nextys NCP12 How to use

1
Short Form Installation User’s Manual
Nextys SA. Via Luserte Sud 6, 6572 Quartino – Switzerland
Phone: +41-(0)91 8401446 / 8401448; Fax: +41-(0)91 8401447
Models 12V Super Capacitors Module
File No.:
I.M.NCP12
Rev.:
A01
Use latest device Documentation, Software and Firmware to ensure reliable operation of the system
(downloadable from www.nextys.com)
READ THIS CAREFULLY BEFORE INSTALLATION!
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’INSTALLAZIONE!
A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT L’INSTALLATION!
Before operating, read this document thoroughly and retain it for
future reference.
Non-respect of these instructions may reduce performances and
safety of the devices and cause danger for people and property.
T
he products must be installed, operated, serviced and maintained
by qualified personnel in compliance with applicable standards
and regulations.
Don’t open the device, it does not contain replaceable
components, the tripping of the internal fuse (if included) is
caused by an internal failure.
Don’t repair or modify the device, if malfunction or failure should
occur during operation, send unit to the factory for inspection. No
responsibility is assumed by Nextys SA for any consequences
deriving from the use of this material.
Prima dell’installazione, leggere attentamente questo documento
istruzioni e conservarle per future consultazioni.
L’inosservanza delle presenti istruzioni può compromettere le
caratteristiche e la sicurezza dell’apparecchio e causare pericolo per le
persone e le cose.
Il prodotto deve essere installato, utilizzato e riparato da personale
qualificato e nel rispetto delle normative vigenti.
Non aprire il prodotto, esso non contiene componenti sostituibili, il
guasto del fusibile interno (se previsto) è causato da un guasto interno.
Non tentare di riparare o modificare il prodotto, se durante il
funzionamento si verificano guasti o anomalie, inviarlo al produttore per
il controllo.
Nextys SA non si assume nessuna responsabilità per qualunque
conseguenza derivante dall’uso di questo materiale.
Lire ces instructions avant l'installation, conserver ce manuel pour
référence future.
Défaut de se conformer à ces instructions peut affecter les
caractéristiques et la sécurité du dispositif, et causer du danger aux
personnes ou aux biens.
Les produits doivent être installés, exploités et entretenus par du
personnel qualifié et en conformité avec les règlements.
N'ouvrez pas le produit, il ne contient aucune pièce réparable, le
déclenchement du fusible interne (le cas échéant) est causé par un
défaut interne. Ne pas essayer de réparer ou modifier le produit ; si
des défaillances se produisent pendant le fonctionnement, retourner
le produit au fabricant pour inspection. Nextys SA n'assume aucune
responsabilité des conséquences éventuelles découlant de
l'utilisation des produits.
CAUTION
ATTENZIONE
AVVERTISSEMENT
RISK OF BURNS, EXPLOSION, FIRE, ELECTRICAL SHOCK, PERSONAL
INJURY.
Never carry out work on live parts! Danger of fatal injury! The
product’s enclosure may be hot, allow time for cooling product
before touching it. Do not allow liquids or foreign objects to enter
into the products.
To avoid sparks, do not connect or disconnect the device before
having previously turned-off input power and wait for internal
capacitors discharge (minimum 1 minute).
RISCHIO USTIONI, ESPLOSIONE, INCENDIO, SCOSSA, LESIONI GRAVI.
Non effettuare mai operazioni sulle parti sotto tensione! Pericolo di
lesioni letali! Il contenitore può scottare, lasciar quindi raffreddare il
dispositivo prima di toccarlo. Non far entrare liquidi o oggetti estranei
nel dispositivo.
Per evitare scintille, non collegare o scollegare l'apparecchiatura prima
di avere tolto tensione di ingresso e prima che sia avvenuta la scarica
dei condensatori interni (min. 1 minuto).
RISQUE DE BRULURES, EXPLOSION, INCENDIE, ELECTROCUTION,
DOMMAGE AUX PERSONNES.
Ne jamais effectuer des opérations sur les parties sous tension!
Danger de mort! Le boîtier peut produire des brûlures, le laisser
refroidir avant de toucher l'appareil. Ne faire pas pénétrer des
liquides ou des corps étrangers dans l'appareil. Pour éviter des
étincelles, ne pas connecter ou déconnecter l'équipement jusqu'à ce
que la tension d'entrée a été supprimée et avant qu'il n'ait eut lieu la
décharge des condensateurs internes (minimum 1 minute).
INTENDED USE
USO PREVISTO
UTILISATION
These are isolated devices suitable for SELV and PELV circuitry and
are designed to be mounted on DIN rail and installed inside a
protective enclosure. They are intended for general use such as in
industrial control, communication, and instrumentation
equipment.
Don’t use these devices in applications where malfunction may
cause injury or death.
I dispositivi sono isolati, adatti per applicazioni SELV e PELV, sono dotati
di aggancio per il montaggio su guida DIN all’interno di quadri elettrici o
contenitori di protezione, per l’utilizzo con controllori industriali, unità
di comunicazione o apparecchi di misura.
Non utilizzare in applicazioni in cui un eventuale
guasto può comportare
rischio di lesioni o di morte.
Les produits sont isolés, appropriés pour les circuits TBTS et TBTP et
sont équipés d'un crochet pour montage sur rail DIN dans des
armoires ou conteneurs de protection, pour utilisation avec les
contrôleurs industriels, des modules de communication ou des unités
de mesure.
Ne pas utiliser ces dispositifs dans une application où un
dysfonctionnement pourrait entraîner le risque des blessures ou de
mort.
ENVIRONMENTAL CHARACTERISTICS
CARATTERISTICHE AMBIENTALI
CARACTÉRISTIQUES ENVIRONMENTALES
Installation in a Pollution Degree 2 environment, Overvoltage
Category I, according to IEC60664-1.
Do not use in wet area or subject to moisture.
Carefully recycle the product and related batteries according to
local regulations.
Usare in ambienti con Grado di Inquinamento 2 e Categoria di
Sovratensione I, secondo IEC60664-1.
Non far funzionare l'apparecchio in un ambiente umido o soggetto a
formazione di condensa. Riciclare il prodotto e le batterie collegate, nel
rispetto delle normative locali vigenti.
Utiliser les produits dans des environnements avec degré de pollution
2, catégorie de surtension I selon IECN60664-1.
Ne pas employer l'appareil dans un environnement humide ou
soumis à la condensation. Recycler les produits et les batteries,
conformément à la réglementation locale..
Declaration of Conformity
NEXTYS SA.
Via Luserte Sud 6, 6572 Quartino - Switzerland
Phone: +41-(0)91 840 14 46 / 840 14 48; Fax: +41-(0)91 840 14 47
E-mail: info@nextys.com
This Declaration of Conformity is suitable to the European Standard EN45014 "General criteria for supplier’s declaration of conformity".
We declare under our sole responsibility that the device included in this box, has passed all processing inspections and the final test and it is in conformity with the product requirements, including all reference
codes and supply specifications.
ROHS compliance: the product respects the EC requirements related to ROHS substances, according to “Restriction of Hazardous Substances” as per document 2011/65/UE
REACH compliance: the product respects the EC requirements related to REACH SVHC directive (2015)
Note: all the reported information comes from our suppliers, NEXTYS SA. has not run any test to evaluate if the specific elements are present.
All indicated devices are designed according to the latest Reference standards, if not expressly indicated through the official documents or files, they have been tested through our internal pre-compliance
testing. Consult directly on www.nextys.com the reference standards applied to each model.
Code Description
NCP12 Super Capacitors Module 12V/60F/7.6kJ
Certifications and approvals
Reference standards
2014/35/EU (2014) (Low Voltage Directive)
2014/30/EU (2014) (EMC directive)
UL508 (Certified - IND. CONT. EQ. 4WX9 file no. E356563)
EN61010-1 (Safety Standard)
EN61010-2-201 (Safety Standard)
EN61000-6-2 (Generic immunity standard for industrial environments)
- EN61000-4-2 (Electrostatic discharge immunity test)
- EN61000-4-3 (Radiated, radio-frequency, electromagnetic field immunity test)
- EN61000-4-4 (Electrical fast transient/burst immunity test)
- EN61000-4-5 (Surge immunity test)
EN61000-6-3 (Generic emission standard for residential environments)
- EN55022 (CISPR22 - EMC)
- EN55011 (CISPR11 - EMC)

