MOKENEYE RS01Z User manual

20V CORDLESS RECIPROCATING SAW
Model RS01Z
Owner’s Manual
VERSION: RS01Z-EN-03
WARNING:
Toreduce the risk of injury, the user must read and understand the
Owner
NOTICE: Get 1-year extended warranty by scanning the QR code to REGISTER.
's Manualbeforeusingthisproduct.Savetheseinstructionsforfuturereference.
For Customer Service
support@mokeneye.com
www.facebook.com/MokeneyeTools

2
TABLE OF CONTENTS
GENERAL SAFETY WARNINGS................ 2
SAFETY WARNINGS FOR RECIPROCATING
SAW ...................................................... 3
SYMBOLS .............................................. 4
GET TO KNOW YOUR RECIPROCATING
SAW ...................................................... 5
SPECIFICATIONS .................................... 8
OPERATING INSTRUCTIONS................... 9
MAINTENANCE.................................... 12
TROUBLE SHOOTING ........................... 13
LIMITED WARRANTY ........................... 13
•Some dust created by power sanding, sawing,
grinding, drilling and other construcƟon ĂĐƟviƟes
contains chemicals known to the State of California
to cause cancer, birth defects or other reprodƵĐƟve
harm. Some examples of these chemicals are:
Lead from lead-based paints.
Crystalline silica from bricks, cement, and other
masonry products.
Arsenic and chromium from chemically-treated
lumber.
•Your risk from these exposures varies, depending
upon how oŌen you do this type of work. To reduce
your exposure to these chemicals:
Work in a well-venƟlated area.
Work with approved safety equipment, such as
dust masks that are specially designed to Įlter out
microscopic parƟcles.
Avoid prolonged contact with dust from power
sanding, sawing, grinding, drilling, and other
constrƵĐƟon ĂĐƟǀiƟes. Wear protecƟve clothing
and wash exposed areas with soap and water.
Allowing dust to get into your mouth or eyes or to
lie on the skin may promote absorƉƟon of harmful
chemicals.
GENERAL SAFETY WARNINGS
Read all safety warnings,
instructions, illustrations and
specifications provided with this power tool. Failure
to follow all instrucƟons listed below may result in
electric shock, Įre and/or serious injury.
SAVE ALL WARNINGS AND
INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
The term "power tool" in the warnings refers to your
mains-operated (corded) power tool or baƩĞry-
operated (cordless) power tool.
WORK AREA SAFETY
•Keep work area clean and well lit. CluƩĞred or
dark areas invite accidents.
•Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases or dust. Power tools
create sparks which may ignite the dust or fumes.
•Keep children and bystanders away while
operating a power tool. DistracƟons can cause
you to lose control.
ELECTRICAL SAFETY
•Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any
adapter plugs with earthed (grounded) power
tools. UnmodiĮed plugs and matching outlets
will reduce risk of electric shock.
•Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of
electric shock if your body is earthed or
grounded.
•Do not expose power tools to rain or wet
conditions. Water entering a power tool will
increase the risk of electric shock.
•Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or
moving parts. Damaged or entangled cords
increase the risk of electric shock.
•When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use. Use of a
cord suitable for outdoor use reduces the risk of
electric shock.
•If operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use a ground fault circuit
interrupter (GFCI) protected supply. Use of a
GFCI reduces the risk of electric shock.
PERSONAL SAFETY
•Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool. Do
not use a power tool while you are tired or under
the influence of drugs, alcohol or medication. A
moment of inaƩĞnƟon while operaƟng power
tools may result in serious personal injury.
•Use personal protective equipment. Always
wear eye protection. ProtecƟǀe equipment such
as a dust mask, non-skid safety shoes, hard hat
or hearing protecƟon used for appropriate
condiƟons will reduce personal injuries.
•Prevent unintentional starting. Ensure the
switch is in the off-position before connecting to
power source and/or battery pack, picking up or
carrying the tool. Carrying power tools with your
Įnger on the switch or energizing power tools
that have the switch on invites accidents.
•Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on. A wrench or a key leŌ

3
aƩached to a rotaƟng part of the power tool
may result in personal injury.
•Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times. This enables bĞƩĞr control
of the power tool in unexpected situaƟons.
•Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair, and clothing away
from moving parts. Loose clothes, jewellery or
long hair can be caught in moving parts.
