Newport FT-010B User manual

Assembly Instruction
WARNING: Fuels used in wood or charcoal burning appliances, and the products of combustion
of such fuels, can expose you to chemicals including carbon black, which is known to the State of
California to cause cancer, and carbon monoxide, which is known to the State of California to cause birth
defects or other reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov.
Model#FT-010B
1

Safety Information:
PLEASE READ AND UNDERSTAND THIS ENTIRE MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO
ASSEMBLE, OPERATE OR INSTALL THE PRODUCT.
WARNINGS:
This fire bowl is intended for outdoor use only. Do not use on wooden decks.
This fire bowl is intended to burn wood logs only. Do not burn coal, leaves, or other
combustible materials in the fire bowl.
Not for use by children. Keep children and pets away from the fire bowl.
The fire bowl is hot. Use with caution. Do not touch the hot fire bowl with bare hands.
Never leave the burning fire bowl unattended, and always extinguish the fire completely
before leaving the fire bowl.
Do not use near flammable or combustible objects or materials.
When the fire bowl is in use, the handle on the mesh screen can reach extreme
temperatures that can cause serious injury to an unprotected hand. Use a poker or an
appropriate heat resistant glove or pad when handling.
Check local fire regulations and municipal by-laws for safe use.
Some parts may contain sharp edges—especially as noted in the manual. Wear
protective gloves if necessary.
FIRE PIT PARTS LIST
No. PARTS Qty
A 1
B 1
C
D
HARDWARE LIST
No. Hardware Qty
AA M6 x10Bolt
1
1
Mesh cover
Fire bowl
Base
Poker
A
B
C
D
4
2

Assembly Procedures:
TOOLS REQUIRED (Not included)
Step By Step Assembly Instructions:
Attach the base (C)to the fire bowl(B)by using 4pcs M6*10mm bolts(AA).
Note:Tighten all the bolts.
Step1:
C
B
AA
Step2: Place the mesh cover (A) onto the fire bowl(B).
Now,the fire pit is ready for use.
3

Lighting Instructions:
CAUTION: Do NOT add gasoline, kerosene, diesel fuel, lighter fluid or alcohol to relight or
enhance an existing fire.
Extinguishing:
1. Allow fire to burn itself out.
2. Do NOT use water to extinguish as this is dangerous and can cause damage to the outdoor fire pit.
Care and Cleaning:
Do not attempt to clean the fire pit until the fire is completely out and cooled completely.
Use a soft cloth to wipe the fire pit and poker.
Do not attempt to clean while hot.
Storage:
Do not attempt to move the fire pit while it is hot or in use.
Store assembled in a cool, dry location away from children and pets.
Keep the fire pit covered when cooled and not in use
4

Montážny Návod
UPOZORNENIE : Palivá používané v zariadeniach na spaľovanie dreva, alebo dreveného uhlia a
výsledné produkty spaľovania takýchto palív Vás môžu vystaviť pôsobeniu chemikálií vrátane sadzí,
ktoré sú vedené ako spôsobujúce rakovinu, resp. oxidu uhoľnatého, ktorý môže spôsobiť vrodené vady, resp.
iné reprodukčné chyby.
Model#FT-010B
5

Bezpečnostné upozornenie:
Prosíme, dôkladne a s porozumením si prečítajte celý tento návod skôr než začnete
výrobok skladať, alebo používať.
VAROVANIE :
Táto misa na oheň je určená len na vonkajšie použitie. Nepoužívajte na drevených
povrchoch (napr. na drevených terasových krytinách)
Táto misa na oheň je určená výhradne na spaľovanie dreva. Nespaľujte uhlie, listy,
alebo iný horľavý materiál.
Táto misa na oheň nesmie byť používaná deťmi. Zabráňte prístupu detí a domácich
zvierat.
Táto misa na oheň môže byť pri používaní veľmi horúca. Používajte opatrne.
Nedotýkajte sa misy na oheň horúcimi rukami.
Nenechávajte horiaci oheň bez dozoru a vždy, keď od misy odchádzate kompletne
uhaste oheň.
Nepoužívajte v blízkosti horľavých, resp. explozívnych objektov, povrchov, materiálov.
Keď je misa na oheň v prevádzke, rukoväť na mriežkovanej krytke môže dosahovať
extrémne teploty, ktoré môžu na nechránenej ruke spôsobiť vážne zranenie. Pri obsluhe
používajte kutáč, vhodnú žiaruvzdornú rukavicu, alebo podložku.
Pred použitím si preverte miestne požiarne obmedzenia a predpisy pre bezpečné
používanie.
Niektoré časti môžu obsahovať ostré hrany – špeciálne uvedené v manuále. Používajte
ochranné rukavice, pokiaľ je to potrebné.
ZOZNAM ČASTÍ
Označenie Časť Počet
A 1
B 1
C
D
ZOZNAM SÚČIASTOK
Časť Počet
AA
Skrutka M6x10
1
1
Mriežkovaný kryt
Misa na oheň
Základňa
Kutáč
A
B
C
D
4
6
Označenie

