NEKTRA PRO 3291029 User manual

Guide d’installation
3291029
Ventilateur de salle de bains
150 PCM
IMPORTANT :
Veuillez lire les instructions qui suivent et conserver ce guide.
AVIS :
À l’installateur: remettez ce guide au propriétaire.
Au propriétaire: conservez ce guide pour référence ultérieure.

120 V ca 60 Hz
Boîte
de jonction
Borne du commutateur
automatique Fil noir vers le commutateur
vers le neutre
vers la mise à la terre
Fil blanc
Fil vert
Moteur
Boîtier du ventilateur
Condensateur
prolongeant
la durée de vie
utile du moteur
2
Table des matières
Liste des pièces fournies, description et schéma de câblage................. 2
Caractéristiques et dimensions ...................................................... 3
Consignes de sécurité et mises en garde ....................................... 3-4
Installation I (sur solive)............................................................. 4-5
Installation II (construction existante) .............................................. 5
Entretien et garantie limitée .......................................................... 6
Liste des pièces fournies
Nom de la pièce Aspect Quantité
Grille 1
Longue vis 8
Courte vis 4
Support I 2
Support II 2
Ventilateur de salle de bains
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS QUI SUIVENT
ET CONSERVER CE GUIDE
Veuillez lire attentivement les instructions avant d’installer
ce ventilateur, de le faire fonctionner ou de l’entretenir. En ne vous
conformant pas à ces instructions, des blessures ou des dommages
matériels pourraient survenir. Veuillez conserver ce guide pour
le consulter ultérieurement.
Retirez délicatement le produit de l’emballage. Consultez la liste
des pièces fournies pour vous assurer qu’il ne manque rien.
Description
Ce ventilateur est muni d’un moteur silencieux. Il est très efficace et conçu pour durer. Il est pourvu d’un coupe-circuit thermique pour plus de sûreté.
La grille qui couvre le moteur est fixée au moyen d’une pince à ressort.
Schéma de câblage
B1
B-1: boîtier du ventilateur
B: roue du ventilateur
B
Le logement du ventilateur : B-1
La roue du ventilateur : B
Combinez d’abord B-1 et B, puis
installez au plafond.

