MNC 55075B User manual

KEYLESS ENTRY SYSTEM
DE ZENTRALVERRIEGELUNGSET MIT
FERNBEDIENUNG
HU KÖZPONTIZÁR VEZÉRLŐ SZETT
CZ SADA PRO ŘÍZENÍ CENTRÁLNÍHO
ZAMYKÁNÍ
SK SADA NA RIADENIE CENTRÁLNEHO
ZAMYKANIA
PL ZDALNY STEROWNIK ZAMKA
CENTRALNEGO
RO MODUL DE COMANDĂ PT. ÎNCHIDERE
CENTRALIZATĂ CU TELECOMANDĂ
i
User ManUal
GebraUchsanweisUnG
használati Utasítás
návod kpoUžití
návod na poUžitie
instrUkcja obsłUGi
ManUal de Utilizare
CZ
EN
DE
HU
SK
PL
RO
55075B
55075M
55075R

EN User Manual
1. lock/arM
• Press the button " " once, the indicators ash
once, the doors will be locked and the windows
close up automatically.
2. Unlock/disarM
• Press the button " " once, the indicators ash
twice and the doors will be unlocked.
3. trUnk release
• Press the button "" about 2 seconds long.
The indicators ash 3 times and the lock of boot
will be released.
4. car findinG
• In arming, press the button " " once, the
indicators will ash 3 times for locating the
vehicle in the parking lot.
5. neGative or positive control
of trUnk release
• The device is only prepared for negative control
of trunk release.
6. siren fUnction
• The device indicates the operation of the lock
with the help of siren or horn (siren or horn are
not included))
7. central door lock tiMe option
• Please follow the instructions of the illustration
('A' connector). Close the 2-3 jumper pin short
in case of electric central locking kit, this case
the door lock time is 0.5 seconds. Close the 1-2
jumper pin short in case of pneumatic central
locking kit, this case the door lock time is 3.5
seconds.
b
a c
1 2 3
• A: closing time of the jumper
• B: learning button
• C: indicator LED
8. learninG Mode
• The device is able to receive signals of other
remote transmitters after setting the learning
code.
1. Keep pressed the learning button 'B' on the
device and in the meantime press one button on
the remote then release the buttons
2. Carry out the same process using the remaining
buttons on the remote.
technical paraMeters
Operating voltage (DC) 12V
Operating temperature -20˚C - + 70˚C
Remote control range 20 -30 m
ANTENNA CENTRAL DOOR
LOCK ASSORTED
WIRESS
- TRUNK RELEASE OUTPUT
- SIREN (+)
- DIRECTION LIGHT
- WINDOW ROLL UP (-)
- +12V
- GND

User Manual EN
If the car has original central locking system, please check it if it has positive or negative control.
1
2
3
4
5
6 +12V
1
2
3
4
5
6+12V
GND
PNEUMATIC
LOCK
PNEUMATIC LOCK CONNECTION
DOOR LOCK
GREEN/BLUE MAIN WIRE
BROWN NEGATIVE WIRE
RED/BLUE POSITIVE WIRE
1
2
3
4
5
6 +12V
LOCK
UNLOCK
CENTRAL
CONTROL
UNIT
NC
COM
NO
NC
COM
NO
1
2
3
4
5
6
LOCK
UNLOCK
CENTRAL
CONTROL
UNIT

DE Gebrauchsanweisung
1. verrieGeln
• Drücken Sie die Taste " ", das Blinklicht leuchtet
einmal auf, die Türen werden verriegelt und die
Fenster schließen sich automatisch.
2. entrieGeln
• Drücken Sie Taste " ", das Blinklicht leuchtet
zweimal auf, die Türen werden entriegelt.
3. kofferraUM öffnen
• Halten Sie die Taste "" gedrückt (für ca. 2
Sekunden), das Blinklicht leuchtet dreimal auf,
der Koerraum wird geönet.
4. find-My-car fUnktion
• Drücken Sie einmal die Taste " ", wenn das Auto
verriegelt ist. das Blinklicht leuchtet dreimal auf,
somit nden Sie Ihr geparktes Auto wieder.
5. steUerUnG des kofferraUM-schlosses
• Das Gerät ist nur für negative Ansteuerung des
Koerraumschlosses geeignet.
6. alarMsirene
• Das Gerät signalisiert mit Sirene oder Hupe, dass
die Verriegelung funktioniert. (Sirene oder Hupe
sind nicht enthalten.)
7. verrieGelUnGsdaUer
• Folgen Sie den Hinweisen auf der Abbildung
(Anschluss “A“): Im Falle von elektrischer
Zentralverriegelung (Verriegelungsdauer 0,5
Sekunden) Pin 2-3; im Falle von pneumatischer
Zentralverriegelung (Verriegelungsdauer
3,5 Sekunden) Pin 1-2 mit dem Prüfstift
kurzschließen!
b
a c
1 2 3
• A: verriegelungsdauer jumper
• B: anlerntaste
• C: status-led
8. anlernen
• Das Gerät lässt sich anlernen,
Fernbedienungssignal von anderen
Zentralverriegelungen anzunehmen.
1. Halten Sie die Anlerntaste (B) gedrückt
und drücken Sie dabei eine Taste auf der
Fernbedienung, und dann lassen Sie die Tasten
los.
2. Wiederholen Sie die gleichen Schritten mit den
anderen Tasten auch.
technische daten
Betriebsspannung (DC) 12V
Arbeitstemperaturbereich -20˚C - + 70˚C
Reichweite der Fernbedienung 20 -30 m
ANTENNE
VERRIEGELUNGSKABEL
- KOFFERRAUMÖFFNUNG
- SIRENE (+)
- BLINKER
- ELEKTRISCHER FENSTERHEBER (-)
- +12V
- GND