Postup montáže:
Potrebné náradie (Nie je súčasťou dodávky)
Návod na montáž krok za krokom:
Krok 1 : Pripojte misu na oheň (B) k základni (C) použitím 4 skrutiek M6*10 (AA).
Všetky skrutky utiahnite.
B
AA
Krok 2 : Položte mriežkovaný kryt (A) na misu na oheň (B).
Ohňová miska je pripravená na použitie.
7
Krížový šróbovák Kľúč M6
BB
AAAA
C

Inštrukcie pre zapálenie ohňa :
Upozornenie : Nepoužívajte benzín, kerozín, naftu, podpaľovač, alebo alkohol na zapálenie,
alebo zintenzívnenie už horiaceho ohňa.
Hasenie :
1.Nechajte oheň samostatne postupne dohorieť.
2.Nepoužívajte vodu na uhasenie ohňa, je to nebezpečné a môžete poškodiť povrch misy na oheň.
Údržba a čistenie
Nepokúšajte sa čistiť misu ma oheň pokiaľ oheň kompletne nedohorel a misa nevychladla
Použite mäkkú handričku na vytretie misy na oheň a kutáča
Nepokúčajte sa čistiť, kým je horúce
Umiestnenie a skladovanie:
Nepohybujte ohňovou misou pokiaľ je v prevádzke, alebo horúca
Skladujte zloženú na chladnom a suchom mieste, mimo dosahu detí a zvierat
Po vychladnutí, alebo mimo prevádzky skladujte ohňovú misu zakrytú.
8

Montážní návod
UPOZORNĚNÍ: Paliva, která jsou používaná v zařízeních na spalování dřeva nebo dřevěného uhlí a
jejich výsledné produkty mohou ohrozit Vaše zdraví. Zejména oxid uhelnatý, který vzniká spalování
takových paliv, může způsobovat rakovinu nebo jiné zdravotní vady.
Model#FT-010B
9

Bezpečnostní upozornění:
Dříve než začnete výrobek skládat a používat si prosím přečtěte důkladně celý návod.
VAROVÁNÍ:
Tato mísa na oheň je určena pouze pro venkovní použití. Nepoužívejte na dřevěných
površích (např. Na dřevěných terasových krytinách)
Tato mísa na oheň je určena výhradně pro spalování dřeva. Nepalte uhlí, listy, nebo
jiný hořlavý materiál.
Tato mísa na oheň nesmí být používána dětmi. Zabraňte přístupu dětí a domácích
zvířat.
Tato mísa na oheň může být při používání velmi horká. Používejte opatrně.
Nedotýkejte se mísy na oheň horkýma rukama.
Nenechávejte hořící oheň bez dozoru a vždy, když od mísy odcházíte kompletně
uhaste oheň.
Nepoužívejte v blízkosti hořlavých, resp. explozivních objektů, povrchů, materiálů.
Když je mísa na oheň v provozu, rukojeť na mřížkované krytce může dosahovat
extrémní teploty, které mohou na nechráněné ruce způsobit vážné zranění. Při obsluze
používejte pohrabáč, vhodnou žáruvzdornou rukavici nebo podložku.
Před použitím si prověřte místní požární omezení a předpisy pro bezpečné používání.
Některé části mohou obsahovat ostré hrany - speciálně uvedené v manuálu.
Používejte ochranné rukavice, pokud je to nutné.
SEZNAM ČÁSTÍ
Označení Část Počet
A 1
B 1
C
D
Označení Část Počet
AA
Šroub M6x10
1
1
Mřížkovaný kryt
Mísa na oheň
Základna
Pohrabáč
A
B
C
D
4
10

Postup montáže:
Potřebné nářadí (Není součástí dodávky)
Návod k montáži krok za krokem:
Krok 1: Připojte mísu na oheň (B) k základně (C) použitím 4 šroubů M6 * 10 (AA).
Všechny šrouby utáhněte.
B
AA
Krok 2: Položte mřížkovaný kryt (A) na mísu na oheň (B). Ohniště je připraveno k použití.
11
Křížový šroubovák Klíč M6
B
C