3
Caractéristiques
Numéro de
modèle V Hz Diamètre
du conduit
Niveau sonore
(sone)
Consommation
énergétique
Vitesse
(tours/minute)
Débit d’air à 0,25 cm
(0,1 po) GC (pi3/min) Poids
3291029
(BPT1B-44A) 120 60 4 po
(10,2 cm) 1,5 42 W 900 150 PCM 11,64 lb (5,28 kg)
•Recommandé pour une salle de bains de 185 pi2(17,19 m2) maximum.
•Si la pièce est plus grande, il est recommandé d’utiliser un ventilateur qui offrira plus de pieds cubes par minute.
Dimensions
Ouverture
dans le plafond (L)
Ouverture
dans le plafond (I)
Ouverture
dans le plafond (P) Boîtier (L) Boîtier (I) Boîtier (P)
10 7/16 po
(26,5 cm)
10 7/16 po
(26,5 cm)
8 5/8po
(21,8 cm)
10 3/8po
(26,3 cm)
10 3/8po
(26,3 cm)
8 1/8po
(20,6 cm)
Note : Assurez-vous de couper le trou exactement, afin que la grille le couvre bien.
13 5/8po (34,5 cm)
10 3/8po (26,3 cm) 10 3/8po (26,3 cm)
8 1/16 po (20,6 cm)
1 3/16 po (3 cm) 4 po (10,2 cm)
12 11/16 po (32,2 cm) 12 11/16 po (32,2 cm)
Consignes de sécurité et mises en garde
1. L’alimentation électrique doit être du 120V, 60 Hz.
2. N’installez pas dans des endroits où la température
de l’air dépasse 40 °C (104 °F).
3. Ne pas courber ou tordre les fils électriques.
4. Suivez tous les codes locaux de bâtiment, sécurité et électricité
de même que le Code national de l’électricité (NEC) et la loi sur la santé
et sécurité du travail.
5. Coupez toujours l’alimentation électrique avant une maintenance
sur le ventilateur, le moteur ou la boîte de dérivation.
6. Veuillez protéger les cordons électriques contre les bords tranchants,
l’huile, la graisse, les surfaces chaudes, les produits chimiques
ou d’autres objets.
7. N’assemblez pas ce produit dans des conduits où le flux d’air
peut être sévèrement limité.
8. Il doit toujours y avoir une alimentation en air adéquate dans
la zone ventilée.
9. Ce ventilateur est approuvé pour l’utilisation dans un plafond
au-dessus d’une baignoire ou d’une douche s’il est installé sur un
circuit protégé par un disjoncteur différentiel de fuite à la terre (DDFT).
Au-dessus d’une baignoire ou d’une douche, ne pas utiliser
de ventilateurs non approuvés pour cette utilisation.
10. Utilisez seulement pour la ventilation générale. Ne pas utiliser
pour évacuer des produits ou gaz dangereux ou explosifs.
11. Veuillez débrancher l’appareil de l’alimentation électrique
avant tout entretien.
12. N’utilisez pas ce ventilateur avec un quelconque dispositif de contrôle à
semi-conducteurs, notamment une télécommande, un interrupteur
gradateur ou certaines minuteries. Les minuteries mécaniques
ne sont pas des dispositifs à semi-conducteurs.
13. Ce produit doit être correctement connecté au conducteur de terre
du circuit d’alimentation.
14. Ne l’utilisez pas dans les cuisines.
15. Les ventilateurs canalisés doivent toujours être évacués vers l’extérieur.
Ne pas évacuer l’air d’échappement dans les espaces à l’intérieur
des murs, du plafond, du grenier, du vide sanitaire ou du garage.

4
Installation I (sur solive)
1. Insérez le support dans le boîtier du ventilateur. Si l’écart entre les
solives est de 21 ¼ po à 23 ½ po (54 cm à 59,7 cm), insérez le support I
dans le support II (ill. 1).
2. Montez le boîtier du ventilateur aux solives en utilisant les supports
de fixation et les longues vis (ill. 2-1 ou 2-2 et 2-3).
AVERTISSEMENT
Dans la dimension B, vous devez tenir compte de l’épaisseur du plafond
(ill. 2-1a). N’encastrez pas l’appareil dans la solive. La bride doit être
à égalité avec la finition du plafond.
illustration 2-1a
B
Support
Plafond
Solive Boîtier du
ventilateur
Mise en garde : Avant de commencer l’installation,
coupez l’électricité à partir du panneau électrique.
illustration 1
Supports
pour suspension
Support I
2 vis Support II
illustration 2-1
Support
Solive
Boîtier du ventilateur
Longues vis
▪Consignes de sécurité et mises en garde
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE,
DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES,
OBSERVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES :
16. Utilisez cet appareil de la manière prévue par le fabricant.
En cas de questions, appelez le service à la clientèle.
17. L’installation et le câblage électrique doivent être confiés à une ou
des personnes qualifiées, conformément à tous les codes et normes
applicables, y compris une construction à indice de résistance au feu.
18. Une quantité suffisante d’air est requise pour la combustion correcte
et l’évacuation des gaz à travers le conduit de fumée (cheminée)
des appareils à combustible, dans le but d’éviter tout refoulement.
Veuillez respecter les directives du fabricant de l’équipement
de chauffage et les normes de sécurité publiées par l’Association
nationale de proctection contre les incendies (NFPA) et la Société
Américaine pour les Ingénieurs de Chauffage, Réfrigération
et Climatisation (ASHRAE), et les autorités locales.
19. N’installez pas dans un plafond contenant un isolant de plus de R40.
20. En découpant le plafond, veillez à ne pas abîmer les fls électriques
et autres conduits et tuyauterie cachés.
21. Avant toute maintenance ou nettoyage sur cet appareil, coupez
le courant au panneau électrique et verrouillez le disjoncteur pour
empêcher toute remise sous tension accidentelle. Si le disjoncteur
ne peut pas être verrouillé, attachez solidement un dispositif
d’avertissement bien visible, comme une étiquette,
au panneau électrique.
22. Si cet appareil doit être installé au-dessus d’une baignoire ou d’une
douche, il doit être marqué comme approprié pour l’application.
Si le ventilateur est installé dans la salle de bain, le ventilateur
et la baignoire doivent être à plus de 3' (1 m) l’un de l’autre, et le
ventilateur doit être installé à l’opposé de la baignoire dans le plafond.
Acceptable pour une utilisation au-dessus d’une baignoire ou d’une
douche à condition d’être installé sur un circuit dérivé protégé
par une prise DDFT.
23. N’utilisez PAS de conduit rigide pour l’installation.
24. La tuyauterie doit être installée en ligne droite avec un minimum
de coudes.
25. La tuyauterie doit être de même diamètre que le refoulement
et ne doit pas être réduite. La réduction du diamètre de tuyauterie
risque d’augmenter le bruit du ventilateur.
26. Pour CUL uniquement : Monter avec le moins de pièces mobiles
d’au moins 8' 2" (2,5 m) au-dessus du sol ou niveau.
Illustration 1

