Nice ROBO600 Technical specifications

EN - Instructions and warnings for installation
For sliding gates
Nice
ROBO600


English – 1
CONTENTS
GENERAL WARNINGS:
SAFETY - INSTALLATION 2
1 - PRODUCT DESCRIPTION AND INTENDED USE 3
2 - OPERATING LIMITS 3
3 - INSTALLATION 4
4 - ELECTRICAL CONNECTIONS
4.1 - Types of electrical cables 10
4.2 - Electrical cable connections 10
5 - STARTING THE AUTOMATION AND CHECKING THE
CONNECTIONS
5.1 - Hooking the automation up to the mains 12
5.2 - Learning the devices 13
6 - TESTING AND COMMISSIONING
6.1 - Testing 14
6.2 - Commissioning 14
7 - PROGRAMMING
GLOSSARY 15
7.1 - Adjustable parameters: Trimmer ( TL - TP - F ) 16
7.2 - Programmable functions 16
7.3 - Integrated radio receiver 18
8 - DETAILED INFORMATION
8.1 - Adding or removing devices 21
8.2 - Power for external devices 22
8.3 - Oview programmer connections 22
8.4 - Total deletion of the receiver’s memory 22
8.5 - Special functions 22
9 - DIAGNOSTICS 23
10 - BASIC TROUBLESHOOTING 24
11 - SCRAPPING 24
12 - MAINTENANCE 25
13 - TECHNICAL SPECIFICATIONS 25
EU DECLARATION OF CONFORMITY 26
User manual (end user version) 27

2– English
GENERAL WARNINGS: SAFETY - INSTALLATION (instructions translated from Italian)
These warnings are copies straight from the Regulations and as far as possible applicable to the product in question.
ATTENTION Important safety instructions. Follow all instructions as improper installation may cause serious damage
ATTENTION Important safety instructions. It is important for you to comply with these instructions for your own and other
people’s safety. Keep these instructions
•Before commencing the installation, check the “Technical characteristics” (in this manual), in particular whether this product is suitable for
automating your guided part. If it is not suitable, DO NOT continue with the installation
•The product cannot be used before it has been commissioned as specied in the chapter on “Testing and commissioning”
ATTENTION According to the most recent European legislation, the implementation of an automation system must comply
with the harmonised standards provided by the Machinery Directive in force, which enables declaration of the
presumed conformity of the automation. Taking this into account, all operations regarding connection to the
electricity grid, as well as product testing, commissioning and maintenance, must be performed exclusively by a
qualied and skilled technician!
•Before proceeding with the installation of the product, check that all the materials are in good working order and suited to the intended
applications
•This product is not intended to be used by persons (including children) whose physical, sensory or mental capacities are reduced, or who
lack the necessary experience or skill
•Children must not play with the appliance
•Do not allow children to play with the xed control devices of the product. Keep the remote controls away from children.
ATTENTION In order to avoid any danger from inadvertent resetting of the thermal cut-off device, this appliance must not be powered
through an external switching device, such as a timer, or connected to a supply that is regularly powered or switched off by
the circuit
•Provide a disconnection device (not supplied) in the plant’s power supply grid, with a contact opening distance permitting complete
disconnection under the conditions dictated by overvoltage category III
•Handle the product with care during installation, taking care to avoid crushing, denting or dropping it, or allowing contact with liquids of any
kind. Keep the product away from sources of heat and naked ames. Failure to observe the above can damage the product, and increase the
risk of danger or malfunction. Should this happen, stop installation immediately and contact Customer Service
•The manufacturer assumes no liability for damage to property, items or persons resulting from non-compliance with the assembly instructions.
In such cases the warranty for material defects is excluded
•The weighted sound pressure level of the emission A is lower than 70 dB(A)
•Cleaning and maintenance reserved for the user must not be carried out by children
•Before working on the system (maintenance, cleaning), always disconnect the product from the mains power supply
•Check the system periodically, in particular all cables, springs and supports to detect possible imbalances, signs of wear or damage. Do not
use if repairs or adjustments are necessary, since installation failure or an incorrectly balanced door may cause injury
•The packing materials of the product must be disposed of in compliance with local regulations
•When operating a biased-off switch, make sure that other persons are kept away
•When operating the gate, keep an eye on the automated mechanism and keep all bystanders at a safe distance until the movement has been
completed
•Do not operate the product if anyone is working nearby; disconnect its power supply before permitting such work to be done
INSTALLATION WARNINGS
•Prior to installing the drive motor, check that all mechanical components are in good working order and properly balanced, and that the
automation moves correctly
•If the gate or door being automated has a pedestrian gate, then the system must include a control device that will inhibit the operation of the
motor when the pedestrian gate is open
•Make sure that the control devices are kept far from moving parts but nonetheless in a visible position.
Unless a selector is used, the control devices must be installed at a height of at least 1.5 m and must not be accessible
•That windows, having a gap exceeding 200 mm when open, are to be closed using a biased-off switch if the opening movement is controlled
by a re-sensing system
•Ensure that entrapment between the driven part and the surrounding xed parts due to the opening movement of the driven part is avoided
•Permanently x the label concerning the manual release adjacent to its actuating member
•After installing the drive motor, make sure that the mechanism, protective system and all manual manoeuvres operate properly