•If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities, ensure these
are connected and properly used. Use of dust
collecƟon can reduce dust-related hazards.
•Do not let familiarity gained from frequent use
of tools allow you to become complacent and
ignore tool safety principles. A careless acƟon
can cause severe injury within a fracƟon of a
second.
POWER TOOL USE AND CARE
•Do not force the power tool. Use the correct
power tool for your application. The correct
power tool will do the job bĞƩĞr and safer at the
rate for which it was designed.
•Do not use the power tool if the switch does not
turn it on and off. Any power tool that cannot be
controlled with the switch is dangerous and
must be repaired.
•Disconnect the plug from the power source
and/or remove the battery pack, if detachable,
from the power tool before making any
adjustments, changing accessories, or storing
power tools. Such prevenƟve safety measures
reduce the risk of starƟng the power tool
accidentally.
•Store idle power tools out of the reach of
children and do not allow persons unfamiliar
with the power tool or these instructions to
operate the power tool. Power tools are
dangerous in the hands of untrained users.
•Maintain power tools and accessories. Check for
misalignment or binding of moving parts,
breakage of parts and any other condition that
may affect the power tool's operation. If
damaged, have the power tool repaired before
use. Many accidents are caused by poorly
maintained power tools.
•Keep cutting tools sharp and clean. Properly
maintained cuƫng tools with sharp cuƫng
edges are less likely to bind and are easier to
control.
•Use the power tool, accessories and tool bits etc.
in accordance with these instructions, taking
into account the working conditions and the
work to be performed. Use of the power tool for
operaƟons diīerent from those intendeds could
result in a hazardous situaƟon.
•Keep handles and grasping surfaces dry, clean
and free from oil and grease.
•Slippery handles and grasping surfaces do not
allow for safe handling and control of the tool in
unexpected situaƟons.
BATTERY TOOL USE AND CARE
•Recharge only with the charger specified by the
manufacturer. A charger that is suitable for one
type of baƩĞry pack may create a risk of Įre
when used with another baƩĞry pack.
•Use power tools only with specifically designated
battery packs. Use of any other baƩĞry packs
may create a risk of injƵƌLJĂŶĚĮƌe.
•When battery pack is not in use, keep it away
from other metal objects, like paper clips, coins,
keys, nails, screws or other small metal objects,
that can make a connection from one terminal
to another. ShorƟng the baƩĞry terminals
together may cause burns or a Įre.
•Under abusive conditions, liquid may be ejected
from the battery; avoid contact. If contact
accidentally occurs, flush with water. If liquid
contacts eyes, additionally seek medical help.
Liquid ejected from the baƩĞry may cause
irritaƟon or burns.
•Do not use a battery pack or tool that is
damaged or modified. Damaged or modiĮed
baƩĞries may exhibit unpredictable behaviour
resulƟng in Įre, explosion or risk of injury.
•Do not expose a battery pack or tool to fire or
excessive temperature. Exposure to Įre or
temperature above 265°F may cause explosion.
•Follow all charging instructions and do not
charge the battery pack or tool outside the
temperature range specified in the instructions.
Charging improperly or at temperatures outside
the speciĮed range may damage the baƩĞry and
increase the risk of Įre.
SERVICE
•Have your power tool serviced by a qualified
repair person using only identical replacement
parts. This will ensure that the safety of the
power tool is maintained.
•Never service damaged battery packs. Service of
baƩĞry packs should only be performed by the
manufacturer or authorized service providers.
SAFETY WARNINGS FOR
RECIPROCATING SAW
•Hold the power tool by insulated gripping
surfaces, when performing an operation where
the cutting accessory may contact hidden wiring.
Cuƫng accessory contacƟng a "live" wire may
make exposed metal parts of the power tool
"live" and could give the operator an electric
shock.
•Use clamps or another practical way to secure
and support the workpiece to a stable platform.
Holding the workpiece by hand or against your
body leaves it unstable and may lead to loss of
control.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!

4
SYMBOLS
SAFETY SYMBOLS
The purpose of safety symbols is to aƩract your
aƩĞnƟon to possible dangers. The safety symbols
and the explanaƟons with them deserve your careful
aƩĞnƟon and understanding. The symbol warnings
do not, by themselves, eliminate any danger. The
instrucƟons and warnings they give are no
subsƟtutes for proper accident prevenƟon measures.