Gebrauchsanweisung DE
Wenn Ihr Auto über eine originale Zentralverriegelung verfügt, stellen Sie fest, ob sie negativ oder
positiv angesteuert wird.
1
2
3
4
5
6 +12V
1
2
3
4
5
6+12V
GND
PNEUMATISCHE
VERRIEGELUNG
PNEUMATISCHE VERRIEGELUNGSVERBINDUNG
TÜR
VERRIEGELUNG
GRÜN/BLAU HAUPTKABEL
BRAUN NEGATIVES KABEL
ROT/BLAU POSITIVES KABEL
1
2
3
4
5
6 +12V
SPERREN
ENTSPERREN
ZENTRALE
STEUER
EINHEIT
NC
COM
NO
NC
COM
NO
1
2
3
4
5
6
SPERREN
ENTSPERREN
ZENTRALE
STEUER
EINHEIT

HU Használati utasítás
1. lezárás
• Nyomja meg a " " gombot, a lámpák villannak
egyszer, az ajtók lezáródnak és az ablakokat
automatikusan felhúzza az elektronika!
2. kinyitás
• Nyomja meg a " " gombot, a lámpák villannak
kétszer, majd az ajtók zárjai kinyílnak!
3. csoMaGtér ajtó nyitás
• Nyomja meg hosszan a "" gombot (kb. 2
mp-ig.), a lámpák háromszor villannak, majd a
csomagtér ajtó zárja felold!
4. aUtó kereső fUnkció
• Az autó lezárt módjában nyomja meg egyszer a
"" gombot, az autó világítása 3-szor villanni fog,
így meg tudja találni az autót a parkolóban!
5. csoMaGtér ajtózár vezérlés
• A készülék csak negatív csomagtér ajtózár
vezérlésre van előkészítve.
6. sziréna fUnkció
• A készülék sziréna vagy kürt segítségével jelzi a zár
működését. (Sziréna vagy kürt nem tartozék.)
7. záridő beállítás
• Kövesse az ábra utasításait ("A" csatlakozó):
• Elektromos központi zárhoz (0,5 másodperc
záridő) 2-3-as lábat, pneumatikus központi
zárhoz (3,5 másodperc záridő) az 1-2-es lábat
zárja rövidre a tüske segítségével!
b
a c
1 2 3
• A: záridő jumper
• B: betanító gomb
• C: visszajelző LED
8. betanítás
• A készülék képes más központi zár távirányítók
jelét is fogadni betanítás után.
1. Tartsa nyomva a betanító (B) gombot a
készüléken ésközben nyomjon megegygombot
a távirányítón, majd engedje el a gombokat.
2. Hajtsa végre ugyanezt a folyamatot a többi
gombbal is a távirányítón.
Műszaki adatok
Működési feszültség (DC) 12V
Működési hőmérséklet -20˚C - + 70˚C
Távirányító hatósugara 20 -30 m
ANTENNA
KÖZPONTI ZÁR
VEZETÉKEK
- CSOMAGTÉR NYITÓ
- SZIRÉNA (+)
- HELYZETJELZŐ
- ELEKTROMOS ABLAK (-)
- +12V
- GND