English – 3
1PRODUCT DESCRIPTION AND INTENDED USE
ROBO is an electromechanical gearmotor intended for automating residential sliding gates: it is equipped with an electronic control unit with
integral 433.92 MHz radio receiver with O-CODE coding.
CAUTION! – All uses other than the intended use described and use in environmental conditions other than those described in
this manual should be considered improper and forbidden!
The essential characteristics of the ROBO gearmotor are described in Table 1.
Table 1 – Essential characteristics
ROBO600
Gate limit (m) 8
Weight limit (kg) 600
Power (V~) 230
Nominal power (W) 300
Peak thrust (Nm) 18
corresponding to force (N) 600
Rated torque (Nm) 9
corresponding to force (N) 300
Work cycle (cycles / hour) 20
Notes: 1 kg = 9.81N (example: 600N = 61 kg)
2APPLICATION LIMITS
The effective suitability of ROBO to automate a particular sliding gate depends on the friction as well as other correlated factors, such as ice, that
could interfere with the movement of the gate.
Measure the force required to move the gate through its entire stroke and check that this does not exceed 25% of the ‘maximum force’ (chapter
13 - technical specications): this leaves a suitable margin for unfavourable climatic conditions which can increase friction.
Table 2 – Application limits
ROBO600
Gate width (m) max No. of cycles / hour max No. of consecutive cycles
Up to 4 40 20
4 ÷ 6 25 13
6 ÷ 8 20 10
8 ÷ 10 - -
10 ÷ 12 - -
Caution! Any other use or use with dimensions greater than specied is non-conforming. Nice declines all liability for damage
and injury resulting for non-conforming use.

4– English
3INSTALLATION
Important! Before installing the product, refer to chapters 2 and 13 (technical specications).
Fig. 1 shows the contents of the package: check that everything is
present and correct.
Fig. 2 shows the location of the components of a typical installation
using Nice accessories:
a - ROBO gearmotor
b - photocells
c - posts for photocells
d - Key switch / digital keypad
e - asher
f - rack
For the type of electrical cables (🅐÷ 🅕) refer to Table 3 under para-
graph “4.1 - Types of electrical cables”.
1
E F D D BC D
A
D
a
bb
f
e
c c
d
2
Before installing the system, check the gearmotor’s clearance (g. 3) and installation dimensions (g. 4):
3
340 mm
303 mm
85 mm
220 mm
4
330 mm 330 mm
192 mm 192 mm
0 ÷50 mm 0 ÷50 mm