Instrukce pro zapálení ohně:
Upozornění: Nepoužívejte benzín, kerosin, naftu, podpalovač nebo alkohol k zapálení nebo
zintenzivnění již hořícího ohně.
Hašení:
1. Nechte oheň samostatně postupně dohořet.
2. Nepoužívejte vodu na uhašení ohně, je to nebezpečné a můžete poškodit povrch mísy na
oheň. Údržba a čištění:
Nepokoušejte se čistit mísu na oheň pokud oheň kompletně nedohoří a mísa nevystydla
Použijte měkký hadřík na vytření mísy na oheň a pohrabáče
Nepokoušejte se čistit, dokud je ohniště horké
Umístění a skladování:
Nepohybujte ohništěm pokud je v provozu, nebo je horké
Skladujte složené na chladném a suchém místě, mimo dosah dětí a zvířat
Po vychladnutí nebo mimo provoz skladujte ohniště zakryté
12

Instrukcja montażu
OSTRZEŻENIE: Paliwa używane w urządzeniach do spalania drewna lub węgla drzewnego i
powstające produkty spalania takich paliw mogą narazić Cię na działanie chemikaliów, w tym sadzy,
które mogą powodować raka, ew. tlenek węgla, który może powodować wady wrodzone, lub inne wady
reprodukcyjne.
Model nr #FT-010B
13

Uwagi dotyczące bezpieczeństwa:
Prosimy o uważne i ze zrozumieniem przeczytanie całej instrukcji przed rozpoczęciem
montażu lub użytkowania produktu.
OSTRZEŻENIE:
To palenisko jest przeznaczone wyłącznie do użytku na zewnątrz. Nie stosować na
powierzchniach drewnianych (np. Na drewnianych pokryciach tarasowych)
To palenisko jest przeznaczone wyłącznie do spalania drewna. Nie spalaj węgla, liści
ani innych łatwopalnych materiałów.
Palenisko nie może być używane przez dzieci. Trzymaj z dala od dzieci i zwierząt.
Palenisko może być bardzo gorące podczas użytkowania. Używaj ostrożnie. Nie dotykaj
gorącego paleniska gołymi rękami.
Nie pozostawiaj płonącego ognia bez nadzoru i całkowicie ugaś ogień, kiedy
odchodzisz od paleniska.
Nie używać w pobliżu materiałóww i powierzchni łatwopalnych.
Podczas pracy misy paleniskowej uchwyty siatkowej osłony mogą osiągnąć
ekstremalne temperatury, które mogą spowodować poważne obrażenia
niezabezpieczonych dłoni. Podczas pracy używaj pogrzebacza, odpowiednich rękawic
odpornych na ciepło lub podkładki.
Przed użyciem sprawdź lokalne ograniczenia przeciwpożarowe i przepisy dotyczące
bezpiecznego użytkowania.
Niektóre części mogą mieć ostre krawędzie – specjalne wymienione w instrukcji. W
razie potrzeby używać rękawic ochronnych
SPIS CZĘŚCI
Oznaczenie Część Ilość
A 1
B 1
C
D
Oznaczenie Część Ilość
AA
Śruba M6x10
1
1
Siatkowa osłona
Misa paleniskowa
Podstawa
Pogrzebacz
A
B
C
D
4
14

Proces montażu:
Wymagane narzędzia (brak w zestawie).
Instrukcja montażu krok po kroku:
Krok 1: Przymocuj misę paleniskową (B) do podstawy (C) za pomocą 4 śrub M6 *
10 (AA). Dokręć wszystkie śruby.
AA
Krok 2: Umieść siatkową osłonę (A) na misie paleniska (B). Misa jest gotowa do użycia.
15
Śrubokręt krzyżakowy Klucz M6
BB
C

Instrukcje rozpalania ognia:
Ostrzeżenie: Nie używaj benzyny, nafty, oleju napędowego, płynnego gazu do zapalniczek
ani alkoholu do rozpalenia lub wzniecenia płonącego ognia.
Gaszenie:
1. Pozwól, aby ogień sam się wypalił.
2. Nie używaj wody do gaszenia ognia, jest to niebezpieczne i może uszkodzić powierzchnię
paleniska.
Konserwacja i czyszczenie:
Nie próbuj czyścić misy paleniska dopóki ogień całkowicie się nie wypali, a misa ostygnie.
Użyj miękkiej szmatki do przetarcia misy i pogrzebacza.
Nie próbuj czyścić, gdy palenisko jest gorące.
Przechowywanie:
Nie przesuwaj paleniska, gdy jest zaplone lub gorące.
Po złożeniu przechowywać w chłodnym, suchym miejscu, niedostępnym dla dzieci i zwierząt.
Po ostygnięciu lub w czasie kiedy palenisko nie jest używane przechowywać przykryte.
16

Összeszerelési útmutató
FIGYELMEZTETÉS: A fatüzelésű vagy faszénégető eszközökben használt üzemanyagok és az
ezekből származó tüzelőanyagok égéstermékei olyan vegyi anyagoknak, köztük koromnak tehetik
ki, amelyek rákot vagy szénmonoxid termélést eredményeznek, amely születési rendellenességeket okozhat,
ill. egyéb reprodukciós hibákat.
# FT-010B modell
17

Biztonsági figyelmeztetés:
Kérjük, figyelmesen és megértően olvassa el ezt a kézikönyvet, mielőtt megkezdené a
termék összeállítását vagy használatát.
FIGYELEM:
Ez a tűztál csak kültéri használatra szolgál. Ne használja fafelületen (pl. Fa
teraszburkolaton)
Ezt a tűztálat kizárólag fa égetésére tervezték. Ne égessen szenet, leveleket vagy más
gyúlékony anyagokat.
Ezt a tűztálat gyermekek nem használhatják. Gyermekektől és háziállatoktól elzárva
tartandó.
Ez a tűtál használat közben nagyon forró lehet. Óvatosan használja. Ne érjen a forró
tűztálhoz kézzel .
Ne hagyja az égő tüzet felügyelet nélkül, és oltsa el a tüzet teljesen, amikor elmegy a
táltól.
Ne használjon gyúlékony vagy robbanásveszélyes tárgyakat, felületeket, anyagokat.
A tűztál működése közben a rács burkolatának fogantyúja extrém hőmérsékletet érhet
el, ami egy védtelen kéz súlyos sérülését okozhatja. Működés közben használjon
piszkavasat , megfelelő hőálló kesztyűt vagy alátétet.
Használat előtt ellenőrizze a helyi tűzvédelmi korlátozásokat és a biztonságos
használatra vonatkozó előírásokat.
Egyes részek éles széleket tartalmazhatnak - amelyeket a kézikönyv külön megemlít.
Ha szükséges, viseljen védőkesztyűt.
SPIS CZĘŚCI
Megjelölés Rész Mennyiség
A 1
B 1
C
D
Megjelölés Rész Mennyiség
AA
Csavar M6x10
1
1
Rács fedél
Tűztál
Bázis
Piszkavas
A
B
C
D
4
18

Összeszerelési eljárás:
Szükséges eszközök (nem tartozék)
Összeszerelés lépésről lépésre:
1. lépés: Csatlakoztassa a tűztálat (B) az alaphoz (C) 4 db M6 * 10 csavarral
(AA). Húzza meg az összes csavart.
AA
2. lépés: Helyezze a rács feddelet (A) a tűztálra (B). A tűztál használatra kész.
19
Keresztcsavarhúzó M6 kulcs
BB
C

Utasítások a tűzgyújtáshoz:
Figyelem: Ne használjon benzint, kerozint, dízelt, öngyújtót vagy alkoholt az égő tűz
meggyújtásához vagy fokozásához.
Oltás:
1. Hagyja, hogy a tűz magától égjen.
2. Ne használjon vizet a tűz oltására, mert ez veszélyes és károsíthatja a tűztál felületét.
Karbantartás és tisztítás:
Ne próbálja meg tisztítani a tűztálat, amíg a tűz teljesen el nem oltódik, és a tál ki nem hűl
Puha ruhával törölje le a tűztálat és a piszkavasat.
Ne próbálja meg tisztítani, amíg forró.
Hely és tárolás:
Ne mozgassa a tűztálat, amíg fut vagy forró.
Hajtogatva, hűvös, száraz helyen, gyermekektől és állatoktól elzárva tartandó.
Lehűlés vagy üzemen kívül helyezés után a tűztálat fedve tárolja.
20
Table of contents
Languages:
Popular Outdoor Fireplace manuals by other brands

Outdoor GreatRoom Company
Outdoor GreatRoom Company Key Largo installation instructions

Blumfeldt
Blumfeldt Catania 10032140 owner's manual

Paramount Fitness
Paramount Fitness FP-333 Assembly instructions

Firetainment
Firetainment FIRE TABLES owner's manual

NCP
NCP Match Lit Installation & operation instructions

Montigo
Montigo Homefire ME38-ODV-2 Installation & operation manual