safety instructions and information on
proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting per-
sonal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/
guarantee.
a) General information
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become dan-
gerous playing material for children.
• Protect the appliance from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts,
high humidity, moisture, ammable gases, steam and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height
can damage the product.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions,
contact our technical support service or other technical personnel.
b) Connected devices
• Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are
connected to the product.
c) LED light
• Attention, LED light:
- Do not look directly into the LED light!
- Do not look into the beam directly or with optical instruments!
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights in-
cluding translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication
represent the technical status at the time of printing.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2245865_v1_0420_02_jh_m_en_(1)

Raccordement et mise en fonctionnement
• Branchez la che USB de la souris sur un port USB disponible de votre ordinateur (cela ne
doit pas être obligatoirement en marche).
• Le système d‘exploitation reconnaît le nouvel équipement informatique et installe les pilotes
nécessaires à l’installation qui se trouvent dans le système d‘exploitation.
• Placez la souris sur une surface lisse, de niveau et sufsamment grande.
La détection de mouvement optique de la souris USB ne fonctionne pas automa-
tiquement sur toutes les surfaces. Surtout sur des surfaces rééchissantes ou en
verre, le fonctionnement est impossible. Si vous rencontrez des problèmes avec le
mouvement du curseur de la souris, installez donc un tapis de souris appropriée.
Si après une utilisation prolongée de la souris, le curseur de la souris ne peut plus
être déplacé correctement, vériez si le capteur en dessous de la souris est sale.
Nettoyez le capteur en soufant brièvement sur celui-ci ou en enlevant toute impu-
reté avec un pinceau doux et propre.
• Installez le l de la souris de sorte qu‘il ne puisse pas être endommagé par des arêtes vives.
Prière de ne pas le plier !
• Congurez par exemple la vitesse du curseur de la souris dans les paramètres de votre
système d‘exploitation.
Nettoyage et entretien
• Le produit est pour vous exempt de maintenance : prière de ne pas le démanteler.
• Extérieurement, le produit doit être uniquement essuyé avec un chiffon propre, doux et sec.
Pour enlever la saleté plus incrustée, utilisez un chiffon légèrement humidié avec de l‘eau
ou utilisez un nettoyant convenant pour les matières synthétiques. N’utilisez en aucun cas
des produits de nettoyage agressifs ou des solutions chimiques qui pourraient attaquer le
boîtier (changement de couleur) ou en altérer le fonctionnement.
• Occasionnellement, dépoussiérez le capteur optique se trouvant en-dessous ; utilisez par
exemple un pinceau doux et propre.
• Sur les surfaces de glissement, sur le dessous de la souris, de la saleté peut s’accumuler
au cours du temps, ce qui complique le déplacement de la souris sur la surface. Nettoyez
soigneusement les surfaces de glissement.
Élimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être
éliminés avec les ordures ménagères. En n de vie, éliminez l’appareil conformé-
ment aux dispositions légales en vigueur.
Ainsi, vous respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’en-
vironnement.
Caractéristiques techniques
Connexion .................................... USB 2.0, 5 V/DC, 500 mA
Longueur du câble........................ env. 150 cm
Type de fabrication ....................... souris à 3 boutons avec molette de délement
Détection de mouvement.............. capteur optique
Structure....................................... symétrique, convenant pour droitier et gaucher
Résolution..................................... 1000 dpi
Conditions de fonctionnement...... -5 à 50 °C, 10 - 85 % d'humidité relative (sans condensa-
tion)
Conditions de stockage ................ -10 à +50 °C, 10 - 95 % d'humidité relative (sans conden-
sation)
Dimensions (L x l x H)................... 108 x 60,5 x 37,5 mm
Poids............................................. 82 g
Mode d’emploi
Souris optique USB « BN-S11 »
N° de commande 2245865
Utilisation prévue
Le produit est conçu pour être connecté à un port USB d‘un ordinateur et sert ici p. ex. de
commande du système d‘exploitation.