English – 5
01. Dig the foundation and route the electric cable ducting
02. The foundation plate can be anchored in one of the fol-
lowing two ways:
a - Secure the two anchors to the foundation plate with
one nut above and one below.
b - Bend the two pre-cut anchors, insert two screws (sup-
plied) and lock them with the nuts.
03. Now cast the concrete to secure the foundation plate.
Before the concrete hardens, make sure the
foundation plate is perfectly level and parallel to the
gate.
04. Allow the concrete to harden.
05. Secure the gearmotor:
a - Remove the upper nuts
b - Unlock the gearmotor (1÷3)
c - Remove the two screws and lift the casing (4) 1
24
3

6– English
d - Place the gearmotor on the foundation plate
e - Fit the provided washers and nuts and hand tighten
them
f - Check that the gearmotor is correctly positioned on the
foundation plate
g - Open the gate fully by hand
h - Rest the rst section of rack on the gearmotor’s
pinion: make sure that it corresponds to the start of the
gate section and that there is a gap of 1-2 mm between
the rack and the pinion itself (this is to prevent the gate
loading the gearmotor shaft
1÷2 mm

English – 7
i - Secure the rack section
1÷2 mm
j - Check that the gearmotor is properly aligned with re-
spect to the gate leaf and the rack
k - Check that the distance between the pinion and the
rack is 1÷2 mm. If it is not, adjust the motor height so
that the leaf’s weight does not bear on the gearmotor, by
tightening the adjuster grub screws
l - Slide the gate by hand and, using the pinion as a
reference, install the other sections of rack

8– English
m - Cut any excess rack off the end
06. Slide the gate open and closed by hand to check that the rack is properly aligned with the pinion.
N.B.: make sure that there is a gap of 1-2 mm between the rack and pinion for the entire length of the gate
1÷2 mm
07. Vigorously tighten the nuts to fasten the gearmotor to the
foundation plate
08. Install the OPEN and CLOSE limit switch brackets: proceed in the same way for each limit switch
OPEN:
a - Slide the gate open by hand, stopping it 2/3 cm before the mechanical stop
b - Slide the limit switch bracket along the rack in the open direction until the limit switch trips (you will hear it click)
c - After you hear the ‘click’, move the bracket further forwards by 2 cm (minimum)
d - Secure the bracket to the rack with the provided grub screws
+2 cm
click!
2-3 cm

English – 9
CLOSE:
a - Slide the gate closed by hand, stopping it 2/3 cm before the mechanical stop
b - Slide the limit switch bracket along the rack in the close direction until the limit switch trips (you will hear it click)
c - After you hear the ‘click’, move the bracket further forwards by 2 cm (minimum)
d - Secure the bracket to the rack with the provided grub screws
2-3 cm
+2 cm
click!
09. If threaded anchors are used, once the motor has
been fastened with the nut, check that the casing
does not come into contact with the protruding part
of the threading. If it does, eliminate the excess
threading
10. a - Insert the casing and fasten it with the two screws (1)
b - Lock the gearmotor (2÷4)
1
4
3
2
11. Apply the adhesive label with the unlocking instructions
Per Sbloccare - Pour débrayer - Tounblock
Umzu entriegeln - Paradesbloquear
Odblokowanie - Omte deblokkeren - Отпереть
23
1
To install the devices provided in the system, refer to the respective instruction manuals..
IMPORTANT! – The gearmotor is set up (at the factory) for installation on the right (g. 5); if it must be installed on the left,
proceed as shown in g. 6 (a - b).
5