5
3. Consultez le schéma de câblage et à l’aide l’aide de connecteurs de fils,
branchez les fils existants avec ceux de l’appareil, noir au noir, blanc au
blanc, et vert au vert. Replacez le couvercle de la boîte de jonction (ill. 3).
ATTENTION :
Placez le couvercle de la boîte de jonction de façon à ne pas pincer
les fils.
4. Installez un conduit rond et fixez-le avec du ruban à conduit ou un
collier de serrage.
5. Le trou au plafond doit être percé pour permettre à la bride d’arriver
à égalité avec le plafond (ill. 4). Voir les dimensions pour le trou
du plafond à la page 3.
6. Placez la tige de ressort et insérez-la dans l’espace prévu à l’intérieur
du boîtier du ventilateur, à côté du moteur (ill. 5).
7. Réalimentez l’électricité à partir du panneau électrique
après l’installation.
illustration 3
Boîtier du ventilateur
Noir, blanc, vert
Boîte de jonction
Noir, blanc, vert
Conduit
illustration 4
Bride
Plafond
Plafond
2 longues vis
Grille
Support
à ressort
illustration 5
Bride
Plafond
Installation II (construction existante)
Pour installer un ventilateur dans un bâtiment déjà construit, vous
devez avoir accès, par le grenier ou le faux plafond, à l’emplacement
se trouvant au-dessus de l’endroit prévu pour l’installation,
aux conduits et au câblage déjà installés.
Prenez les précautions suivantes avant l’installation :
- Le conduit peut être installé et l’espace est suffisant
pour accueillir le boîtier du ventilateur;
- Le câblage nécessaire est en place;
- Aucun câble, tuyau ni autre obstacle n’empêchera l’installation.
1. Pour installer le ventilateur, suivez les étapes 1 et 2 du paragraphe
Installation I (page 4).
2. Retirez la partie du plafond.
3. Installez le boîtier du ventilateur.
4. Suivez les étapes 3 à 7 du paragraphe Installation I
pour terminer l’installation (pages 4 et 5).
illustration 2-2
Boîtier du ventilateur
Solive
illustration 2-3
Longues vis