Il est uniquement destiné à une utilisation à l’intérieur. Ne l'utilisez pas à l’extérieur. Tout contact
avec l'humidité, par ex. dans les salles de bains, doit être évité en toutes circonstances.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modication du
produit est interdite. Toute utilisation à des ns autres que celles décrites ci-dessus pourrait
endommager le produit. De plus, une mauvaise utilisation pourrait entraîner des risques tels
que courts-circuits, incendies et autres dangers. Lisez attentivement les instructions du mode
d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Ne mettez ce produit à la disposition de tiers
qu’avec son mode d’emploi.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Tous les noms
d’entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires
respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de l’emballage
• Souris • Mode d’emploi
Mode d’emploi actualisé
Téléchargez le mode d’emploi le plus récent sur www.conrad.com/downloads
ou scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions gurant sur le site
Web.
Explication des symboles
Le symbole avec le point d’exclamation dans un triangle sert à indiquer les informa-
tions importantes présentes dans ce mode d’emploi. Veuillez lire ces informations
attentivement.
Le symbole de la èche indique des informations spéciques et des conseils spé-
ciaux pour le fonctionnement.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d’emploi et respectez en particulier les consignes
de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corpo-
rels ou matériels résultant du non-respect des consignes de sécurité et des
informations relatives à la manipulation correcte contenues dans ce manuel.
De tels cas entraînent l’annulation de la garantie.
a) Informations générales
• Cet appareil n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des
animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériau d’emballage. Celui-ci peut se révéler dange-
reux si des enfants le prennent pour un jouet.
• Gardez l'appareil à l’abri de températures extrêmes, de la lumière directe du
soleil, de secousses intenses, d’humidité élevée, d’eau, de gaz inammables, de
vapeurs et de solvants.
• N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute,
même de faible hauteur, peuvent endommager le produit.
• Si vous avez des questions qui sont restées sans réponse après avoir lu toutes
les instructions d’utilisation, contactez notre service de support technique ou un
autre technicien spécialisé.
b) Appareils connectés
• Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi
pour les autres appareils connectés à ce produit.
c) Éclairage LED
• Attention, éclairage LED :
- Ne regardez pas directement la lumière produite par les diodes LED !
- Ne regardez pas directement dans le faisceau ni avec des instruments op-
tiques !
Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne (www.
conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photocopie,
microlm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable par
écrit de l'éditeur. La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au moment
de l'impression.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2245865_v1_0420_02_jh_m_fr_(1)

Aansluiting en opstartprocedure
• Steek de USB-stekker van de muis in een vrije USB-poort van uw computer (deze hoeft
daarvoor niet uitgezet te worden).
• Het besturingssysteem herkent nieuwe hardware en installeert de benodigde drivers; deze
maken al deel uit van het besturingssysteem.
• Plaats de muis op een glad, vlak en voldoende groot oppervlak.
De optische bewegingsherkenning van de USB-muis werkt in principe niet op alle
oppervlakken. In het bijzonder op spiegelende oppervlakken of glas wekt de muis
niet. Als u problemen bij het bewegen van de muisaanwijzer constateert, probeer
het dan als proef op een daarvoor geschikt muismatje.
Mocht de muisaanwijzer na langdurig gebruik van de muis niet meer op de juiste
manier bewegen, controleer dan of de sensor in de onderkant van de muis mis-
schien vuil geworden is.
Maak deze dan schoon door eventjes op de sensor te blazen of door eventueel
aanwezig stof met een zachte, schone penseel te verwijderen.
• Zorg ervoor dat d muiskabel zo ligt dat deze niet door scherpe randen beschadigd kan
worden. Zorg ervoor dat er geen kinken in de kabel komen.
• U kunt de snelheid van de muisaanwijzer instellen met behulp van het instellingenmenu
van uw besturingssysteem.
Onderhoud en reiniging
• U hoeft het product niet te onderhouden, neem het nooit uit elkaar.
• De buitenkant van het product hoeft alleen met een schone, zachte en droge doek schoon
afgewreven te worden. Voor het verwijderen van zwaardere verontreinigingen kan de doek
met water enigszins vochtig worden gemaakt of gebruik in plaats daarvan een geschikt
schoonmaakmiddel voor kunststof. Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmidde-
len of chemische oplossingen omdat dit schade kan toebrengen aan de behuizing (verkleu-
ringen) of aan de werking afbreuk kan doen.
• Verwijder af en toe stof van de optische sensor aan de onderkant; gebruik daarvoor bijv.
een zachte, schone penseel.
• Op het glijvlak aan de onderkant van de muis kan zich langzamerhand stof e.d. verzamelen
waardoor het de muis minder gemakkelijk over een oppervlak te bewegen is. Maak de
glijvlakken dan zorgvuldig schoon.
Verwijdering
Elektronische apparaten zijn recyclebaar afval en horen niet bij het huisvuil. Als het
product niet meer werkt moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor
afvalverwerking afvoeren.
Op deze wijze voldoet u aan uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij aan de
bescherming van het milieu.
Technische gegevens
Aansluiting.................................... USB 2.0, 5 V/DC, 500 mA
Kabellengte................................... ong. 150 cm
Type.............................................. muis met 3 knoppen en een rolwiel
Bewegingsherkenning .................. optische sensor
Bouwvorm..................................... symmetrisch, geschikt voor zowel links- als rechtshandigen
Resolutie....................................... 1000 dpi
Bedrijfsomstandigheden............... -5 tot +50 °C, 10 – 85 % relatieve vochtigheid (niet con-
denserend)
Opslagcondities............................ -10 tot +50 °C, 10 – 95 % relatieve vochtigheid (niet-con-
denserend)
Afmetingen (L x B x H).................. 108 x 60,5 x 37,5 mm
Gewicht......................................... 82 g
Gebruiksaanwijzing
Optische USB-Muis „BN-S11“
Bestelnr. 2245865
Beoogd gebruik
Het product is bestemd om aangesloten te worden op een USB-poort van een computer en
dient bijv. voor bediening van het besturingssysteem.
Dit product is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis. Gebruik het niet buitenshuis. Contact
met vocht, bijv. in de badkamer, moet absoluut worden vermeden.
Om veiligheids- en goedkeuringsredenen mag u niets aan dit product veranderen. Als het
product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hierboven beschreven, kan het worden
beschadigd. Bovendien kan onjuist gebruik resulteren in kortsluiting, brand of andere gevaren.
Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze op een veilige plek. Het product mag
alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden worden doorgegeven.
Het product is voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften. Alle bedrijfs- en
productnamen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
Omvang van de levering
• Muis • Gebruiksaanwijzing
Meest recente gebruiksaanwijzing
Download de meest recente gebruiksaanwijzing via www.conrad.com/down-
loads of scan de afgebeelde QR-code. Volg de aanwijzingen op de website op.
Verklaring van de tekens
Dit symbool met het uitroepteken in een driehoek wordt gebruikt om belangrijke
informatie in deze gebruiksaanwijzing te onderstrepen. Lees deze informatie altijd
aandachtig door.
Het pijlsymbool duidt op speciale informatie en advies voor het gebruik.
Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door en neem vooral de veiligheidsin-
formatie in acht. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een
juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, aanvaar-
den wij geen verantwoordelijkheid voor hieruit resulterend persoonlijk letsel
of materiële schade. In dergelijke gevallen vervalt de aansprakelijkheid/garan-
tie.
a) Algemene informatie
• Dit apparaat is geen speelgoed. Houd het buiten het bereik van kinderen en
huisdieren.
• Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit kan voor kinderen
gevaarlijk speelgoed worden.
• Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schok-
ken, hoge vochtigheid, vocht, brandbare gassen, stoom en oplosmiddelen.
• Stel het product niet aan mechanische spanning bloot.
• Behandel het product met zorg. Schokken, stoten of zelfs een val van geringe
hoogte kunnen het product beschadigen.
• Als u nog vragen heeft die niet door deze gebruiksaanwijzing worden beant-
woord, kunt u contact opnemen met onze technische dienst of ander technisch
personeel.
b) Aangesloten apparaten
• Neem tevens de veiligheids- en gebruiksinstructies van andere apparaten die op
het product zijn aangesloten in acht.
c) LED-licht
• Let op, LED-licht:
- Niet rechtstreeks in het LED-licht kijken!
- Niet direct of met optische instrumenten in de lichtstraal kijken!
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten,
vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverlming of
de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever.
Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2245865_v1_0420_02_jh_m_nl_(1)
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other BASETech Mouse manuals