Be sure to read and understand all
safety instrucƟons in this Owner's
Manual, including all safety alert symbols such as
"DANGER," "WARNING," and "CAUTION" before
using this tool. Failure to following all instrucƟons
listed below may result in electric shock, Įre, and/or
serious personal injury.
T
he deĮniƟons below describe the level of severity f
or
e
ach signal word. Please read the manual and pa
y
aƩenƟon to thesesymbols.
This is the safety alert symbol. It is used to aler
t
you to potenƟal personal injury hazards. Obe
y
all safety messages that follow this symbol t
o
a
void possible injury or death.
DANGER indicates a hazardou
s
situaƟon which, if not avoided, wil
l
result in death or serious injury.
WARNING indicates a hazardous
situaƟon which, if not avoided, could
result in death or serious injury.
CAUTION, used with the safety aler
t
symbol, indicates a hazardou
s
s
ituaƟon which, if not avoided, will result in minor o
r
mo
derate injury.
DAMAGE PREVENTION AND
INFORMATION MESSAGES
These inform the user of important informaƟon
and/or instrucƟons that could lead to equipment or
other property damage if they are not followed. Each
message is preceded by the word "NOTICE", as in the
example below:
NOTICE: Equipment and/or property damage may
result if these instrucƟons are not followed.
The operaƟon of any power tools
can result in foreign objects being
thrown into your eyes, which canresult in severe eye
damage. Before beginning power tool operaƟon,
always wear safety goggles or safety glasses with
side shields and a full-face shield when needed. We
recommend a Wide Vision Safety Mask for use over
eyeglasses or standard safety glasses with side
shields. Always use eye protecƟon which is marked
to comply with ANSI Z87.1.
SYMBOLS (CONTINUED)
IMPORTANT: Some of the following symbols may be
used on your tool. Please study them and learn their
meaning. Proper interpretaƟon of these symbols will
allow you to operate the tool bĞƩĞr and more safely.
Symbol
Designation/Explanation
V
Volts
A
Amperes
Hz
Hertz
W
WaƩ
kg
Kilograms
min
Minutes
s
Seconds
Wh
WaƩ-hours
Ah
Ampere-Hours
Ø
Diameter
n0
No-load speed
n
Rated speed
…/min RevoluƟons or
reciprocaƟons per minute
0
OīƉŽsiƟon
1,2,3, …
I, II, III,
Selector seƫngs
Arrow
Direct current
AlternaƟng current
Class II tool
Earthing terminal
Li-ion RBRC seal
Read manual symbol
Wear eye protecƟon symbol
Wear protecƟve gloves

5
GET TO KNOW YOUR RECIPROCATING SAW
MOKENEYE 20V CORDLESS ANGLE GRINDER
1) PIVOT SHOE
2) TOOL-LESS BLADE CLAMP
SLEEVE
3) LED LIGHT
4) VARIABLE-SPEED TRIGGER
SWITCH
5) LOCK-OFF BUTTON
6) VENTILATION OPENINGS
7) HANDLE
2
3
5
1
4
1
2
10
11
9
C20M1US
C20MK1US
10
11
9
9) BATTERY PACK
10) CHARGER INDICATOR
11) CHARGER

6
1/2"
VARIABLE-SPEED
TRIGGER SWITCH
FUEL GAUGE
DETACH
ATTACH
BATTERY-
REALEA
SE
BUTTON
3a
LOCK-OFF
BUTTON
3b
45
68
LED LIGHT


8
SPECIFICATIONS
Model No. RS01Z
Rated voltage 20V d.c.
No-load speed 0 ~ 3000 SPM (Strokes per Minute)
Stroke 1" (25mm)
Sawing capacity in wood 4-3/4" (120 mm)
Sawing capacity in aluminum 15/16" (24 mm)
Sawing capacity in metal 3/4" (20 mm)
Recommended working temperature 14 ~ 104°F (-10 ~ 40°C)
Recommended storage temperature 32 ~ 104°F (0 ~ 40°C)

9
OPERATING INSTRUCTIONS
To reduce the risk of fire, personal
injury, and product damage due to
ashort circuit, never immerse your tool, battery pack
or charger in fluid or allow a fluid to flow inside them.