Entretien
MISE EN GARDE – ÉLECTRICITÉ
Avant de procéder à l’entretien ou au nettoyage de cet appareil,
coupez toujours le courant et consultez les consignes de sécurité
aux pages 3 et 4. Un entretien annuel est requis.
1. Enlever la grille en tirant et en pressant le support du ressort (ill. 6).
2. Lavez et rincez la grille dans un évier. Séchez-la ensuite à l’aide
d’un chiffon sec (ill. 7).
3. Retirez la poussière et la saleté du boîtier à l’aide d’un aspirateur (ill. 8).
4. Avec un chiffon humide et du savon à vaisselle, nettoyez l’intérieur
du boîtier et essuyez-le (ill. 9).
5. Replacez la grille.
Attention : N’utilisez jamais de solvants, de diluants ni tout autre
produit chimique fort pour nettoyer le ventilateur.
Ne laissez pas d’eau s’infiltrer dans le moteur. N’immergez pas
les pièces en résine dans de l’eau dépassant 60 °C (140 °F).
N2208
NOVELCA
5355, boul. des Gradins, Québec (Québec) Canada G2J 1C8
Garantie limitée d’un an
NOVELCA offre une garantie limitée au présent produit (le « Produit »),
et ce, pour une durée d’un (1) an à compter de la date d’achat du Produit,
aux conditions ci-édictées.
La présente Garantie limitée ne s’applique qu’à l’acheteur original
du Produit et elle ne peut être cédée ni transférée.
La présente Garantie limitée n’a pas pour effet d’exclure, restreindre,
limiter ou modifier la garantie légale accordée par la loi à l’acheteur
du Produit.
S’il s’avérait que le Produit présente un vice de fabrication ou qu’une
ou plusieurs pièces du Produit soient défectueuses, le détaillant
du Produit remplacera ou réparera, à sa seule discrétion, la ou les pièces
défectueuses ou le Produit, selon le cas, le tout sans frais et aux
conditions cumulatives suivantes :1) l’acheteur doit s’adresser au
détaillant auprès de qui il a effectué son achat; 2) l’acheteur doit remettre
au détaillant la ou les pièces défectueuses ou encore le Produit;
3) l’acheteur doit remettre au détaillant la facture comme preuve de son
achat et de la date de cet achat; 4) l’acheteur doit fournir des informations
d’identification du Produit, notamment, le numéro de série ou le numéro
de modèle; et 5) la période d’un (1) an couverte par la présente Garantie
limitée ne doit pas être expirée. Si le détaillant décide de remplacer la ou
les pièces défectueuses, la ou les pièces de remplacement seront neuves
ou remises à neuf équivalentes à des pièces neuves. La présente garantie
ne crée aucune autre obligation à l’égard du fournisseur de la garantie que
celles explicitement décrites ci-haut.
La présente Garantie limitée ne s’applique pas : 1) aux pièces consomptibles;
2) à l’usure normale; 3) lorsque le Produit est utilisé à des fins autres que
celles déterminées au guide d’utilisation (s’il en existe un); 4) lorsque le
numéro de série ou autres identifiants du Produit sont oblitérés ou supprimés;
5) aux dommages purement esthétiques et n’affectant pas l’usage normal
du Produit; 6) lorsque les dommages, défectuosités, défauts ou autres
problèmes sont causés par : a) un entretien inadéquat du Produit;
b) une mauvaise installation ou un mauvais assemblage du Produit ou une
installation ou un assemblage non conformes au guide d’installation ou au
guide d’utilisation (s’il en existe un); c) une modification, une réparation ou
un démontage apportés au Produit par une personne non autorisée par le
détaillant ou le fabricant; d) le transport par l’acheteur, ses commettants,
préposés ou mandataires; e) une négligence de l’acheteur, ses commet-
tants, préposés ou mandataires; f) un accident; g) un cas de force majeure
ou encore tout événement non imputable au Produit lui-même.
VERSION FRANÇAISE ET VERSION ANGLAISE
En cas de conflits entre la version française et la version anglaise du texte
de la présente Garantie limitée, la version française a préséance.
illustration 8
Aspirateur
illustration 9
illustration 7
illustration 6
Ressort

Installation Guide
3291029
Bathroom Fan
150 CFM
IMPORTANT:
Please read and keep this guide.
NOTICE:
To the installer: you must leave this guide with the owner.
To the owner: keep this guide for future reference.