10 – English
6180°
a
180°
b
LIMIT SWITCH
MOTOR
4ELECTRICAL CONNECTIONS
CAUTION! - All electrical connections must be carried out with the system disconnected from the mains. Incorrect connections
can cause damages to the equipment and injuries to people.
Fig. 2 shows the hookup of a typical installation; g. 7 shows the connections to be made on the control unit.
4.1 - Types of electrical cables
Table 3 - Types of electrical cable (see g. 2)
Connection Type of cable Maximum length
APOWER 3 x 1.5 mm230 m *
B
C
FLASHER WITH AERIAL 1 cable: 2 x 1.5 mm2
1 shielded RG58 cable
10 m
10 m (< 5 m recommended)
DPHOTOCELLS 1 cable: 2 x 0.25 mm2(TX)
1 cable: 4 x 0.25 mm2(RX)
30 m
30 m
E - F KEY SWITCH 1 cable: 2 x 0.5 mm2 ** 20 m
*A power supply cable longer than 30 m may be used provided it has a larger gauge, e.g. 3 x 2.5 mm2, and that a safety grounding system
is provided near the automation unit.
** The two 2 x 0.5 mm2cables can be replaced by a single 4 x 0.5 mm2cable.
4.2 - Electrical cable connections: g. 7
Table 4 - Description of electrical connections
Termi-
nals
Function Description
9 - 10 Stop - input for devices that lock or stop the current operation; with appropriate precautions, “Normally Closed” or
“Normally Open” contacts or constant resistance devices can be connected to the input.
Other information on STOP can be found in paragraph 8.1.1 - STOP input
9 - 11 Photo - input for safety devices which when tripped reverse the gate's direction of movement: NC (Normally Closed)
contacts may be used
- for further details, refer to par. 8.1.2 Photocells.
8 - 12 Phototest Every time a manoeuvre is started, the operation of the photocells is checked; the manoeuvre starts if the test
is positive. This is possible using a particular type of connections: the transmitters of the “TX” photocells are
powered separately than the “RX” receivers.
For further details, see paragraph 8.1.2 Photocells.
9 - 13 Step-by-step input for devices which control movement. NO (Normally Open) contacts can be connected
4 - 5 Flashing light - asher output (auto-intermittent)
- when active, the output supplies 230 V
1 - 2 Aerial - radio receiver aerial input
- aerial integrated into asher; an external aerial can be used if desired

English – 11
To make the electrical hookup, proceed as described below with reference to g. 7:
01. Unlock the gearmotor
02. Open the cover: remove the two screws and lift the casing
03. Run the power cable through the hole (leave 20/30 cm of free cable) and connect it to its terminal clamp
04. Run the cables of the equipment to be installed or already present through the provided hole (leave 20/30 cm of free cable) and connect
them to their terminal clamps (see g. 7)
05. Perform the desired programming: chapter 7
7
PROGRAM SWITCH
LED RADIO R
RADIO
SbS
IBT4N
FLASH
230 V
2
LED FCA
LED FCC
LED SbS
LED PHOTO
LED STOP
LED:
112345678910
5421
NO
NO NC
8k2
NO
12 13
11
10
9
8
PROGRAM
TLM
TLM
RX
21 543
24V
24V
0V
0V
24V
TX
1 2
OFF
1
24
3
AERIAL = AERIAL LIMIT SWITCH = LIMIT SWITCH
PROGRAM SWITCH = MICRO SWITCHES FLASH = FLASHER
LED RADIO = RADIO LED BOOST CAPACITOR = BOOST CAPACITOR
LED PHOTO = PHOTOCELL LEDS RUN CAPACITOR = RUN CAPACITOR
LED SbS = STEP-BY-STEP LED MOTOR = MOTOR
LED OK = OK LED FUSE = FUSE
SbS = STEP BY STEP KEY =RADIO KEY
PROGRAM = PROGRAMMING KEY