Corrosive or conducƟǀe Ňuids, such as seawater,
certain industrial chemicals, and bleach or bleach-
containing products, etc. can cause a short circuit.
If any parts are damaged or
missing, do not operate this
product until the parts are replaced. Use of this
product with damaged or missing parts could result
in serious personal injury.
Do not attempt to modify this tool
or create accessories not
recommended for use with this tool. Any such
alteraƟon or modiĮĐaƟon is misuse and could result
in a hazardous condiƟon leading to possible serious
injury.
To prevent accidental starting that
could cause serious personal injury,
always remove the battery pack from the tool when
assembling parts, making adjustments, cleaning, or
when not in use.
This cordless reciprocating saw must be used only
with the battery packs and chargers listed below:
BaƩery Pack SelecƟŽn:
B202010MZ(L), B203005MZ(L), B204005MZ(L),
B204010MZ(L).
Charger SelecƟŽn:
C10MZ1US, C20M1US, C20MK1US.
NOTICE: Please refer to the baƩery and charger
manuals for detailed operaƟng informaƟon.
FUEL GAUGE BATTERY PACKS
Some MOKENEYE baƩĞry packs include a fuel gauge
which consists of four green LED lights that indicate
the level of charge remaining in the baƩĞry pack.
The fuel gauge is an indicaƟon of approximate levels
of charge remaining in the baƩĞry pack according to
the following indicators:
To actuate the fuel gauge, press and hold the fuel
gauge buƩon. A combinaƟon of the four green LED
lights will illuminate designaƟng the level of charge
leŌ. When the level of charge in the baƩĞry is below
the usable limit, the fuel gauge will not illuminate and
the baƩĞry will need to be recharged.
LED FUNCTIONS OF CHARGER
LED WILL BE ON TO INDICATE STATUS OF CHARGER
AND BATTERY PACK:
•LED lights up red = Fast charging mode.
•LED lights up green = Fully charged and in
maintenance charge mode.
•LED lights up green = When an under-charged
baƩĞry pack is inserted into charger, indicates
hot baƩĞry pack or that baƩĞry pack is out of
normal temperature range or deeply discharged
or defecƟǀe baƩĞry pack.
•No LED on = DefecƟǀe charger.
CHARGING THE BATTERY PACK
See Fig. 2
BaƩĞry packs for this tool are shipped in a low charge
condiƟon to prevent possible problems. Therefore,
you should charge it unƟl the green LED on the front
of the charger comes on.
CHARGING A COOL BATTERY PACK
If baƩĞry pack is within normal temperature range,
the red LED on charger will come on.
NOTICE: If the charger does not charge the baƩĞry
pack under normal circumstances, return both the
baƩĞry pack and charger to your nearest Mokeneye
Authorized Service Center for electrical check.
•Charge the baƩĞry pack only with the charger
provided.
•Make sure the power supply is normal household
voltage, 110~240 volts, 50/60 Hz, AC only.
•Connect the charger to the power supply.
•For C10M1US charger, insert the plug of the
charger into the charging hole of the baƩĞry
pack.
•For C20M1US/C20MK1US charger, place the
baƩĞry pack in the charger aligning raised rib on
the baƩĞry pack with the groove in the charger.
•Press down on the baƩĞry pack to be sure
contacts on the baƩĞry pack engage properly
with contacts in the charger.
•Normally the red LED on charger will come on.
This indicates the charger is in fast charging
mode.
•Red LED should remain on for approximately 1 to
2 hours then the green LED will come on. Green
LED on indicates baƩery pack is fully charged and
charger is in maintenance charge mode.
NOTICE: The green LED will remain on unƟů the
75-100% charged
50-75% charged
25-50% charged
<25% charged
Pack needs to be charged
NOTICE: The fuel gauge is only an indicaƟon oŌhe
charge leŌon the baƩĞry pack. It does noƟndicate
tool funcƟonality and is subjecƩo variaƟon based on
product components, temperature and end-
user applicaƟon.
For more informaƟon regarding fuel gauge baƩĞry
packs, please send e-mail to Mokeneye Customer
Service:
support@mokeneye.com / Facebook: www.
facebook.com/MokeneyeTools

10
charger is disconnected from the power supply.