120 V AC 60 Hz
Junction
box
Automatic
terminal switch Black wire to switch
to neutral
to ground
White wire
Green wire
Motor
Fan housing
Capacitor
for long life
of motor
2
Table of contents
List of parts supplied, description and wiring diagram ......................... 2
Specifications and dimensions........................................................ 3
Safety information and warnings.................................................. 3-4
Installation I (joist mounting)....................................................... 4-5
Installation II (in existing construction) ............................................. 5
Maintenance and limited warranty .................................................. 6
List of parts supplied
Part name Appearance Quantity
Screen 1
Long screw 8
Short screw 4
Support
bracket I 2
Support
bracket II 2
Bathroom Fan
YOU MUST READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Please read these instructions carefully before installing,
operating or servicing the fan. Failure to comply with the instructions
contained herein could result in personal injury or property damage.
We recommend that you keep this guide for future reference.
Unpack and carefully remove unit from carton. Refer to the list
of parts to verify that all parts are present.
Description
This product uses a low-noise fan driven motor which is designed and manufactured to have an extended service life and operates very efficiently.
There is a thermal cut-off for safety. The screen that covers the motor is spring loaded.
Wiring diagram
B1
B-1: fan housing
B: fan blower wheel
B
The housing of ventilation fan: B-1
Fan blower wheel: B
Combine B-1 and B first,
and mount to the ceiling.

3
Specifications
Model no. V Hz Duct
diameter Noise (sone) Power Speed (rpm) Air direction
at 0.1” WG (cfm) Weight
3291029
(BPT1B-44A) 120 60 4”
(10.2 cm) 1,5 42 W 900 150 CFM 11.64 lb (5.28 kg)
•Recommended for use in rooms up to 185 ft2(17.19 m2).
•If the area is larger, it is recommended to use a fan providing a greater CFM.
Dimensions
Ceiling
opening (L)
Ceiling
opening (W)
Ceiling
opening (D)
Housing
dimension (L)
Housing
dimension (W)
Housing
dimension (D)
10 7/16”
(26.5 cm)
10 7/16”
(26.5 cm)
8 5/8”
(21.8 cm)
10 3/8”
(26.3 cm)
10 3/8”
(26.3 cm)
8 1/8”
(20.6 cm)
Note : Be careful to cut the hole exactly to ensure that the screen will cover it properly.
Safety information and warnings
1. Electric Service supply must be 120 volts, 60 hertz.
2. Do not install in locations where the air temperature will exceed
40°C (104°F).
3. Do not bend or kink the power wires.
4. Follow all local building, safety and electrical codes as well as NEC
(National Electrical Code) and OSHA (Occupational Safety
and Health Act).
5. Always disconnect the power supply prior to servicing the fan,
motor or junction box.
6. Protect the electrical wires from sharp edges, oil, grease,
hot surfaces, chemicals, or other objects.
7. Do not install the unit in ducts where the airflow can be
severely restricted.
8. There should always be an adequate air supply to the vented area.
9. This ventilating fan is approved for use over a bathtub or shower
when installed in a GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter)-protected
circuit. Do not use fan over a bathtub or shower that is not approved
for that application and marked accordingly.
10. For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous
or explosive materials and vapors.
11. Disconnect the appliance from the power supply before servicing.
12. Do not use this fan with any solid state control device, such as
a remote control, dimmer switch, or certain timers. Mechanical timers
are not solid state devices.
13. This product must properly connect to the grounding conductor
of the supply circuit.
14. Not for use in kitchens.
15. Ducted fans must always be vented to the outdoors. Do not vent
exhaust air in spaces within walls, ceiling, attic, crawl space
or garage.
13 5/8" (34.5 cm)
10 3/8" (26.3 cm) 10 3/8" (26.3 cm)
8 1/16" (20.6 cm)
1 3/16" (3 cm) 4" (10.2 cm)
12 11/16" (32.2 cm) 12 11/16" (32.2 cm)