2
INSTRUCTIONS
1) Description: NCP12 is a Super Capacitors Module providing up to 7.6kJ (2.1Wh) energy storage capability. It can be used to replace batteries for short term backup
function.
2) Installation: use DIN-rails according to EN 60715. Installation should be made vertically (see Fig.4). For better device stability fix the rail to the wall close to the point
where the device is to be mounted. In order to guarantee sufficient convection, we recommend observing a minimum distance to other modules (see Fig.3).
3) Connections: the device is equipped with pluggable screw terminals. To avoid sparks, do not connect or disconnect the connectors before having previously turned-off
input power and waited for capacitors discharge.
In order to comply with local certification, use appropriate copper cables of indicated cross section, designed for an operating temperatures of
60°C for ambient up to 45°C
75°C for ambient up to 60°C
90°C for ambient up to 70°C.
Strip the connecting ends of the wires according to the indication on Fig.5 and ensure that all strands of a stranded wire enter the terminal connection.
4) Protections: To prevent damage in case of reverse polarity or short circuit the device is protected by a user replaceable 30A/32V ATO blade fuse.
For continued protection replace with same type and ratings of fuse only. The maximum allowed charge voltage is 16VDC with a temporary overvoltage of max. 17VDC.
Exceeding these values will decrease product life dramatically and possibly triggering the overvoltage protection leading to fuse failure.
5) Series and parallel connection: To increase the backup time and / or the available current several NCP12 can be connected in series / parallel arrangements. From the
user point of view the NCP12 is exactly equivalent to a 12V battery so that every series / parallel combination performed with 12V batteries can be done also with
NCP12. When used in conjunction with DCW20 UPS module the maximum number of NCP12 connectable in series is 3, because of the maximum charge voltage
limitation of the DCW20.
6) Safety precautions: NCP12 can provide extremely high current when short circuited, do not short circuit. A short circuit when the NCP12 is charged will lead to fuse
failure. When NCP12 is fully charged at 16VDC it will remain charged for days, avoid storing or shipping when not fully discharged before; do not short circuit to
discharge NCP12. Charging NCP12 at voltage above 17VDC can lead to severe damage to the unit.
When connecting several NCP12 in series / parallel please discharge every NCP12; never connect in parallel a charged unit with a discharged unit; fuses of both units
will fail.
7) Operating temperature: is recommended using in the following conditions
-40°C…+85°C when the environmental conditions is above 65°C derating voltage -120mV/°C.
8) Warranty: NCP12 is guaranteed free from factory defects for the time specified in the “Sales Conditions”.
Failures caused by misuse, external and/or abnormal events (i.e. overvoltage, over temperatures) or non-respect of above parameters and standards, are not covered by
warranty. Opening the housing of the product makes warranty to be no longer valid.
See also the products below that can be used in conjunction with NCP12 unit:
DCU20 20A High performance DC UPS
DCW20 20A High performance DC UPS/DC-DC Converter
NUPSxx Battery Charger and DC UPS
In order to improve the products Nextys SA reserves the right to change product specifications, ratings and data without previous advice.
Input / Output connections
Example: parallel connections system using
Nextys
DCW20 UPS
Example: series connections system using
Nextys
DCW20 UPS

3
Connections
Dimensions
Distances (Fig.3)
1. Input/Output: double IO connection
(paralleled)
2. FUSE:30A/32V ATA blade user
replaceable
Input/Output Connection:
+ = Positive DC
- = Negative DC
Dimension
W
H
D
mm
80.0
120.0
100.0
Distance
A
B
mm
20
20
Mounting / Dismounting Instructions (Fig.4)
For DIN rail mounting according to IEC 60715 TH35-7.5(-15). Mounting as shown in figure, with input terminals on lower side, with suitable cooling and maintaining a proper distance between
adjacent devices as specified in the User manual.
Mounting
1.Tilt the unit slightly backwards.
2.Fit the unit over the top edge of the rail.
3.Slide it downward until it hits the stop.
4.Press against the bottom for locking.
1
2
3
4
Dismounting
1.Pull down the slide clamp lever.
2.Tilt the unit upward.
3.Unhook the unit from the rail.
1 & 2
3
Recommended connecting cable (Fig.5)
Recommended Tightening torque
0.5-0.6Nm
4.42-5.30 lbf in
Input / output connections
Solid: 2.5mm² / 12AWG
Stranded:2.5mm² / 12AWG
L: 6.0-7.5mm / 0.24-0.30in

4
NOTES
Other nextys Control Unit manuals
Popular Control Unit manuals by other brands

SOMFY
SOMFY QuickCopy installation guide

Waldmann
Waldmann TALK EnOcean operating manual

Crosswater
Crosswater SE350DC installation instructions

iPuray
iPuray BRT-705 quick start guide

DMP Electronics
DMP Electronics 714N-POE Installation and programming guide

Allen-Bradley
Allen-Bradley 1771-QRD Installation and user manual

Nice
Nice elero VarioTec 28 120.0001 operating instructions

Cailabs
Cailabs CANUNDA-PULSE installation manual

Sonder
Sonder TELKAN 1 GSM 3G Manual of installation and use

Bosch
Bosch FM443/CMS 910 operating instructions

National Instruments
National Instruments NI 6013 Note to Users

Moxa Technologies
Moxa Technologies WE-2100T Series user manual