•AŌer normal usage, a minimum of 1 hour of
charging Ɵŵe is required to fully recharge
baƩĞry pack.
•The baƩĞry pack and the charger will become
slightly warm to the touch while charging. This is
normal and does not indicate a problem.
•Do not place the charger and baƩĞry pack in an
area of extreme heat or cold. They will work best
at normal room temperature.
NOTICE: The charger and baƩĞry pack should be
placed in a locaƟon where the temperature is
more than 32°F but less than 100°F.
•When baƩĞries become fully charged, unplug
the charger from power supply and remove the
baƩĞry pack.
CHARGING A HOT BATTERY PACK
When using the tool conƟnuously, the baƩĞries in the
baƩĞry pack will become hot. You should let a hot
baƩĞry pack cool down for approximately 30 minutes
before aƩĞmpƟng to recharge. When the baƩĞry
pack becomes discharged and is hot, this will cause
the green LED to come on instead of the red LED.
AŌer 30 minutes, reinsert the baƩĞry pack in the
charger. If the green LED conƟnues to remain on,
return baƩĞry pack to your nearest Mokeneye
Authorized Service Center for checking or replacing.
NOTICE: This situaƟon only occurs when conƟnuous
use of the tool causes the baƩĞries to become hot. It
does not occur under normal circumstances. Refer to
"CHARGING A COOL BATTERY PACK" for normal
recharging of baƩĞries. If the charger does not
charge your battery pack under normal
circumstances, return both the baƩĞry pack and
charger to your nearest Mokeneye Authorized
Service Center for electrical check.
LOCK-OFF BUTTON
See Fig. 3
Your tool is equipped with a lock-off button, located
above the variable-speed trigger switch, to prevent
the saw from being activated unintentionally.
To lock the switch in the oīposiƟon, depress the lock-
oībuƩon to the (locked) posiƟon (Fig.3a).
To unlock the switch, depress the lock-oībuƩon to
the (unlocked) posiƟon (Fig.3b).
TO ATTACH/DETACH BATTERY PACK
See Fig. 4
Lock the variable-speed trigger switch "OFF" on the
tool by depressing the lock-oībuƩon to the locked
posiƟon.
TŽaƩĂch the baƩery pack:
Align the raised rib on the baƩery pack with the
grooves on the tool, and then slide the baƩĞry pack
onto the tool.
TŽdetach the baƩery pack:
Depress the baƩĞry-release buƩon, located on the
front of the baƩĞry pack, to release the baƩery pack.
Pull the baƩĞry pack out and remove it from the tool.
NOTICE: When placing the baƩĞry pack on the tool,
be sure that the raised rib on the baƩĞry pack aligns
with the groove in the tool and that the latches snap
into place properly. Improper aƩachment of the
baƩĞry pack can cause damage to internal
components.
Battery tools are always in
operating condition. Therefore, the
lock-off button should always be depressed and in
the locked position when the tool is not in use or
carrying at your side.
VARIABLE-SPEED TRIGGER SWITCH
See Fig. 5
Your tool is equipped with a variable-speed trigger
switch. The tool can be turned "ON" or "OFF" by
depressing or releasing the variable-speed trigger
switch.
The variable-speed trigger switch delivers higher
speed with increased trigger pressure and lower
speed with decreased trigger pressure.
LED LIGHT
See FIG. 6
Your tool is equipped with an LED, located above the
blade clamp on the tool. This LED provides addiƟonal
light on the surface of the work piece for operaƟon in
lower-light areas.
The LED will automaƟcally turn on with a slight
squeeze on the variable-speed trigger switch before
the tool starts running, and will turn oīaŌĞr the
variable-speed trigger switch is released.
BLADE SELECTION
To obtain the best performance from the saw, it is
important to select the correct blade for the
parƟĐular applicaƟon and type of material to be cut.
Blades with fewer teeth, e.g., 6 teeth per inch (TPI),
are typically used for cuƫng wood; blades with more
teeth per inch are beƩĞr for cuƫng metal or plasƟĐ.
We recommend 14 TPI blades for plasƟĐs and soŌ
metals and 18 TPI blades for hard metals.
INSTALLING AND REMOVING THE SAW
BLADE
See Fig. 7
Always lock the tool off and remove
the battery pack before making any
adjustments or assembling parts.