4
Warning: Turn power off at the electrical panel before
beginning installation.
Installation I (joist mounting)
1. Insert the support brackets in the slots on the fan housing. If spacing
between joists is 21 ¼” to 23 ½” (54 cm to 59.7 cm) connect support
brackets I and II (Fig. 1).
2. Mount the fan housing to joist using the support brackets and long
wood screws (Fig. 2-1 or Fig. 2-2 and 2-3).
CAUTION
Dimension “B” should include the ceiling thickness. Do not flush mount
to joist. Flange should be flush with ceiling board (Fig. 2-1a).
Figure 2-1a
B
Bracket
Ceiling
Joist
Housing
Figure 2-1
Bracket
Joist
Housing
Long screws
Figure 1
Insert
support
brackets
Support bracket I
2 screws Support bracket II
▪Safety information and warnings
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK,
OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
16. Use this unit in the manner intended by the manufacturer. If you have
any questions, please call customer service.
17. Installation work and electrical wiring must be done by a qualifed
person in accordance with all applicable codes and standards,
including fire-rated construction.
18. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting
of gasses through the chimney (flu) of fuel burning equipment
to prevent back drafting. Follow the heating equipment manufacturers
guideline and safety standards such as those published by the NFPA
(National Fire Protection Association) and ASHRAE (American
Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers)
and the local building code authorities.
19. Do not install in a ceiling with insulation greater than R40.
20. Be careful not to damage existing wiring when cutting or driling into
walls or ceilings. When cutting the ceiling, do not damage electrical
wiring and other hidden utilities.
21. Switch power off at service panel and lock the service disconnecting
means to prevent power from being switched on accidentally. When
the service disconnecting means cannot be locked, securely fasten a
prominent warning device, such as a tag, to the service panel.
22. If this unit is to be installed over a tub or shower, it must be marked
as appropriate for the application. When the fan is to be installed in
the bathroom, the fan and the tub need to be more than 3' (1 m) from
each other, the fan required to install at the other side of the tub in
ceiling. Acceptable for use over a bathtub or shower when installed
in a GFCI protected branch circuit.
23. DO NOT use rigid conduit for the installation.
24. Duct work should be installed in a straight line with minimal bends.
25. Duct work size must be the same size as the discharge and should
not be reduced. Reducing the duct size may increase fan noise.
26. For CUL only: Mount with the lowest moving parts at least
8’ 2" (2.5 m) above floor or grade level.
Figure 1

5
3. Refer to wiring diagram, and using wire connectors, connect house
power wires to ventilating fan wires: black to black; white to white;
green to green. Replace the junction box cover (Fig. 3).
CAUTION:
Mount junction box cover carefully so that wires are not pinched.
4. Install a circular duct and secure it with duct tape or clamps.
5. Ceiling hole should be flush with the edge of the flange (Fig. 4).
See dimensions for ceiling hole on page 3.
6. Pinch mounting springs and insert into narrow rectangular slots inside
the fan housing next to the fan motor (Fig. 5).
7. Turn on electricity at breaker box after finishing installation.
Figure 3
Black, white and green
Wiring box
Black, white and green
Duct
Figure 4
Flange
Ceiling
Ceiling
2 long screws
Grille
Mounting
spring
Figure 5
Flange
Celling
Installation II (in existing construction)
Installing the fan housing in an existing building requires an accessible
area (attic or crawl or space) above the planned installation location
and existing duct and wiring.
Take the following precautions before installation:
- Duct work can be run and the area is sufficient
for proper ventilation;
- Wiring can be run to the planned location;
- No wiring or other obstructions can interfere with installation.
1. To install the fan housing, follow the steps 1 and 2 described
in Installation I (page 4).
2. Remove ceiling section.
3. Install fan housing.
4. Continue with steps 3-7 of Installation I
to complete the installation (pages 4 and 5).
Figure 2-3
2 long screws
Figure 2-2
Housing
Joist