12 – English
5STARTING THE AUTOMATION AND CHECKING THE CONNECTIONS
5.1 - Hooking the automation up to the mains
CAUTION! – The automation must be hooked up to the mains by an expert electrician, in observance of established local
regulations.
Proceed as follows
01. Manually release the gearmotor so that the gate can be opened and closed
PerSbloccare - Pour débrayer - To unblock
Umzuentriegeln - Para desbloquear
Odblokowanie- Om te deblokkeren - Отпереть
2 3
1
PerSbloccare - Pour débrayer - Tounblock
Umzu entriegeln - Para desbloquear
Odblokowanie- Om te deblokkeren -Отпереть
23
1
PerSbloccare - Pour débrayer - To unblock
Umzuentriegeln-Para desbloquear
Odblokowanie- Om te deblokkeren -Отпереть
2 3
1
02. Move the gate to the halfway position
03. Manually lock the gearmotor
PerSbloccare - Pour débrayer - To unblock
Umzuentriegeln - Para desbloquear
Odblokowanie- Om te deblokkeren - Отпереть
2 3
1
PerSbloccare - Pour débrayer - Tounblock
Umzu entriegeln - Para desbloquear
Odblokowanie- Om te deblokkeren -Отпереть
23
1
PerSbloccare - Pour débrayer - To unblock
Umzuentriegeln-Paradesbloquear
Odblokowanie- Om te deblokkeren -Отпереть
2 3
1
04. Power the automation up and check:
- that the OK LED, the photo LED and the
two limit switch LEDs emit regular ashes: 1
ash per second
- that the gate does not move and that the
asher is off PROGRAM SWITCH
IBT4N
TLM
2
LED:
112345 6 7 8 910
5421
12 13
11
10
9
8
PROGRAMRADIO
ON
LED: PHOTO
LED: FCC
LED: FCA
if any of these conditions are not satised, proceed as follows (step 05)
05. Shut off mains power to the automation and check the electrical connections, photocell alignment, and fuses. If necessary, check the
connections of the two limit switches: move the limit switch levers and check that the switch trips and turns off the FCA / FCC led on
the control unit respectively

English – 13
5.2 - Learning the devices
Once the power is connected, the control unit must recognize the devices connected on the STOP input and the conguration of the PHOTO input.
Table 7
1 Press the PROGRAM key and do not release it
PROGRAM SWITCH
LED RADIO R
RADIO
12345678910
PROGRAM
TLM
2After 3 seconds, the device recognition procedure starts; the OK LED starts ashing
quicker, keep pressing the PROGRAM key
3Wait a few seconds for the control unit to nish recognising the devices
4At the end, the STOP LED must be lit and the OK LED must be uninterruptedly on with a
green light
5 Release the PROGRAM key within 10 seconds
6 At this point the OK LED ashes green 3 times conrming the recognition is complete
7If the recognition phase is not successful, the OK LED ashes red 5 times
Learning the connected devices can be repeated at any time, even after installation, for example if a device is added; to carry out the new
learning procedure, see section 8.1 "Adding or removing devices".
Once the device recognising procedure has been completed, check the PHOTO and STOP leds are lit; if this is not the case, proceed as per
point 05 of paragraph 5.1 - Hooking the automation up to the mains. Once the operations have been completed, close the cover with its bolt.