Használati utasítás HU
Ha az autó eredeti központi zárral rendelkezik, állapítsa meg, hogy az pozitív vagy negatív vezérlésű.
1
2
3
4
5
6 +12V
1
2
3
4
5
6+12V
GND
PNEUMATIKUS
ZÁR
PNEUMATIKUS ZÁR BEKÖTÉS
AJTÓ ZÁR
ZÖLD/KÉK FŐVEZETÉK
BARNA NEG. VEZETÉK
PIROS/KÉKK POZ. VEZETÉK
1
2
3
4
5
6 +12V
LEZÁR
KINYIT
KÖZPONTI
VEZÉRLŐ
EGYSÉG
NC
COM
NO
NC
COM
NO
1
2
3
4
5
6
LEZÁR
KINYIT
KÖZPONTI
VEZÉRLŐ
EGYSÉG

CZ Návod na použití
1. zavřetí
• Stiskněte příslušné tlačítko " ", směrovky jednou
bliknou, zámky dveří se zamknou a elektrické
ovládání automaticky zavře okna!
2. otevření
• Stiskněte příslušné tlačítko " ", směrovky
dvakrát bliknou a zámky dveří se otevřou!
3. otevření kUfrU
• Podržte stisknuté (alespoň 2 sekundy) tlačítko
"" směrovky třikrát bliknou a zámek kufru
se otevře!
4. fUnkce hledání aUta
• Pokud je auto uzamčeno a ještě jednou stisknete
tlačítko " " pro zavření, směrovky třikrát bliknou
a to Vám pomůže najítVaše auto na parkovišti!
5. ovládání Uzavírání kUfrU
• Výrobek je schopen pracovat pouze s negativním
ovládáním zámku kufru.
6. siréna
• Výrobek může signalizovat svou činnost pomocí
sirény nebo houkačky. (Siréna nebo houkačka
nejsou součástí balení.)
7. nastavení doby zatvárání
• Postupujte podle obrázku ("A" konektor): Pro
elektricky ovládané zámky (zavírací čas 0,5
sekundy) spojte kontakty 2-3. Pro pneumatické je
zapotřebí mnohem delší dobu (asi 3,5 sekundy) a
je třeba spojit kontakty 1-2.
b
a c
1 2 3
• A: přepínač zavíracího času
• B: nastavovací tlačítko
• C: signalizační LED
8. nastavení
• Výrobek je schopen pracovat i se signály jiných
dálkových ovladačů po jejich nastavení do
paměti.
1. Držte stisknuté nastavovací tlačítko (B) na
výrobku a stiskněte na dálkovém ovládání jedno
tlačítko, pak pusťte oba tlačítka.
2. Stejně postupujte iu ostatních tlačítkách na
dálkovém ovládání.
technické paraMetry
Provozní napětí (DC) 12V
Provozní teplota -20˚C - + 70˚C
Provozní rozsah ovladače 20 -30 m
ANTENNA
VODIČ K
CENTRÁLNÍM
ZAMYKÁNÍM
- OTVÍRÁK KUFRU
- SIRÉNA (+)
- SMĚROVKY
- ELEKTRICKÉ OKNO (-)
- +12V
- GND

Návod na použití CZ
Před montáží centrální jednotky je třeba zjistit, zda původní měla pozitivní nebo negativní ovládání.
1
2
3
4
5
6 +12V
1
2
3
4
5
6+12V
GND
PNEUMATICKÉHO
ZÁMKU
PŘIPOJENÍ PNEUMATICKÉHO ZÁMKU
ZÁMEK DVEŘÍ
ZELENÁ/MODRÁ
HLAVNÍ VODIČ
HNĚDÁ
NEGATIVNÍ VODIČ
ČERVENÁ/MODRÁ
POZITIVNÍVODIČ
1
2
3
4
5
6 +12V
OTEVÍRÁ
ZAVÍRÁ
CENTRÁLNÍ
ŘÍDÍCÍ
JEDNOTKA
NC
COM
NO
NC
COM
NO
1
2
3
4
5
6
OTEVÍRÁ
ZAVÍRÁ
CENTRÁLNÍ
ŘÍDÍCÍ
JEDNOTKA