Depress the lock-oībuƩon to the locked posiƟon and
then remove the baƩĞry pack from the tool.
TŽinstall the saw blade:
a. Use one hand to depress the Įn on the sleeve of
the tool-less blade clamp to rotate the sleeve in
the direcƟon of the arrow marked on the blade

11
clamp and then hold it in place.
b. Use the other hand to insert the saw blade into
the blade clamp as far as possible.
c. Release the tool-less blade clamp sleeve, and the
blade should be locked in place automaƟĐally.
d. Try to push in and pull-out blade to check
whether it is locked correctly.
NOTICE: The blade may be installed with the teeth
poinƟng up or down, according to the needs of the
cuƫng operaƟon.
TŽremŽve the saw blade:
a. Use one hand to depress the Įn on the sleeve of
the tool-less blade clamp to rotate the sleeve in
the direcƟon of the arrow marked on the blade
clamp and then hold it in place.
b. Remove the saw blade from the blade clamp.
c. Release the tool-less blade clamp sleeve.
Use protective gloves when
removing the saw blade from the
tool, or first allow the saw blade to cool down. The
saw blade may be hot after prolonged use.
PIVOT SHOE ADJUSTMENT
See Fig. 8, 9
Your tool is equipped with a pivot shoe that can slide
in and out to adjust the eīecƟǀe stroke length for
maximum control and longer blade life.
a. Depress the lock-oībuƩon to the locked posiƟon
and then remove the baƩĞry pack from the tool.
b. Loosen the shoe-release screws by turning them
counterclockwise with the hex key (supplied) and
slide the shoe to the desired position.
c. Tighten the shoe-release screws by turning them
clockwise with the hex key (supplied) to lock the
shoe in the desired posiƟon.
To avoid injury and damage, do not
operate the saw without the pivot
shoe in place. The blade clamp may strike against the
workpiece and damage the reciprocating
mechanism.
Make sure that the front end of the
blade extends through the shoe for
the entire stroke length (Fig. 9). Do not use specialty
blades that are very short or those with signiĮĐant
Ɵůt. The blade must not contact the shoe. A blade
that is too short or is Ɵůted could jam inside the shoe
and then snap.
PIVOTING THE SHOE
See Fig. 10
The shoe pivots to provide maximum control when it
is aligned against the surface being cut.
a. Depress the lock-oībuƩon to the locked posiƟon
and then remove the baƩĞry pack from the tool.
b. Firmly hold the saw and then pivot the shoe to
the desired angle, while taking care to avoid
contact with the blade.
c. Reinstall the baƩĞry and prepare to cut.
GENERAL CUTTING
See Fig. 11
Never use the woodcutting blade
for cutting metals. Failure to do so
could result in serious personal injury.
Before attaching the battery pack
onto the tool, always check to
determine that the switch performs properly and
returns to the "OFF" position when released.
Hold the tool only by the plastic
handle and the insulated grip area
to help prevent electrical shock. When sawing into
walls or floors you may encounter electrical wiring.
Sawing into a "live" wire will conduct electricity into
the tool.
a. Depress the lock-oībuƩon to the locked posiƟon
and then remove the baƩĞry pack from the tool.
b. Make sure that the workpiece is Įrmly clamped
in place to keep it from slipping or moving while
cuƫng.
c. Install the appropriate type and size of blade for
the workpiece material and size.
d. Adjust the pivot shoe as necessary to make sure
that the blade will extend beyond the shoe and
through the workpiece at all Ɵmes.
e. Adjust the pivot shoe as necessary to expose
unworn blade teeth for longer blade life.
f. Check for clearance behind the workpiece so that
the blade will not contact another surface.
g. Mark the line of cut clearly. If cuƫng metal,
apply cuƫng oil to the line.
h. AƩach the baƩĞry pack to the reciprocaƟng saw.
i. Hold the saw Įrmly with both hands. Make sure
to keep your hands on the insulated gripping
areas only.
j. Depress the lock-oībuƩon to the unlock posiƟon
and squeeze the variable-speed trigger switch to
start the saw and bring it to the maximum
desired cuƫng speed before applying the blade
to the workpiece.
k. Place the shoe Įrmly on the workpiece while
cuƫng. Use only enough steady pressure on the
blade to keep the saw cuƫng. Do not force the
tool.
l. Reduce pressure as the blade comes to the end
of the cut.
m. Allow the saw to come to a complete stop before
removing the blade from the workpiece.
NOTICE: When sawing Įberglass, plaster, wallboard,
or spackling compound, clean the motor vents
frequently with a vacuum or with compressed air.
These materials are highly abrasive and may
accelerate the wear on motor bearings and brushes.
Always wear safety goggles when
cleaning tools with compressed air.
NOTICE: Cuƫng speeds should vary with the

12
workpiece. Hard materials, such as metals, require
lower speeds; use higher speeds for soŌer materials.
Always wear safety goggles or
safety glasses with side shields
during power tool operation or when blowing dust. If
operation is dusty, also wear a dust mask.
Do not allow familiarity with the
saw to make you careless. One
careless fraction of a second is enough to inflict
serious injury.
PLUNGE CUTTING
See Fig. 12
Your reciprocaƟng saw is ideal for plunge cuƫng
directly into surfaces that cannot be cut from an
edge, such as in walls or Ňoors. Plunge cuƫng may
be done two ways, depending on how the blade is
inserted.
Figure 12a shows how to plunge cut with the teeth
of the blade facing down.
Figure 12b shows how to plunge cut with the teeth
of the blade facing up.
Do not plunge cut into metal
surfaces.
a. Depress the lock-oībuƩon to the locked posiƟon
and then remove the baƩĞry pack from the tool.
b. Make sure that the workpiece is Įrmly clamped
in place to keep it from slipping or moving while
cuƫng.
c. Select the appropriate type and size of blade for
the workpiece material and size. Install the blade
onto the tool.
d. Adjust the pivot shoe as necessary to make sure
that the blade will extend beyond the shoe and
through the workpiece at all Ɵmes.
e. Adjust the pivot shoe as necessary to expose
unworn blade teeth for longer blade life.
f. Check for clearance behind the workpiece so that
the blade will not contact another surface.
g. Mark the line of cut clearly.
h. AƩach the baƩĞry pack to the reciprocaƟng saw.
i. If the blade is inserted with the teeth facing
downward, hold the tool as shown in Column A,
resting the edge of the shoe on the workpiece.
j. NOTICE: To make plunge cuƫng easier, use a
heavy gauge blade and install the blade with the
teeth facing upward relaƟve to the normal
upright operaƟng posiƟon of the saw, as show in
Column B.
k. With the blade just above the workpiece, depress
the lock-oībuƩon to the unlock posiƟon and
squeeze the variable-speed trigger switch to
start the tool; allow it to come to the desired
speed. Then, using the edge of the shoe as a pivot,
lower the blade into the workpiece.
l. As the blade starts cuƫng, raise the handle of
the tool slowly, unƟl the shoe rests Įrmly on the
workpiece.
m. AŌer the blade has penetrated through the
workpiece, conƟnue sawing along the marked
cuƫng line.
n. Allow the saw to come to a complete stop before
removing the blade from the workpiece.
To reduce the risk of explosion,
electric shock and property
damage, always check the work area for hidden gas
pipes, electrical wires or water pipes when making
blind or plunge cuts.
To avoid loss of control and serious
injury, make sure that the blade
reaches the full desired speed before touching it to
the workpiece.
Do not make plunge cuts in metal
materials.
METAL CUTTING
Never use the wood-cutting blade
for cutting metals. Failure to do so
could result in serious personal injury.
The saw can be used to cut metals, such as sheet
steel, pipe, steel rods, aluminum, brass, and copper.
Be careful not to twist or bend the saw blade. Do not
force the tool.
The use of cuƫng oil is recommended when cuƫng
soŌmetals and steel. Cuƫng oil will keep the blade
cool, increase the cuƫng acƟon, and prolong blade
life.
To avoid possible serious injury:
•Never use gasoline as cutting lubricant, because
normal sparking could ignite the fumes.
•Securely clamp the workpiece in position, and
make the cut close to the clamping point to
minimize vibration.
•When cutting conduit pipe or angle iron, clamp
the work in a vise, if possible, and cut close to the
vise.
•To cut thin sheet material, "sandwich" the
material between pieces of hardboard or
plywood, and clamp the layers together to
reduce vibration and tearing of the material.