14 – English
6TESTING AND COMMISSIONING
These are the most important phases in automating the gate and ensuring maximum system safety.
They must be carried out by qualied and expert personnel that must decide on the tests required to verify the solutions adopted with regard to
the risks present and the compliance with laws, directives and regulations; in particular, all the requirements of the EN 13241-1 and EN 12453
standards.
The additional devices must undergo a specic test with regard to both their functions and interaction with ROBO: please refer to the instruction
manuals of the individual devices.
6.1 - Testing
The testing procedure can also be performed as a periodic check of the automation devices. Each component of the system (sensitive edges,
photocells, emergency stop, etc.) requires a specic testing phase. To do so, follow the procedures given in the instruction manuals.
Run the test as follows:
01. Ensure that all specications in chapter 1 “WARNINGS” have been observed in full
02.
Unlock the gearmotor and verify whether it is possible to manually move the gate open and closed with a force no greater than the value
shown in “Table 1 – Essential characteristics”
PerSbloccare - Pour débrayer - To unblock
Umzuentriegeln - Para desbloquear
Odblokowanie- Om te deblokkeren - Отпереть
2 3
1
PerSbloccare - Pour débrayer - Tounblock
Umzu entriegeln - Para desbloquear
Odblokowanie- Om te deblokkeren -Отпереть
23
1
PerSbloccare - Pour débrayer - To unblock
Umzuentriegeln-Para desbloquear
Odblokowanie- Om te deblokkeren - Отпереть
2 3
1
03. Lock the gearmotor
PerSbloccare - Pour débrayer - To unblock
Umzuentriegeln - Para desbloquear
Odblokowanie- Om te deblokkeren - Отпереть
2 3
1
PerSbloccare - Pour débrayer - Tounblock
Umzu entriegeln -Para desbloquear
Odblokowanie- Om te deblokkeren -Отпереть
23
1
PerSbloccare - Pour débrayer - To unblock
Umzuentriegeln-Para desbloquear
Odblokowanie- Om te deblokkeren -Отпереть
2 3
1
04. Using the key switch, control key or radio transmitter, test the opening and closing of the gate and make sure that it moves in the
intended direction
05. The test should be carried out a number of times to make sure that the gate moves smoothly, that there are no points of excessive
friction and that there are no defects in the assembly or adjustments
06. Check the operation of the safety equipment, one by one (photocells, sensitive edges, etc.)
07. Check the operation of the photocells and any interference with other equipment:
1 - pass a dia. 5 cm length 30 cm cylinder along the optical axis, rst close to the TX, then close to the RX
2 - check that the photocells trip in any condition, switching from active to alarm and back
3 -
check that tripping the photocell results in the intended response of the control unit: e.g., when tripped during a closing stroke, the gate
changes direction
08. If the dangerous situations caused by the movement of the door have been safeguarded by limiting the force impact, the user must
measure the impact force according to the EN 12453 standard.
If the adjustment of the “force” is used to assist the system for the reduction of the impact force, try to nd the adjustment that gives
the best results.
6.2 - Commissioning
Commissioning can take place only after all testing phases have been terminated successfully (par. 6.1).
Partial or “makeshift” commissioning is strictly prohibited.
01. Create and store (for minimum 10 years) the technical dossier of the automation that must include: overall design of the automation,
diagram of the electrical connections, risk assessment and relative solutions adopted, declaration of conformity of the manufacturer of
all the devices used (for ROBO use the attached CE Declaration of conformity); copy of the user instruction manual and
the automation maintenance plan
02. Using the key switch or radio transmitter, test the opening and closing of the gate and make sure that it moves in the intended direction
03. Prepare the declaration of conformity of the automation system and deliver it to the owner.
04. Give the owner the user manual (tearout insert)
05. Prepare and give the owner the maintenance schedule
06. Prepare and give the owner the maintenance schedule
07. The force adjustment is an important safety aspect and must be done with care by an expert technician. Important! - Adjust the force
to enable the gate to move as intended; higher forces than this can cause injury to animals and persons or damage to property if the
gate collides with an obstacle
08. Before commissioning the gate, inform the owner in writing about the attendant residual risks.

English – 15
7PROGRAMMING
In this manual the programming procedures are explained with the use of icons and their meanings are given in the following glossary:
GLOSSARY
Symbol Description Symbol Description
led on wait ...
led off observe / check
led ashing
press and release the key
OFF
shut off mains power
hold down the key
ON
turn on mains power
release the key
press and release the desired key on the radio
transmitter to be memorized ↕release the key exactly when the led behaves in the
specied manner (on, ashing, off)
hold down the desired key on the radio transmitter
to be memorized correct procedure
release the transmitter key INCORRECT procedure
The control unit has a variety of factory settings which can be reprogrammed: this chapter describes the available functions and how to program
them. Check also chapter 8 “Detailed information”.
The control unit is equipped with microswitches, trimmers and the keys described below.
Name Symbol Description
PROGRAM SWITCH Activates a function
Trimmer TL Sets the ‘Operating Time’ parameters (see paragraph 7.1.1)
Trimmer TP Sets the ‘Pause Time’ parameters (see paragraph 7.1.1)
Trimmer F Sets the ‘Force’ parameters (see paragraph 7.1.1)
RADIO key
Programs the radio receiver
PROGRAM key Use for device programming

16 – English
Factory settings (default)
Micro switches:
Semiautomatic (1 = ON - 2 = OFF)
Slow down (8 = ON)
1
ON
OFF
2 3 4 5 6 7 8 9 10
Trimmer TL (Operating Time) Trimmer TP (Pause Time) Trimmer F (Force)
CAUTION! - Every time the selection of micro switches 1 and 2 is changed, it is necessary to repeat the device learning
procedure as described in paragraph 5.2.
7.1 - Adjustable parameters: Trimmer ( TL - TP - F )
The control unit’s parameters can be adjusted with three trimmers (g. 7)
TL (Operating Time)
Operating mode Adjustment
sets the maximum duration of an
Open or Close movement
01. Select ‘Semiautomatic’ or ‘Automatic’ and set micro switch 1 to ‘ON’
02. Run a full Open and Close cycle:
check that the maximum duration setting (Open / Close) is high enough and that a margin of 2 or 3
seconds remains.
Adjust trimmer TL to its maximum setting if necessary.
To adjust the slowdown, see the description of Switch 8 paragraph 7.2.
N.B.: if this time is not sufcient, cut the TLM jumper next to trimmer TL (g. 7) to obtain a ‘Long
Operating Time’ (TLM)
TP (Pause Time)
Operating mode Adjustment
sets the time between the end of
an Open movement and the start
of the next Close movement
01. select ‘Automatic’ and set micro switch 2 to ‘ON’
02. set trimmer TP to the desired value;
03. to check the time setting, run a full Open movements and see how long it takes before the Close
movement starts.
F (Force)
CAUTION! – Adjustments to this parameter are safety critical: take great care when making this adjustment.
To adjust the parameter, try various settings: you must measure the force applied by the gate when moving and compare it with local
regulations.
7.2 - Programmable functions
The control unit has a set of micro switches (PROGRAM SWITCH - g. 7) which activate functions to adapt the automation to the user’s needs
as well as making it safer to use.
The micro switches select the operating modes and program the functions, as described in Table 5.
To activate/deactivate a function:
Micro switches (1 ... 10) ACTIVATE DEACTIVATE
ON OFF
IMPORTANT! - Some functions are safety critical; make sure to check which function is safest.
Table 5 - Programmable functions
Switches 1-2 Operation
Off-Off Manual (hold-to-run)
On-Off Semiautomatic
Off-On Automatic (automatic closing)
On-On Automatic + Always Closes
Switch 3 Operation
On Condominium (not available in manual mode)
Switch 4 Operation
On Pre-ashing

English – 17
Switch 5 Operation
On Closes 5 seconds after ‘Photo’ if set to ‘Automatic’ or ‘Close after Photo’ if set to
‘Semiautomatic’
Switch 6 Operation
On Safety “Photo” also when Opening
Switch 7 Operation
On Gradual Start-up
Switch 8 Operation
On Slow down
Switch 9 Operation
On Medium braking
Switch 10 Operation
On Light braking
Switches 1-2:
Manual
operation The movement is only executed while the control is active (transmitter key held to run).
Semiautomatic
operation
Sending a command executes the entire movement until the operating time expires or the gate trips the
limit switch.
Automatic
operation After an Open, the system pauses and then automatically Closes the gate.
Always closes
operation
Follows a power failure: if, when power is restored, the control unit determines that the gate is open, it au-
tomatically ashes the asher for ve seconds and then runs a Close cycle.
Switch 3:
Condominium
operation
When a “Step-by-Step” command is sent and the gate starts to Open, it cannot be stopped by any other
“Step-by-Step” or Open command sent by radio until it has completed.
When closing, on the other hand, sending a new Step-by-Step command will stop and reverse the move-
ment.
Switch 4:
When a command is sent, the asher starts ashing and, after 5 seconds (2 seconds in Manual mode), the movement starts.
Switch 5:
This function, when set in Automatic mode, holds the gate open only for the time required for vehicles or pedestrians to pass through it; when
the Photo device is cleared, the movement stops and a Close movement starts after a 5 second delay.
If the functions is set in Semiautomatic mode, when the photocells are tripped while the gate is closing, automatic Close is activated with the
programmed Pause Time.
Switch 6:
The Photo function is usually active only during Close movements; if micro switch 6 is set to “ON”, tripping the photocell interrupts Open
movements too. On the other hand, in Semiautomatic or Automatic modes, the Open movement starts again as soon as the photocell clears.
Switch 7
This function activates a soft start to gate movements to prevent them moving jerkily.
Switch 8:
Slow down, which reduces the speed to 30% of its nominal value, reduces the impact force of the gate at
the end of a movement.
The gearmotor is factory set with the “slowdown” function active (Switch 8 = ON). The automation will start
slowing down after a time equal to TL/2 (where TL is the set work time). By default the work time is set to
90s (3/4 turn), which means that the slowdown will start 45s after the start of the manoeuvre from the fully
closed or the fully open position.
Depending on the span of the gate, the installer may decide that it is necessary to adjust the work time (TL)
so that the slowdown phase (TL/2) can start roughly 50–70 cm before the intervention of the limit switches
(**). The slow down function not only reduces the speed of the gate but also the torque exerted by the motor
( by 70%). CAUTION – In automations which demand a high motor torque, setting this function can stop
the motor.
(**) Note: if this parameter is modied, the resulting change will be visible during the rst opening manoeuvre
commanded after the change was made.
30s (15s)
60s (30s)
90s (45s)
120s (60s)
20s (10s)

18 – English
Switches 9 - 10:
Setting a combination of switches 9 and 10, the motor brake procedure is carried out; according to the combination, the intensity of the braking
power is established on the basis of the following setup:
Table 6
dip9 off dip10 off braking off
dip9 off dip10 on light braking
dip9 on dip10 off medium braking
dip9 on dip10 on intense braking
7.3 - Integrated radio receiver
For remote control operation, the control unit has an integral 433.92 MHz radio receiver compatible with O-CODE coding.
7.3.1 - Memorisation of radio transmitters
Each radio transmitter is recognised by the radio receiver by means of a “code” which is different from that of any other transmitter. There are
two types of memorisation: Mode 1 and Mode 2.
• Mode 1:
automatically assigns the commands indicated in table 8 to the
transmitter’s keys.
Each transmitter is memorised in a single step, with all keys pro-
grammed: it does not matter which key is pressed. (One memory lo-
cation is occupied for each key).
N.B.: when memorised in Mode 1, a transmitter can control only one
automation.
Table 8
Transmitter key Command
1 Step-by-step
2 Pedestrian opening
3 Open
4 Close
N.B.: single-channel transmitters have only key 1; two-channel
transmitters have keys 1 and 2
Mode 1 memorisation
01. 02. 03. 04.
x4s ↕
within
10s
x 3s
RADIO KEY RADIO KEY AND LED TRANSMITTER DESIRED BUTTON RADIO LED
• Mode 2:
freely assigns a command among those listed
in table 9.
For each phase, only one key is memorised (the one pressed during
memorisation).
(One memory location is occupied for each key).
Mode 2 memorisation
01. 02. 03. 04.
Step-by-
step
x1 within
10s
x 3s
Pedes-
trian
opening
x 2within
10s
x 3s
Open
x 3within
10s
x 3s
Close
x 4within
10s
x 3s
RADIO KEY RADIO LED TRANSMITTER DESIRED
BUTTON RADIO LED
N.B.: if you wish to memorise other transmitters, repeat step 03 within 10 sec. The memorisation procedure terminates after 10 sec if no other operations are run
Table 9
Transmitter key Command
1 Step-by-step
2 Pedestrian opening
3 Open
4 Close
5 Stop
Table of contents
Other Nice Fencing & Gate manuals
Popular Fencing & Gate manuals by other brands

Barrette
Barrette Bolton 73025736 installation instructions

Laguna Tools
Laguna Tools Drift Master installation manual

Casanoov
Casanoov KIT-000016 Assembly instructions

WamBam
WamBam BL19101 Assembly instructions

Stratco
Stratco QUICKSCREEN HB-4589 installation guide

Graham's Fence
Graham's Fence Arlington Semi Privacy installation instructions