SK Návod na použitie
1. zavretie
• Stlačte príslušné tlačidlo " ", smerovky raz
bliknú, zámky dverí sa zamknú a elektrické
ovládanie automaticky zavrie okná!
2. otvorenie
• Stlačte príslušné tlačidlo " ", smerovky dvakrát
bliknú a zámky dverí sa otvoria!
3. otvorenie kUfra
• Stlačte a podržte stlačené (aspoň 2 sekundy)
tlačidlo " " smerovky trikrát bliknú a zámok
kufra sa otvorí!
4. fUnkcia hľadania aUta
• Ak je auto uzamknuté a ešte raz stlačíte tlačidlo "
" pre zavretie, smerovky trikrát bliknú a to Vám
pomôže nájsť Vaše auto na parkovisku!
5. ovládanie Uzatvárania kUfra
• Výrobok je schopný pracovať iba s negatívnym
ovládaním zámku kufra.
6. siréna
• Výrobok môže signalizovať svoju činnosť
pomocou sirény alebo húkačky. (Siréna alebo
húkačka nie sú súčasťou balenia.)
7. nastavenie doby zatvárania
• Postupujte podľa obrázka (“A” konektor): Pre
elektricky ovládané zámky (zatvárací čas 0,5
sekundy) spojte kontakty 2-3. Pre pneumatické
je potrebný oveľa dlhší čas (asi 3,5 sekundy) a je
potrebné spojiť kontakty 1-2.
b
a c
1 2 3
• A: prepínač zatváracieho času
• B: nastavovacie tlačítko
• C: signalizačná LED
8. nastavenie
• Výrobok je schopný pracovať aj so signálmi
iných diaľkových ovládačov po ich nastavení do
pamäti.
1. Držte stlačené nastavovacie tlačítko (B) na
výrobku a stlačte na diaľkovom ovládaní jedno
tlačítko, potom pustite obidva tlačítka.
2. Tak isto postupujte aj pri ostatných tlačítkach na
diaľkovom ovládaní.
technické paraMetre
Prevádzkové napäti (DC) 12V
Prevádzková teplota -20˚C - + 70˚C
Prevádzkový rozsah
ovládača 20 -30 m
ANTENNA
VODIČE K
CENTRÁLNEMU
ZAMYKANIU
OTVÁRANIE KUFRA
- SIRÉNA (+)
- SMEROVKY
- ELEKTRICKÉ OKNÁ (-)
- +12V
- GND

Návod na použitie SK
Pred montážou centrálnej jednotky je potrebné zistiť, či pôvodná mala pozitívne alebo negatívne
ovládanie.
1
2
3
4
5
6 +12V
1
2
3
4
5
6+12V
GND
PNEUMATICKÉ
ZÁMOK
PNEUMATICKÉ ZÁMOK PRIPOJENIE
DVERE ZÁMOK
ZELENÁ/MODRÝ
HLAVNÉ VEDENIE
HNEDÝ
NEG. VEDENIE
ČERVENÝ/MODRÝ
POZ. VEDENIE
1
2
3
4
5
6 +12V
ZATVÁRANIE
OTVÁRANIE
CENTRÁLNE
OVLÁDANIE
NC
COM
NO
NC
COM
NO
1
2
3
4
5
6
ZATVÁRANIE
OTVÁRANIE
CENTRÁLNE
OVLÁDANIE

PL Instrukcja obsługi
1. zaMknięcie
• Naciśnij przycisk " ": światła błysną raz, drzwi
zamykają się, a szyby w oknach automatycznie
są podnoszone elektronicznie!
2. otwarcie
• Naciśnij przycisk " ", światła błysną dwukrotnie,
otwierają się zamki w drzwiach!
3. otwarcie klapy baGażnika
• Naciśnij i przytrzymaj przez ok. 2 sek. przycisk
" ", światła błysną trzykrotnie, następuje
odblokowanie zamka klapy bagażnika!
4. fUnkcja poszUkiwania saMochodU
• W pozycji auto zamknięte naciśnij przycisk
"", światła błysną trzykrotnie, umożliwiając
odszukanie samochodu na parkingu!
5. sterowanie zaMkieM klapy baGażnika
• Urządzenie przeznaczone jest tylko do
sterowania zamka drzwi bagażnika ze zboczem
opadającym.
6. fUnkcja syGnalizacji dźwiękowej
• Urządzenie sygnalizuje działanie zamku przy
pomocy klaksonu lub trąbki. (Klakson lub trąbka
nie należą do akcesoriów urządzenia.)
7.
Ustawienie czasU zaMknięcia
• Postępuj według instrukcji na schemacie (złącze
„A”): Wejście w stan elektrycznego zamka
centralnego (czas zamknięcia: 0,5 sek.) następuje
po zwarciu cewki 2-3, w stan pneumatycznego
zamka centralnego (czas zamknięcia: 3,5 sek.) po
zwarciu cewki 1-2.
b
a c
1 2 3
• A: zworka czasu zamknięcia
• B: przycisk programowania
• C: sygnalizująca dioda LED
8. konfirGUracja
• Po skongurowaniu urządzenie będzie
odbierało także sygnały innych pilotów do
zamka centralnego.
1. Naciśnij i przytrzymaj wciśnięty przycisk
konguracji (B), jednocześnie naciśnij któryś
przycisk pilota, następnie zwolnij przyciski.
2. Postąp tak samo z pozostałymi przyciskami na
pilocie.
dane techniczne
Napięcie znamionowe (DC): 12V
Temperatura robocza: -20˚C - + 70˚C
Zasięg pilota: 20 -30 m
ANTENA
KPRZEWODY
CENTRALNEGO
ZAMKA
- CSOMAGTÉR NYITÓ
- KLAKSON (+)
- ŚWIATŁA POZYCYJNE
- ELEKTRONIKA OKIEN (-)
- +12V
- GND