Maintenance
ELECTRICAL WARNING
Always disconnect the power supply prior to servicing. See safety
information on pages 4 and 5 before proceeding.
Routine maintenance should be done at least once a year.
1. Remove the screen by squeezing the spring and pulling down (Fig. 6).
2. Wash the screen in a sink and dry with a cloth (Fig. 7).
3 Remove dust and dirt from the fan housing with a vacuum
cleaner (Fig. 8).
4. Dampen cloth with dish detergent and wipe the fan housing.
Wipe dry with a cloth (Fig. 9).
5. Replace the screen.
Caution: Never use solvents, thinner or harsh chemical for cleaning
the fan. Do not allow water to enter the motor. Do not immerse resin
parts in water over 60 °C (140 °F).
One year limited warranty
NOVELCA offers a limited warranty for this product (hereafter: the “Product”)
for one (1) year from the date of purchase of this Product, with the
conditions set out below.
This limited warranty is valid only for the original purchaser of the Product
and it may not be transferred.
The present limited warranty is not meant to exclude, restrict, limit or
modify the legal warranty given by law to the purchaser of the Product.
If the Product contains a manufacturing defect or if one or more parts
of the Product is defective, the retailer commits to replace or repair,
at its sole discretion, the defective part or parts without charge under the
following cumulative conditions: 1) the purchaser must contact the retail
store where the Product was purchased; 2) the purchaser must return
the defective part or parts or the Product to the retailer; 3) the purchaser
must provide the retailer the invoice as proof of purchase and date
of purchase of the Product; 4) the purchaser must supply the Product
identification information, including the serial number or the model
number; and 5) the period of one (1) year covered by this limited warranty
must not be expired. If the retailer decides to replace the defective part
or parts, the replacement part or parts would be new or reconditioned,
equivalent to new parts. The present limited warranty does not create any
other obligation with the provider of the guarantee than those explicitly
described above.
This limited warranty is not applicable: 1) to consumable parts;
2) to normal wear; 3) when the Product is used for other purposes than
what is described in the user guide (if any); 4) when the serial number
or other identification information of the Product is erased or withdrawn;
5) to damages that are only aesthetic and do not affect the normal use of
the Product; 6) when the damages, defects, faults or other problems arise from:
a) an inadequate maintenance of the Product; b) a faulty installation
or assembly of the Product or an installation or assembly that is not in
accordance with the user or installation guide (if one is provided);
c) a modification, a repair or dismantling of the Product by a person not
authorized by the retailer or the manufacturer; d) the transportation by the
purchaser, his employee, officer or representative; e) a negligence by the
purchaser, his employee, officer or representative; f) an accident; g) a case
of force majeure or any event that is not caused by the Product itself.
FRENCH VERSION VS ENGLISH VERSION
In case of discrepancy between the French and the English versions of the
text of this limited warranty, the French version shall prevail.
N2208
NOVELCA
5355, boul. des Gradins, Québec (Québec) Canada G2J 1C8
Figure 8
Vacuum
Figure 9
Figure 7
Figure 6
Spring
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other NEKTRA Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

Monte Carlo Fan Company
Monte Carlo Fan Company 5AB52XX Series Owner's guide and installation manual

Xpelair Premier
Xpelair Premier DX200 Installation and maintenance instructions

Sulion
Sulion SCRIM manual

Skov
Skov DA 1200 Mounting guide

Sunbeam
Sunbeam FA7400 Instruction booklet

Broan
Broan 754RB instructions

Craftmade
Craftmade American Tradition AT52ET Specifications

Manrose
Manrose LED Series overview

Greenheck
Greenheck TAUB-CA Installation, operation and maintenance

Airius
Airius SAPPHIRE Series PRODUCT INFORMATION & INSTALLATION GUIDE

HTP
HTP 8400P-001 installation instructions

Midea
Midea FS40-18BR owner's manual