MAINTENANCE
To avoid serious personal injury,
remove the battery pack from the
tool before inspecting, cleaning, or performing
maintenance. A baƩĞry-operated tool with the
baƩĞry pack inserted is always on and can start
accidentally.
SERVICE
Preventive maintenance performed
by unauthorized personnel may
result in misplacing of internal wires and
components which could cause serious hazard. We
recommend that all tool service be performed by a
MOKENEYE Factory Service Center or Authorized
MOKENEYE Service StaƟon.

13
GENERAL MAINTENANCE
When servicing, use only identical
replacement parts. Use of any
other parts could create a hazard or cause product
damage.
Periodically inspect the enƟre product for damaged,
missing, or loose parts such as screws, nuts, bolts,
caps, etc. Tighten securely all fasteners and caps and
do not operate this product unƟl all missing or
damaged parts are replaced. Please contact
customer service or an authorized service center for
assistance.
CLEANING
The tool may be cleaned most eīecƟǀely with
compressed dry air.
Always wear safety goggles when
cleaning tools with compressed air.
Ventilation openings and switch selectors must be
kept clean and free of foreign matter. Do not attempt
to clean by inserting pointed objects through
openings.
Certain cleaning agents and
solvents damage plastic parts.
Some of these are: gasoline, carbon tetra-chloride,
chlorinated cleaning solvents, ammonia and
household detergents that contain ammonia.
STORAGE
Store the tool indoors in a place that is inaccessible
to children. Keep away from corrosive agents.
TROUBLE SHOOTING
PƌŽblem: TŽŽl will nŽt start.
C
ause
R
emedy
B
aƩery pack is depleted.
Ch
arge the baƩery.
B
aƩery pack is not
i
nstalled properly.
ŽŶĮ
rm baƩery is
l
ocked and secured to
t
he tool.
Bu
rned out switch.
H
ave the switch
r
eplaced by an
Au
thorized MOKENEYE
S
ervice Center or Servic
e
S
taƟon.
PƌŽblem: The blade binds, jams, Žr bums
the ǁŽŽd.
C
ause
R
emedy
T
he blade is dull.
R
eplace the blade.
An
improper blade is
be
ing used.
Choo
se the right blade
f
or your operaƟon.
T
he blade is warped.
R
eplace the blade.
PƌŽblem: The saw vibrates Žr shakes.
C
ause
R
emedy
T
he blade is damaged.
R
eplace the blade.
T
he blade is loose.
R
emove the blade and
r
einstall it.
LIMITED WARRANTY
1 YEAR LIMITED WARRANTY- LEGAL
MOKENEYE warrants to the original purchaser only,
that all MOKENEYE consumer POWER TOOLS will be
free from defects in material or workmanship for a
period of one years from date of purchase.
BATTERIES AND CHARGERS are warranted for 1
years. Original purchasers should also retain their
receipt as proof of purchase.
Notwithstanding the foregoing, if a MOKENEYE
consumer portable power tool is used for industrial,
professional or commercial purposes, the foregoing
warranty will apply for a duraƟon of ninety days.
SELLER'S SOLE OBLIGATION AND YOUR EXCLUSIVE
REMEDY under this Limited Warranty and, to the
extent permiƩĞd by law, any warranty or condiƟon
implied by law, shall be the repair or replacement of
parts, without charge, which are defecƟǀe in
material or workmanship and which have not been
misused, carelessly handled, or repaired by persons
other than Seller or Authorized Service StaƟon. To
make a claim under this Limited Warranty, you must
return the complete product, transportaƟon prepaid,
to any MOKENEYE Factory Service Center or
Authorized Service StaƟon. For Authorized
MOKENEYE Power Tool Service StaƟons, please
contact Amazon Store Customer Service.
THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO
ACCESSORY ITEMS SUCH AS CIRCULAR SAW BLADES,
DRILL BITS, ROUTER BITS, JIGSAW BLADES, SANDING
BELTS, GRINDING WHEELS AND OTHER RELATED
ITEMS.
IN NO EVENT SHALL SELLER BE LIABLE FOR ANY
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LIABILITY FOR
LOSS OF PROFITS) ARISING FROM THE SALE OR USE
OF THIS PRODUCT.
Other manuals for RS01Z
1
Table of contents
Other MOKENEYE Cordless Saw manuals