Instrukcja obsługi PL
Jeśli samochód posiada fabryczny zamek centralny, sprawdź, czy ma on zbocze narastające lub
opadające.
1
2
3
4
5
6 +12V
1
2
3
4
5
6+12V
GND
ZAMKA
PNEUMATYCZNEGO
PODŁĄCZENIE ZAMKA PNEUMATYCZNEGO
ZAMEK DRZWI
ZIELONY/NIEBIESKI
PRZEWÓD GŁÓWNY
BRĄZOWY
PRZEWÓD UJEMNY
CZERWONY/NIEBIESKI
PRZEWÓD DODATNI
1
2
3
4
5
6 +12V
ZAMYKANIE
OTWIERANIE
CENTRALNE
STEROWANIE
NC
COM
NO
NC
COM
NO
1
2
3
4
5
6
ZAMYKANIE
OTWIERANIE
CENTRALNE
STEROWANIE

RO Manual de utilizare
1. Închidere
• Apăsai butonul " ", semnalizările vor lumina o
dată, uile se vor închide i electronica de confort
va ridica geamurile laterale.
2. deschidere
• Apăsai butonul " ", semnalizările vor lumina
de două ori, uile se vor deschide.
3. deschidere capotă portbaGaj
• Apăsai lung butonul " " (circa 2 sec.)
semnalizările vor lumina de trei ori i capota se
va deschide.
4. fUncţia căUtare vehicUl
• În mod închis apăsai butonul " ", semnalizările
vor lumina de 3 ori, ajutând găsirea vehiculului
în parcare.
5. coManda capotei portbaGaj
• Aparatul poate comanda doar module de
deschidere cu comandă negativă.
6. fUncţia sirenă
• Aparatul semnalizează funcionarea închiderii
centralizate prin semnal sonor de la claxon sau
sirenă (nu este accesoriu).
7. reGlarea decalajUlUi de tiMp
• Urmai indicaiile gurii (conector „A”). Pt.
Închideri centralizate electrice (0,5 sec.) jumper
2-3, pt. închideri pneumatice (3,5 sec.) jumper
1-2.
b
a c
1 2 3
• A: jumper interval timp
• B: Buton instruire
• C: LED martor
8. instrUire
• Aparatul este capabil după instruire de a
recepiona i alte tipuri de telecomenzi de
închidere centralizată.
1. Apăsai butonul B (instruire) pe aparat după care
apăsai un buton pe telecomanda dorită, după
care eliberai butoanele.
2. Repetai această operaie i cu celelalte butoane
de pe telecomandă.
date tehnice
Tensiunea de lucru (DC) 12V
Temperatura de lucru -20˚C - + 70˚C
Raza de aciune a
telecomenzii 20 -30 m
ANTENNA
CONDUCTORI
ÎNCHIDERE
CENTRALIZATĂ
- DESCHIDERE PORTBAGAJ
- SIRENĂ (+)
- LUMINĂ DE POZIŢIE
- GEAMURI ELECTRICE (-)
- +12V
- GND

Manual de utilizare RO
Dacă maina dispune de închidere centralizată, vericai polaritatea comenzii acesteia (pozitivă sau
negativă).
1
2
3
4
5
6 +12V
1
2
3
4
5
6+12V
GND
ÎNCHIDERE
PNEUMATICĂ
CONEXIUNE PT. COMANDĂ PNEUMATICĂ
DISP.
ÎNCHIDERE
UĂ
VERDE/ALBASTRU
CONDUCTOR PRINCIPAL
MARO
CONDUCTOR NEGATIV
ROŞU/ALBASTRU
CONDUCTOR POZITIV
1
2
3
4
5
6 +12V
ÎNCHIDERE
DESCHIDERE
UNITATE
CENTRALĂ
DE COMANDĂ
NC
COM
NO
NC
COM
NO
1
2
3
4
5
6
ÎNCHIDERE
DESCHIDERE
UNITATE
CENTRALĂ
DE COMANDĂ

This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages: